Слова на букву plau-quad (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву plau-quad (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
praeceptor
praeceptor, ōris, m. (praecipio), I) der Vorausnehmer, Paul. Nol. epist. 43, 2. – II) der Vorschreiber, A) = der Gebieter, Gell. 1, 13, 8. – B) = der Unterweiser, Lehrer, ...
praeceptrix
praeceptrīx, trīcis, f. (Femin. zu praeceptor), die Unterweiserin, quā (sapientiā) praeceptrice in tranquillitate vivi potest, Cic. de fin. 1, 43: omnis est machinatio rerum ...
praeceptum
praeceptum, ī, n. (praecipio), die Vorschrift, Verordnung, Regel, Lehre, Erinnerung, der Befehl, artis, Cic.: medicorum, philosophorum, rhetorum praecepta, Cic.: praecepta ...
praecerpo
prae-cerpo, cerpsī, cerptum, ere (prae u. carpo), I) vorher-, vor der Zeit abbrechen, A) eig.: nostras messes, vorweg schneiden, Ov. epist. 19 (20), 143. – B) bildl., ...
praecessor
praecessor, ōris, m. (praecedo), der Vorgänger, Eccl.
praecia
praecia, ae, m. (*prae-cieo), ein Ausrufer, der vor den flamines herging und verkündigte, daß die Handwerker ihre Arbeit so lange beiseite legen und den Gottesdienst nicht ...
Praecianus
Praeciānus, a, um, präcianisch, vinum, eine Weinsorte in der Nähe des Adriat. Meeres, Plin. 14, 60 ed. Detl. (wo Sillig u. Mayhoff Praetetianum). Macr. sat. 3, 19, 6 ed. Jan.
praecidaneus
praecīdāneus, a, um (prae u. caedo), vorher geschlachtet, I) eig.: porca, Voropfer, Vorbereitungsopfer, vor der Ernte, Cato r. r. 134 (vgl. Fest. p. 218 [a], 17. Gell. 4, 6, 7. ...
praecidarius
praecīdārius, a, um (prae u. caedo) = praecidaneus, Fest. 218 (a), 22. Mar. Victorin. 1, 4, 108. p. 25, 16 K.
praecido
prae-cīdo, cīdī, cīsum, ere (prae u. caedo), I) vorn abschneiden, was vorn ist abschneiden, A) eig. u. übtr.: 1) im allg.: a) eig.: linguam alci, Plaut., alcis, Amm.: sibi ...
praecinctio
praecīnctio, ōnis, f. (praecingo), I) das Gürten, lumborum, Caelestin. pap. epist. 4. c. 12. – II) übtr. = διάζωμα, eine wie ein Gürtel stufenförmig herumlaufende ...
praecinctorium
praecīnctōrium, iī, n. (praecingo), der Gurt, die Schürze, Augustin. adv. Iulian. 2, 6 u. adv. Manich. 2, 2.
praecinctura
praecīnctūra, ae, f. (praecingo), die Umgürtung, Cic. fr. G. b. 2 = Macr. sat. 2, 3, 9. Vitr. 10, 15, 6.
praecinctus
praecīnctus, ūs, m. (praecingo), I) die Umgürtung, castula est palliolum praecinctui, Varro de vit. P. R. 1. fr. 38 (b. Non. 548, 28). – II) übtr., die Kleidung, Tracht, ...
praecingo
prae-cingo, cīnxī, cīnctum, ere, gürten, umgürten, I) eig.: ilia cultro, Gratt.: medial, praecingī, sich umgürten, sich gürten, infra papillas, Varro fr.: strophio ...
praecino
prae-cino, cecinī u. cinuī, ere (cano), I) intr.: A) vorspielen, vorblasen, a) v. musikal. Instrumenten (bes. v. der Flöte): et deorum pulvinaribus et epulis magistratuum fides ...
praecipes
praecipes, s. prae-ceps /.
praecipio
prae-cipio, cēpī, ceptum, ere (prae u. capio), vorher-vorausnehmen, -bekommen, I) eig.: A) im allg.: aquam, Lucr.: pecuniam mutuam, im voraus borgen, Caes.: iter, einen ...
praecipitanter
praecipitanter, Adv. (praecipito), Hals über Kopf, Lucr. 3, 1061. Vgl. Placid. gloss. V, 40, 12.
praecipitantia
praecipitantia, ae, f. (praecipito), der Herabsturz, das Herabfallen, Gell. 6, 2, 11 u. 9, 1, 5.
praecipitatim
praecipitātim, Adv. (praecipito), Hals über Kopf, jäh, rivus pr. deorsum rapitur, *Varro sat. Men. 75 nach Kettners Vermutung (vgl. praecipitatus).
praecipitatio
praecipitātio, ōnis, f. (praecipito), das plötzliche Herabstürzen, -Herabfallen, Sen., Vitr. u.a. – bildl., der Sturz, das Verderben, Ambros. de off. 1, 2, 8.
praecipitatus
praecipitātus, Abl. ū, m. (praecipito), das plötzliche Herabstürzen, rivus praecipitatu deorsum rapitur, *Varro sat. Men. 75 B. (vgl. praecipitatim).
praecipiter
praecipiter, Adv. (praeceps), Hals über Kopf, Placid. gloss. V, 40, 12.
praecipitium
praecipitium, iī, n. (praeceps), I) der abschüssige Ort, die steile Höhe, Sen. rhet., Suet. u.a. – II) das plötzliche Herabstürzen, der tiefe Sturz, voluntarium, Oros. 4, ...
praecipito
praecipito, āvī, ātum, āre (v. praeceps), I) tr. jählings herabstürzen, A) eig. u. übtr.: 1) eig.: alqm, Curt.: tauros, Curt.: currum scopulis, Ov.: flumina, Wasserfälle ...
praecipitus
praecipitus, a, um = praeceps, praecipita dies, de Rossi Inscr. christ. Vol. I. no. 1180 v. 2.
praecipue
praecipuē, Adv. (praecipuus), vornehmlich = besonders vor anderen, vorzugsweise, Cic. u.a. – m. Genet., pr. omnium, Cels. 1. praef. p. 2, 6 D. u. 2, 33. p. 73, 2 D.: omnium ...
praecipuus
praecipuus, a, um (prae u. capio), vor anderen vorausgenommen (s. Paul. ex Fest. 80, 3); dah. I) besonder, eigentümlich, ausschließlich (Ggstz. communis, par), a) übh.: ...
praecisalia
praecīsālia, ium u. iōrum, n. (praecido), die Zeit der Beschneidung (der Bäume), Prob. app. 196, 9 K.
praecisamentum
praecīsāmentum, ī, n. (praecido), das Abschnitzel = Borte, Besatz, Isid. orig. 19, 22, 18.
praecise
praecīsē, Adv. (praecisus), abgeschnitten, übtr. = I) abgekürzt (Ggstz. plene et perfecte), sed id praecise dicitur, aber das ist nur ein abgekürzter Ausdruck, Cic. de nat. ...
praecisio
praecīsio, ōnis, f. (praecido), I) das Abschneiden, A) eig.: genitalium, Apul. met. 1, 9. – B) meton., das ab- oder ausgeschnittene Stück, der Abschnitt, Ausschnitt, ...
praecisor
praecīsor, ōris, m. (praecido), I) der Vornabschneider, dentes, die Schneidezähne, Isid. orig. 11, 1, 52. – II) der Schismatiker, Augustin. in Ioann. epist. ad Parth. tract. ...
praecisum
praecīsum, ī, n., s. prae-cīdono. I, A, 1, a.
praecisura
praecīsūra, ae, f. (praecido), I) das Abschnitzel, asparagorum praecisurae, Apic. 4, 126. – II) übtr., der Abschnitt, Boëth. art. geom. p. 407, 20 Fr.: pr. agrorum, Gromat. ...
praecisus
praecīsus, a, um, PAdi. (v. praecido), I) steil, abschüssig, iter, Sall.: saxum, Verg.: rupes, Quint. – II) als rhet. t. t., abgebrochen, expositio simplex et undique ...
praeclamitator
praeclāmitātor, s. praecia.
praeclamo
prae-clāmo, āvī, āre, vorher rufen, Paul. dig. 48, 8, 7. Interpr. Iren. 3, 22, 2. Not. Tir. 56, 79a.
praeclare
praeclārē, Adv. (praeclarus), I) sehr hell, sehr deutlich, intellegere, Cic.: explicare, Cic. – II) vortrefflich, sehr wohl, gerere negotium, Cic.: meminisse, Cic.: facere, ...
praeclaritas
praeclāritās, ātis, f. (praeclarus), hoher Ruhm, Vulg. sap. 8, 18.
praeclariter
praeclāriter, Adv. (praeclarus) = praeclare, vortrefflich, Claud. Quadrig. ann. 3. fr. 48 (b. Non. 516, 11); vgl. Prisc. 15, 13.
praeclarus
prae-clārus, a, um, sehr hell, I) eig.: lux, sol, Lucr.: iaspis, Iuven. – dem Tone nach, venarum pulsus inconditi vel praeclari (ganz deutlich), *Apul. flor. 19 H. (Krüger ...
praeclavium
praeclāvium, iī, n. (clavus), der Teil des Kleides vor dem Purpurstreifen (clavus), Afran. com. 180 u. 229.
praecludo
prae-clūdo, clūsī, clūsum, ere (prae u. claudo), I) verschließen, versperren, portas (alci), Caes.: fores, Prop.: horrea, Suet.: ruinā aedificiorum praeclusa via, Suet.: ...
praeclueo
prae-clueo, ēre, überaus berühmt sein, in vetusta comoedia, Ter. Maur. 2242: praecluens potestas, Prud. cath. 4, 37. – Nbf. praecluo, ere, Iul. Val. 1, 34 (34).
praecluis
praecluis, e (prae u. cluis v. cluo), sehr berühmt, Mart. Cap. 1. § 3 u.a.
praeclusio
praeclūsio, ōnis, f. (praecludo), die Verschließung, vulneris, Veget. mul. 3, 23, 2. – konkret, der Verschluß = das Behältnis, praeclusiones aquarum, Vitr. 9, 8, 6.
praeclusor
praeclūsor, ōris, m. (praecludo), der Verschließer, Verhinderer von etw., legis, Tert. adv. Marc. 4, 27 extr.
praeco
praeco, ōnis, m. (aus *prae-dīco synkopiert), der Herold, Ausrufer, I) eig., als öffentlicher Diener, beim Gericht (die Parteien vorzurufen, die Urteile bekanntzumachen usw.), ...
praecocus
praecocus, s. praecox.
praecoepi
prae-coepī, coepisse, vorher anfangen, Auct. itin. Alex. 37 (84).
praecogitatio
praecōgitātio, ōnis, f. (praecogito), das Vorherbedenken, die Vorherüberlegung, Tert. adv. Marc. 4, 39 u.a. Eccl.
praecogito
prae-cōgito, āvī, ātum, āre, vorherbedenken, -überlegen, multo ante facinus, Liv.: plura, Quint.: malum, Sen.
praecognitio
praecōgnitio, ōnis, f. (praecognosco), das Vorherkennen, Vorherwissen, Boëth. de consol. phil. 5, 4. Ambros. de fide 3, 10. § 64.
praecognitor
praecōgnitor, ōris, m. (praecognosco), der Vorherwisser, Ambros. de fide 2. prol. § 14.
praecognosco
prae-cōgnōsco, (cōgnōvī), cōgnitum, ere, vorher erfahren, praecognito nostro adventu, Planc. in Cic. ep. 10, 15 extr.: mors eius evidentissimis ostentis praecognita est, ...
praecolo
prae-colo, coluī, cultum, ere, vorher bearbeiten, bildl., I) im allg., vorbilden, animi habitus ad virtutem quasi praeculti et praeparati rectis studiis et artibus, Cic. part. ...
praecommodo
prae-commodo, āre, vorausleihen, aus Gefälligkeit geben, Cod. Theod. 14, 27, 2. Coripp. laud. Iustin. 1, 7.
praecommoveo
prae-commoveo, ēre, vorzüglich bewegen, Sen. Thyest. 302.
praecompositus
prae-compositus, a, um (prae u. compono), vorher zurechtgelegt, -studiert, os (Mienen), Ov. fast. 6, 674.
praeconcinnatus
prae-concinnātus, a, um (prae u. concinno), vorher ausgedacht, vorbereitet, mendacium, Apul. met. 3, 27.
praecondio
prae-condio, īre, vorher würzen, leporem, Apic. 8, 406.
praeconialis
praecōniālis, e (praeconium), preisenswert, verherrlichenswert, viri, Cassiod. var. 9, 25, 3: pietati vestrae praeconiale est diligere, ibid. 8, 1, 2. – Adv. praecōniāliter, ...
praeconium
praecōnium, iī, n., s. praecōnius.
praeconius
praecōnius, a, um, zum Präko gehörig usw., präkonisch, I) adi.: quaestus, Beruf eines Präko, Cic. Quinct. 95. – II) subst., praecōnium, iī, n., A) das Amt eines Präko, ...
praecono
praecōno, āvī, āre (praeco) = praeconor (w. s.), Augustin. serm. 58. § 1 u. 2.
praeconor
praecōnor, ārī (praeco), den Präko machen = ausposaunen, rühmen, preisen, absol., Mart. Cap. 1. § 63: m. Acc., Arnob. in psalm. 92 u 97. Vgl. Bünem. Lact. 1, 4, 2. p. 24 ...
praeconsumo
prae-cōnsūmo, cōnsūmptus, ere, vorher verzehren, -aufreiben, Ov. met. 7, 489; trist. 4, 6, 30.
praecontemplatio
prae-contemplātio, ōnis, f., die Betrachtung im voraus, Cassiod. hist. eccl. 1, 14.
praecontrecto
prae-contrecto, āre, vorher betasten, videndo, Ov. met. 6, 478.
praecoque
praecoquē, Adv. (praecoquus), unzeitig, properare, Itin. Alex. 15 (38).
praecoquis
praecoquis, e, s. praecox.
praecoquo
prae-coquo, coxī, coctum, ere, I) vorherkochen, im Feuer, alqd in alqa re, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 24, 136; de morb. chron. 4, 3, 26 u.a. – durch die Sonne, acini ...
praecoquus
prae-coquus, a, um, s. praecox.
praecordia
prae-cordia, iōrum, n. (prae u. cor), I) die Haut, die Herz und Lunge vom Unterleibe trennt, das Netz um das Herz, das Zwerchfell, sonst diaphragma genannt, Cic. u. Plin. – ...
praecorrumpo
prae-corrumpo, rūpī, ruptum, ere, vorher bestechen, donis, Ov. met. 14, 134: illa... praecorrupta, vorher gegen mich eingenommen, Ov. met. 9, 295.
praecox
praecox, cocis, u. praecoquis, e, u. praecoquus (praecocus), a, um (praecoquo), I) frühzeitig, d.i. a) vor der Zeit reif, frühreif, vites praecoquis fructus, Colum.: pira ...
praecrassus
prae-crassus, a, um, vor allem-, sehr dick, cortex, Plin. 16, 34.
praecrepo
prae-crepo, crepuī, āre, im voraus erschallen, in domo patris praecrepuisse symphoniam, Ambros. in psalm. 118. serm. 11. § 26.
praeculco
praeculco, āre (prae u. calco), vor allem-, vorzüglich einprägen, Tert. de monog. 10 in.
praecultus [1]
1. praecultus, a, um (prae u. colo), sehr geschmückt, Quint. 11, 1, 31. Stat. Theb. 2, 298. Augustin. epist. 138, 1.
praecultus [2]
2. praecultus, a, um, s. prae-colo.
praecupide
praecupidē, Adv. (praecupidus), sehr begierig, (hastig), loqui, Paul. ex Fest. 34, 2.
praecupidus
prae-cupidus, a, um, eine große Vorliebe habend für usw., ein großer Liebhaber von usw., pretiosae supellectilis, Suet. Aug. 70, 2: potentiae, Chalcid. Tim. 169.
praecuro
prae-cūro, āre, vorher besorgen, vorher pflegen, res suas, Tert. adv. Marc. 2, 29: corpus unctione olei, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 207.
praecurro
prae-curro, cucurrī u. currī, cursum, ere, vorher-, vorauslaufen, -eilen, I) im allg.: A) eig.: abi, praecurre, Ter.: praecurrunt equites, Caes.: praec. per colles, Auct. b. ...
praecursator
praecursātor, ōris, m. (*praecurso), der Vortraber, Plur. = der Vortrab, Amm. 16, 12, 8.
praecursio
praecursio, ōnis, f. (praecurro), das Vorherlaufen, Vorherkommen, I) im allg.: sine praecursione visorum, ehe die Erscheinungen vorausgegangen, Cic. de fato 44. – II) insbes.: ...
praecursor
praecursor, ōris, m. (praecurro), der Vorläufer, I) eig.: A) als milit. t. t., praecursores, der Vortrab, die Vorhut, Liv. 26, 17, 16. – B) der Vorläufer, Läufer, als Diener ...
praecursorius
praecursōrius, a, um (praecursor), voran-, vorauseilend, haec quasi pr. epistula, Vorbote, Plin. ep. 4, 13, 2: pr. index, ein vorläufiger Bote, Amm. 15, 1, 2.
praecursus
praecursus, ūs, m. (praecurro), das Vorherlaufen, Vorherkommen, praecursu etesiarum, ehe die Etesien wehen, vor den Etesien, Plin. 16, 104: praecursu quodam gloriosae passionis, ...
praecustodio
prae-cūstōdio, īre, vor etwas hüten, praecustodio vos a bestiis hominum figuras habentibus, (Ignat.) epist. interpol. ad Symm. 4.
praecutio
praecutio, cussī, cussum, ere (prae u. quatio), voran schütteln, -schwenken, -schwingen, taedas, Ov. met. 4, 759. – / Prop. 3 (4), 16, 16 Hertzberg u. Haupt percutit.
praeda
praeda, ae, f. (als *prai-hida zu prehendo), das im Kriege gewonnene Besitztum, die Beute, I) eig.: praeda parta, Cic.: u. so praeda ingens parta est, es wurde ungeh. Beute ...
praedabundus
praedābundus, a, um (praedor), auf Beute ausgehend, Sall. u.a.
praedamnatio
praedamnātio, ōnis, f. (praedamno), die Vorherverdammung, Tert. apol. 27 u.a.
praedamno
prae-damno, āvī, ātum, āre, I) vorher verdammen, -verurteilen, alqm, Liv. 4, 41, 11. Suet. Aug. 56, 3. – II) bildl.: A) im allg.: se perpetuae infelicitatis, sich selbst ...
praedaticius
praedātīcius, a, um (praedor), erbeutet, pecunia, Gell. 4, 18, 12 u. 13, 24, 28.
praedatio
praedātio, ōnis, f. (praedor), das Beutemachen, Plündern, Rauben, Sing. u. Plur., Tac. u.a.: latrocinia ac praedationes, Vell.
praedator
praedātor, ōris, m. (praedor), der Beutemacher, Plünderer, Räuber, I) eig., verb. praedatores direptoresque, Cic.: vexatores ac praedatores, Cic.: exercitus pr. ex sociis, die ...
praedatorius
praedātōrius, a, um (praedator), beutemachend, plündernd, räuberisch, classis, Liv.: manus, ein Streifkorps, Sall.: navis, Raubschiff, Kaperschiff usw., Plaut. u. Liv.: ...
praedatrix
praedātrīx, trīcis, f. (Femin. zu praedator), die Beutemacherin, Räuberin, Stat. silv. 1, 5, 22. – adi., fera, Raubtier, Amm. 14, 2, 1: u. so bestia, Amm. 26, 6, 10.
praedatus [1]
1. praedātus, a, um, s. 1. praedou. praedor.
praedatus [2]
2. praedātus, a, um (praeda), mit Beute (einem Fange) versehen, bene, probe pr., Plaut.
praedatus [3]
3. praedatus, a, um (prae u. do), vorhergegeben, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 213 u.a.
praedecessor
prae-decessor, ōris, m., der Amtsvorgänger, Vorweser, Augustin. de bapt. c. Donat. 2. § 12 u. 13. Symm. epist. 10, 47. Cassiod. var. 4, 44, 1 (wo Mommsen prodecessor liest) ...
praedelasso
prae-dēlasso, āre, vorher ermüden, Ov. met. 11, 730.
praedelegatio
prae-dēlēgātio, ōnis, f., die Anweisung vor der Zeit, Cod. Theod. 11, 5, 3.
praedemno
praedemno, āre, s. prae-damno.
praedemo
prae-dēmo, dēmptus, ere, vorher wegnehmen, praedempto tegmine, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 13, 160 (al. praesumpto).
praedensus
prae-dēnsus, a, um, vor allem-, sehr dicht, Plin. 18, 171 u.a.
praedesignatus
praedēsīgnātus, a, um (prae u. designo), vorherbezeichnet, Tert. de res. carn. 23 extr.
praedestinatio
praedēstinātio, ōnis, f. (praedestino), die Vorherbestimmung, Augustin. de praedest. in. Boëth. de consol. phil. pros. 4, 6 in. u.a. Eccl.
praedestino
prae-dēstino, āvī, ātum, āre, im voraus bestimmen, I) im allg.: alci trinam indolem, Prud. cath. 12, 67: Partiz. praedestinatus, Augustin. de don. persev. 21 u.a. Eccl. – ...
praedexter
prae-dexter, tera, terum = ἀμφιδέξιος, sehr geschickt, Gratt. cyn. 68.
praedia
praedia, ae, f., s. praedium.
praediator
praediātor, ōris, m. (praedium), der Aufkäufer an den Staat verpfändeter und öffentlich versteigerter Grundstücke, der sie an den eigentlichen Eigentümer gegen Erlegung des ...
praediatorius
praediātōrius, a, um (praediator), die Pfändung der Güter betreffend, lex, Suet. Claud. 9, 2: ius, das Pfandrecht (der Inbegriff der Rechte, die bei öffentlich verpfändeten ...
praediatura
praediātūra, ae, f. (praedium), der Aufkauf an den Staat verpfändeter und öffentlich versteigerter Grundstücke, Gaius inst. 2, 61.
praediatus
praediātus, a, um (praedium), I) Landgüter besitzend, begütert, Apul. flor. 22. p. 35, 20 Kr. – II) übtr., übh. reich, Mart. Cap. 1. § 46.
praedicabilis
praedicābilis, e (1. praedico), rühmenswert, ruhmwürdig, preiswürdig, Cic. Tusc. 5, 49. Ambros. in Luc. 1. § 15. Augustin. epist. 232, 7: nihil habet praedicabile in vita, ...
praedicamentum
praedicāmentum, ī, n. (1. praedico), I) die im voraus erfolgende Hinweisung auf etw., praedicamenta venturi unius verissimi iudicii, Augustin. c. Faust. 20, 18; vgl. 22, 17. – ...
praedicatio
praedicātio, ōnis, f. (1. praedico), I) das öffentliche Bekanntmachen, das öffentliche Ausrufen des Präko, Cic. de lege agr. 2, 48: des Merkur als Ausrufer, Apul. met. 6, 8. ...
praedicativus
praedicātīvus, a, um (1. praedico)), behauptend, bejahend, kategorisch, propositio, Ps. Apul. de dogm. Plat. 3 in. p. 263 H.: syllogismus, Mart. Cap. 4. § 343 u. 408: in ea ...
praedicator
praedicātor, ōris, m. (1. praedico), I) der öffentliche Ausrufer, Apul. met. 6, 8. – II) übtr.: A) als t. t. der Kirchenspr., der Verkündiger (Prediger) des Evangeliums ...
praedicatrix
praedicātrīx, trīcis, f. (Femin. zu praedicator), die Bekanntmacherin, Tert. de anim. 46. Augustin. serm. 288, 4.
praedico [1]
1. prae-dico, āvī, ātum, āre, I) öffentlich ausrufen, -verkündigen, -bekanntmachen, A) eig.: a) v. Präko, auctionem, Plaut.: m. folg. Acc. u. Infin., non decumas frumenti ...
praedico [2]
2. prae-dīco, dīxī, dictum, ere, I) vorhersagen, Ter. u. Quint.: praediceres, du hättest es mir vorhersagen sollen, Ter.: quae cuncta fideli Priamides Helenus monitu ...
praedictio
praedictio, ōnis, f. (praedīco), I) das Vorhersagen, Quint. 9, 2, 17. – II) die Vorherverkündigung, Prophezeiung, Cic. u.a.
praedictivus
praedictīvus, a, um (praedīco) = προῤῥητικός, vorher anzeigend, prognostisch, liber, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 12, 100.
praedictum
praedictum, ī, n. (praedīco), I) die Vorhersagung, Vorherverkündigung, Weissagung, Cic. u.a. – II) die Abrede, velut ex praedicto, Liv. 33, 6, 8. – III) der Befehl, quia ...
praedifficilis
prae-difficilis, e, sehr schwer, Tert. de bapt. 2 extr.
praedigestus
praedīgestus, a, um (prae u. digero), wohl verdaut habend, corpus, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 2, 41.
praediolum
praediolum, ī, n. (Demin. v. praedium), das kleine Landgut, praediolum parvum et id litigiosum, Cic.: praediola nostra et belle aedificata et amoena, Cic.: praediolum istud, ...
praedirus
prae-dīrus, a, um, sehr schrecklich, sehr abscheulich, facta visu dictuque praedira, Amm. 31, 8, 7: mulier praedira, Anthol. Lat. 483, 19 (388, 19).
praedisco
prae-dīsco, didicī, ere, etwas vorher lernen, mit etwas sich vorher bekanntmachen, ventos et varium caeli morem, Verg. georg. 1, 51: tempestates, Verg. georg. 1, 252: qui ea, ...
praedispositus
praedispositus, a, um (prae u. dispono), I) vorher hier und da aufgestellt, nuntii, Liv. 40, 56, 11 Hertz u. Madv. (Weißenb. nuntios per dispositos). – II) davorliegend, ...
praeditus
prae-ditus, a, um (prae u. do), I) (vor anderen) mit etwas versehen, begabt, behaftet, mit Abl., sensu divino, Lucr.: sensibus, Cic.: virtute, Cic.: spe, metu, Cic.: amentiā, ...
praedium
praedium, iī, n. (praes), jedes als Kaution einzusetzende unbewegliche Besitztum, Grundstück, Gut, rusticum auf dem Lande gelegenes Gut, Cic.: ius praediorum, Landgüterrecht, ...
praedives
prae-dīves, itis, sehr reich (Ggstz. admodum inops pecuniae), Liv. u.a.: verb. praedives et praepotens, Tac.
praedivido
prae-dīvido, ere, im voraus einteilen, causam ex utilitate nostra, Iul. Vict. art. rhet. 15. p. 243, 44 Baiter.
praedivinatio
praedīvīnātio, ōnis, f. (praedivino), die Ahnung einer künftigen Sache, die Weissagung, Plin. 8, 89.
praedivino
prae-dīvīno, āvī, āre, die zufällige Vorempfindung einer künftigen Sache haben, etwas vorauswissen, ahnen, Plaut., Varro LL., Plin. u. a
praedivinus
prae-dīvīnus, a, um, weissagerisch, somnium, Plin. 37, 167. Solin. 27. § 46.
praedivisio
prae-dīvīsio, ōnis, f. (praedivido) = προδιαίρεσις die vorläufige Einteilung, Prob. in Verg. georg. 1, 1.
praedo [1]
1. praedo, āvī, ātum, āre = praedor (s. Prisc. 8, 29), festina praedare, Itala Isai. 8, 3: ex agris finitimorum praedare soliti, Iustin. 23, 1, 10 Jeep (Seck will nach den ...
praedo [2]
2. praedo, ōnis, m. (praeda), der Beutemacher, der Plünderer, Räuber, verächtlich ein Schnapphahn, I) eig.: urbis, Cic.: maritimi, Seeräuber, Nep. u. (Ggstz. praedones ...
praedoceo
prae-doceo, doctus, ēre, jmd. vorher unterrichten, mit etwas vorher bekanntmachen, praedocti ab duce, Sall.: praedoctus esto, Plin.: sepulcrum, anzeigen, Prud.
praedomo
prae-domo, domuī, āre, im voraus bändigen, omnes casus meditando, Sen. ep. 113, 27: circa surculos dentium operam, *Plin. 8, 129.
praedonius
praedōnius, a, um (praedo, onis), räuberisch, Ulp. dig. 5, 3, 25. § 5.
praedonulus
praedōnulus, ī, m. (Demin. v. praedo), ein elender Räuber, ein elender Schnapphahn, Cato epist. fr. 1. p. 83 ed. Jordan.
praedor
praedor, ātus sum, āri (praeda), I) intr. Beute machen, Beute machend plündern, -rauben, A) eig., vom Krieger u. Jäger od. jagenden Tiere, in terram exire praedatum, Nep.: ...
praedormio
praedormio, iī, īre, schlafen, von den Toten, Interpr. Iren. 4, 22, 1.
praeduco
prae-dūco, dūxī, ductum, ere, vor etwas vorziehen, fossas viis, Caes., od. fossam castris, Tibull.: fossam, Caes.: murum, Caes.: lineas itineri, Linien vorzeichnen, nach denen ...
praeductorius
praeductōrius, a, um (praeduco), zum Vorziehen dienlich, lorum, Cato r. r. 134.
praedulcis
prae-dulcis, e, sehr süß, übersüß, I) eig.: mel, Plin.: sapor, Plin. – subst., praedulcia, ium, n., übersüße Speisen, Cels. u. Plin. – II) übtr.: a) überaus ...
praedure
praedūrē, Adv. (praedurus), sehr hart, Avien. or. mar. 488.
praeduro
prae-dūro, āvī, ātum, āre, I) tr.: 1) sehr härten, teneras plantas, Prud. psych. 446: aliqui (sucum pomi) murrā adiectā et cupresso praeduratum ad solem torrebant, ...
praedurus
prae-dūrus, a, um, sehr hart, I) eig. u. übtr.: A) eig.: faba, Plin.: caput, Quint. u. Plin. – B) übtr., sehr abgehärtet, sehr stark, homo praedurus viribus, Verg.: ...
praeeligo
prae-ēligo, ere, vorziehen, m. folg. Infin., Sidon. epist. 7, 4, 3.
praeeminentia
praeēminentia, ae, f. (praeemineo), der Vorzug, die Vortrefflichkeit, Claud. Mam. epist. praemiss. libr. 1. de stat. anim.: Plur., Claud. Mam. de stat. anim. 3, 13. – Nbf. ...
praeemineo
prae-ēmineo u. prae-mineo, ēre, hervorragen, hervorstehen, I) eig., Form praeem., Augustin, conf. 6, 9: Form praem., Sall. hist. fr. 2, 85 (83). – II) bildl., überragen, ...
praeemo
prae-emo, ere = emendo tenere, Paul. ex Fest. 223, 13.
praeeo
prae-eo, īvī u. iī, itum, īre, voran-, vorausgehen, I) eig.: Laevinus Romam praeivit, Liv.: praeeunte carinā, Verg. – m. Acc., alqm per avia, vor einem hergehen, Tac. ann. ...
praeexercitamen
prae-exercitāmen, inis, n. = praeexercitamentum, Plur., Prisc. vol. 2. p. 430 lemm. (ed. Keil).
praeexercitamentum
prae-exercitāmentum, ī, n., die Vorübung, Plur., Prisc. vol. 2. p. 405, 11 K.
praeexercitatio
prae-exercitātio, ōnis, f., die Vorübung, Prisc. praeex. § 34. p. 340, 5 K.: Plur., ibid. § 30. p. 439, 9 K. u. 34. p. 340, 2 K.
praefamen
prae-fāmen, inis, n. (praefor), die Vorrede, Symm. epist. 2, 34.
praefascine
praefascinē, s. praefiscinē.
praefascino
prae-fascino, āre, die Beschreiung von etw. abwenden, praefascinandis rebus apponi, Porphyr. Hor. epod. 8, 18 (Meyer getrennt prae fascinandis); außerdem Not. Tir. 112, 85.
praefatio
praefātio, ōnis, f. (praefor), die Bevorwortung, konkret die Vorrede, I) als t. t. der relig. u. publiz. Sprache, die vor einer relig. od. politischen Handlung gesprochenen ...
praefatiuncula
praefātiuncula, ae, f. (Demin. v. praefatio), die kurze Vorrede, das kurze Vorwort, Hieron. epist. 64, 8 u. 112, 20. Cassian. coen. inst. 4, 14. Consent. in Augustin. epist. ...
praefator
praefātor, ōris, m. (prae u. fari), der Verkündiger (als Erklärung von propheta), Isid. orig. 7, 8, 1.
praefatus
praefātus, Abl. ū, m. (praefor), das Vorhersagen, Symm. epist. 10, 22.
praefectianus
praefectiānus, a, um, zum Obersten der Leibwache (praefectus praetorio) gehörig, apparitor, Amm.; ders. bl. praefectianus, Cod. Iust.
praefectio
praefectio, ōnis, f. (praeficio), das Vorsetzen, Varro LL. 7, 70. – / Mart. Cap. 7. § 733 jetzt richtig perfectio.
praefector
praefector, ōris, m. (praeficio), der Präfekt, Iust. conf. dig. 9 u. Inscript.
praefectorius
praefectōrius, a, um (praefectus), zum Präfekten gehörig, vir praefectorius, Sulp. Sever. u. ICt., od. bl. praefectorius, Sidon., ein gewesener Praefectus: loca, Gromat. vet.
praefectura
praefectūra, ae, f. (praefectus), das Vorsteher-, Aufseheramt, I) im Privatleben, v. Aufs. über die Villa (des Villikus), Plaut. Cas. 99: v. Aufs. über eine Sklavenfamilie, ...
praefecturalis
praefectūrālis, e (praefectura no. II, B, 3, b, γ), zur Präfektur gehörig, limes, Gromat. vet. 248, 20.
praefectus [1]
1. praefectus, a, um, Adi. (prae u. factus), vorher bewirkt, vorher bereitet, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 17, 174; de morb. chron. 5, 4, 71 u.a.
praefectus [2]
2. praefectus, a, um, s. prae-ficio.
praefectus [3]
3. praefectus, ī, m. (praeficio), der Vorgesetzte, Vorsteher, Aufseher, Befehlshaber, teils adjekt. mit Dat., teils subst. mit Genet., I) im Privatleben: praefectos (sc. ...
praefecundus
prae-fēcundus, a, um, sehr fruchtbar, Plin. 16, 118.
praefericulum
praefericulum, ī, n. (praefero), eine eherne weite Opferschale, Fest. 249 (b), 15.
praefero
prae-fero, tulī, lātum, ferre, I) vortragen, voran-, voraustragen, A) eig.: faces praetoribus, Cic.: ardentem facem, Cic.; u. im Bilde, facem ad lididinem, Cic.: vexilla ...
praeferox
prae-ferōx, ōcis, sehr hitzig, -heftig, ungestüm, übermütig, Liv. u. Tac.
praeferratus
prae-ferrātus, a, um, vorn mit Eisen beschlagen, -versehen, modius, Cato r. r. 11, 3: pilum, Plin. 18, 97. – übtr., tribunus, in Banden (Ketten) geschlagen, Plaut. Pers. 22. ...
praefertilis
prae-fertilis, e, überaus fruchtbar, Eccl.
praefervidus
prae-fervidus, a, um, ganz siedend heiß, brennend heiß, I) eig.: fulgor, Acc. tr. fr.: balneum, Tac.: aestas, Colum.: regio (Ggstz. regio glacialis), Colum. -II) bildl., ...
praefestinanter
praefēstīnanter, Adv., sehr eilig, Itala Esther 6, 14.
praefestinatim
prae-fēstīnātim, Adv., sehr eilig, voreilig, Sisenn. hist. 4. fr. 117 (b. Non. 161, 26).
praefestino
prae-fēstīno, āre, I) zu sehr mit etw. eilen, etw. übereilen, neque praefestinatum opus nimium immature videri possit ante quindecim dies factum, Colum. 11, 2, 3: proprium ...
praefica
prae-fica, ae, f., das Klageweib bei Leichenfeiern, das gedungen wurde, Plaut., Varro LL. u.a.: praef. mulier, Gell.
praeficio
prae-ficio, fēcī, fectum, ere (prae u. facio), vorsetzen, jmd. (als Aufseher, Vorsteher, Befehlshaber usw.) über etw. od. jmd. setzen, alqm pecori, Cic.: alqm provinciae, einem ...
praefidens
praefīdēns, entis (prae u. fido), zu sehr vertrauend, sibi, allzu selbstvertrauend, allzu vermessen, Cic. de off. 1, 90. Tragic. poët. vet. b. Cic. de or. 3, 166. Augustin. in ...
praefidenter
prae-fīdenter, Adv., sehr vermessen, Compar. praefidentius, Augustin. epist. 155, 5.
praefigo
prae-fīgo, fīxī, fīxum, ere, vorn anheften, vorstecken, I) eig.: arma puppibus, Verg.: rostrum lupi villarum portis, Plin.: capita in hastis, Verg.: ripa praefixis sudibus ...
praefiguratio
praefigūrātio, ōnis, f. (praefiguro), die Vorbildung, Augustin. de civ. dei 16, 2. Hieron. epist. 53, 8.
praefiguro
prae-figūro, āvī, ātum, āre, vorherbilden, Eccl.
praefinio
prae-fīnio, īvī u. iī, ītum, īre, vorherbestimmen, festsetzen, vorschreiben, diem, Cic.: sumptum funerum, Cic.: nec res praefiniet ulla, Lucr.: dies praefinitus, Plin. ep.: ...
praefinitio
praefīnītio, ōnis, f. (praefinio), die Vorherbestimmung, Festsetzung, Vorschrift, Gaius inst. 4. § 51. Iulian. u. Marcian. dig. 36, 2, 19 pr. u. 20. Tert. de monog. 2. Vulg. ...
praefinito
praefīnītō, Adv., s. prae-fīnio.
praefiscine
praefiscinē oder praefiscinī, Adv. (prae u. fascinum), ohne Berufung, unberufen, unbeschrien, Afran. com. 36. Titin. com. 110: praefiscini hoc nunc dixerim, Plaut. asin. 491 ...
praefletus
praeflētus, a, um, s. perflētus.
praefloreo
prae-flōreo, flōruī, ēre, vorher-, zeitig blühen, Plin. 16, 119: übtr., Hieron. in psalm. 29.
praefloro
prae-flōro, āvī, ātum, āre (flos), vorher der Blüte berauben, vorher die Blüte abstreifen, bildl., fructum gaudii, vermindern, Gell.: gloriam eius victoriae praefloratam ...
praefluo
prae-fluo, ere, vorbeifließen, v. Gewässern, infimā valle, Liv. 1, 45, 6: a latere urbis, quod in orientem patet, Liv. 43, 31, 3: vado incerto, Tac. ann. 12, 33. – mit Acc. ...
praefluus
praefluus, a, um (praefluo), vorbeifließend, Plin. 19, 60.
praefocabilis
praefōcābilis, e (praefoco), erstickende Kraft habend, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 35, 185 u.a.
praefocatio
praefōcātio, ōnis, f. (praefoco), die Erstickung, Scrib. Larg. 100. Cael. Aur. de morb. acut. 2, 6, 30 u.a.: matricis, Th. Prisc. 3, 2. Plin. Val. 1, 2: Plur., Scrib. Larg. 100 ...
praefoco
prae-fōco, ātus, āre (prae u. faux), ersticken, erwürgen, viam animae, Ov. Ib. 556: partum, Paul. dig. 25, 3, 4: Iovem, Arnob. 7, 29: infantem filium Moysi, Augustin. epist. ...
praefodio
prae-fodio, fōdī, fossum, ere, I) vorn vor etw. graben, a) vor etwas einen Graben ziehen, portas, Verg. Aen. 11, 473. – b) vor etw. anlegen, praefossi tramites, Porphyr. Hor. ...
praefomento
prae-fōmento, āre, vorher bähen, Th. Prisc. 1, 19.
praefor
prae-for, fātus sum, fārī (nur vorkommend in den Formen praefatur, praefamur, praefentur, praefabantur, praefarer, praefarentur, praefati sumus, praefatus fuero, archaist. ...
praeformator
praefōrmātor, ōris, m. (praeformo), der vorher bildet, abrichtet, zustutzt, Tert. de praescr. 30.
praeformido
prae-formīdo, (āvī), ātum, āre, vorher fürchten = vor etw. zurückschrecken, Quint. 4, 5, 5. Sil. 3, 608.
praeformo
prae-fōrmo, āvī, ātum, āre, I) vorher bilden, A) abrichten, zustutzen, Sil. 7, 385. Tert. apol. 1 extr. – B) vorher entwerfen, materiam, Quint. 2, 6, 5. – II) vorbilden = ...
praefortis
prae-fortis, e, sehr tapfer, sehr stark, Tert. de carne Christi 5.
praefoveo
prae-foveo, fōtus, ēre, vorher bähen, prae-fotis partibus aquā marinā, Cael. Aur. de morb. chron. 4, 2, 16.
praefracte
praefrāctē, Adv. (praefractus), unbiegsam, rücksichtslos streng, nimis pr. vectigalia defendere, allzu streng, es mag biegen od. brechen, die E. vert., Cic. de off. 3, 88. – ...
praefractus
praefrāctus, a, um, PAdi. m. Compar. (von praefringo), I) abgebrochen, schroff in der Schreibart, Thucydides praefractior, Cic. or. 40. – II) unbiegsam von Charakter, streng ...
praefrico
prae-frico, fricātus, āre, vorher abreiben, -frottieren, partes, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 11, 79.
praefrigidus
prae-frīgidus, a, um, sehr kalt, aqua, Cels.: vinum (Ggstz. nimis calidum), Cels.: unda, Iustin.: auster, Ov.
praefringo
prae-fringo, frēgī, frāctum, ere (prae u. frango), vorn-, oben abbrechen, -zerbrechen, pugno brachium (den Schenkel), Plaut.: arbores, Sen.: hastas, Liv.: cornu galeae, ...
praefugio
prae-fugio, fūgī, ere, voranfliehen, Tert. de anim. 33.
praefulcio
prae-fulcio, fulsī, fultum, īre, I) etwas als Stütze untersetzen; dah. bildl., alqm suis negotiis, als Stütze brauchen bei usw., Plaut. Pers. 12: omnibus parvis magnisque ...
praefulgeo
prae-fulgeo, fulsī, ēre, hervorleuchten, -schimmern, -blitzen, I) eig.: nitor zmaragdi prae-fulget collo tuo, Phaedr.: pellis praefulgens unguibus aureis, Verg. – II) bildl.: ...
praefulgidus
prae-fulgidus, a, um, sehr blitzend, -schimmernd, Iuvenc. 3, 330. Firm. math. 1, 1 u. 4, 3.
praefulgo
praefulgo, ere = praefulgeo, Anth. Lat. 132, 1 R.
praefulguro
prae-fulguro, āre, hervorblitzen, Stat. Theb. 7, 502. – m. Acc., vias ense, mit Schimmer, hellem Glanze erfüllen, Val. Flacc. 3, 119: u. so angustam cultu aulam, Coripp. laud. ...
praefundo
prae-fundo (fūdī), fūsum, ere, I) vorher begießen, pileus vino calido praefusus, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 7, 110. – bildl., votis praefusa supplicatio, Alcim. epist. ...
praefurnium
praefurnium, iī, n. (furnus), der Heizplatz, das Heizloch, Ofenloch, Cato r. r. 38. – im Bade = προπνιγειον (propnigeum), der Heizraum, Vitr. 5, 10 (11), 2 u.a. ...
praefuro
prae-furo, ere, sehr wüten, Stat. Theb. 2, 420 u.a.
praegaudeo
prae-gaudeo, ēre, sich sehr freuen, m. folg. Infin., Pelopis sedes adire, Sil. 15, 307.
praegelidus
prae-gelidus, a, um, sehr kalt, loca, Liv.: frigora, Colum.: hiems, Plin.
praegermino
prae-germino, āre, vorher-, zeitig ausschlagen, v. Bäumen, Plin. 16, 119.
praegero
prae-gero, gessī, gestum, ere, I) vorhertragen, Apul. met. 4, 31 zw. (Hildebr. u. Helm progerit). – II) vorher tun, Partiz. subst. praegesta, ōrum, n., das Vorhergetane, Cael. ...
praegestio
prae-gestio, īre, sich überaus (ausgelassen) freuen, m. Infin., praegestit animus iam videre primum lautos iuvenes, deinde fortes viros, Cic. Cael. 67: dum aliquid cupiens ...
praegloriosus
prae-glōriōsus, a, um, überaus ruhmvoll, Superl., Corp. inscr. Lat. 6, 1710 (wo praecloriosissimo).
praegnans
praegnāns, antis (prae u. gnascor = nascor), schwanger, trächtig, I) eig.: uxor, Cic.: mulier, eine Schwangere, Cels.: sus, Varro: bos, Varro LL.: canis, Hor.: v. Bäumen, ...
praegnas
praegnās, ātis, s. praegnāns /.
praegnatio
praegnātio, ōnis, f. (praegnas), die Befruchtung, Schwängerung, Schwangerschaft, v. Menschen, Apul. met. 1, 9 u. 5, 17: v. Tieren, Varro r. r. 2, 1, 18: v. Gewächsen, ibid. 1, ...
praegnatus
praegnātus, ūs, m. (praegnas) = praegnatio, Tert. adv. Marc. 3, 13 u.a.
praegnax
praegnāx, ācis (praegnas) = praegnans, Fulg. myth. 2, 3.
praegno
praegno, āvī, ātum, āre, schwängern, Augustin. serm. 119, 16.
praegracilis
prae-gracilis, e, sehr schlank, sehr hager, proceritas, Tac. ann. 4, 57.
praegrado
prae-grado, āre (prae u. gradus), vorhergehen, Pacuv. tr. 48.
praegrandis
prae-grandis, e, überaus groß, riesenhaft, gradus, Pacuv. tr. 37: arbores, Plin.: locusta, membra, oculi, Suet.: flumina, Mela. – übtr., gewaltig, senex, v. Aristophanes, ...
praegravatio
prae-gravātio, ōnis, f., die Schwere, Eingenommenheit, mediz. t. t., capitis, Veget. mul. 1, 25, 3.
praegravidus
prae-gravidus, a, um, sehr schwer, moles, Stat. Theb. 6, 700 (Otto Müller praevalidae).
praegravis
prae-gravis, e, sehr schwer, wuchtig, I) eig.: A) dem Gewichte nach, onus, Ov.: lateres, Tac.: grande et praegrave caput, Mela: currus crateris aureis praegravis, Curt. – cibo ...
praegravo
prae-gravo, āvī, ātum, āre, I) v. tr. überaus belasten, durch sein Gewicht niederdrücken, -niederziehen, A) eig.: praegravata inhaerentibus (telis) scuta, Liv.: praegravato ...
praegredior
prae-gredior, gressus sum, gredī (prae u. gradior), I) vorher-, vorangehen (Ggstz. sequi), A) eig.: ut lictores praegredi viderunt, Liv.: praegrediens Ligus, Sall.: sequentes ...
praegressio
praegressio, ōnis, f. (praegredior), das Vorhergehen, errantium stellarum cursus, praegressiones (Vorrücken), institiones, Cic. Tusc. 1, 62. – übtr., causae, Cic. de fato 44.
praegressus
praegressus, ūs, m. (praegredior), das Zuvorkommen, expertus, quid in rebus tumultuosis anteversio valeat et praegressus, Amm. 21, 5, 13: übtr., causas rerum videt earumque ...
praeguberno
prae-guberno, āre, vorwärts steuern, -lenken, Sidon. epist. 5, 13, 1.
praegustator
praegūstātor, ōris, m. (praegusto), der Vorkoster, I) eig., der, der die Speisen u. Getränke vorher kostet, ehe sie auf die Tafel kommen, der Vorkoster, Mundschenk, am ...
praegusto
prae-gūsto, āvī, ātum, āre, I) vorher kosten, a) eig.: cibos, Ov.: omnes cibos, Sen. rhet.: potum regis, Iustin. – Partiz. subst., praegustantēs, ium, m., die Vorkoster ...
praegypso
prae-gypso, āre, vorn begipsen, os vasculi, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 2, 42.
praehibeo
praehibeo, uī, itum, ēre (urspr. Form v. praebeo), vorhalten, darreichen, gewähren, alci cibum, alci hospitium, vestem, aurum, Plaut.: alia verba, Plaut.
praehonoro
prae-honōro, āvī, ātum, āre (προτιμάω), vor anderen ehren = vorziehen, quod melius est praehonorari, Hilar. in epist. ad Galat. 12 (Pitra Spic. Solesm. p. 55a): ...
praeiaceo
prae-iaceo, ēre, vorliegen, vor etw. liegen, oppida de cetero rara praeiacentibus stagnis, Plin. 3, 32: mit Dat. loci, vastum mare praeiacens Asiae, Plin. 4, 75: m. Acc. loci, ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.032 c;