Слова на букву enet-foll (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву enet-foll (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
foederales
foederālēs, ium, m. = fetiales, Gloss.
foederaticus
foederāticus, a, um (foederatus), zu den Verbündeten gehörig, Bündnis-, Iustin. nov. 147, 2 u. 148, 2.
foederatio
foederātio, ōnis, f. (foedero), die Verbindung, Vereinigung, Eccl. u. Gloss.
foederatus
foederātus, a, um (2. foedus), verbündet, alliiert, populus, Cic.: gentes, Suet.: civitas, Cic. u. Nep.: Mamertinorum solum f. atque pacatum, Cic. – Plur. subst., foederātī, ...
foederifragus
foederifragus, s. foedifragus.
foedero
foedero, āvī, ātum, āre (2. foedus), I) durch ein Bündnis herstellen, -stiften, concordiam, pacem, Amm.: amicitias, Hieron.: nascentem amicitiam, durch ein Bündnis ...
foedifragus
foedifragus, a, um (2. foedus u. frango), den Bund brechend, bundbrüchig, Poeni, Cic. de off. 1, 38: chaos, Mart. Cap. 9. § 912: hostes, qui foedera frangerent, ...
foeditas
foeditās, ātis, f. (foedus, a, um), die Scheußlichkeit, Abscheulichkeit, Gräßlichkeit, a) in physischer Hinsicht, Alpium, Liv.: vestitus, Cic.: vulnerum, Liv.: sordium ac ...
foedo
foedo, āvi, ātum, āre (1. foedus), verunstalten, entstellen, I) eig.: a) übh.: canitiem pulvere od. infuso pulvere, Ov. u. Catull.: verberibus foedatus, Tac.: ne vestis Serica ...
foedus [1]
1. foedus, a, um (vgl. griech. πίθηκος für *φίθηκος, der Affe, der Häßliche), garstig, widrig, ekelhaft, häßlich, scheußlich, abscheulich, greulich, ...
foedus [2]
2. foedus, eris, n. (fīdo), das Bündnis, I) eig.: a) zwischen Fürsten u. freien Staaten, Friedensvertrag, Bundesvertrag, Bündnis, foedus pacis, Vell.: tabulae foederis, ...
foedus [3]
3. foedus, ī, m., altlat. = hoedus, Paul. ex Fest. 84, 5.
foemina
foemina nebst den Abgeleiteten, s. fēminaetc.
foen...
foen..., s. fen...
foenicopterus
foenīcopterus, s. phoenīcopterus.
foeteo
foeteo (faeteo, fēteo), ēre, übel riechen, stinken, I) eig.: anima (Atem) foetet uxori, Plaut.: acrimoniae foetentes, Col. – II) übtr.: foetet tuos mihi sermo, ekelt mich ...
foetesco
foetēsco, ere (Inchoat. v. foeteo), stinkend werden, foetescit aqua vetusta, Isid. 20, 3, 1.
foetido
foetido, āre (foetidus), übelriechend machen, os odore foetidant, *Cael. Aur. de morb. chron. 5, 11, 140 (nach Joh. Otts Verbesserung).
foetidus
foetidus (faetidus, fētidus), a, um, Adi. m. Compar. (foeteo), übelriechend, stinkend, I) eig.: anima, Plaut. u. Titin. fr.: os, Cic.: corpus, Suet.: foetidiores deiectiones, ...
foeto
foeto, s. fēto.
foetor
foetor (faetor, fētor), ōris, m. (foeteo), der üble Geruch, Gestank, I) eig., Cic. u.a.: cadaveris, Eutr.: oris, der riechende Atem, Plin.: Plur. fetores stercoris, Ven. Fort. ...
foetosus [1]
1. foetōsus, a, um (foeteo), stinkend, übtr., widrig, debilitatio, Th. Prisc. 1, 21.
foetosus [2]
2. foetōsus, a, um, s. 1. fētōsus.
foetulentus
foetulentus (fētulentus), a, um (foeteo), übelriechend, stinkend, Apul. apol. 7. Arnob. 7, 18.
foetus
foetus, s. 1. fētus.
foetutinae
foetūtīnae, s. fētūtīnae.
foidus
foidus, s. 2. foedus /.
foleum
foleum, s. folium.
Folia [1]
1. Fōlia, ae, f., eine berüchtigte Zauberin aus Ariminum, die sich zeitweilig in Neapel aufhielt, Genossin der Kanidia, Hor. epod. 5, 42.
folia [2]
2. folia, ae, f., vulg. Nbf. v. folium, das Blatt, Isid. 17, 9, 105. Dynam. 1, 21 u. 28; 2, 9 10.
foliaceus
foliāceus, a, um (folium), blätterig, blätterartig, semen, Plin. 19, 42 u. 119.
foliatilis
foliātilis, e (folium), von Blättern, Ven. Fort. de vita s. Mart. 4, 535.
foliatura
foliātūra, ae, f. (folium), das Laubwerk, Vitr. 2, 9, 13.
foliatus
foliātus, a, um (folium), I) mit Blättern versehen, blätterig, Plin. 21, 99 u. ö. Apul. met. 4, 2. – II) aus Blättern bestehend, -gemacht, subst., foliātum, ī, n. (sc. ...
foligo
fōlīgo, s. fūlīgo.
foliolum
foliolum, ī, n. (Demin. v. folium), das Blättchen, *Arnob. 2, 59 R. Ps. Apul. herb. 61.
foliosus
foliōsus, a, um (folium), blätterreich, Plin. 25, 161. – Kompar., Plin. 12, 40.
folium
folium, iī, n. (viell. zu griech. φύλλον), I) das Blatt der Bäume, Kräuter, Blumen, Cic. u. Plin.: Sibyllae, ein (auf Blätter geschriebenes) Orakel der Sibylla, Iuven. ...
folleatus
folleātus, a, um (follus), blasebalgartig sich dehnend, schlotterig, v. Schuh, Isid. 19, 34, 13.
folleo
folleo, ēre (follis), wie ein Blasebalg auf u. nieder gehen, schlottern, si pes laxā pelle (Schuh) non folleat, Hieron. epist. 22, 28.
follico
follico, āre (follis), wie ein Blasebalg fortwährend Luft (den Atem) einziehen und ausstoßen, pusten, Tert. de pall. 3. p. 927, 7 Oehl. Veget. mul. 5, 75, 1. Apul. met. 9, 13: ...
folliculosus
folliculōsus, a, um (folliculus no. II) voller Bälge, -Häute, Ps. Apul. herb. 54.
folliculus
folliculus, ī, m. (Demin. v. follis), ein kleiner lederner Sack, -Schlauch, I) eig.: A) im allg., Cic. u. Liv.: lupinus, Schlauch aus einer Wolfshaut, in den Vater- u. ...
folligena
folligena, ae, c. (follis u. gigno), vom Blasebalge erzeugt, voces, Anthol. Lat. 742, 63 (1143, 63).
follinus
follīnus, a, um (follis), zum Schlauche (Blasebalge usw.) gehörig, ohne Beleg angef. bei Prisc. 2, 58.
follis
follis, is, m. (vgl. griech. θυλλίς, Sack, Beutel), ein lederner Schlauch, I) im allg.: pugilatorius, der mit der Faust fortgeschlagene Ball, der Schlagball, Plaut. rud. ...
follitim
follītim, Adv. (follis), geldsackweise, Plaut. Epid. 351 G.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.024 c;