Слова на букву toec-vipe (2977) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву toec-vipe (2977)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
tripartitus
tripartītus od. (jetzt gew.) tripertītus, a, um (ter u. partior), in drei Teile geteilt od. teilbar, dreiteilig, dreifach, verba, Varro: philosophia Sen. ep.: anima, Apul.: ...
tripatens
tripatēns, entis (ter u. patens), dreifach geöffnet, Prisc. de fig. num. § 32. p. 416, 28 K.
tripatina
tripatina, ae, f. (tres u. patina), ein Gericht aus drei Zutaten, Apic. 7, 306.
tripatinium
tripatinium, iī, n. (tres u. patina), der Aufsatz (das Gericht) von drei Schüsseln, Fenest. b. Plin. 35, 162.
tripeccia
tripeccia, ae, f., der dreibeinige Stuhl (in der Vulgärsprache; vgl. das franz. trépied), Sulp. Sev. dial. 2, 1, 4 Halm (Vulg. tripetia).
tripectorus
tripectorus, a, um (tres u. pectus), drei Brüste habend, dreibrüstig, tripectora tergemini vis Geryonaī, Lucr. 5, 28.
tripedalis
tripedālis, e (ter u. pedalis), von drei Fuß, dreifüßig, -schuhig, parma, Liv.: latitudo fenestrae, Varro: altitudo, crassitudo, Plin.
tripedaneus
tripedāneus, a, um (ter u. pedaneus), von drei Fuß, dreifüßig, -schuhig, talea, Cato: vitis, Colum.
tripedo
tripedo, s. tripodo.
tripert...
tripert..., s. tripart...
tripes
tripēs, pedis (tres u. pes), drei Füße habend, dreifüßig, mulus, Liv.: mensa, Hor. u. Sen. ep.: grabatus, Mart. – subst., tripēs, pedis, m. = τρίπους (Gloss. II, ...
tripetia
tripetia, ae, f., s. tripeccia.
Triphallus
Triphallus, ī, m. (τρίφαλλος), mit großem Phallus, ein Beiwort des Priapus, Priap. 83, 9.
Triphylia
Triphȳlia, ae, f. (Τριφυλία), der südlichste Teil der Landschaft Elis (in dem Peloponnes) längs der Küste zwischen dem Alpheus u. der Neda, deren wichtigste Stadt ...
tripictus
trīpictus, a, um (ter u. pictus), dreimal geschrieben, Prud. apoth. 381.
triplaris
triplāris, e (triplus), dreifach, Macr. somn. Scip. 2, 1, 18 u.a. Vgl. triplicarius.
triplarius
triplārius, s. triplicārius.
triplasius
triplasius, a, um (τριπλάσιος), dreifach, Mart. Cap. 9. § 954.
triplex
triplex, icis (tres u. plico), dreifältig, I) adi.: acies, Caes.: Plato triplicem finxit animum, Cic.: Diana (als Diana, Luna u. Hekate), Ov.: mundus (weil Himmel, Erde u. Meer), ...
triplicabilis
triplicābilis, e (triplico), dreifach, Sedul. carm. 1, 282 (auch angef. von Aldh. de re gramm. in Class. auct. 5, 571, wo aber triplabile).
triplicarius
triplicārius, iī, m. (triplex), dreifache Nation (Belohnung für Tapferkeit) erhaltend, Corp. inscr. Lat. 6, 10302.
triplicatio
triplicātio, ōnis, f. (triplico), I) die dreifache Wiederholung, Macr. u.a. – II) insbes.: A) die Multiplikation mit drei, Mart. Cap. 7. § 750. – B) als jurist. t.t. = die ...
triplicitas
triplicitās, ātis, f. (triplex), die Dreifaltigkeit, de Rossi inscr. christ. Vol. II. p. 109, 63.
tripliciter
tripliciter, Adv. (triplex), auf dreifache Weise, Cornif. rhet. 4, 54. Mart. Cap. 3. § 240. Ambros. de Isaac et anim. 4. no. 27. Vulg. prov. 22, 2. – übtr. = heftig, tr. sol ...
triplico
triplico, āvī, ātum, āre (triplex), dreifach machen, verdreifachen, Manil., Plin. u.a.: Ggstz. simplico, Sedul. paschal. carm. 1, 298. – Nbf. terplicatur, Gell. 1, 20, 5.
triplinthius
triplinthius, a, um (tres u. plinthus), drei Ziegeln dick, paries, Vitr. 2, 8, 17.
triplo
triplo, āre (triplus), dreifach machen, verdreifachen, Serv. Verg. Aen. 6, 287.
triplus
triplus, a, um (τριπλοῦς), dreifach, pars, Cic. Tim. 7. § 22 M.: numerus, Chalcid. Tim. 46. – subst., triplum, ī, n., das Dreifache, dreimal so viel (s. Caper 101, 9 ...
tripoda
tripoda, ae, f. (Nbf. v. tripus), der Dreifuß der Pythia, Iul. Val. 1, 50 (45).
tripodatio
tripodātio, ōnis, f. (tripodo), das dreischrittige Stampfen, der dreischrittige Tanz, der arval. Brüder um den Altar, Act. fr. arv. p. CCIV. lin. 38 Henzen (= Corp. inscr. Lat. ...
tripodio
tripodio, s. tripudio.
tripodo
tripodo, āvī, āre (tripodum), I) = τριποδίζω, im Trotte (Trabe) gehen, v. Pferden, Pelagon. veterin. 11 (196 Ihm). Veget. mul. 5, 46, 11 (wo statt trepidans zu lesen ...
tripodum
tripodum, ī, n. (τρίποδον), der Trott, Trab des Pferdes, in solido calido exercemus (equum) tripodo (im Trabe), Pelagon. veterin. 17 (269 Ihm).
tripolion
tripolion, iī, n. (τριπόλιον), eine auf Klippen wachsende Pflanze, Plin. 26, 39.
Tripolis
Tripolis, is, Akk. im, Abl. ī, f. (Τρίπολις), eig. die Dreistadt, ein Name mehrerer Gegenden und Städte: I) Berggegend in Thessalien, südlich von den kambunischen ...
triportentum
triportentum, ī, n. (ter u. portentum), eine außerordentlich seltsame Sache, Pacuv. tr. 381.
tripotens
tripotēns, entis, mächtig, sehr mächtig, unus Deus tr., Augustin. de ord. 2, 16.
tripticus
tripticus, a, um (τριπτικός), eingerieben, unctio, quam appellavit tripticen (τριπτικήν), Cael. Aur. de morb. acut. 2, 12, 82.
Triptolemus
Triptolemus, ī, m. (Τριπτόλεμος), Sohn des Celëus, Königs von Eleusis, u. der Metaneira, Erfinder des Ackerbaus, Richter in der Unterwelt, Varro sat Men. 457. ...
triptotos
triptōtos, on (τρίπτωτος), mit nur drei Kasusendungen, forma, Consent. 351, 22: nam neutra triptota sunt, Serv. Verg. Aen. 1, 35. – subst., triptōton, ein nur drei ...
tripudiatio
tripudiātio, s. tripodātio.
tripudio
tripudio, āre (tripudium), im Dreischritte tanzen, den Dreischritt stampfen, a) eig.: vom wilden Waffentanze der salischen Priester, qui in honesto saltatu tripudiant, Lact. 1, ...
tripudium
tripudium, iī, n. (ter u. pes), I) der in je dreimaligem Stampfen auf die Erde bestehende taktmäßige Schritt, der Dreischritt; dah. Plur. = der dreischrittige Waffentanz, der ...
tripus
tripūs, podis, Akk. Plur. podas (τρίπους), I) adi., dreifüßig, tripodes scamnelli sunt, habentes tres pedes, sed et candelabra tripoda sunt, quia similiter tres pedes ...
triquetrus
triquetrus, a, um, I) dreieckig, littera (das griech. Δ), Amm.: insula, von Britannien, Caes.: ager, Colum.: esse triquetra aliis, aliis quadrata necesse est, Lucr. – subst., ...
triremis
trirēmis, e (tres u. remus), drei Reihen Ruderbänke habend, dreiruderig, navis, dreiruderige Galeere, Caes. u.a. (dafür trireme vehiculum, Cassiod. var. 5, 17, 2): dass. ...
trirhythmus
trirhythmus, a, um (τρίῤῥυθμος), mit (von) drei Takten od. Füßen, Mar. Victorin. 2, 10, 3. p. 96, 25 K.
tris
trīs = tres, w.s.
trisaeclisenex
trisaeclisenex (trisēclisenex), m. (ter, saeclum u. senex), der drei Geschlechter alte Greis, ein Beiwort Nestors, Laev. b. Gell. 19, 7, 13.
triscelum
triscelum, ī, n. (τρισκελής, trisceles = tripus, Isid. orig. 20, 4, 14), eine dreischenkelige Figur, das Dreieck, Hyg. fab. 276.
trischematistus
trischēmatistus, a, um (τρισχημάτιστος), von drei Formen, Plot. Sacerd. 3, 3, 28. p. 506, 24 u. 507, 4 K.
trischoenus
trischoenus, a, um (τρίσχοινος), drei schoeni (s. schoenus) enthaltend, mensura, Plin. 5, 85.
triscurrium
triscurrium, iī, n. (tres u. scurra), eine Erzposse, Sing., Prisc. part. XII vers. Aen. 4. § 92. p. 480, 10 K.: Plur., Iuven. 8, 190.
triseclisenex
trisēclisenex, s. trisaeclisenex.
trisemus
trisēmus, a, um (τρίσημος), von drei Zeitteilen, pes, wie der Trochäus u. Jambus, Mart. Cap. 9. § 978.
trisextium
trisextium, iī, n. (tres u. sextus) = tres sextarii, drei Nößel (Schoppen), als Maß, Marc. Emp. 16 extr. Not. Tir. 90, 47 (trisescium).
Trismegisticus
Trismegisticus, s. Trismegistus.
Trismegistus
Trismegistus, ī, m. (τριςμέγιστος), der überaus Große, Beiwort eines Hermes (Merkur), der bei den Ägyptern in alten Zeiten ein Gesetzgeber gewesen sein u. vieles ...
trisomum
trisōmum, ī, n. (τρίσωμον), ein Sarkophag für drei Leichen, de Rossi inscr. christ. vol. I, 489.
trispastos
trispastos, ī, f. (τρίσπαστος), ein Flaschenzug von drei Rollen od. Scheiben, Vitr. 10, 2, 3.
trispithamus
trispithamus, a, um (τρισπίθαμος), drei Spannen groß, Plin. 7, 26.
trissago
trissāgo, inis, f., s. trixāgo.
trissito
trissito, āre (Frequ. v. trisso), Naturlaut der Schwalben, zwitschern, Aldh. gloss. bei Reiff. Suet. fragm. p. 249. – u. Naturlaut der Widder, Aldh. de re gr. et metr. in ...
trisso
trisso, āre (τρίζω), zwitschern, Naturlaut der Schwalben, Anthol. Lat. 733, 5 (1079, 5); 762, 26 (233, 26). Aldh. de re gr. et metr. in Class. auct. 5, 569.
tristatae
tristatae, ārum, m. (τριστάται = tres primi), die drei Vornehmsten im Reiche nächst dem Könige, Hieron. in Ezech. 7, 27.
triste
trīste, Adv. (tristis), I) traurig, betrübt, triste et acutum resonare, Hor.: tr. salutantes, Stat.: tristius flere, Prop.: adulescentes gravius aegrotant, tristius curantur, ...
tristega
tristega, ōrum, n. (τρίστεγα, τά), das dritte Stockwerk, Hieron. in Ezech. 12, 41, 7. Vulg. genes. 6, 16: superiora tecta et tristega, Schol. Iuven. 3, 199.
tristi
trīstī = trivisti, s. tero.
tristiculus
trīsticulus, a, um (Demin. v. tristis), etwas traurig, filiola, Cic. de div. 1, 103: nihilominus animus meus pavet et tristiculus est, M. Caes. b. Fronto epist. ad M. Caes. 3, ...
tristificus
trīstificus, a, um (tristis u. facio), I) sich schrecklich zeigend, schrecklich, voces, Cic. poët. de div. 1, 13: tyrannus, Prud. cath. 4, 76: lacus, ibid. 5, 93: vulnus, ...
tristimonia
trīstimōnia, ae, f. (tristis), die Traurigkeit, Nov. com. 102. Auct. b. Afr. 10, 3.
tristimonium
trīstimōnium, iī, n. (tristis), die Traurigkeit, Petron. 63, 4.
tristis
trīstis, e (vielleicht zu griech. δρῑμύς, scharf, durchdringend), traurig, betrübt, verstimmt, verdrießlich, v. dem, dessen Betrübnis sich in den Mienen usw. äußert, ...
tristitas
trīstitās, ātis, f. (tristis) = tristitia (w.s.), *Pacuv. tr. 59. Turpil. com. 126.
tristitia
trīstitia, ae, f. (tristis), I) die Traurigkeit, Betrübnis, 1) eig. (Ggstz. laetitia, alacritas), Cic. u.a.: tristitiae se tradere, Luccei. in Cic. ep.: tristitiae mederi, ...
tristities
trīstitiēs, ēi, f. = tristitia, Ter. adelph. 267. Apul. met. 8, 30 u.a. – als nom. propr. Name einer Magd der Psyche, Apul. met. 6, 9. – / Pacuv. tr. 59 u. Turpil. com. ...
tristitudo
trīstitūdo, inis, f. (tristis) = tristitia, Apul. met. 3, 11 u. apol. 32. Sidon. epist. 8, 11, 14.
tristor
trīstor, ātus sum, āri (tristis), traurig-, betrübt sein, Vulg. 1. regg. 20, 3 u. epist. Iacobi 5, 13. Interpr. Orig. in Matth. 117 (?), Iul. Val. 3, 14. p. 113 (b) ed. ...
tristus
trīstus, s. trīstis /.
trisulcus
trisulcus, a, um (tres u. sulcus), dreifurchig, übtr. dreispitzig, dreizackig, dreifach, lingua (serpentis), Verg.: telum Iovis, Blitz, Ov.: ignes, Blitz, Ov.: ramus, Pallad.
trisyllabus
trisyllabus, a, um (τρισύλλαβος), dreisilbig, dactylus, Ter. Maur. 1613 u. 2308: bisyllabi et trisyllabi pedes, Mall. Theod. 597, 3 K.: sie socer, macer, quod in ...
trit
trit, indecl., Naturlaut, bedeutet nach Charisius den Ton eines Furzes infolge des Genusses von Gerstengraupen, Naev. com. Coroll. XI (bei Charis. 239, 19).
tritavia
tritavia, ae, f. (tritavus), die Mutter des atavus od. der atavia, ICt.
tritavus
tritavus, ī, m., (tres u. avus), I) der Vater des atavus od. der atavia, Plaut., Varro LL. u. ICt. – II) übtr., tritavī, ōrum, m., die Urahnen, Urgroßväter, Varro r.r. ...
trite
tritē, ēs, f. (τρίτη), in der Musik = die Terz, trite synemmenon, das e, trite diezeugmenon, das eingestrichene e, trite hyperbolaeon, das eingestrichene f., Vitr. 5, 4, ...
tritemoria
tritēmoria, ae, f. (τριτημορία), in der Musik = das Drittel, Mart. Cap. 9. § 930 u. § 959.
trithales
trithales, is, n. (τριθαλές) = erithales, Plin. 25, 160.
tritheitae
tritheītae, ārum, m. (τριθεῗται), Häretiker, die eine Dreiheit Gottes annehmen, Isid. orig. 8, 5, 68.
triticarius
trīticārius, a, um (triticum), den Weizen betreffend, Weizen-, messio, Menol. Colot. mens. Aug. im Corp. inscr. Lat. 12. p. 281.
triticeius
trīticēius, a, um (triticum), in der Vulgärspr. = triticeus, Plaut. Cas. 494.
triticeus
trīticeus, a, um (triticum), zum Weizen gehörig, aus Weizen, Weizen-, messis, Weizenernte, Verg. u. Vulg.: panis, Colum.: far, Weizenschrot, Colum.: fruges, Ven. Fort.: paleae, ...
triticiarius
trīticiārius, a, um (triticum), den Weizen betreffend, condictio, Dig. 13. tit. 3.
triticinus
trīticīnus, a, um (triticum), aus Weizen, amylum, Plin. Val. 5, 31.
triticum
trīticum, ī, n. (tero, eig. Dreschgetreide), der Weizen, granum tritici, Plaut., Cic. u. Ambros.: farina tritici, Cels.: tam vilī tritico, da der W. so wohlfeil ist, Plaut.: ...
tritile
trītile = quod teri potest, Gloss. IV, 186, 27.
tritomus
tritomus, ī, m. (τρίτομος), wörtl. der Dreischitt, ein Seefisch aus dem Geschlechte der pelamides, aus dem man drei Stücke cybium (w.s.) macht, Plin. 32, 151.
Triton
Tritōn, ōnis, m. (Τρίτων), I) Triton, Sohn Neptuns und der Nymphe Galacia, ein Dämon des Mittelmeeres, der mit Rossen oder Meerungeheuern daherfährt, 1) eig., Ov. her. ...
Tritopatreus
Tritopatreus, eī, m., einer der drei ersten mythischen Schirmherrn in Athen, Cic. de nat. deor. 3, 53 B. u. M. (Schömann Tritopatores, s. Passow Handwörterb. unter ...
tritor
trītor, ōris, m. (tero) der Reiber, colorum, Plin.: compedium, Kettenabreiber, Schimpfwort auf einen gefesselten Sklaven, Plaut.: so auch stimulorum, v. einem oft Gegeißelten, ...
trittilo
trittilo, āre (trisso, τρίζω), schwirren, v. Vögeln, Poëta vet. bei Varro LL. 7, 104.
tritura
trītūra, ae, f. (tero), I) das Reiben, Apul. met. 9, 13: tr. mortarii (in einem M.), Apic. 8, 361: meton., die Reibung, geriebene Stelle, trituras pedum mitigat, quas ...
trituratio
trītūrātio, ōnis, f. (trituro), das Dreschen, Augustin. in Ioann. tract. 27. § 11.
triturator
trītūrātor, ōris, m. (trituro), der Drescher, Augustin. ad Donat. p. collat. § 14.
trituro
trītūro, āre (tritura), dreschen, bos triturans, Vulg. 1. Corinth. 9, 9: plaustrum triturans novum, ein neuer Dreschwagen, Vulg. Isai. 41, 15: quoniam debet in spe qui arat ...
Triturrita
Triturrīta, ae, f. (ter u. turritus, die drei Türme habende, dreigetürmte), sc. villa, Name eines Landhauses in der Nähe des pisanischen Hafens an der Mündung des Flusses ...
tritus [1]
1. trītus, a, um, PAdi. (v. tero), I) oft gerieben u. dadurch glatt gemacht, d.i. A) betreten, oft betreten, gebahnt u. gewöhnlich, 1) eig.: iter, via, Cic.: via tritissima, ...
tritus [2]
2. trītus, Abl. ū, m. (tero), das Reiben, Cic. u.a.
triumf...
triumf..., s. triumph...
triumphalis
triumphālis, e (triumphus), zum Triumphe gehörig, Triumph-, corona, des Triumphierenden, Liv.: currus, Plin.: provincia, einen Triumph (durch ihre Besiegung) veranlassend, ...
triumphator
triumphātor, ōris, m. (triumpho), der Triumphierer, Triumphator, ille vir de Sabinis deque Samnitibus deque Pyrrho triumphator, Apul. apol. 17: als Beiname Jupiters, Apul. de ...
triumphatorius
triumphātōrius, a, um (triumphator), zum Triumphe gehörig, Triumph-, verbum, Tert. adv. Marc. 5, 10 extr.
triumphiger
triumphiger, gera, gernm (triumphus u. gero), I) Triumph bringend, bella, Dracont. satisf. 22. – II) beim Triumphe getragen, rami, Ennod. epigr. 50, 7.
triumpho
triumpho, āvī, ātum, āre (triumphus), I) intr. triumphieren, einen Triumph halten, 1) eig.: iustissimo triumpho, Liv.: albis equis, Aur. Vict.: de Numantinis, Cic.: ex ...
triumphum
triumphum, ī, n., s. triumphusa.E. /.
triumphus
triumphus, ī, m., altlat. triumpus, ī, m. (ter u. pes), eig. der dreischrittige Tanz, der Dreischritt (wie tripudium), dah. I) bei feierlichen Umzügen der Arvalbrüder als den ...
triumvir
triumvir, virī, m. (tres n. vir), der Triumvir, Plur. triumvirī (auch tresviri u. III viri geschr.), ein aus drei Mitgliedern bestehendes Beamtenkollegium, die Dreimänner, ...
triumviralis
triumvirālis, e, zu den triumviri gehörig, von den triumviri verhängt, arma, Sen. rhet.: flagella, von den triumviri capitales, Hor. epod. 4, 11: so auch supplicium, das ...
triumviratus
triumvirātus, ūs, m. (triumvir), das Amt eines Triumvirn, nocturnus, Liv.: coloniae deducendae, Liv.: rei publicae constituendae, Suet.: triumviratus legendi senatus et alter ...
triuncis
triūncis, e (tres u. uncia), von drei Unzen, Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6.
trivenefica
trivenēfica, ae, f. (ter u. venefica), ein Erzhexe, als Schimpfwort, Plaut. aul. 86.
Trivia
Trivia, ae, f., s. trivius.
trivialis
triviālis, e (trivium), I) dreifältig, dreifach, germanitas, Arnob. 3, 34. – II) allgemein zugänglich, allbekannt, gewöhnlich, gemein, scientia, Quint.: ludii ex circo, ...
trivialiter
triviāliter, Adv. (trivialis), gewöhnlich, im gemeinen Leben, Solin. 5, 27. Arnob. 7, 36. Donat. Ter. Phorm. 1, 2, 72. Schol. Iuven. 7, 5.
triviatim
triviātim, Adv. (trivium), auf öffentlicher Straße, dissultare, Mart. Cap. 1. § 3.
Trivicum
Trivīcum, ī, n., ein italisches Städtchen im Hirpinischen, j. Trevico, Hor. sat. 1, 5, 79.
trivium
trivium, iī, n. (ter u. via), I) ein Ort, wo drei Wege zusammenstoßen, die Wegkreuzung, der Scheideweg, Cic. de div. 1, 123: deus trivii, Corp. inscr. Lat. 7, 163. – meton. = ...
trivius
trivius, a, um (trivium), auf Wegkreuzungen (Scheidewegen) verehrt (griech. τριοδιτις), Beiwort von Gottheiten, die an Dreiwegen Kapellen haben, Iuno trivia, Anthol. ...
trivolum
trivolum, s. trībulum.
trixago
trixāgo (trissāgo), inis, f., die auch chamaedrys genannte Pflanze, Gamanderlein (Teucrium chamaedrys, L.), Plin. 24, 130 u.a. Veget. mul. 1, 17, 12 u.a.
trixallis
trīxallis, s. trōxallis.
Troada
Trōada, s. 1. Trōs no. E, b.
Troadensis
Trōadēnsis, s. 1. Trōs a.E.
Troas
Trōas, adis, f., s. 1. Trōs E.
trochaeides
trochaeīdēs, is (τροχαιειδής), trochäusartig, Mart. Cap. 9. § 992.
trochaeus
trochaeus, ī, m. (τροχαιος), in der Metrik, I) das früher choreus genannte Versglied ñ ñ ñ , der Trochäus, Cic. de or. 3, 182. Quint. 9, 4, 80 (die Etymol. des W.s. ...
trochaïce
trochaïcē, Adv. (trochaicus), trochäisch, Auson. epist. praem. edyll. 13. p. 140, 24 Schenkl.
trochaïcus
trochaïcus, a, um (τροχαϊκός), trochäisch, Quint. 9, 4, 140. Diom. 504, 20 u. 507. 23. Serv. de cent. metr. 457, 17. Ter. Maur. 2422. Isid. orig. 1, 38, 6: Akk. griech. ...
trochilea
trochilea, s. trochlea a.E. /
trochilus
trochilus, ī, m. (τρόχιλος), 1) ein kleiner Vogel, etwa Goldhähnchen, Zaunkönig, Plin. 8, 90 u. 10, 203: trochilus avi ula brevis (kleines), Amm. 22, 15, 19. – II) ...
trochis
trochis, Akk. in, f. (τρόχις), eine Art Feigenwein, Plin. 14, 102.
trochiscus
trochiscus, ī, m. (τροχίσκος), I) das kleine Rad, Rädchen, als Zauberrad, Laev. fr. 10 M. (bei Apul. apol. 30, wo Krüger trochus). – II) als t.t. der Medizin = das ...
trochlcatim
trochlcātim, Adv. (trochlea), durch eine Winde, Sidon. epist. 5, 17, 8.
trochlea
trochlea (troclea), ae, f. (τροχαλία), eine Maschine, Lasten in die Höhe zu ziehen, der Kloben, der Flaschenzug, die Winde, Lucr. 4, 902. Vitr. 9, 9 (8), 3; 10, 2, 1 u.a. ...
trochus
trochus, ī, m. (τροχός), I) ein eiserner, mit vielen kleinen losen, dah. bei der Bewegung klirrenden Ringen (garruli anuli, s. Mart. 14, 169) behängter Reif, den die ...
trociscus
trociscus, s. trochiscus.
troclea
troclea, s. trochlea a.E. /.
Trocmi
Trocmī, ōrum, m. (Τρόκμοι), einer der drei Hauptstämme der Galater in Kleinasien, in den östlichen Teilen Galatiens am Halys, Liv. 38, 16, 12. Cic. de div. 2, 79 B. u. ...
troculea
troculea, s. trochlea.
Troes
Trōes, um, m., s. 1. Trōs.
Troesmis
Troesmis, s. Trōsmis.
Troezen
Troezēn, ēnis, Akk. ēna, f. (Τροιζήν), eine uralte Stadt in Argolis, unweit der Küste am saronischen Meerbusen, mit dem Hafen Pogon, Residenz des Pittheus, des ...
troglitis murra
trōglītis murra, s. Trōglodytae unter Troglodytae.
Troglodytae
Trōglodytae, ārum, m. (Τρωγλοδύται), Höhlenbewohner, Name der alten Bewohner der Westküste des Arabischen Meerbusens in Äthiopien, Cic. de div. 2, 93 (Müller ...
Trogmi
Trōgmī, s. Trocmī.
Trogodyt...
Trōgodyt..., s. Trōglodytae...
Trogus Pompeius
Trogus Pompēius, ein röm. Geschichtschreiber unter Augustus, von dessen Werke Justin einen Auszug machte, Iustin. praef. § 1; 38, 3, 11; 43, 1, 1 u. 5, 11. Vopisc. Aurel. 2. § ...
Troia
Trōia, ae, f., s. 1. Trōs.
Troiades
Trōiades, um, f., s. 1. Trōs.
Troianus
Trōiānus, s. 1. Trōs.
Troicus
Trōicus, a, um, s. 1. Trōs.
Troilos
Trōilos u. Trōilus, ī, m. (Τρώϊλος), Sohn des Königs Priamus, vor Troja gefangen u. auf Achills Befehl erdrosselt, Plaut. Bacch. 954 u. 960. Verg. Aen. 1, 474. Hor. ...
Troiugena
Trōiugena, ae, c. (Troia u. gigno), in Troja geboren, trojanisch, gentes, Lucr. 1, 465: Romanus, Vet. carm. b. Liv. 25, 12, 5. – subst., Trōiugena, ae, m., der Trojaner, Verg. ...
Troius
Trōius, a, um, s. 1. Trōs.
Tromentina tribus
Tromentīna tribus, eine der tribus rusticae, Liv. 6, 5, 8. Corp. inscr. Lat. 11, 23: Trom. tribus a campo Tromento dicta, Paul. ex Fest. 367, 15.
tropa [1]
1. tropa, Adv. (τρόπα), ein Spiel, wobei man mit Würfeln, Nüssen od. Eicheln aus einer gewissen Entfernung in ein Loch warf, viell. deutsch Marmel(Murmel)-Spiel, Mart. 4, ...
tropa [2]
2. tropa, ae, f. (τροπή), die Sonnenwende, chimerina, die Wintersonnenwende, Menol. Colot. mens. Dec. im Corp. inscr. Lat. 12. p. 281.
tropaeatus
tropaeātus, a, um (tropaeum), mit Siegeszeichen geschmückt, sieggekrönt, Amm. 23, 5, 17.
Tropaeophorus
Tropaeophorus, ī, m. (τροπαιοφόρος), Siegeszeichen tragend, siegreich, ein Beiname Jupiters, Apul. de mund. 37.
tropaeum
tropaeum, ī, n. (τρόπαιον od. τροπαιον), das anfangs aus einem abgestutzten und mit den erbeuteten Waffen behängten Baume, später aus Stein errichtete ...
tropaeus
tropaeus, a, um (τροπαιος), zurückkehrend, venti, die von dem Meere nach dem Lande zurückkehren, Plin. 2, 114.
trophaeum
trophaeum, trophēum, s. tropaeum /.
Trophonius
Trophōnius, iī, m. (Τροφώνιος), I) Bruder des Agamedes, mit dem er den delphischen Tempel erbaute, Cic. Tusc. 1, 114. – II) eine Gottheit, in deren Höhle bei ...
tropice
tropicē, Adv. (tropicus), bildlich, figürlich, tropisch, Mam. Claudian. de statu anim. 1, 3. § 4. p. 29, 19 Engelbr. Augustin. de gen. ad litt. 4, 9.
tropicus
tropicus, a, um (τροπικός), I) zur Wende-, zur Wendung gehörig, circuli, Wendekreise, wo die Sonne wieder umkehrt, Frontin., Hyg. u. Macr.: signa, Gestirne, wo die Sonne ...
tropis
tropis, idis, Akk. in, f. (τρόπις), der Bodensatz des Weines, Mart. 12, 82, 11.
tropologia
tropologia, ae, f. (τροπολογία), die bildliche-, tropische Redeweise, Hieron. in Ioël 9, 18 u.a. Eccl. Gloss. IV, 293, 27.
tropologice
tropologicē, Adv. (tropologicus), bildlich, tropisch, Hieron. in Sophon. 1, 8 u.a. Eccl.
tropologicus
tropologicus, a, um (τροπολογικός), bildlich, tropisch, Sidon. epist. 9, 3, 5.
tropos
tropos u. tropus, ī, m. (τρόπος), I) als t.t. der Rhet. = der uneigentliche-, bildliche Gebrauch eines Wortes, der Tropus, Quint. 9, 1, 4 sq. u.a. – II) die Gesangsweise, ...
Tros [1]
1. Trōs, Trōis, m. (Τρώς), Sohn des Erichthonius, Enkel des Dardanus, König in Phrygien, nach dem Troja benannt wurde, Verg. georg. 3, 36. Ov. fast. 4, 33. Sil. 11, 297. ...
Tros [2]
2. Trōs, der Troer, s. 1. Tros no. D.
Trosmis
Trōsmis, Akk. in, f., eine Stadt in Mösien, Ov. ex Pont. 4, 9, 79. – / Nbf. Troesmis auf Inschriften, zB. Corp. inscr. Lat. 3, 774. 775. 776. 6172 u.ö.
trossuli
trōssulī, ōrum, m. (nach Göttling Röm. Staatsverf. S. 372 wahrsch. etruskisches Wort für equites), I) der später statt celeres u. flexumines aufgekommene Name für die im ...
troxallis
trōxallis, idis, f. (τρωξαλλίς), ein kleines Tier in Gestalt einer Heuschrecke (locusta), vielleicht Grille, Plin. 30, 49 Sill. (Jan u. Detl. trixallis).
trua
trua, ae, f. (zu griech. τορύνη, Rührkelle), I) die Gosse, Varro LL. 5, 118. – II) der Rührlöffel, die Kelle, Pompon. com. 96. Titin. com. 128; vgl. Paul. ex Fest. 9, ...
trublium
trublium, s. tryblium.
trucanti
trucantī, ōrum, m., eine Art kleiner Fische, Anthim. 14.
trucia
trūcia, ae, f. u. trūctus, ī, m. (τρώκτης), eine Art Forelle, Isid. orig. 12, 6, 6. Plin. Val. 5, 43. Anthol. Lat. 390, 18 (385, 18).
trucidatio
trucīdātio, ōnis, f. (trucido), I) das Totschlagen, Hinschlachten, das Niedermetzeln, civium, Cic. Phil. 4, 11: hominis, Lact. epit. 63, 3: hominum, Cic. Tull. 42: tantam ...
trucidator
trucīdātor, ōris, m. (trucido), der Totschläger, Mörder, Augustin. de civ. dei 1, 1 u. epist. 194, 28.
trucido
trucīdo, āvī, ātum, āre (caedo), totschlagen, schlachten, hinschlachten, niedermetzeln, niedersäbeln, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: agros vastari, pecus diripi, trucidari, ...
trucilo
trucilo, āre, Naturlaut der Drossel, Suet. fr. 161. p. 253, 1. Anthol. Lat. 762, 17 (233, 17).
truciter
truciter, Adv. (trux), wild, furchtbar, Aldh. de virginit. 35. p. 279, 11 Ehwald.
truculens
truculēns, entis (vulg. Nbf. v. truculentus), finster, grimmig, Cassiod. var. 1, 4, 14 u.ö.: tr. ruftici (rohe), Cassiod. var. 2, 13, 1.
truculenter
truculenter, Adv. (truculentus), finster, grimmig, furchtbar, unfreundlich, griesgrämig, nolite truculenter insequi inania verba populorum, Cassiod. var. 1, 30, 4: inque ...
truculentia
truculentia, ae, f. (truculentus), I) Finsterkeit eines Menschen gegen andere, die Unfreundlichkeit, Grobheit, Griesgrämigkeit, hominis, Apul. met. 9, 36. – II) übtr., die ...
truculentus [1]
1. truculentus, a, um (trux), finster in den Mienen, unfreundlich, griesgrämig, grimmig, wild, I) eig. u. übtr.: 1) eig., Ter. u. Cic.: truculentis oculis, Plaut.: quo ...
Truculentus [2]
2. Truculentus, ī, m. (der Hitzkopf), Titel einer Komödie des Plautus, Varro LL. 7, 70. Cic. de sen. 50.
trudis
trudis, is, f. (trudo), die mit Eisen beschlagene Stange zum Stoßen (vgl. Isid. orig. 18. 7, 3), ferratae trudes, Verg. Aen. 5, 208: quidam trudibus aut furcis inertem molem ...
trudo
trūdo, trūsī, trūsum, ere (zu gotisch thriutan, belästigen, beschweren, ahd. driozan, nhd. verdrießen), stoßen, hinweg-, fortstoßen, -drängen, I) eig.: 1) im allg.: ...
truella
truella, s. trūlla /.
Truentum
Truentum, ī, n., eine Stadt in Picenum am Flusse Truentus (j. Tronto), j. Torre di Seguro, Plin. 3, 110. – Dav. Truentīnus, a, um, truentinisch, Castrum = Truentum, Pompei. ...
trugonus
trūgonus, s. trȳgōn.
trulens
trūlens, s. trūlleum.
trulla
trūlla, ae, f. (= truella, Demin. v. trua, s. 1. VarroLL. 5, 118), I) die Kelle, Schöpfkelle, Rührkelle, Cato, Colum. a.u.: bes. um den Wein aus dem Mischgeschirr (crater) in ...
trulleum
trūlleum (truleum) u. trūllium, iī, n. (trua), ein vertieftes, längliches Geschirr, das Becken, Waschbecken, Form -eum, Varro LL. 5, 118 (truleum). Varro de vit. P.R. 1. fr. ...
trullissatio
trūllissātio, ōnis, f. (trullisso), das Bewerfen mit grobem Mörtel, der rohe Anwurf, Rauhanwurf, die Berappung (Ggstz. directi arenati, der feinsandige Verputz), Vitr. 7, 3. ...
trullisso
trūllisso, āre (trulla), mit grobem Mörtel bewerfen, berappen (Ggstz. arenā dirigere, mit feinem Mörtel bewerfen, verputzen), Vitr. 7, 3. § 3 u.a. – Nbf. trullizo, āre, ...
trullium
trūllium, iī, n., s. trūlleum.
truncatio
truncātio, ōnis, f. (trunco), die Verstümmelung, Abschneidung, Cod. Theod. 7, 13, 5. Cassian. coen. inst. 8, 7.
trunco
trunco, āvī, ātum, āre (truncus), I) stutzen, beschneiden, verstümmeln, abschneiden, olus foliis, Ov.: corpus, Tac.: simulacra, statuas, Liv.: partem corporis, Iustin.: ...
trunculus
trunculus, ī, m. (Demin. v. truncus), das abgehauene Stückchen von den Teilen der Tiere (bes. der Schweine), die bald nach dem Schlachten abgehauen werden (Füße, Ohren, ...
truncum
truncum, ī, n., s. 2. truncus a.E. /.
truncus [1]
1. truncus, a, um, verstümmelt, eines od. mehrerer Teile beraubt, gestutzt, I) eig.: corpus, Catull., Liv. u. Sen. rhet. (u. so truncum corpus dempto od. absciso capite, ein ...
truncus [2]
2. truncus, ī, m., der Stamm eines Baumes, ohne Rücksicht auf die Äste, I) eig., meton. u. bildl.: 1) eig. u. meton.: a) eig.: arborum trunci, Caes.: arborum trunci ...
truo
truo, ōnis, m. = onocrotalus, Paul. ex Fest. 367, 10. – scherzh. übtr., v. einem Großnäsigen, Caecil. com. 270.
truoia
truoia, ae, f. = trulla, Varro LL. 5, 118.
trusatilis
trūsātilis, e (truso), zum Stoßen gehörig, molae, Handmühle, Cato r.r. 10, 4 u. 11, 4. Gell. 3, 3, 14.
truso
trūso, āre (Intens. v. trudo), tüchtig stoßen, Catull. 56, 6.
trutina
trutina, ae, f. (τρυτάνη), I) das Zünglein an der Wage, Schol. ad Pers. 1, 7. – II) meton., die Wage, trutina et pondera, Corp. inscr. Lat. 6, 10237: argentaria, Varro ...
trutinator
trutinātor, ōris, m. (trutino), der Abwäger, bildl. = der Erwäger, Beurteiler, Eccl. u. Gloss. V, 582, 16.
trutino
trutino, āvī, ātum, āre (trutina), wägen, abwägen, bildl. = erwägen, untersuchen, Eccl.
trutinor
trutinor, ārī (trutina), abwägen, bildl., verba, Pers. 3, 82. Hieron. epist. 40, 2 u. 125, 16.
trux
trux, trucis, Abl. truce u. (poet.) trucī, wild, rauh, grimmig, drohend, trotzig, I) vom Blicke: oculi, Cic.: aspectus, Pacuv. tr. fr.: vultus, Hor. u. Tac.: trux facies ...
tryblium
tryblium (trublium), iī, n. (τρυβλίον), die Schale, Schüssel, der Napf, Varro LL. 5, 120.
trychnos
trychnos, ī, f. = strychnos, eine Art Nachtschatten, Plin. 21, 177. – u. trychnum, ī, n., Plin. 21, 89.
trygetus
trygētus, ī, m. (τρύγητος), die Weinlese, Paul. ex Fest. 366, 12.
tryginon
tryginon, ī, n. (τρύγινον, sc. χρῶμα), eine aus Weinhefe u. Weintrauben bereitete Schwärze, Plin. 35, 42.
trygon
trȳgōn, onis, m. (τρυγών), der Stachelroche (Raia pastinaca. L.), Plin. 9, 155. Auson. epist. 4, 60. Marc. Emp. 15. – Latinis. Nbf. trugonus, Plaut. capt. 851.
trygona
trȳgona, ae, f., ein sonst unbekannter Vogel, Plin. 10, 38.
tryx
tryx, trygos, Akk. tryga, f. (τρύξ), junger, ungegorener Wein mit der Hefe, Most, Paul. ex Fest. 366, 12.
tu
tū, Pron. pers. (Genet. tui: Dat. tibi: Acc. te: Abl. te [altind. trám, griech. σύ, dor. τό, homerisch τύνη]; Plur. Nom. vos, Genet. vestrûm od. vostrûm [eig. ...
tuatim
tuātim, Adv. (tuus), nach deiner Weise, Plaut. Amph. 554. Vgl. Charis. 221, 6. Donat. 385, 15 K. Cledon. 62, 23 K. Prob. inst. § 720. p. 152, 35 K. Asper 552, 15 K.
tuba
tuba, ae, f. (verwandt mit tubus), I) die Röhre im Druckwerke, die Steigeröhre, Gußröhre, fistula, quae tuba dicitur, Vitr. 10, 7, 2. – II) ein gerades, in eine ...
Tubantes
Tubantēs, um, m., eine germanische Völkerschaft, zur Zeit des Germanikus am südl. Ufer der Lippe zwischen Paderborn, Hamm u. dem Arnsberger Walde, Tac. ann. 1, 51; 13, 55: ...
tubarius
tubārius, iī, m. (tuba), der Tubaverfertiger, Tarrunt. Pat. dig. 50, 6, 6. Not. Tir. 107, 20.
tuber [1]
1. tūber, eris, n. (tumeo), jeder (natürliche od. krankhafte) Auswuchs am Körper, Höcker, Buckel, Beule, Geschwulst, I) eig. u. bildl.: a) eig.: cameli, Plin.: boum, Plin.: v. ...
tuber [2]
2. tuber, eris, c., a) masc., eine Art Äpfel od. Baumfrüchte, viell. Nußpfirsiche, Suet. u.a. – b) fem., der Baum dieser Früchte, Colum. u.a. – Nbf. tubur, Plin. 15, 47 ...
tuberasco
tūberāsco, ere, aufschwellen, Itin. Alex. 6 (14).
tuberatus
tūberātus, a, um (1. tuber), mit Buckeln versehen, ocreae, Fest. 181 (a), 24.
tubercinor
tubercinor, ārī, s. tuburcinor.
tuberculum
tūberculum, ī, n. (Demin. v. tūber), der kleine Höcker, die kleine Geschwulst, -Beule, Colum., Cels. u. Plin.: tubercula, quae tunicā suā includuntur, Balggeschwülste, Cels.
tubero [1]
1. tūbero, āre (tūber), schwellen, pauschen, sinus tuberans, Apul. met. 2, 16.
Tubero [2]
2. Tūbero, ōnis, m. (v. tuber, wie Cicero v. cicer; eig. der Höckerige), Name eines Zweiges der gen. Aelia. Bes. bekannt sind a) Q. Aelius Tubero, Enkel des L. Ämilius ...
tuberosus
tūberōsus, a, um (tūber), voller Buckel, Erhöhungen, campus, Varro r.r. 1, 49, 2: tuberosissima frons, Petron. 15, 4.
tubicen
tubicen, inis, m. (tuba u. cano), der Tubabläser, Trompeter, im Kriege, Cic., Liv. u.a.: bei Opfern, sacrorum, Varro LL.: bei Leichenbegängnissen, Petron. u. Atei. Capito b. ...
tubicinator
tubicinātor, ōris, m. (tubicino), der Tubabläser, Gloss. II, 429, 43 ›tubicinator, σαλπιγκτής‹.
tubicino
tubicino, āre (tubicen), in die Trompete stoßen, trompeten, Itala Matth. 6, 2; vgl. Gloss. II, 429, 40 ›tubicino, σαλπίζω‹.
tubilustrium
tubilūstrium (nach Otfr. Müller richtiger tubulustrium), iī, n. (tuba u. lustro), das für die Reinigung der Opfertubä am 23. März u. am 23. Mai angeordnete Fest, etwa das ...
tubo
tubo, āre (tuba) = tubicino (w.s.), Itala num. 10, 35 sqq.
tubracum
tubracum, ī, n. u. -us, ī, m., eine Art Hosen, Isid. orig. 19, 22, 30.
tubula
tubula, ae, f. (Demin. v. tuba), die kleine Tuba (Trompete), Sen. ep. 56, 4.
tubulatio
tubulātio, ōnis, f. (*tubulo, āre), die röhrenförmige Höhlung, ligulae, Apul. flor. 9. p. 11, 12 Kr. – / Arnob. 3, 14 jetzt Hildebr. incumulatione, Reiff cumulatione.
tubulatus
tubulātus, a, um (tubulus), mit Röhren versehen, hohl wie eine Röhre, transitus, Plin. ep. 2, 17, 9: cuniculi latus introrsus tubulatum, Plin. 9, 130.
tubulus
tubulus, ī, m. (Demin. v. tubus), I) die kleine Röhre, wodurch Wasser, Rauch usw. geht, Varro, Vitr. u.a. – II) eine Masse Metall, der Barren, Plin. 33, 106.
tubulustrium
tubulūstrium, s. tubilūstrium.
Tubunae
Tubunae, ārum, f., Stadt in Mauretania Caesariensis, Augustin. adv. Donat. 6, 12.
tubur
tubur, s. 2. tuber.
tuburcinabundus
tuburcinābundus (tuburchinābundus), a, um (tuburcinor), gierig verschlingend, Cato inc. libr. fr. 49 (b. Quint. 1, 6, 42).
tuburcinor
tuburcinor, ātus sum, ārī = λαφύσσω (vgl. Non. 179, 21), gierig (hastig) verschlingen, auffressen, Turpil. com. 2. Titin. com. 82. Plaut. Pers. 122. – Partic. Perf. ...
tubus
tubus, ī, m., I) die Röhre, 1) die Wasserröhre (als Rohr oder hohler, zylinderförmiger Körper, gew. aus Blei; verschieden von canalis u. fistula), Vitr., Colum. u.a.: ius ...
tuccetum
tūccētum (nicht tūcētum), ī, n., eine im zisalp. Gallien übliche Art Rollfleisch, Pers. 2, 42. Apul. met. 2, 7 u.a. Arnob. 2, 42. Über die Schreibung tuccetum vgl. Hildebr. ...
Tuder
Tuder, n., eine Stadt in Umbrien, jetzt Todi, Plin. 3, 113. Sil. 6, 645. – Dav.: A) Tudernis, e, tudernisch, Plin. – B) Tuders, ertis, tudertisch, subst., ein Tuderter, Sil.: ...
tudes
tudēs, itis, f. (v. tudo = tundo), der Schlegel, der Hammer, Fest. 352 (a), 30. Paul. ex Fest. 353, 5. – Auct. Aetnae 563 Jacob u. Haupt mit den Handschriften rudibus.
tudicula
tudicula, ae, f. (Demin. von tudes), die Stampf- od. Stoßmaschine, Oliven zu zerstampfen, Colum. 12, 52, 7.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.031 c;