Слова на букву stre-toec (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву stre-toec (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
suboptio
sub-optio, ōnis, m., der Gehilfe des optio (w.s.), Corp. inscr. Lat. 9, 349.
suborior
sub-orior, īrī, allmählich-, nach und nach entstehen, nachwachsen, Lucr., Plin. u. Arnob. – übtr., hic suboritur quaestio valde difficilis, Boëth. in Cic. top. 3. p. 322, ...
subornator
subōrnātor, ōris, m. (suborno), der Anstifter, Paul. sent. u. Spät.
subornatrix
sub-ōrnātrīx, trīcīs, f. (Femin. zu subornator), die Gehilfin der ornatrix (w.s.), Corp. inscr. Lat. 8, 9428.
suborno
sub-ōrno, āvī, ātum, āre, I) ausrüsten, zustutzen, versehen mit etwas, schmücken, alqm pecuniā, Anton. in Cic. ep.: a natura subornatus, Cic.: leporem pinnis subornatum, ...
subortus
subortus, ūs, m. (suborior), die allmähliche Entstehung, ex alio atque alio subortu, immer aus frischer Quelle, Lucr. 5, 303.
subostendo
sub-ostendo, dī, sum, ere, unter der Hand-, daneben zeigen, Eccl.
subp...
sub-p..., s. supp...
subquadruplus
sub-quadruplus, a, um, in einer größeren Zahl viermal enthalten, Boëth. inst. arithm. 1, 23.
subquartus
sub-quartus, a, um, als Übersetzung von ὑποτέταρτος, ein Viertel weniger als die größere Bruchzahl enthaltend, bezeichnet das Verhältnis von 4 zu 5, zB. 3/4, 6/8, ...
subradio
sub-radio, āre, hervorstrahlen lassen, anzeigen, Tert. de res. carn. 29 in.
subrado
sub-rādo, rāsī, rāsum, ere, unten-, von unten bekratzen, -beschaben, I) eig.: ficos, Cato: arbor ferreā strigili subrasa, Pallad. – II) übtr. von Flüssen = einen Ort ...
subrancidus
sub-rancidus, a, um, etwas ranzig, caro, Cic. in Pis. 67.
subraucus
sub-raucus, a, um, etwas heiser, vox, Cic. Brut. 141. – neutr. adv., subraucum et lugubre strepens, Amm. 31, 16, 6.
subrectio
subrēctio (surrēctio), ōnis, f. (subrigo, s. Prisc. part. XII vers. Aen. 11, 204), I) die Aufrichtung, phallorum fascinorumque, Arnob. 5, 39. – II) die Auferstehung, Christi, ...
subrectito
sub-rēctito, āvī, āre (Frequ. v. subrigo = surgo), sich zu erheben pflegen, Cato oratt. 57. fr. 2.
subrector
subrēctor (surrēctor), ōris, m. (subrigo), der Aufrichter, Prisc. part. XII vers. Aen. 11, 204.
subrectrix
subrēctrīx, trīcis, f. (Femin. zu subrector), die Aufrichterin, Prisc. part. XII vers. Aen. 11, 204.
subrectus [1]
1. sub-rēctus, a, um, etwas gerade, subrectior locus, Gromat. vet. 345, 21 u. 352, 16: subrectior vallis, ibid. 332, 5.
subrectus [2]
2. subrēctus (surrēctus), s. subrigo.
subrectus [3]
3. subrēctus, ūs, m. (subrigo), die Aufrichtung, Prisc. part. XII vers. Aen. 11, 204.
subrefectus
subrefectus, a, um (sub u. reficio), einigermaßen wieder erquickt, subrefectus primo conspectu alloquioque carissimi sibi spiritus, als er wieder etwas neue Lebenskraft ...
subregulus
sub-rēgulus, ī, m., ein kleiner Fürst oder König, der unter einem anderen Könige steht, der Vasall, Amm. 17, 12. § 11 u. 21. Sulpic. Sev. chron. 2, 10, 1.
subrelinquo
sub-relinquo, ere, dabei zurücklassen, Augustin. de civ. dei 18, 33 extr.
subremaneo
sub-remaneo, mānsī, ēre, zurückbleiben, Tert. de anim. 18: segniter subremansit, Jul. Roman. bei Charis. 192, 1.
subremigo
sub-rēmigo (surr.), āre, nachrudern, Verg. u. Plin. – bildl., surremigante nequitiā, Calp. Fl. decl. 20.
subrenalis
sub-rēnālis, e, zu den Nieren gehörig, Nieren-, morbus, Veget. mul. 1, 8 u. 15 in.
subrepente
sub-repente, Adv., ziemlich plötzlich, Hieron. prol. in ep. ad Galat. Augustin. de mor. eccl. cath. 1, 24, 25.
subrepo
sub-rēpo (surrēpo), rēpsī, rēptum, ere, I) hinunterkriechen, untenhin kriechen, herzuschleichen, a) eig.: sub tabulas, Cic.: moenia, in die Stadt hineinschleichen, Hor.: ...
subrepticius [1]
1. subrēptīcius (surrēptīcius), a, um (von subrepo), verstohlen, amor, Plaut. Curc. 205.
subrepticius [2]
2. subreptīcius (surreptīcius), a, um (v. subripio), gestohlen, Plaut. Men. prol. 60 (wo Ritschl surrupticius); Poen. 962 (wo Goetz u. Leo subrupticius).
subreptio [1]
1. subrēptio (surreptio), ōnis, f. (v. subrepo), die Erschleichung, Cod. Iust. 1, 14, 2.
subreptio [2]
2. subreptio (surreptio), ōnis, f. (v. subripio), der Diebstahl, Apul. met. 10, 15.
subreptivus
subreptīvus, a, um (subripio), verstohlen, erschlichen, unecht, Cod. Theod. 12, 16, 1.
subrideo
sub-rīdeo, rīsī, rīsum, ēre, lächeln, subridet Saturius, Cic.: Axius Appio subridens... inquit, sprach lächelnd zu App., Varro: subr. mixtā irā, Verg.: limis ocellis, ...
subridicule
sub-rīdiculē, Adv., etwas lächerlich, Cic. de or. 2, 249.
subrigo
subrigo (surrigo), u. zsgzg. surgo, rēxī, rēctum, ere (sub u. rego), I) subrigo (surrigo), rēxī etc., in die Höhe richten, erheben, emporrichten, Passiv subrigi auch = ...
subriguus
sub-riguus, a, um, einigermaßen gewässert, Plin. 17, 128.
subringo
subringo ist falsche Lesart bei Fronto ad M. Caes. 2, 12. p. 35, 18 N. für suppingo, was schon der cod. hat, s. Klussmann emendat. p. 32 sq. u. unter 1. suppingo.
subringor
sub-ringor, ringī, die Nase etwas rümpfen (aus Empfindlichkeit, Unwillen), Cic. ad Att. 4, 5, 2.
subripio
subripio, s. surripio.
subripo
subrīpo, s. sub-rēpo /.
subrisio
subrīsio, ōnis, f. (subrideo), das Lächeln, μειδίαμα, quod nos subrisionem possumus appellare, Hieron. in Amos 2. ad v. 5, 8 sqq.
subrobeus
subrobeus, s. sub-rubeus.
subrogatio
subrogātio, ōnis, f. (subrogo), die Wahl an die Stelle eines anderen, die Nachwahl, Ambros. epist. 13, 2.
subrogo
subrogo (surrogo), āvī, ātum, āre, I) jmd. an die Stelle eines anderen durchs Volk wählen lassen (v. Vorsitzer der Komitien, hingegen sufficere v. Volke selbst), in annum ...
subrostrani
subrōstrānī, ōrum, m. (sub u. rostra), Leute, die auf dem Markte zu Rom bei den Rostra sich aufzuhalten pflegten, Pflastertreter, Cael. in Cic. ep. 8, 1, 4.
subrotatus
subrotātus, a, um (sub und roto), unten mit Rädern versehen, auf Räder gesetzt, aries subrotatus, Vitr. 10, 13, 4.
subrotundus
sub-rotundus, a, um, etwas rund, radicula, Cels. 5, 28, 14.
subroveus
subroveus, s. sub-rubeus.
subrubeo
sub-rubeo, ēre, rötlich sein, Partiz. subrubēns = rötlich, Ov. art. am. 2, 316, Pallad. u.a.
subruber
sub-ruber, bra, brum, rötlich, caro, Cels. 5, 28, 5.
subrubeus
sub-rubeus, a, um, rötlich, ostri color, Non. 549, 9. – Vulg. Nbf. subrobeus od. subroveus, Oribas. fragm. Bern. 2, 4. p. 7, 4 u. 14; 2, 5. p. 7, 32 Hagen.
subrubicundus
sub-rubicundus, a, um, rötlich, ulcus, sanies, Cels.: vultus subr. (hochrotes) et similis cruento, Sen. de ira 3, 4, 1.
subrufus
sub-rūfus, a, um, rötlich, color, Plin. 37, 170: iris, Plin. 21, 41: cicatrix alba sive subrufa, Vulg. Levit. 13, 19. – prägn. v. Menschen, rothaarig, der Rotkopf, Plaut. ...
subrumo
subrūmo, āre (sub u. ruma), an die Brust legen, saugen lassen, v. Tieren, Colum. 7, 4, 3 u.a. Fest. 306 (b), 33. Paul. ex Fest. 307, 12. Gloss. II, 456, 31.
subrumus
subrūmus, a, um (sub u. ruma), an der Brust liegend, saugend, agnus, Varro r.r. 2, 1, 20 u. 2, 11, 5. Varro Catus fr. VII. p. 248 Riese. Vgl. Fest. 270 (a), 25. Paul. ex Fest. ...
Subruncator
Subruncātor, ōris, m. (sub u. runco), der Reuter, Ausjäter, als ländl. Gottheit, Serv. Verg. georg. 1, 21 (wo falsch subruncinator).
subruncivus
subruncīvus, a, um (sub u. runco), durch die Jäthacke (runco) von Dornen und Büschen notdürftig gesäubert, gereutet, Gromat vet. 111, 15 u.a.
subruo
sub-ruo, ruī, rutum, ere, von unten einreißen, unterwühlen, untergraben, niederreißen, niederstürzen, hinstürzen, über den Haufen stürzen, I) eig.: murum, Liv.: murum ab ...
subrupio
subrupio, s. surripio /.
subrupticius
subruptīcius, a, um, s. 2. subreptīcius.
subrustice
subrūsticē, Adv. (subrusticus), etwas bäuerisch, Gell. praef. § 10.
subrusticus
sub-rūsticus, a, um, etwas bäuerisch, pudor, Cic.: sonabat subagreste quiddam planeque subrusticum, Cic.: agrestis ac subrusticus sonus Ambros.
subrutilo
sub-rutilo, āre, ins Rötliche fallen, Hieron. in Isai. 15, 54, 12. – übtr., hervorschimmern, Augustin. solil. 2, 20, 35. Claud. Mam. de statu anim. 1, 25.
subrutilus
sub-rutilus, a, um, etwas rötlich, ins Rötliche fallend, color, Plin.: frutex, Plin.: arietes, Plin.: cuiusdam caput varietate capilli subrutilum, Suet.
subsalsus
sub-salsus, a, um, etwas gesalzen, aqua, Cels.: herba subsalsa gustanti, Plin.
subsalto
sub-salto, āvī, āre, einherspringen, einhergesprungen kommen, ex latere, Hieron. epist. 61, 3: in praesaepibus suis (v. Kälbern), Itala Ioël 1, 17.
subsanium
subsanium, s. subsannium.
subsannatio
subsannātio, ōnis, f. (subsanno), die Aushöhnung durch spöttische Gebärden, Vulg. Iob 34, 7; psalm. 34, 16 u. 43, 14 u.a.: Plur., Vulg. Sirach 34, 21. Vgl. Gloss. II, 373, 57 ...
subsannator
subsannātor, ōris, m. (subsanno), der Aushöhner durch spöttische Gebärden, Vulg. Sirach 33, 6. Augustin. serm. 5, 3 Mai.
subsannatorius
subsannātōrius, a, um (subsanno), aushöhnend, sermo, Hieron. in Iob 15.
subsannium
subsannium (richtiger subsanium), iī, n. (sub u. σανίς, Verdeck des Schiffes), das Innere des Schiffes, Hist. Apollon. reg. 38 extr. u. 39 in. u. spät. Eccl.
subsanno
subsanno, āvī, āre (sub u. sanna), durch spöttische Gebärden aushöhnen, Nemes. fr. de aucup. 8. Tert. adv. Iud. 11. Hieron. epist. 40, 2. Vulg. 4. regg. 19, 21; psalm. 34, ...
subscalaris
sub-scālāris, e, unter der Treppe befindlich, repositio, Corp. inscr. Lat. 6, 29791 (wo verderbt repossone subiscalire).
subscalpo
sub-scalpo, ere, leichthin zur Wollust reizen, Mart. Cap. 1. § 7 (vgl. scalpo no. I, b).
subscindo
sub-scindo, ere, ein wenig spalten, Plin. Val. 2, 30.
subscribendarius
subscrībendārius, iī, m. (sub u. scribo), der Unterschreiber, Cod. Theod. 7, 4, 1 u. 8, 4, 8.
subscribo
sub-scrībo, scrīpsī, scrīptum, ere, I) untenhin schreiben, darunterschreiben, A) im allg.: causam parricidii, Cic.: statuis subscripsit reges esse exactos, Cic.: si quaeret ...
subscriptio
subscrīptio, ōnis, f. (subscribo), die Unterschrift, I) im allg., Cic. ad Att. 6, 1, 17. – II) insbes.: a) die durch Unterschrift des Dokumentes bestätigte Angabe der ...
subscriptor
subscrīptor, ōris, m. (subscribo), I) der Unterschreiber, übtr., der Beipflichter, Begünstiger, subscriptores approbatoresque huius verbi, Gell. 5, 21, 6: non ut huius ...
subscruposus
sub-scrūpōsus, a, um, ziemlich bedenklich, ziemlich krittlich, meritorum examinator, Amm. 21, 16, 3.
subscus
subscūs, ūdis, f. (sub u. cūdo), eine Art von Verklammerung, in Gestalt eines doppelten Schwalbenschwanzes, bestehend aus zwei securiculis, Cato u. Vitr.: s. ferrea, ein ...
subsecivus
subsecīvus, s. subsicīvus.
subseco
sub-seco, secuī, sectum, āre, unten abschneiden, carnem, Cels.: carnem circa os, Cels.: radices, abbeißen (v. Ungeziefer), Colum.: herbam falce, Varro: ungues ferro, Ov.: ...
subsecundarius
sub-secundārius, a, um, hinterher-, nebenherkommend, tempora, Nebenzeiten, Nebenstunden, Gell. praef. § 23.
subsecutio
subsecūtio, ōnis, f. (subsequor), die Nachfolge = das Nachfolgende, Cassiod. var. 8, 14, 1.
subseliarium
subseliārium, iī, n. (subselium = subsellium), der Ort, wo die Sitze der Magistrate im Theater angebracht sind, Corp. inscr. Lat. 1, 1341.
subsellium
subsellium, iī, n. (sub u. sella), I) die niedrige Bank, Varro LL. 5, 128. – II) jede ordentliche, gewöhnliche Bank zum Sitzen, die Sitzbank im Hause, Cels., Sen. u.a.: vor ...
subsentator
subsentātor, ōris, m. (sub u. sentio), der Schmeichler, Plaut. b. Fronto ad Marc. Caes. 2, 10 (13). p. 33, 19 N.
subsentio
sub-sentio, sēnsī, īre, unter der Hand wahrnehmen, -merken, Ter. heaut. 471.
subsequenter
subsequenter, Adv. (subsequens v. subsequor), in der Folge, nacheinander, nach der Reihe, Augustin. in psalm. 67, 11 u. 87, 1 u.a. Eccl.
subsequor
sub-sequor, secūtus sum, sequī, gleich darauf folgen, unmittelbar nachfolgen, nachkommen, I) eig.: a) v. Pers., signa, Caes.: absol., Caes. – b) v. lebl. Subjj.: stella ...
subsequus
subsequus, a, um (subsequor), nachfolgend, probatio, Oros. 1, 1, 7. – Nbf. subsicuus, Iul. Val. 2, 16 (2, 5. p. 78, 26 K.).
subsericus
sub-sēricus, a, um, halbseiden (Ggstz. holosericus), vestis, Lampr. Heliog. 26, 1. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6: tunicae, Vopisc. Aurel. 15, 4.
subsero [1]
1. sub-sero, ere, nachsäen, nachpflanzen, dazupflanzen, Colum. u. ICt.
subsero [2]
2. sub-sero (seruī), sertum, ere, darunterstecken, -tun, Apul. met. 7, 28: luna non numquam ferienti se subicit lanci, Amm. 20, 3, 8. – übtr., per arcanos susurros nutrimenta ...
subservio
sub-servio, īre, I) untertänig-, unterwürfig sein, unter dem Pantoffel stehen, alci, Naev. com. 112. Plaut. Men. 766: v. lebl. Subjj., cetera membra ancillari et subservire ...
subsessa
subsessa, ae, f. (subsideo), der Hinterhalt, Veget. mil. 3, 6 u. 22. Serv. Verg. Aen. 11, 267.
subsessor
subsessor, ōris, m. (subsideo), der niederkauert, um zu lauern, der versteckte Auflaurer, -Aufpasser, v. Jäger od. Banditen, Petron. 40, 1. Sen. Hipp. (Phaedr.) 51 (56): trium ...
subsicco
sub-sicco, āre, ein wenig trocknen, Pelagon. veterin. 2 (§ 24 Ihm) u. 6 (§ 89 Ihm).
subsicivus
subsicīvus, a, um (sub u. seco; die Schreibart subsic. durch die besten Hdschrn. u. Inschrn. beglaubigt; in anderen Hdschrn. auch subsecivus und umgestellt subcisivus und ...
subsicuus
subsicuus, a, um, s. subsequus.
subsidentia
subsīdentia, ae, f. (subsido), das Sichsetzen, konkr. = der Niedersatz, Niederschlag, aquarum, Vitr. 8, 3, 18.
subsidialis
subsidiālis, e (subsidium), zur Reserve gehörig, Reserve-, Amm. 14, 6, 17; 27, 10, 15 u.a.
subsidiarius
subsidiārius, a, um (subsidium), I) zur Reserve gehörig, Reserve-, cohortes, Caes. u. Liv.: naves, Auct. b. Alex. – subst., subsidiāriī, ōrum, m., die Reservetruppen ...
subsidior
subsidior, ārī (subsidium), zur Reserve dienen, die Reserve bilden, longius (entfernter, in weiterer Entfernung aufgestellt), Hirt. b.G. 8, 13, 3. Vgl. Dosith. 61, 5 K. ...
subsidium
subsidium, iī, n. (*subsideo), I) konkr. als milit. t.t. = die im Rücken zurückbleibende Hilfe, das Hintertreffen, der Rückhalt, die Reserve, die Reservetruppen (Ggstz. frons, ...
subsido
sub-sīdo, sēdī u. sīdī, sessum, ere, I) sich niederlassen, -niedersetzen, niederkauern, A) eig.: 1) v. leb. Wesen: a) übh.: subsidunt Hispani, Liv.: subs. in genua (v. ...
subsiduus
subsiduus, a, um (*subsideo), unten sitzend, Gratt. cyn. 474.
subsignanus
subsīgnānus, a, um (sub u. signum), unter der Fahne befindlich oder dienend, miles (kollektiv), Legionssoldaten, die als Reserve zur Verstärkung des Mitteltreffens gebraucht ...
subsignatio
subsīgnātio, ōnis, f. (subsigno), die Unterzeichnung, Unterschreibung, Paul. dig. 50, 16, 39. – bildl., per subsignationem paenitentiae, sichere Versprechung, Versicherung, ...
subsigno
sub-sīgno, āvī, ātum, āre, I) unten verzeichnen, unten hinsetzen, notas, Plin.: Ciceronis sententiam, Plin. – II) übtr.: 1) verzeichnen, in das Buch eintragen, praedia ...
subsilio
subsilio (sussilio), siluī, īre (sub u. salio), I) empor-, in die Höhe springen, Plaut. u. Lucr.: a sede strenue, Varro fr.: canes subsiluere, Prop.: bildl., subsiluisti et ...
subsimilis
sub-similis, e, fast ähnlich, melli, Cels. 5, 26, 20: subsimile aliquid, Ulp. dig. 35, 3, 1. § 5.
subsimus
sub-sīmus, a, um, mit etwas aufwärts gebogener Nase, Varro r.r. 2, 5, 7. Vgl. Gloss. II, 467, 42 ›subsimus, ὑπόσιμος‹.
subsipio
subsipio, ere (sub u. sapio), etwas schmecken, einigen Geschmack haben, Varro LL. 5, 128.
subsistentia
subsistentia, ae, f. (subsisto) = ὑπόστασις, der Bestand, die Realität, Substanz, Cas- siod. hist. eccl. 5, 38. Boëth. de duab. nat. p. 950 u.a. Eccl.
subsisto
sub-sisto, stitī, ere, I) tr. stehen machen, stellen = den Kampf bestehen mit usw., feras, Liv. 1, 4, 9: Romanum nec acies subsistere ullae poterant, Liv. 9, 31, 6. – II) ...
subsitus
sub-situs, a, um, unten-, dabei befindlich, convallis, Apul. met. 6, 3.
subsolaneus
subsolāneus, a, um (sub u. solum), unter dem Boden befindlich, unterirdisch, res, Fest. 306 (a), 16.
subsolanus
sub-sōlānus, ī, m., der Ostwind, Cels., Sen. u.a. – Dav. subsōlānus, a, um, östlich, morgenländisch, montes Indorum, Plin. 7, 24.
subsolvo
sub-solvo (solvī), solūtum, ere, ein wenig auflösen, Plin. Val. 2, 18.
subsono
sub-sono, āre, insgeheim ausdrücken, -zu verstehen geben, Charis. 194, 7.
subsortior
sub-sortior, ītus, sum, īrī, nachlosen, noch einmal losen, iudices, neue Richter statt der von den Parteien verworfenen (perhorreszierten) durch das Los wählen, Cic. Clu. 96 ...
subsortitio
subsortītio, ōnis, f. (subsortior), das Nachlosen, iudicum, anderer R. statt der von den Parteien verworfenen, Cic. II. Verr. 1, 157 u.a.: anderer Bürger, die Getreide erhalten ...
subspargo
sub-spargo, ere, unterstreuen, semina versutiis, Tert. de res. carn. 63.
substantia
substantia, ae, f. (substo), der Bestand, die Wesenheit, Existenz, das Wesen, die Beschaffenheit, Substanz, I) im allg.: 1) eig.: hominis, Quint.: de substantia aut de qualitate ...
substantialis
substantiālis, e (substantia), I) wesentlich, Tert. de res. carn. 45 u.a. Eccl. – II) übtr. selbständig, tutela (Schutzgeist), Amm. 14, 11, 25: potestates, Geister, Amm. 21, ...
substantialitas
substantiālitās, ātis, f. (substantialis), die Wesentlichkeit, Hieron. in Didym. de spir. scto c. 15. Cassiod. hist. eccl. 7, 14.
substantialiter
substantiāliter, Adv. (substantialis), wesentlich, Tert. adv. Valent. 7 u.a. Eccl.
substantiola
substantiola, ae, f. (Demin. v. substantia), das kleine Vermögen, Hieron. epist. 108, 26 u. 123, 14.
substantivalis
substantīvālis, e (substantivus) = substantialis, Tert. adv. Valent. 27.
substantivus
substantīvus, a, um (substantia), selbständig, für sich selbst bestehen könnend, res, Tert. adv. Prax. 26 u.a.: verbum, das Verbum sum als selbständiges Prädikat, Prisc. 8. ...
substerno
sub-sterno, strāvī, strātum, ere (ὑποστρώννυμι), I) unterstreuen, unterbreiten, unterlegen, 1) eig.: verbenas, Ter.: cinnama, Ov.: herbam ovibus, Cato: semina ...
substillus
substīllus, a, um (sub u. stillo), etwas träufelnd, lotium, Strangurie, Cato r.r. 156 extr. – subst., substīllum, ī, n., regnerisches Wetter, wenn es tröpfelt, Tert. de ...
substituo
substituo, uī, ūtum, ere (sub u. statuo), I) unter od. nach etw. stellen, -legen, 1) eig.: lapides plantae, Pallad. 4, 10, 22: armaturas leves post elephantos, Auct. b. Afr. ...
substitutio
substitūtio, ōnis, f. (substituo), I) das Setzen an die Stelle eines anderen, die Ergänzung, Arnob. 3, 9. Chalcid. Tim. 32. – II) insbes., die Einsetzung eines Beierben, ...
substitutivus
substitūtīvus, a, um (substituo), substituierend, bedingt, propositio, Ps. Apul. de Plat. 3. p. 263 H.
substo
sub-sto, āre, I) darunter-, dabei-, darin vorhanden sein, nullo dolore substante, Cels.: ne ullā cruditate substante alvus ducatur, Cels. – II) standhalten, metuo, ut substet ...
substomachor
sub-stomachor, ārī, etwas unwillig-, etwas verdrießlich sein, Augustin. conf. 3, 12, 21.
substramen
substrāmen, inis, n. (substerno), I) die Streu für das Vieh, Varro r.r. 3, 6, 5; 3, 9, 8; 3, 10, 4. – II) die Unterlage, lubrica roboreis aderant substramina plaustris, ...
substramentum
substrāmentum, ī, n. (substerno) = substramen, die Streu, Cato r.r. 161, 2.
substratus
substrātus, Abl. ū, m. (substerno), das Unterstreuen, Unterlegen, Plin. 24, 61: substratu levium densarumque trabicularum, Itin. Alex. 77. – / Plin. 18, 299 liest Jan sub ...
substrepo
sub-strepo, ere, ein wenig ertönen lassen, -hören lassen, verba, Apul. met. 5, 18.
substrictus
substrictus, a, um, PAdi. (v. substringo), schmal, knapp, mager, eingezogen, kurz, crura, Ov.: canis substricta gerens ilia, Windhund, Ov.: taurus ventre substrictiore, Colum.
substrido
sub-strīdo, ere, ein wenig zischen, Amm. 16, 4, 2.
substringo
sub-stringo, strinxī, strictum, ere, unten zusammenziehen, -zusammenbinden, -heraufbinden, unterbinden, I) eig.: obliquare crinem nodoque substr., Tac.: caput equi loro altius, ...
substructio
substrūctio, ōnis, f. (substruo), der Unterbau, Grundbau, substructionum moles, Cic.: theatri substructiones maximae, Caes.: maxima esse debet cura substructionum, Vitr.
substructum
substrūctum, ī, n. (substruo), der Unterbau, Grundbau, Vitr. 8, 6, 6.
substruo
sub-struo, strūxī, strūctum, ere, unterbauen, I) im allg., unten hinbauen, im Bilde, fundamentum liberorum, den Grund legen für K., Plaut. most. 121. – II) prägn., ...
subsudo
sub-sūdo, āvi, āre, ein wenig-, leicht schwitzen, Ven. Fort. vit. Radeg. 35.
subsultim
subsultim, Adv. (subsilio), in die Höhe springend, hüpfend, decurrere, in kleinen Sprüngen laufen, Suet. Aug. 83.
subsulto
subsulto (sussulto), āvi, āre (Intens. v. subsilio), in die Höhe springen, hüpfen, I) eig., Plaut. Cas. 433 u. capt. 637: si tantummodo matrem subsultando turbasset, Tert. de ...
subsum
sub-sum, fuī, esse, unten sein, eig.: 1) darunter od. dahinter sein, -stecken, suberat Pan ilicis umbrae, Tibull.: nigra subest lingua palato, Verg.: subest intra cutem vulnus ...
subsuo
sub-suo, sūtus, ere, unten benähen, -besetzen, quarum subsutā talos tegat instita veste, ein mit einer Falbel besetztes Kleid, ein Damenkleid, Hor. sat. 1, 2, 29. – übtr. = ...
subsutura
subsūtūra, ae, f. (subsuo), das Unternähen des Saumes eines Kleides, das Säumen, Edict. Diocl. 7, 49.
subtabidus
sub-tābidus, a, um, ein wenig schwindend, bildl., stetit subtabidus, Amm. 26, 6, 15.
subtacitus
sub-tacitus, a, um, etwas still, etwas stillschweigend, Prud. ham. 174.
subtalaris
sub-tālāris, e, bis an den (die) Knöchel gehend, calcei, Isid. orig. 19, 34, 7.
subtegmen
subtēgmen, inis, n., s. subtēmen.
subtego
sub-tego, tēxī, tēctum, ere, von unten bedecken, nostis primum hominem, quando peccavit, foliis ficulneis fuisse subtectum, Augustin. serm. 122, 1: disserena oculis nostris ...
subtegulaneus
subtegulāneus, a, um (sub u. tegula), unter dem Dache befindlich, Plin. 36, 185.
subtel
subtel, n. = το κοιλον τοῦ ποδός (sub u. talum), die Fußhöhle, Prisc. 5, 11.
subtemen
subtēmen (subtēgmen), inis, n. (*subtexmen zu sub-tego), was eingewirkt wird od. werden kann; dah. I) der Eintrag, Einschlag im Gewebe, Varro, Ov., Sen. u.a.: fert picturatas ...
subtendo
sub-tendo, tendī, tentum (tēnsum), ere, I) tr. unten spannen, -bespannen, lectos loris subtentos, Cato r.r. 10; ebenso ibid. 25. – II) intr. darunter sich ausdehnen, Gromat. ...
subteneo
sub-teneo, ēre, darunter halten, Cato r.r. 25 (wo synkop. Imperat. subtento).
subtenuis
sub-tenuis, e, etwas dünn, Varro r.r. 2, 7, 5.
subter
subter (von sub), I) Adv., unterhalb, unten, Lucr. u. Cic.: supra et subter (sunt), Cic.: extendi super omnia quae subter sunt, Augustin. – Compar., terminis aliis ...
subteradnexus
subter-adnexus (annexus), a, um (subter u. adnecto), unten angebunden an usw., carpento rotali, Capit. Macrin. 12, 7.
subterago
subter-ago (ēgī), āctum, ere, unterhalbtreiben, subteractis quasi radicibus, Cels. 5, 18, 1.
subterannexus
subterannexus, s. subter-adnexus.
subtercavatus
subter-cavātus, a, um, unterhalb ausgehöhlt, Solin. 2, 47. Veget. mil. 4, 20 extr.
subtercurro
subter-curro, ere, unter etw. hinlaufen, übtr., subtercurrentes basim vergiliae, Vitr. 9, 4, 2 Rose.
subtercutaneus
subtercutāneus, a, um (subter u. cutis), unterhalb der Haut befindlich, umor, Veget. mul. 4, 3, 4: morbus, Wassersucht, Aur. Vict. epit. 14, 9 (die codd. haben succutaneus).
subterduco
subter-dūco, dūxī, ere, unter der Hand entziehen, se alci, Plaut. asin. 278 u. mil. 343.
subterfluo
subter-fluo, ere, unten-, unter etw. wegfließen, I) eig., v. Flüssen: sub montes, Vitr.: terras (Ggstz. circumfluere terras), Sen.: absol., Plin. – II) übtr., Eumen. pan. ...
subterfugio
subter-fugio, fūgī, ere, I) intr. unter der Hand-, insgeheim entfliehen, entwischen, sich heimlich entziehen, Plaut. u. ICt. – II) tr. entfliehen, entgehen, vermeiden, mare, ...
subterfundo
subter-fundo, āre, unten-, darunter gründen, Lact. 2, 8, 52.
subterhabeo
subter-habeo, habitus, ere, hintansetzen, meis amoribus subterhabitis, Apul. met. 1, 12.
subteriaceo
subter-iaceo, ēre, unter etwas liegen, Alcim. Avit. poëm. 1, 196.
subteriacio
subter-iacio, ere, unter etw. werfen, Pallad. 3, 18 in.
subterior
subterior, ōris, m. u. f. u. subterius, ōris, n. (subter) = inferior, Gromat. vet. 323, 2.
subterius
subterius, s. subteru. subterior.
subterlabor
subter-lābor, lāpsus sum, lābī, I) unten od. unter etw. hinschlüpfen, -fließen, fluctus Sicanos, Verg.: flumina antiquos subterlabentia muros, Verg.: addam urbes, tacito ...
subterlino
subter-lino, ere, unten bestreichen, plantas aegri, Plin. 28, 83.
subterluo
subter-luo, ere, unten bespülen, Claud. VI. cons. Honor. 177.
subterluvio
subter-luvio, ōnis, f. (subterluo), das Untenbespülen, Untenhinfließen, Claud. Mam. de statu anim. 1, 2.
subtermeo
subter-meo, āre, unter etwas hingehen (hinströmen), hinweggehen, pontes (v. einem Flusse), Claud. edyll. 6, 61: hebetes esse qui negent subtermeare (sc. terram) sidera ac rursus ...
subtermoveo
subter-moveo, ēre, darunterschieben, Isid. orig. 16, 4, 2.
subternato
subter-nato, āre, unterhalb schwimmen, Solin. 32, 26. – m. Acc., navem, Isid. orig. 12, 6, 16.
subternus
subternus, a, um (subter) = infernus, unterhalb befindlich, Prud. ham. 922 u.a.
subtero
sub-tero, trīvī, trītum, ere, I) unten abreiben, -abtreten, pedes, Cato u. Colum. – II) zerreiben, zerstampfen, zerstoßen, cepam, Colum.: subtritae paleae, Plin.
subterpendeo
subter-pendeo, ēre, herunterhangen, Pallad. 4, 10, 8.
subterraneus
subterrāneus, a, um (sub u. terra), unter der Erde befindlich, -lebend, unterirdisch, specus in fundo, Cic.: ergastulum, Colum.: mures, Sen.: animalia, Pallad. – subst., ...
subterrenus
sub-terrēnus, a, um, unterirdisch, Apul. met. 9, 22.
subterreus
sub-terreus, a, um, unterirdisch, urna, Anthol. Lat. 481, 39 R.: divi, Arnob. 7, 19.
subtersterno
subter-sterno, strāvī, ere, unterstreuen, aëra ipsum subterstravisse iaculis et sagittis, Iul. Val. 2, 13 Mai.
subtertius
sub-tertius, a, um, als Übersetzung von ὑπότριτος, ein Drittel weniger als die größere Bruchzahl enthaltend, bezeichnet das Verhältnis von 2 zu 3, Mart. Cap. 7. § ...
subtervaco
subter-vaco, āre, unterhalb leer sein, ille subtervacans locus, Sen. nat. qu. 6, 25, 1.
subtervolvo
subter-volvo, ere, darunterwälzen, Amm. 22, 8, 48.
subtexo
sub-texo, texuī, textum, ere, I) unter etwas weben, übtr.: a) etwas unter etwas ziehen, vor etw. vorziehen, patrio capiti (der Sonne) bibulas nubes, zusammenziehen unter usw., ...
subtililoquentia
subtīliloquentia, ae, f. (subtilis u. loquor), die feine Rede, Tert. adv. Marc. 5, 19.
subtililoquus
subtīliloquus, a, um (subtilis u. loqui), fein redend, Tert. adv. Marc. 5, 19.
subtilio
subtīlio (suptīlio), āre, verdünnen, verfeinern, schwächen, Plin. Val. 5, 17. Oribas. fragm. Bern. 2, 11. p. 12, 28 u. 2, 33. p. 22, 1 Hagen.
subtilis
subtīlis, e (aus *sub-texlis untergewebt, feingewebt, zu tēla), I) fein, dünn, zart, 1) eig. (Ggstz. crassus, spissus, verb. crassus spissusque), filum, Lucr. u. Auson.: ...
subtilitas
subtīlitās, ātis, f. (subtilis), die Feinheit, Dünnheit, Zartheit, I) eig.: linearum, Plin.: ferramentorum, feine Schneide, Schärfe, Plin.: muliebris, Schlankheit, Zartheit, ...
subtiliter
subtīliter, Adv. (subtilis), fein, zart, I) eig.: res subtiliter conexae, Lucr.: dividere alqd, Plin.: fodere, nicht tief, Pallad. – II) übtr.: a) fein, scharfsinnig, ...
subtimeo
subtimeo, ēre, insgeheim fürchten, eine geheime Furcht (Angst) haben, mit folg. ne u. Konj., Cic. Phil. 2, 36.
subtinnio
sub-tinnio, īre, leise klimpern, Tert. de pall. 4.
subtitubo
sub-titubo, āre, ein wenig wanken, pede, Ven. Fort. vit. S. Mart. 2, 475.
subtorqueo
sub-torqueo, torsī, ēre, verdrehen, verrenken, collum, Gargil. de cura boum § 8.
subtractio
subtractio, ōnis, f. (subtraho), das Sich-Entziehen, das Abweichen, Vulg. epist. ad Hebr. 10, 19.
subtraho
sub-traho, trāxī, tractum, ere, I) hervorziehen unter usw., subtractus (Weißenborn ›substratus‹) Numida mortuo superincubanti Romano vivus, Liv. 22, 51, 9. – II) unter ...
subtriplus
sub-triplus, ī, m., die in einer größeren Zahl dreimal enthaltene kleinere Zahl Boëth. inst. arithm. 1, 23. p. 47, 17 u. 20 Fr.
subtunicalis
subtunicālis, is, f. (sub u. tunica) = ὑποδύτης, das Untergewand des jüdischen Priesters, Hieron. epist. 29, 4.
subturpiculus
sub-turpiculus, a, um, etwas schimpflich, Cic. ad Att. 4, 5, 1.
subturpis
sub-turpis, e, etwas schimpflich, Cic. de or. 2, 264.
subtus
subtus (v. sub), I) Adv., unten, unterwärts, Plaut., Liv. u.a. – II) Praep. m. Acc., subtus lectum, ὑπο τών κλίνην, Dosith. 94, 9 K.: dilatasti gressus meos subtus ...
subtussio
sub-tussio, īre, etwas husten, Veget. mul. 3, 25, 2 zw.
subtusus
subtūsus, a, um (sub u. tundo), ein wenig zerschlagen, subtusa genas, Tibull. 1, 10, 55.
subtutus
sub-tūtus, a, um, nur ein wenig sicher, Commodian. instr. 1, 30, 18 (Ludwig sub totis = in totum, omnino).
subucula
subūcula, ae, f. (vermutlich v. *subuo = subduo, wie exuo = exduo), die untere tunica, das Untergewand, Hemd der Frauen u. Männer, Varro LL. 5, 131 u. 9, 46. Varro de vit. P.R. ...
subula
sūbula, ae, f. (suo), ein spitzes Werkzeug, I) die Pfrieme, Ahle, Sen. u.a. – Sprichw., subulā leonem excipis? d.i. waffnest dich so schlecht gegen eine große Gefahr? Sen. ...
subulcus
subulcus, ī, m. (aus ὑϊπολικός, wie bubulcus aus βουκολικός st. βουπολικός), der Schweinehirt, Sauhirt, Verg. ecl. 10, 19. Mart. 10, 98, 10 u. ...
subulo
sūbulo, ōnis, m. (verwandt mit sibilus), I) tuskischer Name für tibicen, Flötenspieler, Enn. sat. 65; vgl. Fest. 309 (a), 2. Müller-Deecke Etrusker 2, 202. – II) eine Art ...
subumidus
subūmidus, a, um, s. sub-hūmidus.
subunctio
subūnctio, ōnis, f. (subunguo), das leichte Einsalben, uti subunctionibus faucium, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 22.
subunguo
sub-unguo, ūnxī, ere, leicht einsalben, Not. Tir. 79, 98 u. 99.
Subura
Subūra, ae, f., eine Straße in Rom in der vierten Region, da wo Esquilinus, Viminalis u. Quirinalis gegeneinander auslaufen, der belebteste u. geräuschvollste Teil des alten ...
suburbanitas
suburbānitās, ātis, f. (suburbanus), die Nähe bei der Stadt, Cic. Verr. 2, 7. Symm. epist. 2, 22. Sidon. epist. 7, 2, 7.
suburbanus
sub-urbānus, a, um, nahe bei der Stadt, im Weichbilde der Stadt (Rom) befindlich, I) adi.: ager, gymnasium, Cic.: peregrinatio, Wanderung in der Nachbarschaft von Rom, Tac.: ...
suburbicarius
suburbicārius, a, um (sub u. urbs), nahe bei der Stadt (Rom) –, im Weichbilde der Stadt befindlich, regiones, Cod. Theod. 11, 1, 9 u.a.: mare, Schol. Iuven. 5, 94.
suburbium
suburbium, iī, n. (sub u. urbs), die Vorstadt, Cic. Phil. 12, 24. Cassian. coen. inst. 2, 5.
suburgueo
sub-urgueo, ēre, nahe hindrängen an usw., proram ad saxa, Verg. Aen. 5, 202: naves Memphim per Nilum, hinaufbugsieren, Itin. Alex. 19 (48).
suburo
sub-ūro (ussī), ūstum, ere, ein wenig verbrennen, versengen, crura, Suet. Aug. 68: corpus subustum, Paul. Nol. carm. 7, 37. – übtr., quis te tam petulans suburit ardor ...
Suburra
Suburra, Suburrānus, s. Subura.
subus
subus, s. rhombus.
subustio
subūstio, ōnis, f. (suburo), die Heizung von unten, thermarum, Cod. Theod. 15, 1, 32.
subvas
sub-vas, vadis, m., der Unterbürge, der für einen Bürgen Bürgschaft leistet, XII tabb. bei Gell. 16, 10, 8.
subvectio
subvectio, ōnis, f. (subveho), das Herauf-, Herzuführen, die Zufuhr, subv. vehiculorum (zu Wagen), Augustin. in psalm. 58. serm. 2. § 1: subv. parvulorum suorum ac coniugum, ...
subvecto
subvecto, āre (Intens. v. subveho), zutragen, zuführen, herbeischaffen, saxa umeris, Verg.: corpora cymbā, Verg.: frumentum Tiberi, Tac.: onera, Colum.: saxa, Sil.
subvector
subvector, ōris, m. (subveho), der Herzuführer, Avien. descr. orb. 199.
subvectus
subvectus, ūs, m. (subveho), die Zufuhr, quorum (commeatuum) subvectu, Tac. ann. 15, 4. – u. die Hinfahrt, cursus publicus non sufficit subvectui episcoporum, Cassiod. hist. ...
subveho
sub-veho, vēxī, vectum, ere, I) hinaufführen, -tragen, -bringen, stromaufwärts führen, -bringen, zuführen, ast alium (aëra fluere) subter, contra qui subvehat orbem, ...
subvello
sub-vello (vellī), vulsum, ere, glatt rupfen, enthaaren, femina, Scip. Afr. fr. bei Gell. 6 (7), 12, 5: rador, subvellor (mir werden die Schamhaare ausgerupft), Lucil. 264.
subvelo
sub-vēlo, āre, etwas verhüllen, verschleiern, si sol subvelaretur nubilo, Augustin. de lib. arb. 2, 14, 38.
subvenio
sub-venio, vēnī, ventum, īre, I) unten an etwas hinkommen, dazukommen, 1) übtr.: tantundem (salis) nocte subvenit, quantum die auferas, Plin. 31, 73. – 2) bildl.: a) ...
subventio
subventio, ōnis, f. (subvenio), die Hilfeleistung, der Beistand, Cassiod. var. 12, 28, 7.
subvento
subvento, āre (Intens. v. subvenio), zu Hilfe kommen, subventa mihi, Plaut. rud. 231.
subventor
subventor, ōris, m. (subvenio), der Unterstützer, der Beistand, civium aurariae necessitatis, U. der B. bei einem Goldbedarf, Corp. inscr. Lat. 10, 1256: populi, ibid. 10, 3860.
subventrile
subventrīle, is, n. (sub u. venter), der Unterleib, Marc. Emp. 28. Vgl. Gloss. II, 466, 36 ›subventrile, ὑποκοίλιον‹.
subverbustus
subverbūstus, a, um (viell. zsgzg. aus sub verubus ustus), unter dem Spieße gebrandmarkt, Plaut. fr. b. Fest. 309 (a), 18. Tert. de pall. 4.
subvereor
sub-vereor, ērī, ein wenig besorgen, -fürchten, subvereri interdum, ne te delectet tarda decessio, Cic. ep. 4, 10, 1.
subversio
subversio, ōnis, f. (subverto), die Umkehrung, der Umsturz, die Zerstörung, auch im Plur., Eccl.
subversor
subversor, ōris, m. (subverto), der Umstürzer, übtr., suarum legum, Tac. ann. 3, 28: naturae, Alcim. Avit. poëm. 2, 76: absol., increduli et subversores, Verderber (durch ...
subverto
sub-verto (-vorto), vertī (vortī), versum (vorsum), ere, von unterst zu oberst kehren, umkehren, umstürzen, I) eig.: mensam, Suet.: montes, Sall.: absol., Hor. – II) übtr., ...
subvespertinus
sub-vespertīnus, ī, m. (sc. ventus), der Südwestwind, zephyrus, id est subvespertinus, Veget. mil. 4, 38. p. 155, 11 L.2
subvesperus
sub-vesperus, ī, m. (sc. ventus), der Südwest-Drittel-Westwind, Vitr. 1, 6, 10.
subvexus
subvexus, a, um (subveho), schräg aufwärts gehend, -sich erhebend, omnia fastigio leni subvexa, Liv. 25, 36, 6.
subvillicus
sub-vīllicus, ī, m., der Unterverwalter, hortorum, Corp. inscr. Lat. 6, 9991.
subviridis
sub-viridis, e, etwas grün, grünlich, Plin., Scrib. Larg. u.a.
subvolo
sub-volo, āre, emporfliegen, auffliegen, utque novas umeris assumpserat alas, subvolat, Ov.: cum (aquila) alte subvolasset, Aur. Vict.: numerusque ex agmine maior subvolat, Ov. ...
subvolturius
subvolturius, a, um, etwas geierisch = etwas bräunlich (vgl. subaquilus), corpus, scherzh. b. Plaut. rud. 423.
subvolvo
sub-volvo, ere, hinaufwälzen, manibus saxa, Verg. Aen. 1, 424. – Passiv subvolvī medial = sich unter etw. hinwälzen (hinbewegen), alvo Helices Cancer subvolvitur, Avien. ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.029 c;