Слова на букву luel-myrt (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву luel-myrt (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
morior
morior, mortuus sum, moritūrus, morī (wie mors von Wz. mor), sterben, I) eig., v. lebenden Wesen, sterben, v. Tieren auch = verrecken, krepieren, bes. vom Bilde = verenden, ii ...
mormorion
mormoriōn, ōnis, f., ein dunkelbrauner, fast schwarzer Bergkristall, wahrsch. der Rauchtopas, Plin. 37, 173.
mormur
mormur, s. murmur.
mormyr
mormyr, yris, Akk. Plur. yras, f. (μορμύρος), ein uns unbekannter Meerfisch, Ov. hal. 110 u. daraus bei Plin. 32, 152.
moro
moro, āre = moror, Naev. com. 68. Pacuv. tr. 181. Enn. fr. scen. 424.
morochthos
morochthos, ī, m., ein lauchfarbiger, uns unbekannter Edelstein, Plin. 37, 173.
morologus
mōrologus, a, um (μωρολόγος), närrisch (verkehrt) redend, närrisch, töricht, verkehrt, amoris vitio, non meo nunc tibi morologus fio, Plaut. Pers. 49: sermonibus ...
moror [1]
1. moror, ātus sum, ārī (1. mora), Verzug machen, u. zwar: I) sich selbst = verziehen, verweilen, sich aufhalten, A) im Sinne des Zögerns, zögern, säumen, zurück- od. ...
moror [2]
2. mōror, ārī (v. μωρός), ein Narr sein, morari inter homines, im scherzh. Doppelsinne = ein Narr sein u. = (1. moror) verweilen, leben, Suet. Ner. 33, 1: ebenso ego morā ...
morose
mōrōsē, Adv. (morosus), eigensinnig, aus oder mit grämlichem Eigensinne, ängstlich, allzu vorsichtig, Cic. Brut. 236. Plin. 18, 128: Compar. morosius, Tert. de pall. 4. ...
morositas
mōrōsitās, ātis, f. (morosus), das eigensinnige, wunderliche, launische, grämliche Wesen, die eigensinnige Laune, der Eigensinn, die grämliche Strenge, Ängstlichkeit, ...
morosus [1]
1. mōrōsus, a, um (mos), voll besonderer Sitten, voller Eigenheiten, eigensinnig, eigen, bald = streng am Herkömmlichen haltend, pedantisch, bald = wunderlich, launisch, ...
morosus [2]
2. morōsus, a, um (mora), voll Verzug, lange aufgeschoben, reditus, Cassian. coll. 17, 5.
Morpheus
Morpheus, eos, Akk. ea, m. (Μορφεύς), ein Sohn des Schlafes, Gott der Träume, Ov. met. 11, 635 u. 647.
morphnos
morphnos, ī, m. (μορφνός), eine Adlerart, wahrsch. Falco Naevius, L., der Entenadler, Plin. 10, 7.
mors
mors, mortis, f. (zu Wurzel mor, wov. auch morior, verwandt mit μόρος, μοιρα, der Tod, I) eig. u. übtr.: A) eig.: acerba, Cic.: m. honesta, Nep.: celeris, Suet.: ...
morsa
morsa, ōrum, n., s. mordeoa. E.
morsicatim
morsicātim, Adv. (morsico), zusammenkneifend, Sueius pull. fr. 1 M. (b. Non. 139, 25).
morsicatio
morsicātio, ōnis, f. (morsico), das Beißen, ciborum, Paul. ex Fest. 143, 3 (cod. Monac. morsitatio).
morsico
morsico, āre (Intens. v. mordeo), I) fort u. fort beißen, Paul. ex Fest. 68, 15. – II) insbes., die Lippen-, die Augen zusammenkneifen, v. Küssenden, Apul. met. 7, 21. – ...
morsitatio
morsitātio, morsito, s. morsicātio, morsico.
morsiuncula
morsiuncula, ae, f. (Demin. v. morsus), I) das Beißen, Apul. met. 8, 22. – II) insbes., das Beißen mit den Lippen eines Küssenden, teneris labellis molles morsiunculae, gar ...
morsus
morsus, ūs, m. (mordeo), das Beißen, der Biß, I) eig. u. übtr.: A) eig.: 1) im allg.: ad ipsum morsum (Bißwunde) stercus suillum adponito, Cato: m. serpentis, avium, Cic.: ...
Morta
Morta, ae, f., eine der Parzen, Liv. Andr. u. Caesell. b. Gell. 3, 16. § 11.
mortalis
mortālis, e (mors), zum Tode gehörig, I) pass.: A) = θνητός, dem Tode unterworfen, sterblich, vergänglich (Ggstz. immortalis), 1) eig.: a) adi.: quid in iis mortale et ...
mortalitas
mortālitās, ātis, f. (mortalis), die Sterblichkeit, I) abstrakt: A) eig.: 1) = das Sterben, die Sterbefälle, his imperatoribus magna mortalitas fuit, Chronogr. Momms. 648, 2. ...
mortaliter
mortāliter, Adv. (mortalis), sterblich, Augustin. enchir. 64.
mortariolum
mortāriolum, ī, n. (Demin. v. mortarium), der kleine Mörser, Hieron. epist. 52, 10 u. 64, 9. Vulg. numer. 4, 7 u. 7, 14.
mortarium
mortārium, iī, n., I) der Mörser, Plaut. aul. 95. Cato r. r. 74. Colum. 12, 57, 1. Iuven. 7, 170: m. aereum, Plin. 33, 123: plumbeum, lapideum, Plin. 34, 168, fictile, Scrib. ...
morticinus
morticīnus, a, um (mors), gestorben, abgestorben, I) eig., nur von Tieren, wie unser verreckt, ovis, Varro: volucres aut pisces, Varro: cadaver, Aas, Vulg.: in sacris ne ...
mortifer
mortifer, fera, ferum u. mortiferus, a, um (mors u. fero), todbringend, tödlich, tötend (Ggstz. vitalis, salutaris, saluber), vulnus, Lucil. fr. u. Cic.: morbus, poculum, ...
mortifere
mortiferē, Adv. (mortifer), tödlich, aegrotare, Plin. ep. 3, 16, 3: vulnerare, Marc. dig. 9, 2, 36. § 1 u.a.
mortificabilis
mortificābilis, s. mōnstrificābilis.
mortificatio
mortificātio, ōnis, f. (mortifico), die Tötung, der Tod, Eccl. u. Gloss. II, 375, 36.
mortifico
mortifico, āvī, ātum, āre (mortificus), töten (Ggstz. vivifico), Eccl.
mortificus
mortificus, a, um (mors u. facio), tödlich, vulnus, Val. Max. 5, 6, 1: cibus, Tert. adv. Marc. 4, 5.
mortigena
mortigena, ae, m. (mors u. geno = gigno), der Todgeber, de Rossi Inscr. christ. II, 53, 3, 11.
mortualia
mortuālia, ium, n. (mortuus), I) die Totenlieder der Leichenweiber (praeficarum), Plaut. asin. 808. Cato. inc. libr. fr. 19. – II) Leichenkleider, Trauerkleider, Naev. tr. 46.
mortuarius
mortuārius, a, um (mors), den Tod betreffend, agones, Suet. fr. 193. p. 342, 3 Reiff.
mortuosus
mortuōsus, a, um (mortuus), I) totenleichenähnlich, vultus, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 3, 38. – II) tödlich, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 10, 72.
morturio
morturio, īre (mors), ein Verlangen nach dem Tode haben, gern sterben wollen, Cic. fr. bei Augustin. regul. 516, 17 K. (Cic. fragm. K. 22. p. 413 M.).
morula
morula, ae, f. (Demin. v. mora), ein kleiner Verzug, Cypr. epist. 11, 6, Augustin. serm. 107, 2; conf. 11, 15. § 20 u. de music. 2, 3, 3: Plur., morulae breves longaeque, ...
morulus
mōrulus, a, um (Demin. v. morus), schwarz, dunkelschwarz, Plaut. Poen. 1289 zw.
morum
mōrum, ī, n. (μῶρον u. μόρον), I) die Maulbeere, Plin. 15, 96 sq. Verg. ecl. 6, 22. Hor. sat. 2, 4, 22. Ov. met. 4, 127. Edict. Diocl. 6, 77. – II) die Brombeere, ...
morus [1]
1. mōrus, a, um (μῶρος), närrisch, albern, more moro, Plaut. Men. 571 Schoell: subst., ein Narr, eine Närrin, mores mori et morosi, Plaut. – morus es, Plaut.: ego ...
morus [2]
2. mōrus, ī, f. (morum) = μορέα, der Maulbeerbaum, Plin. 16, 74. Ov. met. 4, 90.
mos
mōs, mōris, m. (vgl. μῶμαι, μῶσθαι), der Wille eines Menschen, I) der Eigenwille, Eigensinn, alieno more od. ex more alīus vivere, Ter.: oboediens fuit mori ...
Mosa
Mosa, ae, m., ein Fluß in Gallia Belgica, j. die Maas, Caes. b. G. 4, 9 extr. u. (bes.) 10 in. Tac. ann. 2, 6.
Moschi
Moschī, ōrum, m. (Μόσχοι), eine Völkerschaft zwischen dem Schwarzen u. dem Kaspischen Meere, Mela 1, 2, 5; 3, 5, 4 (1. § 13 u. 3. § 39): oritur in Moschis, Plin. 6, 13. ...
Moschus
Moschus, ī, m. (Μόσχος), ein Rhetor aus Pergamus, der der Giftmischerei beschuldigt war, Hor. ep. 1, 5, 9.
moscilli
mōscillī, ōrum, m. (Demin. v. mores, pl. v. mos), elende Sitten, Cato inc. libr. fr. 33.
Moseius
Mōsēius, a, um, s. Mōsēs.
Mosella
Mosella, ae, m. u. f. (Demin. v. Mosa), ein Fluß in Gallia Belgica, j. die Mosel, Tac. ann. 13, 53. Flor. 3, 10, 14: largus M., Auson. ordo urb. nobil. 33. p. 99 Schenkl: ...
Moses
Mōsēs u. Mōȳsēs, is od. ī, Akk. ēn u. ea, m. (Μωσης, Μωυσης) u. Mōseus od. Mōȳseus, eī, m. (Μωσεύς Philo), Moses, der Gesetzgeber der Israeliten, Form ...
mostellaria
mōstellāria, ae, f. (v. *mostellum, dem Demin. v. monstrum), das Hausgespenst, eine Komödie des Plautus.
Mosteni
Mostēnī, ōrum, m., die Einw. der lydischen Stadt Mostena od. -ene, Tac. ann. 2, 47.
mostro
mōstro, s. mōnstro.
motabilis
mōtābilis, e (moveo), beweglich, omnis anima vivens et mot., allerlei Getier, das da lebt u. webt, Vulg. genes, 1, 21.
motabiliter
mōtābiliter, Adv. (motabilis), beweglich, voll Bewegung, Virg. gramm. p. 174, 20 H.
motacilla
mōtācilla, ae, f., das Ackermännchen, die weiße Bachstelze (Motacilla alba, L.), Varro LL. 5, 76. Plin. 37, 156. Arnob. 7, 17.
motacismus
mōtacismus, s. mȳotacismus.
motarium
mōtārium, iī, n., Zupfleinwand, Scharpie, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 8, 134.
motatio
mōtātio, ōnis, f. (moto), die (öftere) Bewegung, Tert. de anim. 45.
motator
mōtātor, ōris, m. (moto), der Beweger, Antreiber, Arnob. 3, 31. Tert. ad nat. 2, 3 extr.
motio
mōtio, ōnis, f. (moveo), I) die Bewegung, 1) im allg., corporum, Cic.: aquae, Vulg.: ei (cylindro) dare principium motionis, Cic. – 2) insbes.: a) als mediz. t. t. die ...
motito
mōtito, āre (Frequ. v. moto), oft bewegen, ohne Beleg angef. bei Gell. 9, 6, 3.
motiuncula
mōtiuncula, ae, f. (Demin. v. motio), ein kleiner Fieberanfall, levis, Sen. ep. 53, 6: tentatus in Campania motiunculis levibus, Suet. Vesp. 24: iī, qui ex longa et gravi ...
motivus
mōtīvus, a, um (moveo), zur Bewegung geeignet, beweglich, vigor, Chalcid. Tim. 57: vis, ibid. 225: spiritus, ibid. 292.
moto
mōto, āvī, āre (Intens. v. moveo), a) hin und her bewegen, zephyri incertas motantes umbras, Verg. ecl. 5, 5: tum (videres) rigidas motare cacumina quercus, ibid. 6, 28: ...
motor
mōtor, ōris, m. (moveo), der Beweger, motor fueras cunarum mearum, hast mich gewiegt, Mart. 11, 39, 1. – II) der Fortrücker der Grenzsteine, Gromat. vet. 351, 4.
motorius
mōtōrius, a, um (motor), voll Bewegung, voll Handlung, lebhaft (Ggstz. statarius), agendi modus, Donat. Ter. Andr. prol. 24: character, ibid.: comoedia, das Intrigenstück ...
motus
mōtus, ūs, m. (moveo), die Bewegung, I) = κίνησις, das Sich-Bewegen, A) eig.: a) übh.: natura omnia ciens motibus suis, Cic.: deus motum dedit caelo eum, qui etc., Cic.: ...
moventer
moventer, Adv. (movens v. moveo), bewegend, ergreifend (in der Rede), Schol. Bob. ad Cic. Mil. 7. no. 4 (p. 284, 19 ed. Bait.).
moveo
moveo, mōvī, mōtum, ēre (vielleicht zu altindisch) mīvati, schiebt, drängt, bewegt), in Bewegung setzen, bewegen, I) bewegen = hin und her bewegen, rühren, rütteln, ...
mox
mox, Adv. (altindisch makšú, eilend), bald, I) zur Bezeichnung der zukünftigen Zeit, 1) eig., der zunächst folgenden (wie vix der zunächst vergangenen), a) v. der Gegenwart ...
Moyses
Mōysēs u. Mōȳseus, s. Mōsēs.
mu
mū, Interi. (μῦ), I) ein Muck od. Mucks, als Bezeichnung des geringsten Lautes, mu facere, mucken, einen Mucks tun, Enn. fr. inc. 9. Lucil. 426. – II) Laut eines Klagenden, ...
muccidus
muccidus, s. mūcidus.
mucculentus
mucculentus, s. mūculentus.
muccus
muccus, s. mūcus.
muceo
mūceo, ēre (mucus), kahmig sein, schimmelig sein, vinum mucet, Cato r. r. 148.
mucesco
mūcēsco, ere (muceo), kahmig werden, schimmelig werden, proprium (est) inter liquores vino mucescere aut in acetum verti, Plin. 14, 131: sesimam in calida maceratam lurido ...
Mucianus
Mūciānus, a, um, s. Mūcius.
mucidus
mūcidus (muccidus), a, um (mucus), I) kahmig, schimmelig, panis frusta, Iuven.: vina, Mart.: partes (vineae), Colum. – II) schleimig, rotzig, sum minume muccidus, Plaut. mil. ...
mucilago
mūcilāgo, inis, f. (mucus), schleimiger Saft, Th. Prisc. 4, 1.
mucilentus
mūcilentus, a, um, s. mūculentus.
mucinnium
mūcinnium, iī, n. (mucus), das Schnupftuch, Arnob. 2, 23.
Mucius
Mūcius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten C. Mucius Cordus (Scaevola), der in das Lager Porsenas kam, um diesen zu töten, aber beim Mordversuche ergriffen, ...
mucor
mūcor, ōris, m. (muceo), der Schimmel, der Kahm des Brotes usw., Colum.: des Weines, Ict.: des Essigs, Colum. – eine aus dem Weinstock rinnende, ihm schädliche Feuchtigkeit, ...
mucosus
mūcōsus, a, um (mucus), rotzig, schleimig, Cels. 2, 8. p. 50, 28; 4, 22 (15). p. 147, 30 D.; 5, 28. no. 15; 6, 18, 10. Colum. 6, 7, 1. Fest. 158 (b), 28. – übtr. = stultus ...
mucro
mucro, ōnis, m. (vgl. ἀμυκαλή, Pfeilspitze), I) die scharfe, schneidende Spitze, A) eig., a) im allg.: falcis, Colum.: dentis, Plin.: m. cultri, Iuven. – folium ...
mucronatim
mucrōnātim, Adv. (mucronatus), spitz, Charis. 182, 5.
mucronatus
mucrōnātus, a, um (mucro), mit einer Spitze versehen, spitz, rostrum, Plin. 32, 15: folia Plin. 16, 90 u. 25, 161.
muculentus
mūculentus (mucculentus) u. mūcilentus, a, um (mucus), rotzig, schleimig, munctiones, Arnob.: nares, Prud.: umor, Cael. Aur.: ventris egestio, Cael. Aur. – v. Pers., certe ...
mucus
mūcus (muccus), ī, m. (mungo), der dicke Nasenschleim, der Rotz u. der rotzartige Schleim am menschl. Körper, abest saliva muccusque et mala pituita nasi, Catull. 23, 17: muco ...
mufrius
mufrius, iī, m., ein Schimpfwort, etwa Schwindler, Petron. 58, 13.
muger
mūger (vgl. μοιχός u. »schmuggeln«), der Fälscher = falsche Würfelspieler, Fest. 158 (b), 28.
mugil
mūgil u. (selten) mūgilis, is, m. (μύξος), ein Meerfisch), nach einigen Meeräsche, Meeralant gen., Ov. hal. 38. Plin. 9, 54 u. 144; 32, 149. Apic. 4, 151; 9, 437 u. 438. ...
mugilo
mūgilo, āre (mūgio), Naturlaut der Waldesel, Sen. fr. 161. p. 248, 2 R. Anthol. Lat. 762, 53 (233, 53).
muginor
mūginor, ārī (mūgio), laut murmeln, brausen, aquae ita muginantur hodie, Atta com. 4. p. 160 R.2 – übtr., über etw. sich hin und her besinnen, brüten (vgl. Paul. ex Fest. ...
mugio
mūgio, īvī u. iī, ītum, īre (vgl. μυκασθαι, deutsch muhen), brüllen, I) eig., v. Rindvieh, Cornif. rhet., Liv. u.a.: Partic. Praes. im Plur. subst., mūgientēs, ...
Mugionia
Mugiōnia od. Mugōnia porta u. Mugiōnis (archaist. Mucionis) porta = vetus porta Palatii, eins von den Toren des urspr. (palatinischen oder romulischen) Roms, u. zwar am ...
mugitor
mūgītor, ōris, m. (mugio), der Brüller, Val. Flacc. 3, 208.
mugitus
mūgītus, ūs, m. (mugio), I) das Brüllen, Sing. u. Plur., boum, Verg. u. Hieron.: vaccarum, Sen.: tauri, Hyg.: taurorum, Apul.: assimilis mugitui sonus, Suet.: similis ...
mula
mūla, ae, f. (mulus), der weibl. Maulesel, das weibl. Maultier, Varro u.a. – zum Ziehen der Wagen u. Schiffe, sowie zum Tragen der Sänfte gebraucht, Varro LL., Suet., Hor. ...
mularis
mūlāris, e (mulus), zum Maultier gehörig, Maultier-, materies, Maultiergeschlecht, Colum. 6, 27 in.: parammae, Edict. Diocl. 10, 3: frenum, ibid. 10, 6: capistrum, ibid. 10, ...
mulc
mulc, persischer Name des Edelsteins thelycardios, Plin. 37, 183.
mulcator
mulcātor, ōris, m. (mulco), I) m. corporis = qui corpora afficit vel cruciat, Placid. gloss. V, 32, 9. – II) der Streichler, Besänftiger, Isid. orig. 10, 178 u. Placid. ...
mulcebris
mulcebris, e (mulceo), besänftigend, ignis altera virtus, Chalcid. Tim. 45 B u. 247.
mulcedo
mulcēdo, inis, f. (mulceo), die Anmut, Gell. 19, 9, 7. Cypr. ad Donat. 16 extr. u. Ps. Cypr. de sing. cler. 10. Sidon. epist. 5, 17, 3. Boëth. de cons. 3, 1 in.
mulceo
mulceo, mulsī, mulsum (archaist. mulctum), ēre (verwandt mit mulgeo), an sich Rauhes streichen, streicheln, um es zu glätten, I) eig. u. übtr.: A) eig.: a) mit der Hand: ...
mulcetra
mulcetra, ae, f., eine Pflanze = heliotropium (w. s.), Ps. Apul. herb. 9.
Mulciber
Mulciber, beris u. berī, m. (mulceo), der Erweicher, Schmelzer, I) eig., Beiname Vulkans, Acc. tr. 558. Cic. poët. Tusc. 2, 23 (Genet. Mulciberi). Ov. art. am. 2, 562 (Genet. ...
mulco
mulco, āvī, ātum, āre (vielleicht aus *multico von multa, Strafe), tüchtig streichen, I) streichend, d.i. schlagend, stoßend (übel) zurichten, übel mitnehmen, mißhandeln, ...
mulcta
mulcta u. die dav. Abgeleiteten s. multa, multātīcius etc.
mulctra
mulctra, ae, f. (mulgeo), I) das Melkfaß, die Melkgelte, der Melkkübel, Verg. ecl. 3, 30: vaccas prohibere mulctrā, Colum. 8, 17, 13. – II) meton., die Milch im Melkfasse, ...
mulctrale
mulctrāle, is, n. (mulgeo), das Melkfaß, die Melkgelte, Sing. bei Serv. Verg. ecl. 3, 30. Vgl. mulctrarium.
mulctrarium
mulctrārium, iī, n. (mulgeo), das Melkfaß, die Melkgelte, Plur. bei Verg. georg. 3, 177 ed. Wagner et Ladewig (Ribbeck mulctralia).
mulctrum
mulctrum, ī, n. (mulgeo), das Melkfaß, die Melkgelte, Hor. epod. 16, 49. Val. Flacc. 6, 145. Calp. ecl. 3, 66; 4, 25; 5, 33; 9, 36. Prud. cath. 3, 66. Anthol. Lat. 687, 50 (391, ...
mulctus
mulctus, ūs, m. (mulgeo), das Melken, Varro r. r. 2, 11, 2.
mulgare
mulgāre, is, n. (mulgeo), das Melkfaß, die Melkgelte, Plur. mulgaria, Valgius poëta bei Philarg. Verg. georg. 3, 177 (wo Non. 312, 10 ebenf. mulgaria). Vgl. Unger de Valgii ...
mulgeo
mulgeo, mulsī, mulctum, ēre (griech. ἀ-μέλγω), melken, I) eig.: oves, Cato: capras, Plin.: absol., a mulgendo, Varro. – sprichw., m. hircos, von etwas Unmöglichem, ...
muliebris
muliebris, e (mulier), I) zum Weibe gehörig, weiblich, Weiber-, eines Weibes (Ggstz. virilis), 1) übh.: calcei, Varro LL.: vox, Cic.: vestis, Nep.: agmen, Tac.: venustas, Cic.: ...
muliebriter
muliebriter, Adv. (muliebris), weiblich, a) übh.: nach der Weiber (Frauen) Art, expavescere ensem, Hor.: ingemiscere, Plin.: equis insidēre, Amm.: non mul. imperium regere (v. ...
muliebrosus
muliebrōsus, a, um, s. mulierōsus.
mulier
mulier, eris, f., I) das Weib als die Trägerin des weiblichen Charakters, die Frau, gleichviel ob verheiratet od. nicht, A) im allg., Cic. u.a.: verächtl., mulier es, audacter ...
mulierarius
mulierārius, a, um (mulier), zum Weibe gehörig, Weiber- (vgl. Agroec. 124, 5 K.), manus, von einem Weibe gedungene u. ihm auch ergebene Schar, Cic. Cael. 66: voluptas, Auct. bei ...
muliercula
muliercula, ae, f. (Demin. v. mulier), ein Weibchen, ein schwaches Weib, eine schwache Frau, Lucr., Lucil. fr., Cic. u.a.: anus et mulierculae, alte u. schwache Weiber, Sen.: ...
muliercularius
mulierculārius, iī, m. (muliercula), ein (zu) großer Weiberfreund, Cod. Theod. 2, 16, 1.
mulieritas
mulieritās, tis, f. (mulier), die Weiblichkeit, der Stand der Ehefrauen (Ggstz. virginitas, der Jungfrauenstand), Tert. de virg. vel. 12 u. 14 ed. Oehler.
muliero
muliero, āvī, āre (mulier), als Weib gebrauchen, schänden, ephebum, Varro sat. Men. 205.
mulierositas
mulierōsitās, ātis, f. (mulierosus), die Weibersucht = zu große Weiberliebe, als Übersetzung von φιλογύνεια, Cic. Tusc. 4, 25.
mulierosus
mulierōsus, a, um (mulier), weibersüchtig, weibertoll, Afran. com. 372. Plaut. Poen. 1303 (al. muliebrosus). Cic. de fato 10.
mulinus
mūlīnus, a, um (mulus), vom Maultiere, Maultier-, ungula, Vitr. 8, 3, 16: nares, Plin. 30, 31: cor, stumpfsinniges, Iuven. 16, 23.
mulio
mūlio, ōnis, m. (mulus), der Maultiertreiber übh., u. als Begleiter des Reiters auf einem Maultiere, oder als Lenker der Maultiere am Gespann der Maultierlenker, Kutscher, ...
mulionius
mūliōnius, u. spätere Form mūliōnicus, a, um (mulio, s. Prisc. 2, 43), zum Maultiertreiber gehörig, Maultiertreiber-, paenula mulionia, Cic. Sest. 82. – cucullio ...
mulleolus
mulleolus, a, um (Demin. b. mulleus), rötlich, calceus, Tert. de pall. 4 extr.
mulleus
mulleus, a, um (zu Wz. *mel-, besudeln, schmutzig), rötlich, purpurfarbig, calcei mullei, Schuhe von rotem Leder, das aus Parthien kam, mit hoher Sohle, zur Zeit des ...
mullus [1]
1. mullus, ī, m. (μύλλος), a) die Meerbarbe, der Rotbart (Mullus barbatus, L.), ein geschätzter Fisch, Ov. hal. 123. Sen. ep. 77, 16; 95, 26 u. 42; nat. qu. 3, 17, 2 u. ...
mullus [2]
2. mullus, s. mulleus.
mulomedicina
mūlomedicīna, ae, f. (mulus u. medicina), die Maultierarzneikunst, Veget. mul. praef. § 1 sq.
mulomedicus
mūlomedicus, ī, m. (mulus u. medicus), der Maultierarzt, Veget. mul. praef. § 1. Firm. 8, 13. Edict. Diocl. 7, 20. Gregor. dial. 2, 30 in.
mulseus
mulseus, a, um (mulsum), I) honigsüß, sapor, Colum. 12, 45 (47), 3. – II) mit Honig versüßt, aqua, Wassermet, Colum. u. Plin.
mulsum
mulsum, s. mulsus.
mulsura
mulsūra, ae, f. (mulgeo), das Melken, meton. = das Gemolkene, die Milch, Calp. 5. § 35.
mulsus
mulsus, a, um (wie promulsis v. mel), I) mit Honig vermischt, -gesotten, aqua, Wassermet, Colum. u. Plin. Val.: acetum, Essigmet, Plin.: lac, Plin. – subst., a) mulsum, ī, n. ...
multa
multa (nicht mulcta), ae, f. (sabinisches, nach a. oskisches Wort), I) die Strafe am Eigentum, als Buße für zugefügten Schaden, in älterer Zeit am Viehe, cum pecore diceretur ...
multangulus
multangulus, a, um (multus u. angulus), vielwinkelig, vieleckig, Lucr. 4, 652. Nbf. multiangulus, a, um, Mart. Cap. 2. § 138. Boëth. inst. arithm. 2, 23. p. 109, 12 Fr. u.a.
multanimis
multanimis, e (multus u. animus), geistreich, Corp. inscr. Lat. 5, 1863, 11.
multaticius
multātīcius, a, um (multa), zur Strafe (Buße) gehörig, Straf-, Buß-, pecunia, Liv. 10, 23, 13: argentum, Liv. 27, 6, 19; 30, 39, 8: subst. multātīcia, ae, f. (sc. pecunia), ...
multaticus
multāticus (archaist. moltāticus), a, um (multa), zur Strafe (Buße) gehörig, Straf-, Buß-, aes, Corp. inscr. Lat. 1, 181.
multatio
multātio, ōnis, f. (multo), die Bestrafung um etwas, mit subj. Genet., aedilis, Corp. inscr. Lat. 12, 756, 15: mit obj. Genet., bonorum (um die G.), Cic. Rab. perd. 16. Amm. ...
multesimus
multēsimus, a, um (multus) = πολλοστός, nur einer von vielen, pars, nur ein Bruchteil (το πολλοστον μέρος), Lucr. 6, 651.
multiangulum
multiangulum, ī, n. (multus u. angulus) = πολύγωνον, das Vieleck (mathem. t. t.), Boëth. inst. arithm. 2, 24. Vgl. multangulus.
multibibus
multibibus, a, um (multus u. bibo), viel trinkend, stark zechend, anus, Plaut. cist. 149: lena, Plaut. Curc. 77: heros, Macr. sat. 5, 21, 17.
multicaulis
multicaulis, e (multus u. caulis), vielstengelig, Plin. 21, 94.
multicavatus
multicavātus, a, um (multus u. cavatus), vielfältig ausgehöhlt, Varro r. r. 3, 16, 24.
multicavus
multicavus, a, um (multus u. cavus), vielhöhlig, löcherig, pumex, Ov. met. 8, 562.
multiceps
multiceps, cipitis (multus u. caput), vielköpfig, Augustin. regul. 502, 41 u. 42 (in Keil, Gramm. Lat. V).
multicius
multīcius, a, um (multus u. ico) = πολυσπαθής, λεπτοσπαθής, viel geschlagen, dicht geschlagen, dicht-, fein gewebt, als allgem. Bezeichnung der feinen ...
multiclinatum
multiclīnātum, ī, n. (multus u. clino) = πολύπτωτον, die Häufung mehrerer Kasus desselben Wortes, eine rhet. Figur, Auct. carm. de fig. 105.
multicola
multicola, ae, m. (multus u. colo), viele (viele Götter) verehrend, Eccl.
multicolor
multicolor, ōris (multus u. color), vielfarbig, bunt, hexecontalithos multicolor, Plin. 37, 168: mithrax multicolor, Plin. 37, 173; pavo multicolor et discolor et versicolor, ...
multicoloris
multicolōris, e (multus u. color), vielfarbig, bunt, polymita (vestis), Isid. orig. 19, 22, 21: vestimenta, Vulg. Ezech. 16, 18: dies. subst., multicoloria, ibid. 16, 3.
multicolorus
multicolōrus, a, um (multus und color), vielfarbig, bunt, Apul. de mund. 16: neutr. pl. multicolora, Gell. 11, 16, 4. Prud. cath. 3, 104.
multicomus
multicomus, a, um (multus u. coma), dicht behaart, übtr., flammae, strahlende, Paul. Nol. in nat. X. S. Fel. 418.
multicupidus
multicupidus, a, um (multus u. cupidus), viel begehrend, Varro sat. Men. 545.
multifariam
multifāriam, Adv. (multifarius), an vielen Seiten, -Orten, -Stellen, Cato fr., Cic., Liv. u.a.
multifarie
multifāriē, Adv. (multifarius), auf vielerlei Art, verschiedentlich, Solin. 11, 19. Hieron. epist. 18, 18 (u.a. Eccl.). Gloss. V, 118, 13.
multifarius
multifārius, a, um (multus u. fari), vielfältig, vielerlei, Gell. 5, 6 in. Solin. 52, 61. Boëth. art. geom. p. 426, 24 Fr. Sidon. epist. 5, 9, 3 u.a. Eccl.
multifer
multifer, fera, ferum (multus u. fero), viel hervorbringend = fruchtbar, Plin. 16, 31 u. 19, 138.
multifidus
multifidus, a, um (multus u. findo), I) in viele Teile gespalten, vielspaltig, faces, Ov.: pedes, Plin.: dens (Kamm). Mart. – übtr., orbes crinis, vielfach geteilt, Claud.: ...
multiflorus
multiflōrus, a, um (multus u. flos), mit vielen Blüten, Isid. orig. 17, 9, 11.
multifluus
multifluus, a, um (multus u. fluo), reichlich fließend, verba, Iuvenc. 1, 586.
multifolius
multifolius, a, um (multus u. folium), vielblätterig, *Plin. 18, 58 Detl.
multiforabilis
multiforābilis u. multiforātilis, e (multus u. foro) = πολύτρητος, vieldurchbohrt, viellöcherig, tibia, Apul. flor. 3 in.; met. 10, 32. Sidon. epist. 8, 9, 1.
multiforis
multiforis, e (multus u. foris), vieltürig, viellöcherig, specus, Plin. 8, 218.
multiformis
multifōrmis, e (multus u. forma), I) vielgestaltig, nuces, Colum.: machinae, Amm.: linea, Boëth.: qualitates variae et quasi multiformes, Cic. – II) übtr.: a) v. Pers.: ...
multiformitas
multifōrmitās, tis, f. (multiformis), die Mannigfaltigkeit, temporalium specierum, Augustin. de ver. rel. 21, 41.
multiformiter
multifōrmiter, Adv. (multiformis), mannigfach, Plin. 36, 202 (Detl. ohne Not multifariam), Gell. 9, 5, 7. Boëth. ad Cic. top. 1. p. 271, 4 B. Augustin. de trin. 2, 15: varie ...
multiforus
multiforus, a, um (multus u. foris), viellöcherig, multifori tibia buxi, Ov. met. 12, 158: multifora tibia, Sen. Agam. 358.
multifructus
multifrūctus, a, um (multus u. fructus) = πολύκαρπος, reich an Früchten, fruchtreich, Fulg. myth. 3, 2. Mythogr. Lat. 2, 130.
multigeneris
multigeneris, e (multus u. genus), vielartig, verschiedenartig, milites, Plaut. capt. 159: absol., unguenta multigenerum multa = multorum generum, Plaut. Stich. 383. – Andere ...
multigrumis
multigrūmis, e (multus u. grumus), sehr aufgehäuft, übtr., fluctus, sehr angeschwollen, Laev. fr. 15 M. (b. Gell. 19, 7, 15).
multiiugus
multiiugus, a, um u. multiiugis, e (multus u. iugum), vielspännig, I) eig. (Form -us): equi, Liv. 28, 9, 15: quadrigae semper (dicendae), etsi multiiugae non sunt, Gell. 19, 8, ...
multilaterus
multilaterus, a, um (multus u. latus), vielseitig, figura, Gromat. vet. 378, 10. Boëth. art. geom. p. 375, 20 Fr.
multiloquax
multiloquāx, ācis (multum u. loquax) = πολύλαλος (Gloss. II, 412, 41), sehr geschwätzig, Eustath. hexaëm. 1, 11. – / Plaut. aul. 124 jetzt multum loquaces.
multiloquentia
multiloquentia, ae, f. (multus u. loquor), das viele Reden, die Geschwätzigkeit, Cypr. testim. 3, 103 u.a. Eccl.
multiloquium
multiloquium, iī, n. (multus u. loquor) = πολυλογία (Gloss. II, 412, 42), das viele Reden (Ggstz. pauciloquium), Plaut. merc. 31 u. 37. Ambros. de Iob et David 1, 6, ...
multiloquus
multiloquus (multilocus), a, um (multus u. loquor), viel redend, geschwätzig, v. Pers., homo, Plaut. Pseud. 794. Augustin. serm. 80, 2 u.a.: anus, Plaut. cist. 149: Ggstz., erit ...
Multimammia
Multimammia, ae, f. (multus u. mamma), die Vielbrüstige, ein Beiname der mit vielen Brüsten dargestellten Diana zu Ephesus, Hieron. prooem. epist. ad Ephes. med.
multimeter
multimeter, tra, trum (multus u. metrum), reich an Versgliedern, -an Versarten, Sidon. epist. 8, 11, 5.
multimode
multimodē, Adv. (multu s u. modus), auf vielerlei Art, vielfach, mannigfach, Chalcid. Tim. 60. Boëth. in Aristot. praedic. 1. p. 116.
multimodis
multimodīs, Adv. (entstanden aus multis modis, das Enn. fr. scen. 22 gebraucht), auf vielerlei Art, vielfach, mannigfach, Pacuv. tr. 307. Plaut. mil. 1190 u.a. Ter. Andr. 939 ...
multimodus
multimodus, a, um (multus u. modus) mannigfach, vielerlei, tela, Amm. 24, 2, 13: vita, Augustin. conf. 10, 17 in.: allapsus, Augustin. conf. 10, 34: varietas, Augustin. de civ. ...
multinodus
multinōdus, a, um (multus u. nodus), vielknotig, flagella germinis, Prud. cath. 7, 139: volumina, Apul. met. 5, 17: ambages, ibid. 10, 29: ictus (Plur.), ibid. 8, 28: anfractus ...
multinominis
multinōminis, e (multus u. nomen), vielnamig, Apul. met. 11, 22.
multinubentia
multinūbentia, ae, f. (multus u. nubo), die Polygamie, Tert. de ieiun. adv. Psych. 1.
multinubus
multinūbus, a, um (multus u. nubo), in Polygamie lebend, Salomo, Hieron.: uxor, Hieron.
multinummus
multinummus (multunummus), a, um (multus u. nummus), viel Geld kostend, kostspielig, teuer, multinummus asinus, Varro r. r. 3, 17, 6: multunummus piscis, Varro sat. Men. 549. ...
multipeda
multipeda, ae, f. (multus u. pes), I) (= millepeda) der Vielfuß, ein Insekt, viell. Assel, Kellerwurm, Plin. 22, 122 u.a. – II) der Meßstab, der ein Vielfaches des Fußes ...
multipertitus
multipertītus, a, um (multus u. partitus), vielfältig eingeteilt, vielfältig, Plin. 6, 66.
multipes
multipēs, pedis (multus u. pes), vielfüßig, Plin. 11, 249. – subst., multipēs, pedis, m., ein Vielfuß, omnis bipes, omnis multipes, Augustin. c. Faust. 21, 10: als bes. ...
multiplex
multiplex, plicis, Abl. immer plicī, Genet. Plur. plicium, Akk. Plur. plicēs, neutr. plicia (multus u. plex v. plico), aus vielen gleichartigen Teilen bestehend, vielteilig, ...
multiplicabilis
multiplicābilis, e (multiplico), vielfältig, tortu multiplicabili draco, der vielfach gewundene Drache, Cic. poët. Tusc. 2, 22.
multiplicate
multiplicātē, Adv. (multiplico), vervielfältigt, durch Multiplikation, Boëth. inst. music. 1, 4 in.
multiplicatio
multiplicātio, ōnis, f. (multiplico), I) die Vervielfältigung, Vermehrung, frugum, Colum. 3, 2, 5: quinariarum, Frontin. aqu. 34: temporum, Sen. ep. 12, 6. – II) insbes., als ...
multiplicativus
multiplicātīvus, a, um (multiplico), zum Multiplizieren geeignet, multiplizierend, Boëth. in Porphyr. dial. 1. p. 27. Beda de num. tom. 1. p. 101.
multiplicator
multiplicātor, ōris, m. (multiplico), der Vervielfältiger, Paul. Nol. epist. 44. – als mathem. t. t., der Multiplikator, Boëth. inst. music. 2, 27 u.a.
multiplicitas
multiplicitās, ātis, f. (multiplex), die Vielfältigkeit, Augustin. conf. 10, 17 in. Boëth. inst. arithm. 1, 23; inst. music. 1, 4.
multipliciter
multipliciter, Adv. (multiplex), vielfältig, mannigfach, Quint. u.a.: Kompar. multiplicius, Augustin. conf. 10, 35, 54 u. de doctr. Chr. 4, 28, 39; umschr. durch multipliciter ...
multiplico
multiplico, āvī, ātum, āre (multiplex), I) vervielfältigen, vermehren, vergrößern, exercitus, verstärken, Liv.: auxilia (die Hilfstruppen), Planc. in Cic. ep.: aes ...
multiplus
multiplus, a, um (multus), vielfach, Boëth. in Aristot. top. 2, 3. p. 677 u. 720.
multipotens
multipotēns, entis (multum u. potens), vielvermögend, sehr mächtig, Plaut. Bacch. 652 u.a.
multiradix
multirādīx, īcis (multus u. radix), vielwurzelig, Ps. Apul. herb. 35.
multiramis
multirāmis, e (multus u. ramus), vielästig, Ps. Apul. herb. 4.
multiscius
multiscius, a, um (multum u. scius), viel wissend, Apul. met. 9, 13 u. apol. 31.
multisignis
multisīgnis, e (multus u. signum), mit vielen Abzeichen versehen, parmae, *Varro sat. Men. 21.
multisonalis
multisonālis, e (multus u. sonus), viel ertönend, Schol. Iuven. 7, 134.
multisonorus
multisonōrus, a, um (multum u. sonorus), sehr ertönend, Claud. epigr. 1, 18.
multisonus
multisonus, a, um (multus u. sonus), sehr ertönend, Atthis, Mart. 4, 53, 9: sistrum, Stat. silv. 3, 2, 103: außerdem Boëth. in categ. Aristot. 1. p. 181 Migne.
multitius
multītius, a, um, s. multīcius.
multito
multito, āre (Frequ. v. multo, āre), gehörig bestrafen, alqm, *Cato b. Gell. 10, 23, 4 H. (dagegen Jordan Cato oratt. 68. fr. 1 multatur).
multitudo
multitūdo, inis, f. (multus), die Menge, große Anzahl, überlegene Zahl, Masse (Ggstz. paucitas), I) im allg.: hominum, Cic.: aquae, Cic.: litterarum (Briefe), Cic.: navium, ...
multivagus
multivagus, a, um (multum u. vagus), viel umherschweifend, -umherziehend, avis, Plin. 10, 109: flexus (Plur.) lunae, vielfache, Plin. 2, 48: Scythiae domus, nomadisierende, ...
multividus
multividus, a, um (multus u. video), viel sehend, Mart. Cap. 2. § 109.
multivira
multivira, ae, f. (multus u. vir), die viele Männer geheiratet hat (Ggstz. univira), Min. Fel. 24, 3.
multivius
multivius, a, um (multus u. via), vielwegig, Apul. met. 9, 11.
multivocus
multivocus, a, um (multus u. voco), vielfältig benannt (wie ensis, gladius, mucro), Boëth. in Aristot. praedic. 1. p. 115.
multivolus
multivolus, a, um (multus u. volo), viel wollend, viel begehrend, mulier, Catull. 68, 128. Vulg. Sirach 9, 3.
multivorantia
multivorantia, ae, f. (multus u. voro), das Vielfressen, die Gefräßigkeit, Tert. de ieiun. adv. Psych. 1.
multo [1]
1. multo (nicht mulcto), āvī, ātum, āre (multa), strafen, a) m. Abl. dessen, womit jmd. als Strafe belegt wird = mit etw. strafen, alqm multā, poenā, Cic.: alqm od. se ...
multo [2]
2. multō, Adv., s. multus.
multoties
multotiēs, Adv. (multus), vielmals, oft, Iustinian. praef. novell. 29 u. novell. 125. Augustin. c. Faust. 29, 1 u.a. Eccl. Cledon. art. rhet. p. 590, 14 H.
multum
multum, Subst. u. Adv., s. nach multus.
multum [2]
multum, Compar. plūs, Superl. plūrimum, viel, ein großer Teil, I) subst.: A) im Nom. od. Acc., m. Genet., iam multum viae praeceperat rex, ein großes Stück (eine große ...
multunummus
multunummus, s. multinummus.
multus
multus, a, um, Compar. plūs, plūris (subst.), Plur. plūrēs, n. plūra, selten plūria (adi. u. subst.), Superl. plürimus, a, um, viel, I) eig.: A) von der Menge, viel, ...
Muluccha
Muluccha (Mulucha), ae, m., Fluß in Mauritanien, der die Mauri u. Masaesyli trennte, j. Maluia od. Moluya, Form Muluccha, Sall. Iug. 19, 7 u. 92, 5 110, 8. Phocas 412, 29 K. ...
mulus
mūlus, ī, m. (μυχλός), der Maulesel, das Maultier, redarius, Varro: clitellarius, Cic.: mulorum grex, Varro: muli senes, Apul. met. 9, 13. – Sprichw., muli Mariani, ...
Mulvianus
Mulviānus, a, um, zu Mulvius gehörig, mulvianisch, controversia M., Prozeß gegen Mulvius (wahrsch. einen Geschäftsträger der Staatspächter, zu deren Geschäftskreis die ...
Mulvius
Mulvius (Milvius), a, um, mulvisch, M. pons, eine Brücke über den Tiber oberhalb Roms an der via Flaminia, j. Ponte Molle, Cic. ad Att. 13, 33, 4. Sall. Cat. 45, 1. Tac. ann. ...
Mummius
Mummius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten L. Mummius Achaicus, der Zerstörer Korinths, Cic. de off. 2, 76 u.a. – Mummia, dessen Urenkelin, Gemahlin des ...
Munatius
Mūnātius, a, um, Name einer röm. gens, mit dem Zunamen Plancus, aus der am bekanntesten L. Munatius Plancus, Legat Cäsars, Caes. b. G. 5, 24, 4; b. c. 1, 40, 5: L. Munatius ...
munctio
mūnctio, ōnis, f. (mungo), das Schneuzen, munctiones mucculentae, Arnob. 3, 13.
Munda
Munda, ae, f., I) Stadt in Hispania Bätika, nordöstl. von Karteja, in der Nähe des heutigen Kordova, berühmt durch den Sieg des Cn. Scipio über die Punier (216 v. Chr.), Liv. ...
mundanus
mundānus, a, um (mundus), I) zur Welt gehörig, Welt-, a) adi.: anima, Macr.: annus, Weltjahr, von fünfzehntausend Jahren, Macr.: malum, Landplage (v. einem Erdbeben), Capit.: ...
mundatio
mundātio, ōnis, f. (mundo), die Reinigung, Th. Prisc. 1, 19. Plin. Val. 4, 2. Augustin. conf. 1, 11 u. serm. 106, 1: übtr., erit mundatio ab omnibus peccatis vestris, Vulg. ...
mundator
mundātor, ōris, m. (mundo), der Reiniger, latrinarum cloacarumque, Firm. math. 8, 19 extr.: außerdem (bes. v. Christus) Augustin. serm. 176, 1; enarr. in psalm. 88. serm. 2. § ...
mundatorius
mundātōrius, a, um (mundo), zur Reinigung dienend, medicamentum, Plin. Val. 2, 25: instrumenta, Augustin. serm. 164, 8.
mundatrix
mundātrīx, trīcīs, f. (Femin. zu mundator), die Reinigerin, attrib. reinigend, Augustin. enarr. in psalm. 88. serm. 2. § 9 u. enarr. in psalm. 142, 8; de trin. 15. § 44.
munde
mundē, Adv. (1. mundus), sauber, nett, Plaut., Sen. u.a.: mundissime, Cato u. Colum.
Mundensis
Mundēnsis, e, s. Munda.
mundialis
mundiālis, e (2. mundus), weltlich, irdisch, Eccl.: historici, Profanschriftsteller, Sulp. Sev. chron. 2, 14, 6.
mundialiter
mundiāliter, Adv. (mundialis), weltlich, vivere, Tert. de res. carn. 46 extr.
mundicinae
mundicīnae, ārum, f. (mundus, a, um), ein Reinigungsmittel, dentium, Zahnpulver, *Apul. poët. apol. 6.
mundicors
mundicors, cordis (1. mundus u. cor), reines Herzens, Itala Matth. 5, 8 b. Augustin. serm. 53, 6.
mundifico
mundifico, āre (1. mundus u. facio), rein machen, reinigen, übtr., se caelesti conversatione, Cassiod. de anima 11.
mundiger
mundiger, gera, gerum (mundus u. gero), weltführend, axis, Anthol. Lat. 240, 12 (588, 12).
mundipotens
mundipotēns, entis (mundus u. potens), weltmächtig, weltbeherrschend, Tert. de anim. 23.
munditenens
munditenēns, entis (mundus u. tenens), welthaltend, weltbeherrschend, Tert. adv. Val. 22
munditer
munditer, Adv. (1. mundus) = munde, I) sauber, Plaut. Poen. 235. – II) übtr., ehrbar, wohlanständig, munditer dicere, Apul. apol. 33.
munditia
munditia, ae, f. u. (nicht bei Cic.) munditiēs, ēī, f. (mundus, a, um), die Schmuckheit, Sauberkeit, Reinlichkeit, I) im engeren Sinne: munditia inlecebra animost amantum, ...
mundivagus
mundivagus, a, um (mundus u. vagor), in der Welt (überall) umherirrend, de Rossi Inscr. Christ. Vol. II. p. 111, 69, 11.
mundo
mundo, āvī, ātum, āre (mundus, a, um), säubern, reinigen, vasa, Ambros.: aptum ante (vorher) locum, Ps. Verg. moret. 49: praesepia, Colum. 12, 3, 8: legumina, lesen, Hieron. ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.036 c;