Слова на букву toec-vipe (2977) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву toec-vipe (2977)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
vaccillo
vaccillo, āre, s. vacillo /.
vaccinium
vaccīnium, iī, n. (verdorben aus ὑάκινθος) = hyacinthus no. I, Plin., Verg. u.a.; vgl. Voß Verg. georg. 4, 137. p. 781.
vaccinus
vaccīnus, a, um (vacca), von Kühen, Kuh-, lac, Kuhmilch, Plin. u. Marc. Emp.: caro, Plin.: caseus, Plin.
vaccula
vaccula, ae, f. (Demin. v. vacca), die kleine Kuh, Priap. 86, 14. Val. Cato dir. 132. Tert. ad nat. 2, 14. Apul. met. 7, 25.
vacefio
vacefīo, s. vacuefacio /.
vacerra
vacerra, ae, f., I) ein eingeschlagener Pfahl (vgl. Fest. 375 [a], 3); dah. Plur. vacerrae, die Bepfählung, Bepflöckung, als Vermachung von Pfählen für das Vieh, Colum. 6, 19, ...
vacerrosus
vacerrōsus, a, um (vacerra), gleichs. (mit Pfählen) im Kopfe vernagelt, mit einem Sparren im Kopfe = wahnwitzig, verrückt, Aug. bei Suet. Aug. 87, 2.
Vachalis
Vachalis, s. Vahalis.
vacillanter
vacillanter (vacillans v. vacillo), wankend, Diom. 500, 18 K.
vacillatio
vacillātio, ōnis, f. (vacillo), das Wanken, Wackeln, Suet. Claud. 21, 2. Quint. 11, 3, 128. Vgl. Auct. de idiom. gen. 582, 60 K. ›vacillatio, σφάλμα‹.
vacillo
vacillo, āvī, ātum, āre (altind. váñcati, er wankt), wackeln, wanken, I) eig.: vacillat arbor, vacillant omnia tecta, Lucr. – litterulae vacillantes, mit zitternder Hand ...
vacive
vacīvē, Adv. (vacivus), bei Muße, Phaedr. 4. prol. 14 (Bentley u.L. Müller cum vacarit).
vacivitas
vacīvitās, ātis, f. (vacivus), die Leere, der Mangel an etw., cibi, Plaut. Curc. 319.
vacivus
vacīvus, a, um (vaco), leer, aedes, Plaut.: aedes aurium, Plaut.: aures, müßige, Plaut. – m. Genet., virium, kraftlos, Plaut.: tempus vacivum laboris, frei von usw., Ter. – ...
vaco
vaco, āvī, ātum, āre (vgl. vacuus), leer-, ledig-, frei-, unbesetzt-, entblößt sein, ohne etwas sein, I) eig.: A) im allg.: a) absol.: vacantes (leerstehende, unbenutzte) ...
vacue
vacuē, Adv. (vacuus), leer, unnütz, Arnob. 3. no. 35 extr.
vacuefacio
vacuefacio, fēcī, factum, ere (vacuus u. facio), Passiv vacuefīo, factus sum, fierī (vacuus u. fio), I) leer machen, im Passiv = leer werden, Scyrum, Nep.: morte superioris ...
vacuitas
vacuitās, ātis, f. (vacuus), I) das Leer-, Befreitsein, Freisein von etwas, 1) im allg.: α) m. Genet.: doloris, Cic.: aegritudinis, Cic.: liberatio et vacuitas omnis ...
Vacuna
Vacūna, ae, f., die wohltätige Göttin der Flur, die im Frühling aus dem Feuchten schafft u. das Gefilde mit Korn segnet, mit einem heiligen Haine im Reatinischen, Stammgöttin ...
vacuo
vacuo, āvī, ātum, āre (vacuus), leer machen, leeren, I) eig.: sulcum vacuari iubent, Colum.: vac. Elysium nemus, Mart.: Syriacas colus, abspinnen, Sidon.: corpus, ausnehmen, ...
vacuus
vacuus, a, um, leer, ledig, entblößt, frei, ohne etw., I) eig.: A) im allg.: a) adi.: α) absol.: v. loca (Plätze im Theater), Cic.: v. tabeilae, Quint.: domus Ditis vacuae ...
Vada Volaterrana [3]
3. Vada Volaterrāna, ōrum, n., ein südlich von Pisa gelegener Ort und Hafen in Etrurien, j. Torre di Vado, Cic. Quinct. 24. Plin. 3, 50.
Vada [1]
1. Vada, ae, f., ein Kastell in Gallia Belgica, im Lande der Batavi, nach Ukert in der Nähe des heut. Druten, nach Mannert das h. Wamen (ein Dorf bei Tiel), Tac. hist. 5, 20 sq.
Vada [2]
2. Vada, ōrum, n., eine Stadt in Ligurien, j. Savona, deren Reede noch jetzt Vado heißt, Brut. in Cic. ep. 11, 10, 3: auch Vadum Sabatium gen., Plin. 3, 48.
Vadimonis lacus
Vadimōnis lacus, ein See in Etrurien bei Ameria, gewöhnlicher Versammlungsort des Etruskerbundes, j. Lago di Bassano, Sen. nat. qu. 3, 25, 6. Plin. 2, 209. Plin. ep. 8, 20, 3: ...
vadimonium
vadimōnium, iī, n. (vas, vadis), die durch Bürgschaft bewährte Versicherung, selbst od. durch einen Bevollmächtigten an einem bestimmten Tage vor Gericht sich zu stellen, ...
vadis
vadis, s. 1. vas.
vado [1]
1. vado, āre (vadum), waten, durchwaten, flumina, quae sine pontibus vadari nequeunt, Veget. mil. 2, 25: quia neque navium copia pro tempore erat neque vadari fluvius poterat, ...
vado [2]
2. vādo, ere (vgl. ahd. watan, waten), wandern, gehen, schreiten, losgehen, losschreiten, bes. rasch, wohlgemut, entschlossen, I) eig. u. übtr.: a) eig.: propulsi (canes) ...
vador
vador, ātus sum, ārī (vag, vadis), jmd. durch Bürgschaft verpflichten, daß er sich vor Gericht stellen wolle, vor Gericht fordern, gerichtlich belangen, vadatur hic me, ...
vadosus
vadōsus, a, um (vadum), voll seichter Stellen, voll Untiefen, sehr seicht, mare, Caes., Sen. u.a.: fretum, Liv.: litora, Ambros.: ubi Ganges vadosissimus est, Solin.: poet, ...
vadum
vadum, ī, n. (vado, āre), seichtes Wasser, die seichte Stelle im Wasser, die Untiefe im Meere od. in einem Flusse, die Furt, I) eig. u. bildl.: a) eig.: fluminis Sicoris, Caes.: ...
vadus [1]
1. vadus, ī, m., s. vadum /.
vadus [2]
2. vadus, a, um, seicht, Mela 2, 5, 61 (2. § 81).
vae
vae, Interi. (griech. ουαί, gotisch wai, ahd. wē), zum Ausdruck des Schmerzes od. des Unwillens, wehe, ach, a) absol., Plaut., Verg. u. Hor. – b) m. Dat.: vae misero mihi! ...
vaecordia
vaecordia, -diter, s. vēcordia, -diter.
vaecors
vaecors, s. vēcors.
vaegrandis
vaegrandis, s. vē-grandis.
vaeneo
vaeneo, vaenum, s. vēneo, vēnum.
vaepallidus
vaepallidus, s. vē-pallidus.
vaesan
vaesān..., s. vesan...
vafelius
vafelius, a, um, Demin. v. vafer (w.s.), Paul. ex Fest. 7, 12 (ohne Beleg).
vafer
vafer, vafra, vafrum, pfiffig, verschmitzt, in disputatione, Cic.: viri non vafri, Ov.: mores, Val. Max.: ius, schlaue Rechtsgelehrsamkeit, Hor. – cavillentur vafriora licet, ...
vaframentum
vafrāmentum, ī, n. (vafer), der pfiffige Streich, die List, Val. Max. 7, 3. ext. 2 u. 4 7.
vafre
vafrē, Adv. (vafer), pfiffig, verschmitzt, Cic. Verr. 2, 132. Val. Max. 7, 3, 2. Sen. contr. 2, 1 (9), 35.
vafritia
vafritia, ae, f. (vafer), die Pfiffigkeit, Verschmitztheit, Val. Max. 7, 3 in. Sen. ep. 49, 7.
Vaga [1]
1. Vaga, ae, f., I) eine Stadt in Byzacium in Afrika, südlich von Ruspina, Auct. b. Afr. 74, 1. – II) eine Stadt in Numidien, südwestlich von Utika, wichtig durch Handel, ...
Vaga [2]
2. Vaga, s. Vagia.
vagabundus
vagābundus, a, um (vagor), umherschweifend, unstet, Fenestella b. Fulg. myth. 3, 9. Solin. 5, 24. Augustin. conf. 5, 6, 10. – m. per u. Akk., per deserta vagabundus homo, ...
vagatio
vagātio, ōnis, f. (vagor), das Herumschweifen, incerta, Apul. de deo Socr. 15: exsilium est ipsa vagatio, Serv. Verg. Aen. 1, 2. – übtr., quam aeque variantur et in ceteras ...
vage
vagē, Adv. (vagus), umherschweifend, a) weit umher, v. effusi per agros, Liv. 26, 39, 22: v. moveri, Isid. orig. 15, 67. – b) übtr., hier und da zerstreut, Cornif. rhet. 4, 3 ...
Vagenni
Vagennī, s. Bagiennī.
Vagensis
Vagēnsis, e, s. 1. Vaga.
Vagia
Vagia, ae, f., ein Fluß in Lusitanien, noch j. Vouga, Plin. 4, 113 Ian u. Detl. (Sillig Vaga, Vulg. Vacca).
Vagienni
Vagiennī, s. Bagiennī.
vagina [1]
1. vāgīna, ae, f., die Scheide des Schwertes, die Degenscheide, I) eig.: gladius vaginā vacuus, ein bloßes Schwert, Cic.: promptus vaginā gladius (Ggstz. conditus rursus), ...
vagina [2]
2. vāgīna, ae, f. (vagio) = vagitus, Fulgent. contin. Verg. p. 151 M. (vaginam puerilem exercet).
vaginula
vāgīnula, ae, f. (Demin. v. vagina), der kleine Balg, die kleine Hülse des Speltes, Plin. 18, 61. Not. Tir. 77, 55a.
vagio
vāgio, īvī od. iī, ītum, īre, quäken, I) eig., von kleinen Kindern, vox pueri vagientis, Ter.: infantulus vagiens, Hieron.: vagire in eunabulis od. in cunis, Cic.: vagire ...
vagipennis
vagipennis, is (vagus u. penna), mit flatternden Flügeln, anates, *Varro sat. Men. 489 B. (Riese agilipennis).
vagito
vāgīto, āre (Frequent. v. vagio), oft quäken, v. Hasen, Suet. fr. ed. Reiffersch. p. 250. – Depon. Nbf. vāgītor, wov. vagitatur, vehementer plangit, Gloss. IV, 294, 271. ...
vagitus
vāgītus, ūs, m. (vagio), das Quäken, der kleinen Kinder, puerilis, Liv.: nascentium vox prima vagitus est, Solin.: vagitum edere, Quint.: vagitu locum lugubri complere, ...
vago
vago, āvī, āre = vagor, Plaut. mil. 424. Pacuv. tr. 225 u. 302. Acc. tr. 236. 409 u. 441. Turpil. com. 122. Catull. 4, 20 Haupt u. Lachmann (Schwabe vacaret). Varro sat. Men. ...
vagor [1]
1. vagor, ātus sum, ārī (vagus), umherschweifen, umherstreifen, umherziehen, unstet sein, I) eig.: 1) im allg.: a) v. leb. Wesen, in agris passim bestiarum more, Cic.: in foro ...
vagor [2]
2. vāgor, ōris, m. = vagitus, Enn. ann. 422. Lucr. 2, 576.
vagulatio
vāgulātio, ōnis, f. (vagulo [v. vagio], noch in ob-vagulo, w. vgl.), die laute Klage, s. Fest. 375 (a), 12.
vagulus
vagulus, a, um (Demin. v. vagus), etwas unstet, animula, Hadr. bei Spart. Hadr. 25, 9 (nach anderen von vagio, also vagula = querula).
vagurrit
vagurrit = per etium vagatur, Gloss. IV, 188, 28 u.ö.
vagus
vagus, a, um, umherschweifend, -streifend, unstet, I) eig.: a) v. leb. Wesen: multitudo dispersa atque vaga, Cic.: Gaetuli, Sall.: navita, Tibull.: cum vagus et exsul erraret, ...
vah!
vāh! Interi. zum Ausdruck der Verwunderung, der Freude, des Unwillens, ach! ei! haha! potztausend! Komik. u.a.: vollere Form vaha! Afran. com. 39; vgl. Prisc. 1, 25.
Vahalis
Vahalis (Vālis), is, m., die Waal (Wahl, Wael, franz. Vahal), der westliche Arm des Rheins, Tac. ann. 2, 6. Eumen. pan. Constant. 8, 1. Pacat. pan. Theod. 5, 2. – auch ...
valde
valdē, Adv. (synkop. aus valide, v. validus), I) heftig, stark, sehr, a) bei Verben: alci arridere, Cic.: placere, Catull.: litteras tuas v. exspecto, Cic.: alqm nimis v. ...
valedico
valēdīco, dīxī, ere (valeo u. dico), s. valeono. I, B, b, β.
valefacio
valēfacio, fēcī, ere, s. valeono. I, B, b, β.
valens
valēns, entis, PAdi. (v. valeo), kräftig, stark (Ggstz. imbecillus, infirmus), I) eig.: A) im allg.: a) übh.: robusti et valentes satellites, Cic.: valentiores, Ggstz. ...
valenter
valenter, Adv. (valens), stark, kräftig, I) eig., resistere, Colum.: valentius spirare, Ov. – II) übtr., in der Rede, stark, mit Nachdruck, copiose et val., Val. Max. 3, 7. ...
valentia [1]
1. valentia, ae, f. (valeo), die Stärke, Körperkraft, Naev. tr. 3. Titin. com. 127. Macr. somn. Scip. 2, 14, 27. Tert. adv. Iud. 9. – u. das Vermögen = die Fähigkeit, ultra ...
Valentia [2]
2. Valentia, ae, f., I) Name mehrerer Städte: A) eine noch jetzt so genannte Stadt der Edetani in Hispania Tarrac. am Flusse Turius, an der Küste des Mittelländischen Meeres, ...
Valentini
Valentīnī, s. 1. Vibo.
Valentinus
Valentīnus, ī, m., ein Ketzer im 2. Jahrh. n. Chr., Tert. adv. Valent. 2. – Dav. Valentīnlānī, ōrum, m., die Anhänger des Valentinus, die Valentinianer, Tert. adv. ...
valentulus
valentulus, a, um (Demin. v. valens), stark, von Körperkraft, Plaut. Cas. 852.
valeo
valeo, valuī, valitūrus, ēre (zu gotisch waldan, ahd. waltan, nhd. walten), bei Kräften sein, sich bei Kräften befinden, kräftig sein, Kraft haben, stark sein, I) eig.: A) ...
valeria [1]
1. valeria, ae, f. (valeo) = melanaëtos (w.s.), Plin. 10, 6.
Valeria [2]
2. Valeria, ae, f., I) eine Stadt der Keltiberer in Hispania Tarracon., j. Valera la vieja, dah. Valeriēnsēs, ium, m., die Einw. von Valeria, die Valerienser, Plin. 3, 25. – ...
Valerianus [1]
1. Valeriānus, s. Valeriusa.E.
Valerianus [2]
2. Valeriānus, ī, m., Licinius, röm. Kaiser von 253–266 n. Chr., Vater des Gallienus, dah. Valeriani aurei, Treb. Poll. Claud. 17, 7.
Valerienses
Valeriēnsēs, s. 2. Valeria.
Valerius
Valerius, a, um (arch. Valesius, Quint. 1, 4, 13), Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten P. Valerius Volesus Publicola (Popl.), Gehilfe bei Vertreibung des letzten röm. ...
valesco
valēsco, valuī, ere (Inchoat. v. valeo), stark-, kräftig werden, erstarken, zunehmen, I) eig., Lucr. 1, 942 u. 4, 17: sucus, ex quo omne corpus valescit, Ambros. de Noë et ...
valetudinarius
valētūdinārius, a, um (valetudo), kränklich, krank (Ggstz. sanus), I) adi.: pecus, Varro r.r. 2, 1, 15: fenerator, Sen. de ira 3, 33, 3. – II) subst.: A) ...
valetudo
valētūdo, inis, f. (valeo), der Gesundheitszustand, das körperliche Befinden, I) eig.: A) im allg.: prosperitas valetudinis, Cic.: val. sana integraque, Augustin.: incommoda, ...
valgiter
valgiter, Adv. (valgus), auswärts gebogen, seitwärts, Petron. fr. 10 (Petron. 26, 5 die Hdschrn. obiter).
Valgius
Valgius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten I) Valgius, der Schwiegervater des Rullus, der zu Sullas Zeit große Ländereien besaß, Cic. de lege agr. 3, 3: ein ...
valgus
valgus, a, um, auswärts gedrehte Waden habend, säbelbeinig, Säbelbein, v. Pers., Nov. com. 60. Plaut. fr. b. Fest. p. 375 (a), 20. – crus valgius, nach außen gerollt, Cels. ...
valide
validē, Adv. (validus), I) stark, heftig, ut valide tonuit, Plaut.: ne (ja) tua vox val. valet, Plaut. – valide eloqui, Fronto: validius clamare coepit, Phaedr.: validius ...
validitas
validitās, ātis, f. (validus), die Stärke, Ps. Apul. Ascl. 33: virilis, Ambros. de Abrah. 2, 11. no. 84: validitas parietum, Heges. 5, 42, 3.
valido
valido, āre (validus), kräftig-, stark machen, res publicas potuit quassatas validare, Cassiod. pan. ad regin. 1 (an Symmach. nov. orat. part. ed. Mai. [Rom. 1846.] p. 46).
validus
validus, a, um (valeo), kräftig, stark (Ggstz. invalidus, imbecillus, infirmus, debilis, tener u. dgl.), I) eig.: A) im allg.: a) übh.: homines, Plaut.: legiones, Lucr.: ...
valitant
valitant = sani sunt, Gloss. IV, 294, 36 u.ö.
valitud
valitūd..., s. valetud...
vallaris
vāllāris, e (vallus od. vallum), den Wall betreffend, Wall-, corona, die dem erteilt wurde, der zuerst den Wall des feindlichen Lagers erstieg, Liv. 10, 46, 3. Suet. Aug. 25, 3. ...
vallatio
vāllātio, ōnis, f. (vallo), I) = χαράκωμα (Gloss. II, 475, 29), die Verpalisadierung, Verschanzung, maria ne transcendant, quasi vallatione quādam obsessa, Hilar. de ...
vallecula
vāllēcula, s. vallicula.
vallematia
vallematia, s. ballematia.
valles
vallēs, is, f., s. vallis.
vallessit
vallessit (2. vallus) = perierit, Paul. ex Fest. 377, 5 (nach Lachmanns Verbesserung zu Lucr. p. 191).
vallestria
vallestria, ium, n. (vallis), Talgründe, Ambros. hexaëm. 3, 3, 14 u. epist. 30 (12). Beda de orthogr. 294, 9 K.
vallicula
vallicula, ae, f. (Demin. v. vallis), das kleine Tal, Paul. ex Fest. 42, 7: übtr., et cum viderit in parietibus eius quasi valliculas pallore sive rubore deformes, kleine Riefen ...
vallis
vallis (vallēs), is, f., das Tal, I) eig.: arta, Liv.: aversa, Liv.: concava, Ov.: condensa arboribus, Liv.: opaca, Hor.: planior patentiorque, Liv.: supina, Talwand, Talhang, ...
vallo
vāllo, āvī, ātum, āre (vallus od. vallum), durch Wall und Pfähle schützen, verpalisadieren, verschanzen, I) eig.: castra, Liv. u.a.: absol., noctem vallare, die Nacht ...
Vallonia
Vallōnia, ae, f. (vallis), die Göttin der Täler, die Talgöttin, Augustin. de civ. dei 4, 8.
vallum [1]
1. vāllum, ī, n. (vallus), I) die Gesamtmasse der Palisaden, die um das Lager auf dem Schanzwalle eingeschlagen wurden, die Verschanzung oder der mit Palisaden versehene Wall ...
vallum [2]
2. vāllum, ī, n., s. 2. vallus.
vallus [1]
1. vāllus, ī, m., der Pfahl, I) im allg., zum Stützen der Weinstöcke usw., Verg.: mit Spitzen versehen, bei den Galliern zum Mähen des Getreides, Plin. – II) insbes., der ...
vallus [2]
2. vallus, ī, f. (Demin. v. vannus, st. vannulus), die Getreide- od. Futterschwinge, Varro r.r. 1, 23, 5 u. 1, 52, 2. Varro fr. bei Serv. Verg. georg. 1, 166. – Nbf. vallum, ...
valvae
valvae, ārum, f. (volvo), die Türflügel, die zusammen- od. übereinandergelegt werden konnten, die Doppeltür, Klapptür, valvae aedis, Nep.: valvae curiae, Val. Max.: valvae ...
valvarius
valvārius, iī, m. (valvae), der Verfertiger von Doppeltüren, Gloss. III, 371, 27 (wo ›valvarius, δομοτέκτων‹).
valvatus
valvātus, a, um (valva), mit Doppeltüren oder Klapptüren versehen, fores, Klapptür, Vitr. 4, 6, 5: ostia, Vitr. 4, 6, 6: lumina fenestrarum, Vitr. 6, 3, 10 (6, 6, 1): triclina ...
valvolae
valvolae, ārum, f. (Demin. v. valva), die Scheiden, Schoten der Hülsenfrüchte (gleichs. die Doppelklappen), fabarum, Colum.: ervi, Colum.: lentis, Colum. – Nbf. valvolī, ...
valvolum
valvolum = fabae corium, Gloss. IV, 294, 17. Vgl. Fest. 375 (a), 10.
Vandali
Vandalī, ōrum, m., die Vandalen, zur Zeit des Tacitus eine Völkerschaft im nördlichen Germanien, die sich später aber weiter ausbreitete und im 5. Jahrh. größtenteils ...
vane
vānē, Adv. (vanus), eitel, vergeblich, grundlos, Tert. apol. 49. Augustin. serm. 38, 10. Vulg. psalm. 38, 12 u.a. Eccl.: Compar. vanius, Apul. apol. 42: Superl. vanissime, Tert. ...
vanesco
vānēsco, ere (vanus), vergehen, verschwinden, sich verflüchtigen, verdunsten, I) eig.: incipiunt gravidae vanescere nubes, Ov.: nigra sed infusā vanescat sepia lymphā, ...
vanga
vanga, ae, f., eine Art Hacke oder Karst, Pallad. 1, 43, 3.
Vangiones
Vangionēs, um, Akk. auch griech. as, m., I) eine germanische Völkerschaft am Rhein, in der Nähe des heutigen Worms, Caes. b.G. 1, 51, 2. Plin. 4, 106. Oros. 6, 7, 7: Akk. -as, ...
vanidicus
vānidicus, a, um (vanus u. dico), Eitles redend, lügenhaft, Plaut. trin. 275. Sch.3 Amm. 16, 7, 2.
vaniloquax
vāniloquāx, ācis (vanus u. loquax), lügnerisch, Ps. August. serm. app. 290, 2.
vaniloquentia
vāniloquentia, ae, f. (vaniloquus), das eitle-, leere Reden, Geschwätz, die Prahlerei, Plaut. rud. 905. Liv. 34, 24, 1. Tac. ann. 3, 49; 6, 31. Porphyr. Hor. sat. 1, 2, 2: ...
Vaniloquidorus
Vāniloquidōrus, ī, m. (vanus u. loqui), Windbeuteleienbringer (Rost), komisch erdichteter Name eines Lügners, Plaut. Pers. 702.
vaniloquium
vāniloquium, iī, n. (vaniloquus), leeres Gerede, Geschwätz, Eccl.: Plur., Augustin. epist. 204, 4.
vaniloquus
vāniloquus, a, um (vanus u. loquor), der Eitles schwatzt, I) lügenhaft, Plaut. Amph. 379. Ambros. epist. 63, 7. Oros. 1. prol. § 9. Vulg. Tit. 1, 10. – II) prahlerisch, ...
vanitas
vānitās, ātis, f. (vanus), die Leere, im Gegensatz zur Wirklichkeit, I) im allg.: a) der leere Schein, die Gehaltlosigkeit, Unwahrheit, opinionum, leere, falsche Meinungen, ...
vaniter
vāniter, Adv. = vane, Paul. Diac. homil. 22 (Migne 95, 1168a).
vanities
vānitiēs, ēī, f. (vanus), die Nichtigkeit, Eitelkeit, Amm. 29, 1, 11: plebeia, der eingebildete Witz des Volkes, Amm. 21, 1, 13.
vanitudo
vānitūdo, inis, f. (vanus), die Nichtigkeit, das lügnerische Gerede, Pacuv. tr. 123. Plaut. capt. 569.
Vannius
Vannius, iī, m., ein König der Quaden zur Zeit des Kaisers Tiberius, Tac. ann. 2, 63 u. 12, 29. – Dav. Vanniānus, a, um, vannianisch, regnum, ein von Vannius im ...
vanno
vanno, ere (vannus), schwingen od. worfeln, Getreide, im Bilde, obszön, hunc molere, illam autem ut frumentum vannere lumbis, Lucil. 278: crisabit ut si frumentum clunibus ...
vannulus
vannulus, ī, m. (Demin. v. vannus) = λικνάριον, die kleine Getreide-, Futterschwinge, Gloss. II, 359, 10.
vannus
vannus, ī, f. (aus *vetnos zu ventus), die Getreide-, Futterschwinge, Colum. 2, 20, 4. Arnob. 2, 23; vgl. Porphyr. u. Serv. ad Verg. georg. 1, 166: vannorum sirpiarumque vitores, ...
vanor
vānor, ārī (vanus), leere Worte geben, hintergehen, Acc. tr. 66. Vgl. Dosith. 61, 8 K. ›vanor, μαντεύομαι, ληρῶ‹; u. Gloss. II, 365, 27 ›vanor, ...
vanus
vānus, a, um (vgl. altind. ūná-h, unzureichend), leer, nichts in sich enthaltend, taub, I) eig.: arista, Verg.: granum, Colum.: magnitudo urbis, Liv.: venti, körperlose, ...
vapide
vapidē, Adv. (vapidus), kahmig, se habere, sich kahmig (katzenjammerig) befinden = Katzenjammer haben, Aug. b. Suet. Aug. 87, 2.
vapidus
vapidus, a, um (vappa), umgeschlagen, kahmig, verdorben, I) eig.: vinum, Colum. 12, 5 in.: pix, Pers. 5, 148. – II) poet. übtr., verdorben, pectus, Pers. 5, 117.
vapio
vapio, ōnis, m. (zu Wz. vap- in vappa), der Taugenichts, Verschwender, Corp. inscr. Lat. 10, 8069, 3 u. 8070, 16.
vapor
vapor, ōris, m. (vgl. καπ-νός), der Dunst, Dampf, Brodem, I) im allg.: aquarum, Cic.: terrenus vapor siccus est, Sen.: vivorum corporum vapores humanorum (Ggstz. ...
vaporalis
vapōrālis, e (vapor), dunstartig, tenuitas, Augustin. de genes. ad litt. 2, 5.
vaporaliter
vapōrāliter, Adv. (vaporalis), dunstend, durch Verdunstung, Augustin. de genes, ad litt. 2, 4 extr. u. 3, 10 extr. Isid. de ord. nat. 7, 9. Beda mund. const. tom. 1. p. 381.
vaporarium
vapōrārium, iī, n. (vapor) = hypocauston (w.s.), Cic. ad Q. fr. 3, 1, 1. § 2. Sen. nat. qu. 3, 24, 3.
vaporate
vapōrātē, Adv., doch nur im Compar. (vaporo), mit Hitze, heiß, effervescente vaporatius sole, Amm. 24, 4, 17.
vaporatio
vapōrātio, ōnis, f. (vaporo), das Dunsten, die Ausdünstung, der Dunst, Dampf, fluctuantium undarum, Sen. nat. qu. 6, 11 extr.: urinae, Plin. 28, 65: balnearum, das Schwitzen ...
vaporeus
vapōreus, a, um (vapor), I) voll Hitze, sehr heiß, impetus vaporei, Th. Prisc. 2, 11. – II) übtr., in Dunst aufgehend = nichtig, sanitas, Augustin. serm. 80, 3: ...
vaporifer
vapōrifer, fera, ferum (vapor und fero), Dampf-, Wärme-, Hitze von sich gebend, fornaces, Stat. silv. 1, 3, 45: Baiae, ibid. 3, 5, 96: specus (Plur.), Schol. Iuven. 9, 57: ...
vaporo
vapōro, āvī, ātum, āre (vapor), I) intr. dampfen, Dampf ausströmen, aquae vaporant, Plin.: aquae vaporantes, Solin. – im Bilde, invidiā quoniam, ceu fulmine, summa ...
vaporosus
vapōrōsus, a, um (vapor), I) voll Dunst, -Dampf, caligo, Apul. met. 9, 12. – II) voll Wärme oder Hitze, fontes, Apul. met. 5, 15.
vaporus
vapōrus, a, um (vapor), dampfend, rauchend, tus, Calp. ecl. 11, 63: ardor, Prud. perist. 6, 115.
vapos
vapōs, ōris, m., s. vapor /.
vappa
vappa, ae, f. (zu Wz. vap-, wov. auch vapidus, vapio), I) eig., umgeschlagener-, kahmiger Wein, Fusel, Hor., Plin. u.a.: vappā lippus, Pers. – II) übtr., ein verkommener ...
vappo
vappo, ōnis, m., ein uns unbekanntes geflügeltes Tier, Prob. cath. 10, 30 K.
vapularis
vāpulāris, e (vapulo), der Schläge bekommt, scherzhaft, tribunus, der Oberste der Prügelempfänger, v. einem Sklaven, Plaut. Pers. 22.
vapulo
vāpulo, āvī, ātūrus, āre, identifiziert mit vagulo, s. vāgulātio, eig., »wehschreien« wie einer, der geschlagen wird; meton. = geschlagen (gezüchtigt) werden, ...
vara
vāra, ae, f. (varus, a, um), I) das Querholz, Vitr. 10, 13, 2. – Sprichw., s. vibia. – II) insbes., die gabelförmige Stange, die Gabel, um Netze darauf aufzuspannen, Lucan. ...
varatio
vārātio, ōnis, f. (varo), die Übermessung des Flusses od. anderer unzugänglicher Stellen, Gromat. vet. 285, 4; 288, 18 u.a. Vgl. Rudorff 2, 340 f. Lange Hyg. de munit. castr. ...
Vardaei
Vardaeī, ōrum, m., eine Völkerschaft in Dalmatien, Vatin. in Cic. ep. 5, 9, 2. Plin. 3, 143.
Vargunteius
Varguntēius, iī, m., Lucius, ein röm. Senator u. Genosse des Katilina, der Cicero meuchelmörderisch überfallen wollte, Sall. Cat. 28, 1. Cic. Sull. 6.
vargus
vargus, ī, m. (german. Wort), ein heimatloser Räuber, der Strolch, Plur. – heimatloses, räuberisches Gesindel, Eumen. pan. Constant. 9, 3 (wo vargus zu lesen ist): Plur. bei ...
varia [1]
1. varia, ae, f. (v. varius, bunt), I) das Panthertier, Plin. 8, 63 u. 64. – II) eine Art Elster, Plin. 10, 78.
Varia [2]
2. Varia, ae, f., I) eine Stadt in Hispania Tarraconensis, der Übergangspunkt über den Iberus, j. Varea, Plin. 3, 21. – II) ein Städtchen in Italien, im Gebiete der Äquer, ...
variabilis
variābilis, e (vario), veränderlich, Boëth. inst. arithm. 1, 1. p. 8, 10; 2, 31. p. 123, 3 u. 124, 1 2, 32. p. 125, 16 Fr. Acro Hor. sat. 2, 6, 32. – Bei Apul. de mund. 3 ...
variantia
variantia, ae, f. (vario), die Verschiedenheit, Lucr. 1, 653 u. 3, 318.
Varianus [1]
1. Vāriānus, a, um, s. 2. varus.
varianus [2]
2. variānus, a, um (varius), vielfarbig, uva, Plin. 14, 29: uva passa variana, Elbingrosine, Apic. 3, 91.
variatim
variātim, Adv. (variatus v. vario), verschiedentlich, Oros. 4, 12, 12. Apic. 4, 120. – / Gell. 5, 12, 9 Hertz varia, tum.
variatio
variātio, ōnis, f. (vario), die Verschiedenheit, Veränderung, eosdem consules sine variatione ulla (einstimmig) dicere, Liv. 24, 9, 3: figura, quam Graeci ...
variatus
variātus, a, um, s. vario.
varicator
vāricātor, ōris, m. (varico), der Grätscher, Ulp. dig. 3, 2, 4. § 4 u. 47, 15, 1.
varico
vārico, āvī, ātum, āre (varicus), die Füße voneinander sperren, grätschen, Quint. 11, 3, 125. – vallum, quod ea varicare nemo potest, darüber grätschen, Varro LL. 5, ...
varicose
vāricōsē, Adv. m. Compar. (varicus), grätschbeinig gehend, grätschend, varicosius onera sua portare assuevisse, Fest. 149 (a), 27.
varicosus
varicōsus, a, um (varix), voller Krampfadern, (mulieres) vetulae varicosae, Pompon. com. 89: Maximus Quintus, Lucil. 801: centuriones, Pers. 5, 189: haruspex, Iuven. 6, 397: ...
varicula
varicula, ae, f. (Demin. v. varix), die kleine Krampfader, Cels. 5, 26, 32.
varicus [1]
1. vāricus, Adv. (varus), die Füße auseinandersperrend, Apul. met. 1, 13.
varicus [2]
2. vāricus, a, um (varus), grätschend, Ov. art. am. 3, 304: übtr., ipsarum aedium species sunt varicae (sperrbeinig), Vitr. 3, 3 (2), 5 ed. Lorenz (nicht ed. Rose).
varie
variē, Adv. (varius), mannigfaltig, I) eig., bunt, schillernd, Plin. 37, 67 u. 173. – II) übtr.: 1) mannigfach, verschiedentlich, abwechselnd, Epid. Quid ais? perpetuen ...
variego
variego, āvī, ātum, āre (= varium ago), I) tr. mannigfaltig-, bunt machen, figuras, Auson.: navis picturis miris variegata, Apul.: tunica picturis variegata, Apul. – II) ...
varietas
varietās, ātis, f. (varius), die Mannigfaltigkeit, I) eig., die Mannigfaltigkeit der Farben, das Bunte, die Nuancen (s. Cic. de fin. 2, 10), colorum, Plin.: florum, Cic.: ...
Varini
Varīnī, ōrum, m., eine germanische Völkerschaft an der Küste der Ostsee, Plin. 4, 99. Tac. Germ. 40.
vario
vario, āvī, ātum, āre (1. varius), I) tr. mannigfaltig-, abwechselnd machen, A) eig.: a) übh. in etwas Mannigfaltigkeit-, Abwechselung-, Veränderung bringen, mit etw. ...
Varistae
Varistae, s. Naristī.
varius [1]
1. varius, a, um (vario), mannigfaltig, mannigfach, wechselnd, I) eig.: a) der Farbe nach (= ποικίλος, βαλιός), mannigfarbig, nuanciert, buntfarbig, bunt, ...
Varius [2]
2. Varius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten I) Q. Varius Hybrida, aus Sukro in Spanien, der als Volkstribun 91 v. Chr. ein Gesetz de maiestate gab, nach dem ...
varix
varix, icis, c. (1. varus), die Krampfader, Kropfader, bes. an den Schenkeln, Cic., Cels. u.a.
varo [1]
1. vāro (varro, bāro), ōnis, m., der Querkopf = der einfältige Mensch, Einfaltspinsel, Tölpel, Fest. p. 329 [b], 30 (bei Lucil. 1121 ›baro‹). Pers. 5, 138 (s. dazu Jahns ...
varo [2]
2. vāro, āre (varus, a, um), einen Fluß oder andere unzugängliche Stellen übermessen, Gromat. vet. 285, 6 u.a. Vgl. varatio.
Varro [1]
1. Varro, ōnis, m., ein röm. Zuname, bes. der terentischen Familie. Am bekanntesten sind C. Terentius Varro u. M. Terentius Varro, s. Terentius. – u. P. Terentius Varro ...
varro [2]
2. varro, ōnis, m., s. 1. vāro.
varulus
varulus, ī, m. (Demin. v. 2. varus), das Gerstenkorn am Auge, Marc. Emp. 8.
varus [1]
1. vārus, a, um (wohl aus * vaqsros zu Wz. waq; vgl. vacillo, varicus), von der geraden Linie abweichend, I) eig. auseinandergebogen, -gespannt, -gewachsen, auswärtsgebogen, ...
varus [2]
2. varus, ī, m. = ἴονθος, eine Art Gesichtsausschlag, Knöspchen, Finnen, Cels. u. Plin.
Varus [3]
3. Vārus, ī, m., Beiname mehrerer röm. Familien, aus denen am bekanntesten I) L. Varus, ein Epikureer u. Freund des Augustus, Quint. 6, 3, 78. – II) Q. Attius Varus, ein ...
Varus [4]
4. Vārus, ī, m., ein Fluß an der östl. Grenze des narbon. Galliens, der sich in das Mittelmeer ergießt, j. Var, Plin. 3, 31. Caes. b.c. 1, 86: dasselbe Vārum, ī, n., Mela ...
vas [1]
1. vas, vadis, m. (v. vado), der Bürge durch Kaution für das pünktliche Erscheinen in iure, bes. einer in re capitali vor Gericht geforderten Person (vgl. praes), I) eig.: ...
vas [2]
2. vās, vāsis, n., altlat. u. vulg. vāsum, ī, n. u. vāsus, ī, m. (s. unten / ), Plur. vāsa, ōrum, n., jedes Gefäß, Geschirr, Gerät, I) eig. u. übtr.: A) eig.: 1) im ...
vasarium
vāsārium, iī, n. (2. vas), I) das Gerät-, Möbelgeld, das dem Statthalter bei seinem Abgange in die Provinz zu seiner Reise und häuslichen Einrichtung vom Staate gegeben ...
vasarius
vāsārius, a, um (2. vas), zu den Gefäßen gehörig, Gefäß-, mensa, Varro LL. 5, 125. – subst. vāsārius, iī, der Gefäßschmied, Gloss. III, 309, 39.
Vasates
Vāsātēs, um, m. u. Vāsātae, ārum, m., eine Völkerschaft in Aquitanien, im heutigen Bazadois, Auson. parent. 24, 8 u. Amm. 15, 11, 14. – Dav. Vāsāticus, a, um, ...
vasatus
vāsātus, a, um (vas, vasis), mit einem starken Schamgliede versehen, bene, Lampr. Heliog. 5. § 3; 8. § 6 u.a.
vascellum
vāscellum, ī, n. (Demin. v. 2. vas), das kleine Gefäß, das Töpfchen, Plin. Val. 3, 3. Plin. Sec. 3, 17 Rose: vasc. sardinarium, Chronogr. ed. Mommsen p. 647, 27: si qua ...
vascio
vāscio, ōnis, m. (Demin. v. vas), das Töpfchen, Näpfchen, Th. Prisc. 4, 1.
vasclarius
vāsclārius, s. vāsculārius.
Vasco
Vasco, onis, m., s. Vasconēs.
Vascones
Vasconēs, um, m., ein Volk in Hispania Tarracon. an den Pyrenäen, im heutigen Navarra, dessen Nachkommen noch in den jetzigen Basken vorhanden sind, Plin. 3, 22. Tac. hist. 4, ...
vascularius
vāsculārius, iī, m. (vasculum), der Verfertiger kleiner Gefäße (Becher usw.) aus edlem Metall, der Metallarbeiter, der Gefäßschmied, caelatores ac vascularii, Cic. Verr. 4, ...
vasculum
vāsculum, ī, n. (Demin. v. vas), I) das kleine Gefäß, Geschirr, a) übh., Cato, Quint. u.a.: stagneum (= stanneum), Apul.: vinarium, Plin.: vascula operis antiqui, Suet. – ...
vascus
vascus, a, um = πλάγιος, quer, schief, tibia πλαγίαυλος, die Querflöte, Solin. 5, 19. Serv. Verg. Aen. 11, 737. Vgl. O. Jahn in den Berichten der Sächs. ...
vasifer
vāsifer, erī, m., der Geräteträger = σκευοφόρος, Gloss. II, 433, 20.
vaso
vāso, ōnis, m. (vas), mit einem starken Schamgliede versehen, *Pompon. com. 61 R.2
vaspicetum
vaspicētum, ī, n. (vaspix), das dichte Gebüsch, *Apic. 1, 23.
vaspix
vaspix, icis, f., viell. der dichte Büschel, *Apic.
vastabundus
vāstābundus, a, um (vāsto), überall verwüstend, Amm. 31, 8, 6.
vastatio
vāstātio, ōnis, f. (vāsto), die Verheerung, Verwüstung, agri, Liv.: finium, Liv.: silvarum, Sen.: omnium, allgemeine V., Cic. – Plur., depopulationes, vastationes, caedes, ...
vastator
vāstātor, ōris, m. (vāsto), der Verheerer, Verwüster, Arcadiae (v. Eber), Ov.: ferarum, v. Jäger, Verg.: hic (Alexander) a pueritia latro gentiumque vastator, ...
vastatorius
vāstātōrius, a, um (vastator), verheerend, verwüstend, Amm. 18, 6, 9: 19, 9, 7; 27, 2, 2.
vastatrix
vāstātrīx, trīcis, f. (Femin. zu vastator), die Verheererin, Verwüsterin, vastatrix illa bestia, Interpr. Iren. 1, 13, 4: übtr., luxuria terrarum marisque vastatrix, Sen. ...
vaste
vāstē, Adv. (vastus), I) sehr weit, weithin, ungeheuer, vaste cedentia litora, Mela: vastius insurgens, Ov.: vastius podagrā correpti, Scrib. Larg. – II) unförmlich, ...
vastesco
vāstēsco, ere (vastus), öde-, wüst werden, Acc. tr. 600.
vastificus
vāstificus, a, um (vastus u. facio), unförmlich von Körper, belua, das Untier, Ungetüm, Cic. poët. Tusc. 2, 22.
vastitas
vāstitās, ātis, f. (vastus), die weite Leere, die Öde, Verödung, I) eig.: A) im allg.: iudiciorum vastitas et fori, Cic.: quae solitudo in agris esset, quae vastitas, Cic.: ...
vastitia
vāstitia, ae, f. (vastus) = vastitas, Itala 3. regg. 7, 46.
vastities
vāstitiēs, ēī, f. (vastus) = vastitas, die Verwüstung, Zerstörung, Plaut. Pseud. 70.
vastito
vāstito, (āvī), ātum, āre (Intens. v. vasto), arg verheeren, -verwüsten, terrae saepe vastitatae, Amm. 16, 4, 4 G.: vastitatis propinquioribus locis, Amm. 26, 5, 9 G.
vastitudo
vāstitūdo, inis, f. (vastus), I) eig. die Verheerung, Verwüstung, Acc. tr. 374 u. 455. Pacuv. tr. 314. Vet. carm. b. Cato r.r. 141. Varro sat. Men. 254. – II) meton., die ...
vasto
vāsto, āvī, ātum, āre (vastus), öde-, wüst machen, veröden, leer machen, I) im allg.: forum, Cic.: agros, Liv.: agri (Dörfer) vastati sunt, Liv.: terram stirpium ...
vastulus
vāstulus, a, um (Demin. v. vastus), von nicht unbedeutender Größe, Apul. met. 2, 32.
vastus
vāstus, a, um (vgl. ahd. wuosti, öde, wüst, leer), wüst, öde, verödet, leer, I) eig.: A) im allg.: a) absol.: loci coaedificati an vasti, Cic.: vasta ac deserta urbs, Liv.: ...
vasum
vāsum, vāsus, s. 1. vas, 2. vās.
vatax
vatāx, ācis, krumme od. schiefe Füße habend, Lucil. 801 (aus Non. 25, 16, wo zu lesen ut varicosus vatax).
Vaternus
Vaternus, s. Vatrēnus.
vates
vātēs, is, c., der Prophet, Weissager, die Prophetin, Weissagerin, der Seher, die Seherin, Sibylle, I) eig.: A) im allg., Plaut., Cic. u.a.: Cicero... quae nunc usu veniunt ...
vatia
vatia, ae, c. = vatius, Varro LL. 9, 10.
Vaticanus
Vāticānus, a, um, vatikanisch, mons, collis, der vatikanische Hügel, auf der Westseite der Tiber, Vat. mons, Hor. carm. 1, 20, 7. Iuven. 6, 343; Plur. montes Vaticani, der Berg ...
vaticinatio
vāticinātio, ōnis, f. (vaticinor), die Prophezeiung, Weissagung, virginis honestae vat., Suet.: veridica Pythicae vaticinationis fides, Val. Max.: earum litterarum ...
vaticinator
vāticinātor, ōris, m. (vaticinor), der Prophet, Weissager, Ov. ex Pont. 1, 1, 42. Prud. ham. 343. Paul. sent. 5, 21. § 1 u. 3.
vaticinatrix
vāticinātrīx, trīcis, f. (Fem. zu vaticinator), die Prophetin, Weissagerin, Serv. Verg. ecl. 9, 13; Aen. 3, 443. Mythogr. Lat. 1. no. 96; 3, 3. no. 9.
vaticinius
vāticinius, a, um (vates), weissagend, Weissage-, vaticinii libri, Liv. 25, 1, 12; 39, 16, 8 H. (wo H. Müller u. Madv. vaticini). – subst. vāticinium, iī, n., die ...
vaticino
vāticino, s. vāticinor /.
vaticinor
vāticinor, ātus sum, ārī, (v. vates) prophezeien, weissagen, I) eig.: A) im allg.: vaticinari furor vera solet, Cic. de div. 1, 67: m. folg. Acc. u. Infin., saepe deinde et ...
vaticinus
vāticinus, a, um (vates), prophetisch, weissagend, weissagerisch, furores, Ov. met. 2, 640. Vgl. vaticinius.
vatillum
vatillum, ī, n., ein wie ein großer Löffel mit einem Stiele aussehender Hafen, a) als Schippe, Schaufel, zum Ausschaufeln des Düngers, Varro r.r. 3, 6, 5: als Kohlenschaufel, ...
Vatinius
Vatīnius, a, um, ein röm. Familienname. Bes. bekannt sind I) P. Vatinius, ein Anhänger Cäsars, von Cicero anfangs wegen seiner Verbrechen so gehaßt und angegriffen, daß ...
vatiola
vatiola, s. batioca.
vatis
vātis, s. vātēs.
vatius
vatius, a, um, einwärts gebogen, krumm, cruribus potius varis quam vatiis, Varro r.r. 2, 9, 4: homo, mit einwärts gebogenen Schenkeln, krummbeinig, Ulp. dig. 21, 1, 10 extr.
vatrax
vatrāx, richtiger vatax, w.s.
Vatrenus
Vatrēnus, ī, m., Fluß in Gallia cisalpina, jetzt Santreno, dessen Mündung den portus Vatreni bildet, Plin. 3, 119 sq.: ders. Vaternus, Mart. 6, 67, 2.
vau
vau, s. oben V, v.
vavato
vavato, ōnis, m., etwa die Schreipuppe, stramenticius, Petron. 63, 8 B.
ve [1]
1. ve, enklitische Partikel (vgl. altind. vā, griech. ηὲ aus ηϝέ), oder, wenn die Wahl zwischen mehreren Dingen freigelassen wird, oder auch, oder wohl (etwa) auch, duabus ...
ve [2]
2. vē (vae), eine untrennbare Partikel, bezeichnet ein fehlerhaftes Zuviel od. Zuwenig des im Simplex enthaltenen Begriffs, zB. vecors, vegrandis, vesanus; vgl. Gell. 5, 12, ...
veces
vecēs = vices, Corp. inscr. Lat. 4, 1261.
Vecilius mons
Vecilius mōns, ein Berg in Latium, wahrscheinlich ein Teil des Algidus, Liv. 3, 50, 1.
vecordia
vēcordia (vaecordia), ae, f. (vecors), der Aberwitz, Wahnwitz, die Unsinnigkeit, der Wahnsinn und die an Wahnsinn grenzende Wut, Ter. u. Sall.: vecordiam inicere alci, einen um ...
vecors
vēcors (vaecors), cordis, Abl. cordī, Genet. Plur. cordium (2. ve u. cor), aberwitzig, wahnwitzig, unsinnig, der Besinnung beraubt, verrückt, auch frevlen Sinnes, tückisch ...
Vecta
Vēcta, ae, f., s. 2. Vēctis.
vectabilis
vectābilis, e (vecto), tragbar, Sen. nat. qu. 3, 25, 9.
vectabulum
vectābulum, ī, n. (vecto), des Fahrzeug = der Wagen, Gell. 20, 1, 28.
vectaculum
vectāculum, ī, n. (vecto), das Fahrzeug, Tert. de bapt. 3 u. de anim. 53.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.034 c;