Слова на букву folu-iact (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву folu-iact (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
horripilatio
horripilātio, ōnis, f. (horripilo), das Emporstarren der Haare, Vulg. Sirach 27, 15.
horripilo
horripilo, āre (horreo u. pilus), I) von Haaren starren, Apul. met. 3, 24. – II) übtr., sich sträuben, sich entsetzen, Augustin. specul. in psalm. 118, 120.
horrisonus
horrisonus, a, um (horreo u. sono), schrecklich tönend, -rauschend, -sausend, fragor, Lucr.: fremitus, cardo, Verg.: fretum, Cic. poët.: flagellum, Val. Flacc.
horror
horror, ōris, m. (horreo) = φρίξ, φρίκη, das »Rauhwerden«; dah. I) v. Lebl.: 1) das Starren, a) eig., das Aufstarren einer vorher glatten Oberfläche, vom »heftigen ...
horsum
hōrsum, Adv. (zsgzg. aus huc vorsum), hierherwärts, hierher, Plaut. mil. 304 u. rud. 172. Ter. eun. 219 u. Hec. 450.
Horta
Horta, ae, f., Stadt in Etrurien am Einflusse des Nar in den Tiber, j. Orte, Paul. ex Fest. 4, 8 (bei Plin. 3, 58 Hortānum gen.). – Dav. Hortīnus, a, um, hortinisch, classes, ...
Hortalus
Hortalus, ī, m., Beiname des Quintus Hortensius, Cic. ad Att. 2, 25, 1. Suet. Tib. 47.
hortamen
hortāmen, inis, n. (hortor), das Ermunterungsmittel, die Ermunterung, Liv., Ov. u.a.: Plur. b. Tac. u. Val. Flacc.
hortamentum
hortāmentum, ī, n. (hortor), die Ermunterung, Aufmunterung, das Ermunterungs-, Aufmunterungsmittel, Sall. u.a.: Plur. b. Liv. u.a.
Hortanum
Hortānum, ī, n., s. Horta.
hortaria
hortāria, ae, f. (hortus), Zwiebelpfeffer (Sedum Cepaea, L.), Apic. 6, 224 u. 10, 470.
hortatio
hortātio, ōnis, f. (hortor), die Aufmunterung, Ermunterung, Cic. u.a.: hortatio ad promittendum Pamphilo quod iubetur, Donat.: Plur. contiones hortationesque, anfeuernde ...
hortative
hortātīvē, Adv. (hortativus), ermunternd, Porphyr. Hor. epod. 16, 23 (24).
hortativus
hortātīvus, a, um (hortor), zur Auf- od. Ermunterung dienlich, Ermunterungs-, adverbia (wie eia, age u. dgl.), Prisc. 15, 35: modus, der Imperativ, Diom. 338, 33.
hortator
hortātor, ōris, m. (hortor), der Aufmunterer, Ermunterer, I) im allg., absol., isto hortatore, auctore, intercessore, Cic.: hortator bonus, Ov.: m. obj. Genet., animorum, Ov.: ...
hortatorius
hortātōrius, a, um (hortor), zur Aufmunterung dienlich, aufmunternd, irrisio, Augustin. conf. 8, 11 extr.: mandata, Ambros. cant. cantic. 3. § 3: m. ad u. Akk., locus ...
hortatrix
hortātrīx, trīcis, f. (Femin. zu hortator), die Aufmuntererin, Ermuntererin, blanda h. voluptas, Pacuv. tr. 195: h. animosi gloria leti, Stat. Theb. 9, 717: illa supra umeri ...
hortatus
hortātus, ūs, m. (hortor), das Aufmuntern, Ermuntern, im Sing. gew. nur im Abl. (Dat. Sing. hortatui bei Macr. sat. 7, 5. § 5), huius hortatu, Cic.: id fecisse aliorum ...
Hortensianus
Hortēnsiānus, a, um, s. 2. Hortēnsius.
hortensis
hortēnsis, e (hortus), zum Garten gehörig, Garten-, lira, Col. 9, 4, 4.
hortensius [1]
1. hortēnsius, a, um (hortus), zum Garten gehörig, in ihm wachsend. Garten-, bulbi, Plin.: batis, Plin. – Plur. subst., hortēnsia, ōrum, n., Gartengewächse, ...
Hortensius [2]
2. Hortēnsius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten: Q. Hortensius Hortalus, ein berühmter Redner zu Ciceros Zeiten, s. bes. Cic. Brut. 2, 6; 88, 301 sqq. ...
hortilio
hortīlio, ōnis, m. = horti custos, Gloss, Scal. V, 601, 35.
Hortinus
Hortīnus, a, um, s. Horta.
horto
horto, s. hortor /.
hortogon...
hortogōn..., s. orthogon...
hortor
hortor, ātus sum, ārī (zsgzg. aus horitor, Intens. von horior, viell. verwandt mit altind. háryati, begehrt, ahd. gerōn, begehren), antreiben, aufmuntern, ermuntern zu ...
hortualis
hortuālis, e (hortus), zum Garten gehörig, Garten- (Ggstz. agrestis), Ps. Apul. herb. 70 u. 80 99.
hortulanus
hortulānus, a, um (hortus), zum Garten gehörig, Garten-, secessus, Tert. de paenit. 11: asparagi (Ggstz. asp. agrestes), Edict. Diocl. 6, 34. – subst., hortulānus, ī, m., ...
hortulo
hortulo, ōnis, m. (hortus), der Gärtner, Sidon. epist. 5, 14, 2.
hortulus
hortulus, ī, m. (Demin. v. hortus), I) das Gärtchen, Catull. u.a.: hortulus, qui Academiae iunctus fuit, Apul.: gew. hortuli, ōrum, m., eine kleine Anlage, ein kleiner Park, ...
hortus
hortus, ī, m. (v. χόρτος), jeder eingezäunte oder sonst abgegrenzte Ort; dah. I) altlat. = villa, XII tabb. fr. b. Plin. 19, 50. Vgl. Paul. ex Fest. 102, 11. – II) der ...
Horus
Hōrus, ī, Akk. on, m. (Ὧρος), der Gott der Sommersonnenwende bei den Ägyptern, mit Apollo verglichen, mit Harpokrates vermengt und wie dieser als Knabe dargestellt, Macr. ...
hospes
hospes, pitis, m., selten f. (aus *hosti- potis, der Gastherr), I) subst.: A) der Fremde, Fremdling, der sich eine Zeitlang irgendwo aufhält als Gast, u. insofern er mit dem ...
hospita
hospita, s. *hospitus.
hospitalis
hospitālis, e (hospes), I) zu den Gästen od. Gastfreunden gehörig, Gast-, Gastfreunds-, cubiculum, Liv.: deversorium, Liv. beneficia, Liv.: aves, die einem Gaste vorgesetzt ...
hospitalitas
hospitālitās, ātis, f. (hospitalis), I) die Gastfreundlichkeit, Gastlichkeit, Cic. de off. 2, 64. Mart. 4, 64, 28. Oros. 1, 11, 2. Cassiod. var. 10, 3, 6. – II) der ...
hospitaliter
hospitāliter, Adv. (hospitalis), gastfreundschaftlich, gastfreundlich, Liv. u.a.
hospitator
hospitātor, ōris, m. (hospitor), der Einkehrer als Gast, Apul. met. 4, 7.
hospitia
hospitia, ae, f., s. hospitium /.
hospitiolum
hospitiolum, ī, n. (Demin. v. hospitium), 1) eine kleine Herberge, Ulp. dig. 9, 3, 5. § 1. Hieron. epist. 42, 3; 108, 14; 123, 14. – 2) = Wohnhaus, Gregor. Tur. mir. 1, 11.
hospitium
hospitium, iī, n. (hospes), I) die Gastfreundschaft als Verhältnis zwischen zwei Gastfreunden, A) eig.: mihi cum alqo hospitium est, Cic., od. intercedit, Caes.: alcis hospitio ...
hospitor
hospitor, ārī (hospes) = ξενίζομαι (Gloss. u. Dosith. 60, 1 K.), irgendwo als Gast einkehren, zeitweilig sich aufhalten, verweilen, a) eig., Petron. 77, 4. Cod. Theod. ...
hospitus [*]
*hospitus, a, um, nur in der Form hospita (zu hospes als fem. u. neutr. plur.), I) als Fremder, als Gast kommend od. gekommen od. aufgenommen, fremd, pubes, Val. Flacc.: turba, ...
hostia
hostia, ae, f. (hostio = ferio, ich schlage; eig. »die Geschlagene«, dah.) das Schlachtopfer, Opfertier, Opfer, gew. nur zur Versöhnung der Götter, das Sühnopfer (zur ...
hostiatus
hostiātus, a, um (hostia), mit Opfertieren versehen, Plaut. rud. 270.
hosticapas
hosticapas (hostis u. capio) = hostium raptor, Paul. ex Fest. 102, 13.
hosticus
hosticus, a, um (hostis), I) fremd, ausländisch, hosticum hoc mihi domicilium est, Athenis domus est, Plaut. mil. 450. – II) dem Feinde gehörig, feindlich, manus, Plaut.: ...
hostifer
hostifer, fera, ferum (hostis u. fero), feindselig, Manil. 1, 430 zw. ( Jacob pestiferum).
hostifice
hostificē, Adv. (hostificus), feindselig, Acc. tr. 82.
hostificus
hostificus, a, um (hostis u. facio), feindselig, o dirum hostificumque diem! Acc. tr. 80: qui columnis ac postibus meis hostificum quoddam et nefarium omni imbutum odio bellum ...
Hostilia
Hostilia, ae, f., Flecken im zisalpinischen Gallien, von wo aus die Straße nach Verona abging, Geburtsort des Kornelius Nepos, j. Ostiglia, Plin. 21, 73. Tac. hist. 3, 9. Itin. ...
Hostilina
Hostilīna, ae, f. (2. hostio), die Göttin des Getreides, die das Gleichwerden der Ähren bewirkte, Augustin. de civ. dei 4, 8. p. 156, 3 D2.
hostilis
hostīlis, e (hostis), I) zum Feinde gehörig, feindlich, des Feindes, der Feinde, Feindes-, a) übh.: terra, Cic.: ripa, Vell.: naves, Hor.: domus (Ggstz. pacata), Liv.: ...
hostilitas
hostīlitās, ātis, f. (hostilis), die (ausgeübte) Feindseligkeit, Unbill, Cassiod. var. 4, 50, 1 u.a. Eccl.
hostiliter
hostīliter, Adv. (hostilis), feindlich, feindselig, quid ille fecit h., quod hic aut non fecerit aut faciat? Cic.: pleraque loca h. cum equitatu accedere, Sall.: agrum circa h. ...
Hostilius
Hostīlius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten Tullus Hostilius, der dritte römische König, Liv. 1, 22 sqq. Cic. de nat. deor. 2, 9. – Adi. hostilisch, ...
hostimentum
hostīmentum, ī, n. (2. hostio), die Gleichmachung, Vergeltung, Acc. tr. 194. Enn. fr. scen. 133. Plaut. asin. 172. Vgl. Serv. Verg. Aen. 2, 156. Paul. ex Fest. 102, 10.
hostio [1]
1. hostio, īre, schlagen, treffen, verletzen, Enn. fr. scen. 178*. – übtr., verletzen, voluntatem tuam, Laev. fr. 1 M. (bei Non. 121, 17 sqq.).
hostio [2]
2. hostio, īre, gleichmachen, s. Augustin. de civ. dei 4, 8. p. 156, 3 D.2 – übtr. = vergelten, ferociam, Pacuv. tr. 346. – absol., Plaut. asin. 377. Vgl. Fest. p. 270 (b), ...
hostiola
hostiola, ae, f. (Demin. v. hostia), ein kleines Opfertier = θυμάτιον, Gloss. II, 329, 49; 496, 73.
hostis
hostis, is, c., (got. gasts, ahd. gast, Fremdling, Gast), I) der Fremde, Fremdling, Ausländer (= peregrinus, Ggstz. civis, s. Varro LL. 5, 3. Cic. de off. 1, 37. Macr. sat. 1, ...
hostissim
hostissim, Adv. (hostis), feindlich, Plaut. truc. 892 Schoell.
hostorium
hostōrium, iī, n. [sc. lignum] (v. 2. hostio), ein Werkzeug zum Gleichmachen, Prisc. 6, 24 und Gloss.
hostus
hostus, ī, m., der bei einer einmaligen Ölpressung erzeugte Ertrag, Cato r. r. 6, 2. Varro r. r. 1, 24, 3.
huc
hūc, Adv. (hic), hierher, hierhin, I) im Raume, hierher, hier herein, hier heraus, hier herab, od. hierhin, hier hinein, hier hinaus, hier hinab, hier hinauf, od. dahin, da ...
hucine
hūcine, Adv., bis dahin? so weit? hucine tandem omnia reciderunt? ist es endlich so weit mit der ganzen Sache gekommen? Cic. Verr. 5, 163: hucine, Micipsa pater, beneficia tua ...
hucusque
hūc-usque, Adv., bis hierher. so weit, I) dem Orte nach, a) eig.: ubi ex alto h. penetravit, Mela 2, 5, 7 (2. § 83): h. exercitum duxit, Plin. 6, 174. – b) übtr.: h. ...
hui!
hui! Interj., Ausruf des Staunens, der Verwunderung, des Unwillens, der Erbitterung, des Hohns, ah! ha! ach! aha! wie? was? hui, homunculi quanti estis! eiecti ut natant! Plaut. ...
huiuscemodi
hūiusce-modī = huiusmodi, Cic. u.a., bes. oft bei Sall. (s. Dietsch Sall. Cat. 51, 32).
huiusmodi
hūius-modī, von der Art, derartig, ex huiusmodi principio, Cic.: huiusmodi aliquid, so etwas, Ter.: me huiusmodi esse, Ter.: id erat huiusmodi, ut etc., Cic.: nonnullae ...
hulcus
hulcus, eris, n., s. ulcus.
humane
hūmānē, Adv. (humanus), I) menschlich, auf menschliche Art, wie es sich für einen Menschen ziemt, dah. gemäßigt, mit Ergebung, ruhig (s. Meißner Cic. Tusc. 2, 65), saepius ...
humanitas
hūmānitās, ātis, f. (humanus), I) die Menschennatur, Menschlichkeit, die menschliche Würde, das menschliche Gefühl (im Ggstz. zur wilden Natur des Tieres), 1) eig.: ...
humaniter
hūmāniter, Adv. (humanus), I) menschlich, ferre, mit Ergebung tragen, Cic.: vivere, das Leben recht menschlich genießen, Cic. – II) insbes., leutselig, gefühlvoll, ...
humanitus
hūmānitus, Adv. (humanus), I) menschlich, auf menschliche Art, ursi h. strati, Plin. 10, 174: si quid mihi h. accidisset, wenn mir etwas Menschliches begegnet (wenn ich ums ...
humano
hūmāno, ātus, āre (humanus), zum Menschen machen, verkörpern, Cassiod. in psalt. praef. p. 1 (b) ed. Garet: verbum propter nos humanatum, Cassiod. hist. eccl. 6, 22.
humanus
hūmānus, a, um (homo), menschlich, I) im allg.: facies, Cic.: genus (Geschlecht), Cic.: gentes, Liv.: casus, Ov.: ignes, Feuer, die die Menschen täglich zu ihrem Gebrauche ...
humatio
humātio, ōnis, f. (humo), die Beerdigung, das Begräbnis, Cic. Tusc. 1, 102 u. 104.
humator
humātor, ōris, m. (humo), einer, der beerdigt, begräbt, Lucan. 7, 797.
humectatio
hūmectātio, hūmecto, hūmectus, s. ūmectātio, ūmecto, ūmectus.
humefacio
hūmefacio, s. ūmefacio.
humeo
hūmeo, s. ūmeo.
humerale
humerāle, humerulus, s. ūmerale, ūmerulus.
humerus
humerus, s. umerus.
humesco
hūmēsco, s. ūmēsco.
humide
hūmidē, hūmido, s. ūmidē, ūmido.
humidulus
hūmidulus, s. ūmidulus.
humidus
hūmidus, s. ūmidus.
humifer
hūmifer, hūmifico, hūmificus, s. ūmiferetc.
humigo
hūmigo, s. ūmigo.
humiliatio
humiliātio, ōnis, f. (humilio), die Erniedrigung, Tert. de virg. vel. 13. Vulg. Mich. 6, 14. Ambros. de off. 1, 48, 237 u.a. Eccl.; vgl. Löwe Prodr. 131.
humilifico
humilifico, āre (humilis u. facio), erniedrigen, Tert. de paenit. 9.
humilio
humilio, āvī, ātum, āre (humilis), erniedrigen, Eccl. (vgl. Bünem. Lact. 4, 18, 22).
humilis
humilis, e (humus), niedrig, I) eig.: a) niedrig im Ggstz. zum Hohen (Ggstz. procerus [langgewachsen], altus, celsus), arbusculae, Varro: ara, Val. Flacc.: Italia, Verg.: avis ...
humilitas
humilitās, ātis, f. (humilis), I) die Niedrigkeit im Ggstz. zur Höhe, arborum, Sall.: navium, Caes.: animalium, kleine Statur, Cic.: siderum, niedere Stand, Cic. – meton., ...
humiliter
humiliter, Adv. m. Compar. u. Superl. (humilis), I) eig., nicht hoch von der Erde, niedrig (Ggstz. alte), humilius rami arborum servandi sunt, niedrig zu halten, Pallad. 3, 13, 3. ...
humilito
humilito, ātus, āre (humilis), erniedrigen, maternum genus, Schol. Bob. ad Cic. or. pro Sulla 25. p. 364 B.: celsitudinem potestatis, Amm. 30, 4, 2: horret nunc reminisci, quo ...
humilitudo
humilitūdo, inis, f., Nbf. v. humilitas, Gloss. II, 582, 6.
humilo
humilo, āre (humilis), erniedrigen, Coripp. Ioann. 6, 494 u. 7, 404.
humo
humo, āvī, ātum, āre (humus), I) einen Toten mit Erde bedecken, beerdigen, begraben (s. Varro LL. 5, 23), alqm, Lucr., Cic. u.a.: caesorum reliquias uno tumulo, Suet.: mori ...
humor
hūmor, hūmōrōsus, s. ūmor, ūmōrōsus.
humus
humus, ī, f. (altind. kšāḥ, Erde, Erdboden, griech. χθών, χθονός Erdboden, χθαμαλός, niedrig, χαμαί, auf der Erde), die Erde, der erdige Boden, der ...
Hunni
Hūnnī (Hūnī), ōrum, m., die Hunnen, ein wilder asiatischer Völkerstamm, der 375 n. Chr. in zahllosen Horden über den mäotischen See drang, die Goten aus ihren Wohnsitzen ...
hyacinthaeus
hyacinthaeus, a, um (hyacinthus), Hyazinthen-, Ven. Fort. carm. 8, 4, 270 u.a.
Hyacinthia
Hyacinthia, iōrum, n., s. 1. Hyacinthus.
hyacinthinus
hyacinthinus, a, um (ὑακίνθινος, I) die Hyazinthen betreffend, Hyazinthen-, flos, Hyazinthe (der Alten, nicht die unsrige, s. 2. hyacinthus), Catull. 61, 93 (88). – ...
hyacinthizon
hyacinthizōn, ontis, Akk. Plur. ontas (ὑακινθίζων), der Hyazinthe (der Farbe nach) ähnelnd = hyazinthenfarbig, berylli, Plin. 37, 77. Solin. 52, 63 (66).
Hyacinthus [1]
1. Hyacinthus (od. -os), ī, m. (Ὑάκινθος), ein lazedämonischer Jüngling, von Apollo geliebt, aber auch von ihm durch einen unglücklichen Wurf getötet, indem ...
hyacinthus [2]
2. hyacinthus, ī, m. u. (b. Plin.) f. (ὑάκινθος), I) eine Blume (vgl. 1. Hyacinthus), die Hyazinthe der Alten (nicht die unsere), entw. die violettblaue Schwertlilie ...
hyades
hyades, um, Akk. as, f. (ὑάδες = die Regnenden), die Hyaden, sieben, das Haupt des Stiers bildende Sterne ( Gell. 13, 9, 6), deren Aufgang in der Frühe vom 7. bis 21. Mai ...
hyaena
hyaena (yaena), ae, f. (ὕαινα), I) die Hyäne, das Grabtier, Plin. 8, 105 u. 11, 177. Solin. 27, 23. Col. 2, 9, 9. Capit. Gord. 33, 1. Ov. met. 15, 410. Lucan. 6, 672: ...
hyaenius
hyaenius, a, um (hyaena), hyänisch, gemma h., ein uns unbekannter Edelstein, der in den Augen der Hyänen gefunden werden soll, Plin. 37, 168. Solin. 27, 25, Isid. orig. 16, 15, ...
hyalinus
hyalinus, a, um (ὑάλινος), rein lat. vitreus, I) gläsern, aus Glas, sphaera, Fulg. myth. 1. praef. p. 26 M.: pulvis, Mart. Cap. 6. § 575. – II) glasgrün. Mart. Cap. ...
hyaloides
hyaloīdēs, is, (ὑαλοειδής), glasgrün, umor, Th. Prisc. 4, 2 extr.
hyalopyrrichum
hyalopyrrichum, ī, n., eine rötliche Art des Bernsteins, Plin. 37, 33 D. (andere lesen sualiternicum, w. s.).
hyalus
hyalus, ī, m. (ὕαλος), I) das Glas (rein lat. vitrum), color hyali, glasgrüne Farbe, Verg. georg. 4, 335. – II) glasgrüne Farbe, Auson. Mos. 418. Prud. perist. 12, 53.
Hyampolis
Hyampolis, is, Akk. im, f. (Ὑάμπολις), eine schon von Homer genannte Stadt im östl. Phokis, j. Ruinen von Voydhani, Liv. 32, 18, 6. Plin. 4, 27. Stat. Theb. 7, 345.
Hyantes
Hyantes, um, Akk. as, m. (Ὕαντες), ein alter pelasgischer Volksstamm in Böotien, Plin. 4, 26. – Dav.: A) Hyantēus, a, um, hyantëisch, poet. = böotisch, Aganippe, ...
Hyarotis
Hyarōtis, idis, Akk. im, m. (Ὑάρωτις), ein Fluß in Indien, der von den emodischen Bergen kommt, j. Rawi, Curt. 9, 1 (2), 13.
Hyas [1]
1. Hyās, antis, m. (Ὕας), ein Sohn des Atlas u. Bruder (nach andern Vater) der Hyaden ( Hyades), sidus Hyantis, die Hyaden, Ov. fast. 5, 734: Akk. Hyān, Ov. fast. 5, 179.
Hyas [2]
2. Hyas, adis, f., s. hyades.
Hybia
Hybia, ae. f. u. Hyblē, ēs, f. (Ὕβλα), I) ein Berg auf Sizilien, reich an Bienenkräutern, Form -a, Mela 2, 7, 16 (2. § 118). Plin. 11, 32. Ov. Ib. 197. Ov. trist. 5, 13, ...
hybrida
hybrida, s. hibrida.
Hydaspes
Hydaspēs, is, Akk. em, gew. ēn, m. (Ὑδάσπης), I) ein Fluß in Indien, der in den Acesines fällt, j. Behut od. Djelun, Mela 3, 7, 6 (= 3. § 69). Curt. 4, 5 (21), 4 u. ...
hydatis
hydatis, idis, f. (ὑδατίς), ein wasserfarbener Edelstein, Mart. Cap. 1. § 75.
hyderos
hyderos, ī, m. (ὕδερος), die Wassersucht, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 8, 97 sq. (wo auch der Unterschied von hydrops).
hydra
hydra, ae, f. (ὕδρα), I) eine Wasserschlange, als Ungeheuer der Mythe, wie die mit 50 Rachen in der Unterwelt bei Verg. Aen. 6, 576. – bes. aber hydra Lernaea u. bl. hydra, ...
hydragogia
hydragōgia, ae, f. (ὑδραγωγία), die Wasserleitung, der Kanal, Varro sat. Men. 290.
hydragogos
hydragōgos, on, (ὑδραγωγός), Wasser abführend (rein lat. aquiducus), medicamina, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 8, 119.
hydraletes
hydraletēs, ae, m. (ὑδραλετης), die Wassermühle, *Vitr. 10, 5, 2.
hydrargyrus
hydrargyrus, ī, m. (ὑδράργυρος), künstlich bereitetes Quecksilber, Plin. 33, 64 u.a.
hydrastina
hydrastina, ae, f. (ὑδράστινα), Waldhanf, Ps. Apul. herb. 114.
hydraula
hydraula, s. 1. hydraulia.
hydraules
hydraulēs, ae, m. (ὑδραύλης), der Wasserorgelspieler, Petron. 36, 6 (Abl. hydraule). Suet. Ner. 54 (Akk. -am). Mart. Cap. 9. § 924 (Akk. Plur. -as).
hydraulia [1]
1. hydraulia (hydraula), ōrum, n., Wasserorgeln, rein lat. aquatica organa, Mythogr. Lat. 3, 12.
hydraulia [2]
2. hydraulia, ae, f. = hydraulus, die Wasserorgel, Serv. Verg. ecl. 7, 21.
hydraulicus
hydraulicus, a, um (ὑδραυλικός), hydraulisch, machinae, Wasserorgeln, Vitr. 1, 1, 9 u. 9, 9 (8), 4: dies. organa, Plin. 7, 125. Suet. Ner. 41, 2. Amm. 14, 6, 18.
hydraulus
hydraulus, ī, m. (ὕδραυλος), die Wasserorgel, Cic. Tusc. 3, 43. *Vitr. 10, 8, 1. Plin. 9, 24.
hydreuma
hydreuma, atis, n. (ὕδρευμα), der Wasserplatz ( aquatio), wo die Karawanen für die Kamele Wasser schöpfen, die Brunnenstation, der Brunnen, *Plin. 6, 102 u. 103. Solin. ...
hydreus
hydreus, a, um (hydra), zur Wasserschlange gehörig, Wasserschlangen-, germen. Mart. Cap. 7. § 729.
hydria
hydria, ae, f. (ὑδρία), der Wasserkrug, aquae, Vitr. 8. praef. 4; dann Krug, Urne übh. (rein lat. urna; bei cicero nur in griech. Verhältnissen), Cic. Verr. 2, 47; 4, 32 ...
hydrinus
hydrīnus, a, um (hydrus), von der Wasserschlange, vulnus, Prud. perist. 10, 885: caput, Turrib. epist. c. 2 (an Leo epist. lib. 15).
hydrius
hydrius, a, um (v. ὕδωρ, das Wasser), zum Wasser gehörig, puer, der Wassermann, ein Gestirn, Prud. apoth. 622.
hydrocele
hydrocēlē, ēs, f. (ὑδροκήλη), der Wasserhodenbruch, tumidae hydrocelae, Mart. 12, 83, 3: et hydrocelas et sarcocelas et enterocelas similiter (procurabit), Th. Prisc. ...
hydrochoos
hydrochoos, ī, m. (ὑδροχόος, Wassergießer), der Wassermann, ein Gestirn, Catull. 66, 94.
hydrogarum
hydrogarum, ī, n. (ὑδρόγαρον), mit Wasser versetztes Garum, Lampr. Heliog. 29, 5. Apic. 2, 44; vgl. garum. – Dav. hydrogarātus (hidrogarātus), a, um, mit ...
hydrogeron
hydrogerōn, ontis, m. (ὕδρογέρων), eine Pflanze = senecio (w. s.), Ps. Apul. herb. 75.
hydrolapathon
hydrolapathon, ī, n. (ὑδρολάπαθον), Wasserampfer (Rumex aquaticus, L.) Plin. 20, 232.
hydromantia
hydromantīa, ae, Akk. ān, f. (ὑδρομαντεία), die Weissagung aus dem Wasser, Plin. 37, 192. Augustin. de civ. dei 7, 35. Isid. orig. 8, 9, 13. Mythogr. Lat. 3, 12.
hydromantis
hydromantis, is, m. (ὑδρόμαντις), der aus dem Wasser Wahrsagende, der Hydromant, Serv. Verg. Aen. 3, 359.
hydromeli
hydromeli, itis, n. (ὑδρόμελι), Honigmet (aus Wasser u. Honig), Plin. 14, 113 u.a. – Nbf. hydromel, mellis, n., Th. Prisc. 2. chron. 2 u. 17. Plin. Val. 1, 32.
hydrophobia
hydrophobia, ae, f. (ὑδροφοβία), die Wasserscheu, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 98 sqq. (rein lat. formidatae aquae b. Ov. ex Pont. 1, 3, 24).
hydrophobicus
hydrophobicus, a, um (ὑδροφοβικός), die Wasserscheu betreffend, passio, die Wasserscheu, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 99 u. 3, 16, 137.
hydrophobus
hydrophobus, a, um (ὑδροφόβος), wasserscheu, homines, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 99: iumenta, quae dicuntur hydrophoba, Veget. mul. 5, 30, 1: limus salivae sub ...
hydrophylax
hydrophylax, phylacis, m. (ὑδροφύλαξ), der Aufseher über das Wasser, der Wasserinspektor, Cod. Iust. 11, 43 (42), 10.
hydropicus
hydrōpicus, a, um (ὑδρωπικός), an der Wassersucht leidend, wassersüchtig, venter, Soran.: hydr. servus, Macr. sat. 2, 7, 6: hydropicus quidam homo, Vulg. Luc. 14, 2: ...
hydropisis
hydrōpisis, is, f. (ὑδρώπισις), die Anlage zur Wassersucht, Plin. 20, 43.
hydropismus
hydrōpismus, ī, m. (ὑδρωπισμός), die Wassersucht, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 14, 108 u. de morb. chron. 3, 8, 133.
hydrops
hydrōps, ōpis, Akk. ōpem u. ōpa, m. (ὕδρωψ, die Wassersucht, Cels. 3, 21. Cael. Aur. de morb. chron. 3, 8, 96 sqq. Hor. carm. 2, 2, 13. – Plur. hydropes, die ...
hydros
hydros, s. 1. hydrus.
Hydruntinus
Hydrūntīnus, s. 2. Hydrūs.
Hydruntum
Hydrūntum, s. 2. Hydrūs.
hydrus [1]
1. hydrus, ī, m. (ὕδρος), I) die Wasserschlange, Hyder, bei Dicht. auch für Schlange übh., 1) eig., Plin. 29, 72: hydr. marinus, Plin. 6, 98. Solin. 54, 6. Mart. Cap. 6. ...
Hydrus [2]
2. Hydrūs, ūntis, m. (Ὑδροῦς) und lat. Hydrūntum, ī, n., Stadt an der Ostküste von Kalabrien, j. Otranto, Cic. ep. 16, 9, 2. Plin. 3, 101. Itin. Anton. 521, 1: Form ...
Hyettus
Hyēttus, ī, f. (Ὑηττός), eine Stadt in Böotien, nördl. vom See Kopals, beim heutigen Strobiki, Plin. 36, 128.
Hygia
Hygīa, ae, f. (ὑγεία, zsgz. aus ὑγίεια), Hygia, die Göttin der Gesundheit, Plin. 34, 80. Mart. 11, 60, 6. Corp. inscr. Lat. 3, 242 u. 6, 19.
hygra
hygra, ae, f. (v. ὑγρός, liquidus), eine Augensalbe, vielleicht = hygremplastrum, Scrib. Larg. 37.
hygremplastrum
hygremplastrum, ī, n. (ὑγρέμπλαστρον), ein flüssiges Pflaster, Plin. 34, 155.
hygrophobia
hygrophobia, ae, f. (ὑγροφοβία), die Scheu vor allem Flüssigen, wie Wasser, Wein usw., Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 98.
Hylaeus
Hȳlaeus, ī, m. (Ὑλαιος, der Waldmann), ein Zentaur, der von der Atalanta getötet wurde, als er ihr nachstellte u. aus Eifersucht ihren Freier Milanion mit einer Keule ...
Hylas
Hylās, ae, Akk. ān, m. (Ὕλας), Sohn des Thiodamas (Thiodamanteus, Prop. 1, 20, 6), jugendlicher Freund des Herkules u. dessen Begleiter auf der Argonautenfahrt. In Mysien, ...
hyle
hȳlē, ēs, f. (ὕλη), die Materie, der Stoff, Macr. somn. Scip. 1, 12, 11 u. sat. 1, 17, 69. Chalcid. Tim. 123. – übtr., die schriftl. Materialien, Attei. b. Suet. gr. 10.
Hyllus
Hyllus, ī, m. (Ὕλλος), Sohn des Herkules von der Dekanira u. Gemahl der Iole, Ov. her. 9, 44 u. 168. Stat. Theb. 8, 508.
Hymen [1]
1. Hymēn, enis, m. (Ὑμήν), I) der Gott der Vermählung, -der Hochzeiten, Hymen, Ov. her. 6, 44; met. 1, 480 u.a. – verb. Hymen Hymenaeus, Catull. 62, 5 u.a. Ov. her. 14, ...
hymen [2]
2. hymen, inis, m. (ὑμήν), das Häutchen, bes. das Jungfernhäutchen, Serv. Verg. Aen. 4, 99.
hymenaeos
hymenaeos od. -us, ī, m. (ὑμέναιος), I) das Hochzeitslied, das bei der Heimführung der Braut gesungen wurde, der Brautgesang (vgl. epithalamium), A) eig., Plaut. Cas. ...
hymenaicus
hymenāicus, a, um, zum Hochzeitsgesang gehörig, hymenäisch, metrum, Serv. de cent. metr. 460, 16 K. Plot. de metr. comp. 3, 66. p. 517, 4 K.
hymeneius
hymenēius, a, um (ὑμενήϊος), zur Hochzeit gehörig, Hochzeits-, lex. Mart. Cap. poët. 7. § 725. v. 9: tripudia, Mart. Cap. 2. § 132.
Hymettos
Hymēttos u. Hymēttus, ī, m. (Ὑμηττός), Berg in Attika, reich an Bienenkräutern u. vortrefflichem Marmor, Cic. de fin. 2, 112. Hor. carm. 2, 6, 14. Ov. art. am. 3, 687. ...
hymnidicus
hymnidicus, a, um (hymnus u. dīco), Hymnen singend, angelorum chori, Augustin. medit. 35, 2: auch subst. hymnidicus, ī, m., der Hymnensänger (= Psalmist), Eccl.
hymnifico
hymnifico (ymnifico), ātus, āre (hymnus u. facio), im Lobgesange preisen, lobpreisen, hymnificatus choro Christus, Commodian. instr. 2, 19, 22.
hymnio
hymnio, īre (ὑμνέω), Hymnen singen, Prud. perist, 1, 118.
Hymnis
Hymnis, idis, f. (Ὑμνίς), Name einer griech. Hetäre, als Titel einer Komödie des Cäcilius Statius, Cic. de fin. 2, 22; vgl. Caecil. com. 64 sqq. p. 45 R.3 – u. Name ...
hymnisonus
hymnisonus, a, um (hymnus u. sono), lobsingend, Paul. Nol. carm. 22, 200.
hymnizo
hymnizo, āre (ὑμνίζω), I) intr. einen Lobgesang anstimmen, Eccl. – II) tr. lobpreisen, Eccl.
hymnodico
hymnodīco, ere (hymnus u. dico), im Lobgesang preisen, lobpreisen, Eccl.
hymnodicus
hymnodicus, a, um (hymnus u. dīco), lobsingend, Firm. math. 8, 25, 1.
hymnologus
hymnologus, ī, m. (ὑμνολόγος), der Lobsänger, Hymnensänger, Firm. math. 3, 5, 33 u. 3, 10, 3. Corp. inscr. Lat. 6, 9475.
hymnus
hymnus, ī, m. (ὕμνος), ein Lobgesang auf die Gottheit, eine Hymne, Sen fr. 88. Beda de art. metr. 256, 29 K. Prud. cath. 4, 75 u.a. Eccl.: divinorum scriptor hymnorum, ...
hyophthalmus
hyophthalmus, ī, m. (ὑόφθαλμος), Schweinsauge, die auch Aster Atticus u. rein lat. inguinalis (Schamkraut) gen. Pflanze, Ps. Apul. herb. 61.
hyoscyaminus
hyoscyaminus, a, um (ὑοςκυάμινος), aus Bilsenkraut, Plin. 23, 94.
hyoscyamus
hyoscyamus (-os), ī, m. u. hyoscyamum, ī, n. (ὑοςκύαμος), das Bilsenkraut, Nom. -amus, Plin. 25, 35. Marc. Emp. 30: Nom. -amos, Veget. mul. 3, 12, 5. Ps. Apul. herb. ...
hyoseris
hyoseris, is, f. (ὑόσερις), eine der Endivie ähnliche Pflanze, nach Sprengel die schwarze Flockenblume (Centaurea nigra, L.), Plin. 27, 90.
Hypaepa
Hypaepa, ōrum, n. (τὰ Ὕπαιπα), ein Städtchen in Lydien, südwestl. von Sardes, am südl. Abhang des Tmolus, i. Birghe od. Beréki, Ov. met. 6, 13. Petron. 133, 3. ...
hypaethros
hypaethros, on (ὕπαιθρος), unter freiem Himmel befindlich, unbedeckt, offen, ambulatio, Vitr.: aedes, aedificium, u. subst. bl. hypaethros, ī, f., ein Tempel, dessen ...
hypallage
hypallagē, ēs, f. (ὑπαλλαγή), die Verwechslung (rhet. Fig.), Serv. Verg. Aen. 1, 9 u. 2, 98 3, 61.
Hypanis
Hypanis, is, Akk. im u. in, m. (Ὕπανις), I) ein Fluß im europ. Sarmatien, j. Bog, Cic. Tusc. 1, 94. Verg. georg. 4, 370. Solin. 14, 1 sq. – II) = Hypasis (w. s.), ...
Hypasis
Hypasis, is, Akk. im, m. (Ὕφασις), der östlichste Fluß Indiens, bei dem Alexander der Gr. den Rückzug antrat, j. Beah od. Beyah (sanskrit. Vipâsâ), Curt. 9, 1 (6), 35: ...
Hypata
Hypata, ae, f. (Ὕπατα), Stadt der Änianen in Thessalien, in der Nähe des Sperchius, berüchtigt wegen der Zauberkünste ihrer alten Weiber, noch j. Hypati od. Neopatra, ...
hypate
hypate, ēs, f. (ὑπάτη sc. χορδή), die unterste Saite des ältesten u. einfachsten griech. Tonsystems, die den tiefsten Ton gibt, Vitr. 5, 4, 6 u.a. Censor. fr. 12, 3.
hypatoides
hypatoīdēs, des (ὑπατοειδής, δές), wie die Saite hypate (ὑπάτη), der Saite hypate entsprechend, melopoeïa, Mart. Cap. 9. § 965 sq.
hypecoon
hypēcoon, ī, n. (ὑπήκοον), eine Pflanze, die liegende Lappenblume (Hypecoum procumbens, L.), Plin. 27, 93.
hypelate
hypelatē, ēs, f. (ὑπελάτη) = hypoglottion, Plin. 15, 131.
hypenemius
hypēnemius, a, um (ὑπηνέμιος), windig, ovum, Windei, Plin. 10, 160 u. 166.
hyperaeolius
hyperaeolius, a, um (ὑπεραιόλιος), hyperäolisch, eine griech. Tonart, Cassiod. de music. p. 557 (a) ed. Garet.
hyperausteros
hyperaustēros, on (ὑπεραυστηρός), überherb, vinum (rein lat. austerius vinum), Cael. Aur. de morb. chron. 3, 2, 35.
hyperballontes
hyperballontes, Akk. as, m. (ὑπερβάλλοντες), die überzähligen, dies, von den Schalttagen, Solin, 1. § 42.
hyperbaton
hyperbaton, ī, n. (ὑπερβατόν), die Trennung zweier grammatisch zusammengehöriger Wörter od. Redeteile durch andere, die Wortversetzung, das Hyperbaton, eine rhet. ...
hyperbolaeoe
hyperbolaeoe, Genet. ōn (ὑπερβολαιοι, οἱ, v. ὑπερβολή), die obersten Töne in den Tonleitern, die aus vier od. fünf Tetrachorden zusammengesetzt waren, ...
hyperbole
hyperbolē, ēs, f. (ὑπερβολή), die Hyperbel, Übertreibung, eine rhet. Fig., Quint. 8, 6, 62. Sen. de ben. 7, 23, 1 sq. Macr. sat. 4, 2, 4. Charis. 275, 23. Diom. 461, ...
hyperbolice
hyperbolicē, Adv. (hyperbolicus), mit Übertreibung, dicere, Hieron. in Isai. 2, 5, 25 u. in Galat. 4, 15 u. 16.
hyperbolicus
hyperbolicus, a, um (ὑπερβολικός), übertrieben, scaturrigines, Sidon. epist. 4, 3, 4.
Hyperborei
Hyperborēī, ōrum, m. (Ὑπερβόρειοι), die »über den Boreas hinaus Wohnenden«), die Hyperboreer, ein fabelhaftes Volk, dessen Wohnsitze man in den äußersten ...
hypercatalecticus
hypercatalēcticus, a, um, spätlat. Form für hypercatalectus (w. s.), Serv. Verg. ecl. 8, 78. – / Bei Diom. u.a. Gramm, falsche Lesart für hypercatalectus, w. s.
hypercatalectus
hypercatalēctus, a, um (ὑπερκατάληκτος), hyperkatalektisch, d.i. mit einer od. mehreren überzähligen Silben am Ausgange, Diom. 502, 7. Prisc. part. XII vers. ...
hyperdorius
hyperdōrius, a, um (ὑπερδώριος), überdorisch, eine griech. Tonart, Cassiod. de music. p. 557 (a) ed. Garet.
Hyperia
Hyperīa, ae, f. (Ὑπέρεια), eine Quelle im phthiot. Thessalien, die in der alten Stadt Pherä entsprang, Plin. 5, 29. Val. Flacc. 4, 375.
hyperiastius
hyperiastius, a, um (ὑπεριάστιος), überionisch, eine griech. Tonart, Cassiod. de music. p. 557 (a) ed. Garet.
hypericon
hyperīcon, ī, n. (ὑπέρεικον) = chamaepitys, Plin. 26, 85.
Hyperides
Hyperīdēs, is, Akk. em u. ēn, m. (Ὑπερείδης), ein berühmter Redner und Staatsmann zu Athen, Zeitgenosse des Demosthenes, Cic. de or. 1, 58. Quint. 10, 1, 77.
Hyperion
Hyperīōn, onis, Akk. ona, m. (Ὑπερίων, der »Sohn der Höhe«), I) Sohn des Uranus und der Gäa, einer der Titanen, Gemahl der Theia und Vater des Helios (Sol), der ...
Hypermestra
Hypermēstra (nicht Hypermnēstra), ae, u. -ē, ēs, f. (Ὑπερμνήστρα), die jüngste der Danaiden, die allein ihren Gatten Lynceus am Leben ließ (s. Danausunter ...
hypermixolydius
hypermīxolydius, a, um (ὑπερμιξολύδιος), über die mixolydische Tonart hinausgehend, zum höchsten Akkord gehörig, modus, Censor. fr. 12, 2. Boëth. inst. mus. 4, ...
Hypermnestra
Hypermnēstra, s. Hypermēstra.
hyperocha
hyperocha, ae, f. (υπεροχή), der Überrest, Tryphon. dig. 20, 4, 20.
hyperochius
hyperochius, a, um (ὑπέροχος), hervorragend, andere übertreffend, victor, Corp. inscr. Lat. 10, 1947 (wo victori hyperichio).
hyperphrygius
hyperphrygius, a, um (ὑπερφρύγιος), überphrygisch, eine griech. Tonart, Cassiod. de music. p. 557 (a) ed. Garet.
hypersarcosis
hypersarcōsis, is, f. (ὑπερσάρκωσις), das Überwachsen mit Fleisch, Marc. Emp. 9.
hyperthyrum
hyperthyrum, ī, n. (ὑπέρθυρον), der Fries an der Oberschwelle, im Plur. die Verzierungen über der Tür, außer dem Sturz, also Fries u. Kranz, Vitr. 4, 6. § 2 u. 4.
hyphear
hyphear, pheatos, n. (ὕφεαρ), die Mistel in Arkadien, Plin. 16, 245 sq. u.a.
hyphen
hyphen, n. indecl. (ὑφ᾽ εν), das Hyphen, als gramm. Figur, wenn zwei Wörter zusammengesprochen werden, Diom. 434, 36. Prisc. de accent. § 6. p. 520, 8 K.
hypnale
hypnalē, ēs, f. (ὑπναλή), eine Art Ottern, Solin. 27, 31.
hypnoticus
hypnōticus, a, um (ὑπνωτικός), einschläfernd, Th. Prisc. 2, 18. – subst., hypnōticē, ēs, f., ein einschläferndes Kraut, Ps. Apul. herb. 74.
hypoaeolius
hypoaeolius, a, um (ὑποαιόλιος), unteräolisch, eine griech. Tonart, Cassiod. de music. p. 557 (a) ed. Garet.
hypobasis
hypobasis, is, f. (ὑπόβασις), das Fußgestell, die Basis eines Denkmals, Corp. inscr. Lat. 6, 327.
Hypobolimaeus
Hypobolimaeus, ī, m. (ὑποβολιμαιος), der Untergeschobene, Name eines Lustspiels des Menander, Quint 1, 10, 18 u. 10, 1, 70.
hypobrachys
hypobrachys, Akk. yn (ὑπόβραχυς, etwas kurz), das Versglied – ñ––– Diom. 481, 19.
hypobrychium
hypobrychium, iī, n. (ὑποβρυχιον), der ersäufende Wasserstrudel, Tert. de idol. 24. Not. Tir. 110, 21.
hypocausis
hypocausis, is, Akk. im, Abl. ī, f. (ὑπόκαυσις), die Heizung von unten, ein in die Länge geführter kanalförmiger Ofen, aus dem die Hitze in das hypocauston ...
hypocausterium
hypocaustērium, iī, n. = hypocauston (w. s.), Compend. Vitruv. 16. p. 300, 18 Rose.
hypocauston
hypocauston u. -um, ī, n. (ὑπόκαυστον), der gewölbte hohle Raum unter dem Fußboden des Zimmers, in den die Hitze aus der hypocausis (w. s.) einströmte, das Zimmer ...
hypocaustus
hypocaustus, a, um (ὑπόκαυστος), von unten geheizt, diaetae, Ulp. dig. 32, 55. § 3 M.
hypochondria
hypochondria, ōrum, n. (ὑποχονδρια), die Seitenweichen, Hypochondrien, rein lat. praecordia, Th. Prisc. de diaeta 10. – Nbf. hypochondria, ae, f., Oribas. nach ...
hypochyma
hypochyma, atis, n. (ὑπόχυμα) = hypochysis (w. s.), Marc. Emp. 8.
hypochysis
hypochysis, is, Akk. im, Akk. Plur. is, f. (ὑπόχυσις), der Star im Auge, rein lat suffusio oculorum, Plin. 25, 143. Veget. mul. 3, 17, 2. Chalcid. Tim. 243.
hypocistis
hypocistis, idis und idos, f. (ὑπυκιστίς), eine Schmarotzerpflanze auf der Cistusstaude ( Asarum hypocistis, L.), deren Saft in der Arznei gebraucht wurde, Cels. 5, 7 ...
hypocoriasis
hypocoriasis, is, f. (ὑποκορίασις), eine Krankheit unter dem Augapfel (beim Vieh), Veget. mul. 3, 16, 1.
hypocorisma
hypocorisma, atis, n. (ὑποκόρισμα), als gramm. t. t., das Verkleinerungswort, Deminutivum, Charis. 37, 9 u. 13.
hypocoristicos
hypocoristicōs, Adv. (ὑποκοριστικῶς), in Deminutivform (rein lat per deminutionem), Fest. 286 (a), 3.
hypocrisis
hypocrisis, is, Akk. in, Abl. ī, f. (ὑπόκρισις), die Nachahmung der Sprache u. Gebärden einer Person, Donat. vit. Verg. 11. p. 61, 8 R. Vulg. Matth. 23, 28 u. Tim. 4, ...
hypocrita
hypocrita, ae, m. u. hypocritēs, ae, m. (ὑποκριτής), I) der Mime, der den Vortrag eines Schauspielers mit Gebärdenspiel begleitete, Quint. 2, 17, 12 u. 11, 3, 7 (Akk. ...
hypodiaconus
hypodiāconus, ī, m. (ὑποδιάκονος), der Unterdiakonus, Cod. Theod. 16, 2, 7 u. Eccl.
hypodidascalus
hypodidascalus, ī, m. (ὑποδιδάσκαλος), der Unterlehrer, Cic. ep. 9, 18, 4.
hypodorius
hypodōrius, a, um (ὑποδώριος), unterdorisch, zum tiefsten Akkorde gehörig, modus od. tonus, eine griech. Tonart, Censor. fr. 12, 2. Boëth. inst. mus. p. 342, 13 Fr. ...
hypodyma
hypodyma, atis, n. (ὑπόδυμα), die Hüllen der Brusteingeweide, Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4, 75.
hypogaeos
hypogaeos, on (ὑπόγαιος), unterirdisch, loca, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 191. – subst., hypogaeum (ypogaeum), ī, n. (ὑπόγαιον), ein unterirdisches ...
hypogeson
hypogēson, ī, n. (ὑπόγεισον), die große Art von Hauslauch, die in den Dachrinnen wächst, Plin. 25, 160.
hypogeum
hypogēum, ī, n. (ὑπόγειον), ein unterirdisches Gewölbe, Kellergeschoß, Vitr. 6, 8, 1. Vgl. hypogaeum.
hypoglossa
hypoglōssa, ae, f. (ὑπόγλωσσον), Zungen-Mäusedorn, ein kleiner Strauch (Ruscus hypoglossum, L.), Plin. 27, 93.
hypoglottion
hypoglōttion, iī, n. (ὑπογλώττιον), ein Strauch, breitblätteriger Mäusedorn (Ruscus hypophyllum, L.), Plin. 15. 131.
hypographum
hypographum, ī, n. (ὑπόγραφον), der vorläufige Entwurf, das Konzept, Augustin. b. Donat. vit. Verg. 12.
hypoiastius
hypoiastius, a, um (ὑποιάστιος), unterionisch, tonus, eine griech. Tonart, Cassiod. de music. p. 557 (a) ed. Garet.
hypolipticus
hypolīpticus, a, um (ὑπολειπτικός), zurückbleibend, Chalcid. Tim. 74.
hypolydios
hypolydios, a, um (ὑπολύδιος), unterlydisch, Name eines Akkords in dem ältesten griech. Tonsystem, Censor. fr. 12, 2. Boëth. inst. music. p. 342, 13 Fr.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.024 c;