Слова на букву folu-iact (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву folu-iact (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
gallicula [1]
1. gallicula, ae, f. (Demin. v. gallica. s. 1. Gallīno. C), ein kleiner gallischer Holzschuh, Hieron. in reg. S. Pachom. no. 101 u. 104 u. Gloss. (s. Löwe Prodr. p. 300. not. ...
gallicula [2]
2. gallicula (gallicola, galliciola), ae, f. (gallum = callum), die grüne (äußere) Walnußschale, Placid. gloss. V, 24, 18. Vgl. Löwe Prodr. p. 298 sqq. u. unten gullioca. ...
Gallicus
Gallicus, a, um, s. 1. Gallīno. C u. 3. Gallus.
gallidraga
gallidraga, ae, f., eine Pflanze, die haarige Kardendistel (Dipsacus pilosus, L.), Plin. 27, 89.
Galliiambus
Galliiambus, s. Galliambus.
gallina
gallīna, ae, f. (1. gallus), die Henne, das Huhn (Ggstz. gallus), gall. altilis, eine Poularde, Petron.: villatica, rustica, Varro: Africana od. Numidica, Perlhuhn, Varro u. ...
gallinaceus
gallīnāceus (gallīnācius), a, um (gallina), zu den Hühnern gehörig, Hühner-, gallinaceus gallus, Plaut., Lucil. fr., Cic. u.a., auch bl. gallinaceus, Suet. u.a., Hahn, ...
gallinarius
gallīnārius, a, um (gallina), zu den Hühnern gehörig, Hühner-, I) adi.: vasa, Col. 8, 8, 5 u. 8, 10, 6: scalae gallinariae (Hühnersteige) gradus, Cels. 8, 15. p. 356, 15 D. ...
gallinula
gallīnula, ae, f. (Demin. v. gallina), das Hühnchen, Arnob. 7, 8. Apul. met. 2, 11.
Gallio
Gallio, ōnis, m., I) L. Iunius Gallio, ein röm. Rhetor, Zeitgenosse des Rhetors Seneka, Quint. 2, 1, 21; 9, 2, 91. Sen. contr. 10. praef. § 13. Tac. ann. 6, 3. – II) L. Iun. ...
Gallograecia
Gallograecia, ae, f. = Galatia (w. s.), Caes. b. c. 3, 4, 5. Liv. 37, 8, 4. Vell. 2, 39, 2. – Dav. Gallograecus, a, um, galatisch, Cic. – Plur. subst., Gallograecī, ōrum, ...
gallor
gallor, ārī, schwärmen, wie die Galli (Priester der Cybele), Varro sat. Men. 119 u. 150.
gallula
gallula, ae. f. (Demin. v. galla) ein kleiner Gallapfel, Veget. mul. 3, 49, 3. Plin. Val. 1, 26.
gallulasco
gallulāsco, ere (1. gallus), anfangen, männlich zu lauten, männlich klingen, von der Stimme des Jünglings, Nov. com. 21.
Gallulus
Gallulus, a, um, s. 1. Gallīno. D.
gallus [1]
1. gallus, ī, m. (eig. ›das gallische Tier‹), der Haushahn, Hühnerhahn, Hahn, Varro, Cic. u.a.: gallus gallinaceus, s. gallīnāceus: sub galli cantum, Hor.: gallorum ...
Gallus [2]
2. Gallus, Gallier, gallisch, s. 1. Gallī.
Gallus [3]
3. Gallus, ī, m. (Γάλλος), I) ein Fluß in Phrygien, der bei der Stadt Modra entspringt u. sich in Bithynien mit dem Sangarios vereinigt, j. Kadshasu, Plin. 5, 147. Ov. ...
Gallus [4]
4. Gallus, ī, m., als Beiname mehrerer röm. Geschlechter, aus denen am bekanntesten: Cornelius Gallus, ein Dichter, Redner u. Freund Vergils, endete durch Selbstmord, Asin. ...
galumma
galumma, s. calymma.
Gamala
Gamala, ae, f. (Γάμαλα), eine wichtige Bergfestung in Palästina, am galiläischen Meere, Iustin. 15, 1, 6: von Vespasian erobert, Suet. Tit. 4, 3.
gamba
gamba, ae, f. (καμπή), das zwischen Huf u. Schienbein befindliche Gelenk, die Fessel, Pelagon. veterin. 14 u. 25 (219 u. 329 Ihm.). Veget. mul. 1, 56 extr. u.a.
gambosus
gambōsus, a, um (gamba), an der Fessel geschwollen, animal, Veget. mul. 3, 30.
gamelion
gamēliōn, ōnis, m. (γαμηλίων), der siebente Monat im attischen Jahre, ungefähr unser Januar, Cic. de fin. 2, 101.
gamella
gamella, ae, f. (Demin. v. gamma), ein kleines Gamma, Anecd. Helv. 96, 3.
gamma
gamma, ae, f., aber auch wie im Griech. το γάμμα n. indecl., I) der griech. Buchstabe Γ, das Gamma, der G-Laut, Auson. Technop. (XXVII) 12. de litt. monos. 21. p. 138 ...
gammarus
gammarus, s. cammarus.
gammatus
gammātus, a, um, s. gamma.
ganea
gānea, ae, f. u. gāneum, ī, n. (verwandt mit γάνος, Erquickung, γάνυμαι, sich ergötzen), das Erfrischungshaus, die Garküche, die Kneipe, als Sitz der Schlemmerei ...
ganearius
gāneārius, a, um (ganea), zur Garküche gehörig, triclinium, Tafel der Schlemmer, Varro r. r. 3, 9, 18 zw.
ganeo
gāneo, ōnis, m. (ganea od. ganeum), der Schlemmer, Schwelger, Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. Varro sat. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: ...
ganeum
gāneum, ī, n., s. gānea.
gangaba
gangaba, ae, m. (pers. Wort), der Lastträger, Curt. 3, 13 (34), 7.
Gangaridae
Gangaridae u. Gangaridēs, um, Akk. as, m., eine Völkerschaft in Indien, am untern Ganges, in Bengalen, Nom. -ae, Prisc. perieg. 1050. Avien. descr. orb. 1349: Nom. -ēs, Solin. ...
Ganges
Gangēs, is, Akk. em u. ēn, Abl. ē, m. (Γάγγης), der Hauptstrom Indiens, der dieses in zwei Teile teilt, intra u. extra Gangem, herrlich durch seine Größe, durch die ...
ganglion
ganglion, iī, n. (γάγγλιον), eine Art von Geschwulst, ein Überbein, Veget. mul. 2, 30 (Cels. 7, 6 griechisch).
gangraena
gangraena (gangrēna), ae, f. (γάγγραινα), der kalte Brand, Knochenfraß, wodurch ein Teil des Körpers abstirbt, Lucil. 53. Cels. 5, 26. no. 31 u. 34; 7, 33. Plin. 22, ...
ganio
gānio, īre (verw. mit γάνος), schlemmen, prassen, sich der Wollust hingeben, Gloss. (wo ›ganit, λαγνεύει‹; u. ›gannit, σκύζει‹, lies ›ganit, ...
gannio
gannio, īre = κνυζασθαι, kläffen, bäffen, I) eig., von kleinen Hunden, Varro fr. b. Non. 550, 10. Fest. 177 (a), 17: v. Füchsen, Suet. fr. 161. p. 250, 1 R. Anthol. ...
gannitio
gannītio, ōnis, f. (gannio), das harmlose Gekläff der kleinen Hunde usw., Fest. 177 (a), 21. Paul. ex Fest. 99, 1.
gannitus
gannītus, ūs, m. (gannio) = κνυζημός, I) das harmlose Gekläff der kleinen Hunde, Lucr. 5, 1068. – II) übtr.: a) von Menschen: α) im üblen Sinne = das Belfern eines ...
ganta
ganta, ae, f. (das deutsche »Gans«), die weiße kleine Gans, viell. die Eidergans, Eiderente, Plin. 10, 52.
Ganymedes
Ganymēdēs, is, Akk. em u. ēn, m. (Γανυμήδης), Sohn des trojanischen Königs Tros, ein schöner Jüngling, den Jupiter nach der Mythe durch einen Adler gen Himmel holen ...
Garamantes
Garamantes, um, Akk. as, m. (Γαράμαντες), die Garamanten, ein Volk im innern Afrika, jenseit der Gätuler, im heutigen Fessan, Verg. ecl. 8, 44. Verg. Aen. 6, 794 (Akk. ...
garatus
garātus, a, um (garon), mit garum angemacht, ofellae, Apic. 7, 270.
Garganus
Gargānus, ī, m., ein von Stürmen umbrauster Gebirgszug Apuliens, der in das Adriatische Meer ausläuft, j. Monte di S. Angelo, Mela 2, 4, 6 (2. § 65). Hor. carm. 2, 9, 7. ...
Gargaphie
Gargaphiē, ēs, f. (Γαργαφία), ein der Diana geheiligtes Tal nebst Quelle in der Nähe von Platää in Böotien, Ov. met. 3, 156. Plin. 4, 25.
Gargara
Gargara, ōrum, n. (τὰ Γάργαρα), die oberste Spitze des Berges Ida in Mysien, mit einer gleichnam. Stadt (j. Tschepini) am Abhange, Mela 1, 18, 3 (1. § 93). Plin. 5, ...
Gargaridae
Gargaridae, s. Gangaridae.
gargaridio
gargaridio, āre, s. gargarizo.
gargarisma
gargarisma, atis, n. (γαργάρισμα), das Gurgelwasser, Th. Prisc. 1, 15.
gargarismatium
gargarismatium, iī, n. (γαργαρισμάτιον), das Gurgelwasser, Marc. Emp. 15.
gargarisso
gargarisso, s. gargarizo.
gargarizatio
gargarizātio, ōnis, f. (gargarizo), das Gurgeln, Cels. 6, 7, 8. Plin. 22, 120: Plur., Cels. 5, 22, 9 u. 6, 6, 38.
gargarizo
gargarizo, āvī, ātum, āre (γαργαρίζω), sich gurgeln, medicamentis, Cels.: ex fico, mit Feigen, Cels.: u. alqd, mit etwas, Cels. u. Plin. – Nbf. gargaridio, āre, ...
Gargarus
Gargarus, s. Gargara.
Gargettus
Gargēttus, ī, m. (Γαργηττός), eine Gemeinde (δημος) in Attika, Geburtsort des Philosophen Epikur, der daher Gargēttius (ὁ Γαργήττιος), der ...
Gargilius
Gargilius, iī, m. röm. Name, unter dem bekannt ein zu Horaz' Zeit lebender junger Römer, erwähnt als Sonntagsjäger, bei Hor. ep. 1, 6, 58. – u. Gargilius Martialis, ein ...
garimatium
garimatium, iī, n., Gelee, Th. Prisc. de diaeta 5.
garismatium
garismatium, iī, n. (garon), Ort, wo Garum gewonnen wird, Cassiod. var. 12, 22, 4.
Garoceli
Garocelī, s. Grāiocelī.
garoeneus
garoeneus, a, um (garoenum), mit garoenum angemacht, zema, Apic. 4, 147.
garoenum
garoenum, ī, n. = oenogarum, eine mit garum angemachte Weinbrühe, Apic. 2, 43 u. 4, 149.
Garonna
Garonna, s. Garumna.
garos
garos, ī, m. (γάρος), ein uns unbekannter Fisch, Plin. 31, 93 u. 32, 148 (vgl. garum).
garrio
gārrio, īvī od. iī, ītum, īre (viell. verwandt mit γηρύω, dorisch γαρύω), schwatzen, plaudern, plappern, I) eig.: a) intr.: garris, Ter.: age modo sta, garri, ...
garritus
gārrītus, ūs, m. (garrio), das Schwatzen, Plaudern, Geschwätz, Sidon. epist. 8, 6, 9.
garro
gārro, ōnis, m., der Schwätzer, Gloss.
garrule
gārrulē, Adv. (garrulus), schwatzhaft, geschwätzig, Porphyr. Hor. sat. 1, 1, 120.
garrulitas
gārrulitās, ātis, f. (garrulus), die Schwatzhaftigkeit, die Plapperhaftigkeit, uxoris, Sen. rhet.: muliebris, Sen. rhet.: pueri facie et garrulitate amabiles, Suet.: ea ...
garrulo
gārrulo, āre (garrio, s. Prisc. 8, 76), schwatzen, Fulg. myth. 1. praef. p. 20 M.
garrulus
gārrulus, a, um (garrio), schwatzhaft, geschwätzig, I) eig.: a) von Menschen (Ggstz. mutus, mutus atque elinguis), Komik., Hor. Sen. u.a.: homo garrulus et acer, Varro fr.: ...
garum
garum, ī, n. (γάρον), eine kostbare Brühe (Sauce), die man aus mehreren kleinen marinierten Fischen, bes. dem scomber, früher aus dem garos, bereitete, Varro LL. 9, 66. ...
Garumna
Garumna, ae, m., Grenzfluß zwischen Aquitanien und dem keltischen Gallien, der auf den Pyrenäen entspringt, j. Garonne, Caes. b. G . 1, 1. § 2 u. 6 sq. Mela 3, 2, 3 (3. § 20. ...
garus
garus, s. garos.
garyophyllon
garyophyllon, s. caryophyllon.
gassinades
gassinadēs, is, Akk. ēn, f., ein Edelstein aus Medien, Plin. 37, 163.
gaster
gastēr, eris, f. (γαστήρ), der Bauch, rein lat. venter, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 8, 106 (wo griech. Akk. gastera).
gastrimargia
gastrimargia, ae, f. (γαστριμαργία), die Gefräßigkeit, Schlemmerei, Eccl.
gastrimargus
gastrimargus, ī, m. (γαστρίμαργος), der Schlemmer, Eccl.
gastrum
gastrum, ī, n. (griech. ἡ γάστρα), ein bauchiges Gefäß, Petron. 70, 6 u. 79, 3. Gargil. Mart. de arb. pomif. 2, 5. Marc. Emp. 8.
Gates
Gatēs, ium, m., eine Völkerschaft in Aquitanien, im j. Gaure, Caes. b. G. 3, 27, 1.
gau [1]
1. gau = gaudium, Enn. ann. 574.
gau [2]
2. gau = ξίφος, Schwert, Gloss. II, 31, 56.
gaudebundus
gaudebundus, s. gaudibundus.
gaudenter
gaudenter, Adv. (gaudens v. gaudeo), mit Freuden, Eccl.
gaudeo
gaudeo, gāvīsus sum, ēre (aus *gāvideo, vgl. griech. γηθέω, dorisch γαθέω aus *γαϝεθέω, γαίω aus *γαϝίω, γαῦρος), froh sein, sich innerlich ...
gaudialis
gaudiālis, e (gaudium), fröhlich, freudevoll, Apul. met. 2, 31 u.a.
gaudibundus
gaudibundus (nicht gaudebundus), a, um (gaudeo), sich der Freude hingebend, gaudib. et laetus, Cypr. epist. 76, 4: m. Dat. (über), Apul. met. 8, 2.
gaudimonium
gaudimōnium, iī, n. (gaudeo), die Freude, Petron. 61, 3. Vulg. Baruch 4, 34.
gaudium
gaudium, iī, n. (gaudeo), die innere Freude (während laetitia der sich äußernde Frohsinn, die Fröhlichkeit, dah. auch verb. gaudium atque laetitia, Sall. Cat. 48, 1), I) ...
gaudivigens
gaudivigēns, entis (gaudium u. vigeo), von Freude belebt, Corp. inscr. Lat. 10, 2971.
Gaugamela
Gaugamēla, ōrum, n. (Γαυγάμηλα, τά), ein kleiner Ort in Assyrien, nordwestl. von Arbela, wo Alexander den Darius schlug (331 v. Chr.), j. Karmelis, Plin. 6, 118. ...
gaulus [1]
1. gaulus, ī, m. (γαυλός), I) ein ausgeschweiftes, kahnförmiges Trinkgefäß, eine Trinkschale (wie cymbium), Plaut. rud. 1319. – II) (im Griech. mit verändertem Ton ...
gaulus [2]
2. gaulus, ī, m. = merops (w. s.), Isid. orig. 12, 7, 34.
gaunacum
gaunacum, ī, n. (καυνάκη), ein persischer od. babylonischer Pelz von den Fellen gewisser Mäuse od. Wiesel, Varro LL. 5, 167. – Dav. gaunacārius, iī, m. (sc. ...
Gaurus
Gaurus, ī, m., ein Berg in Kampanien, berühmt wegen des Weins, eig. Teil einer Bergreihe, deren westl. Berg Gaurus, östl. Massicus, nördl. Falernus hieß, j. Monte Gauro (in ...
gausapa
gausapa, ae, f. u. gausape, is, n. u. gausapum, ī, n. u. gausapēs, is, m. (γαυσάπης), eine nur auf einer Seite zottige Art dicken wollenen Zeugs, Fries (hingegen ...
gavata
gavata, ae, f., s. gabata.
gavia
gāvia, ae, f., ein Vogel, vermutl. Möwe, Plin. 10, 91 u. 204. Apul. met. 5, 28. Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4, 119.
Gavinas
Gavīnās, -nātēs, s. Gabiī.
Gavis
Gavis, is, f., s. Gabiī.
Gavius Bassus
Gavius Bassus, ein röm. Grammatiker im Zeitalter Trajans, Gell. 2, 4, 3. Macr. sat. 1, 9, 13. Lact. 1, 22, 9.
gaza [1]
1. gaza, ae, f. (ein persisches Wort), der Schatz, zunächst der persischen Könige, dann jedes Fürsten, Königs, sowohl = die Schatzkammer als (u. zwar gew.) = die aufbewahrten ...
Gaza [2]
2. Gaza (Γάζα), ae, f., eine Stadt in Palästina, im Philisterlande, unweit des Meeres, von Alexander dem Großen erobert, noch j. Gaza, Mela 1, 11, 3 (1. § 64). Plin. 5, ...
gazophylacium
gazophylacium, iī, n. (γαζοφυλάκιον), die Schatzkammer = der Kirchenschatz, Hieron. epist. 14, 8. Augustin. serm. 356, 13.
gazophylax
gazophylāx, ācis, m., der Schatzmeister, Gloss. III, 495, 21.
gazum
gazum, ī, n. (Nbf. v. gaza), der Kirchenschatz, Commodian. instr. 2, 13, 12 u. 2, 30, 14. – u. Plur. gaza, ōrum, n., Troica gaza (Schätze übh.) reportat, Orest. tr. 290. ...
Gebenna
Gebenna, Gebennicus, s. Cebenna.
Gedrosi
Gedrōsī (Gedrūsī, Cedrōsiī), ōrum, m. (Γεδρωσοί), die Bewohner der Landschaft Gedrosia, Form Gedrosi, Plin. 6, 78: Form Gedrusi, Plin. 6, 94: Form Cedr., Mela 3, 8, ...
gehenna
gehenna (geenna), ae, f., die Hölle, Eccl. – Dav. gehennālis, e, höllisch, incendium, Cassiod. de amic. 22. § 32: poenae, ibid. 24. § 4.
Geidumni
Geidumnī, ōrum, m., belgische Völkerschaft unter Oberhoheit der Nervier, Caes. b. G. 5, 39, 1.
Gela
Gela, ae, f. (Γέλα), Stadt an der Südküste Siziliens, am Flusse Gelas, in der jetz. Terra Nuova, Plin. 31, 73. Verg. Aen. 3, 702. Sil. 14, 218. – Dav.: A) Gelōus, a, um ...
Gelas
Gelās, ae, m. (Γέλας), Fluß an der Südküste von Sizilien bei Gela, j. Fiume di Ghiozzo, Plin. 3, 89: Vokat. Gela, Ov. fast. 4, 470.
gelasco
gelāsco, ere (gelo), gefrieren, Plin. 14, 132. Vgl. Aldh. in Class. auct. ed. Mai tom. 5. p. 560.
gelasianus
gelasiānus, ī, m. (γελάω, lachen), ein Spaßmacher, Sidon. carm. 23, 301.
gelasinus
gelasīnus, ī, m. (γελασινος), das Grübchen, das beim Lächeln auf der Wange entsteht, Mart. 7, 25, 6.
gelatio
gelātio, ōnis, f. (gelo), das Gefrieren, der Frost, Plin. 17, 233. Frontin. aqu. 23: übtr., artuum, Erstarrung, Scrib. Larg. 179 u. 180.
Gelduba
Gelduba, ae, f., Ortschaft der Ubier, jetzt Dorf Gelb, Plin. 19, 90. Tac. hist. 4, 26 u. ö.
gelefactus
gelefactus, a, um (gelu u. facio), zu Eis geworden, Ven. Fort. carm. 8, 6, 213.
Gelenses
Gelēnsēs, s. Gela.
gelicidium
gelicidium, iī, n. (gelu u. cado), der Frost, Varro u. Vitr.: Plur. b. Cato, Col. u.a.
gelide
gelidē, Adv. (gelidus), eiskalt, übtr. = mit kalter Ruhe u. Überlegung, Hor. de art. poët. 171.
gelidus
gelidus, a, um, Adi, mit Compar. u. Superl. (gelu), eiskalt, sehr kalt, I) eig.: nox, Verg.: aqua, Cic.; dass. subst. bl. gelida, Hor.: umor, Eis, Verg.: hiems gelida ac nivosa, ...
Gellius
Gellius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten: A. Gellius, ein Grammatiker im 2. Jahrh. n. Chr., von dem eine Schrift, Noctes Atticae, noch erhalten ist. Vgl. W. ...
gello
gello, s. gillo.
gelo
gelo, āvī, ātum, āre (gelu), I) tr. gefrieren machen, A) eig.: alqd, Plin.: dah. gelārī, gefrieren, Col.: gelātus, a, um, gefroren, amnis, Plin. – poet., gelat ora ...
Gelon
Gelōn, ōntis, m. (γελῶν, lachend), eine Quelle in Phrygien, deren Wasser Lachen erregte, Plin. 31, 19.
Geloni
Gelōnī, ōrum, m. (Γελωνοί), die Gelonen, eine szythische od. sarmatische Völkerschaft um den Borysthenes (in der heutigen »Ukraine«), die sich tätowierte (dah. ...
geloria
gelōria, s. glōria /.
Gelotianus
Gelotiānus, a, um, dem Gelotius angehörend, gelotianisch, Gelotiana domus, das Haus des Gelotius, Corp. inscr. Lat. 6, 8663: dass. bl. Gelotiāna, ae, f., b. Suet. Cal. 18, 3.
gelotophye
gelōtophyē, ēs, f. (*γελωτοφυή), eine Pflanze = batrachion (w. s.), Ps. Apul. herb. 8.
gelotophyllis
gelōtophyllis, idis, Akk. ida, f. (*γελωτοφυλλίς), eine Pflanze, deren Saft zu heftigem Lachen reizen soll, wahrsch. eine Art Hahnenfuß, Plin. 24, 163.
Gelous
Gelōus, a, um, s. Gela.
gelu
gelū, ūs, n., gelum, ī, n., gelus, ūs, m., die Eiskälte, der Frost, I) eig. u. meton.: A) eig.: rura gelu claudit hiems, Verg.: gelu rigere, Liv. – B) meton., das Eis, ...
gemebundus
gemebundus, a, um (gemo), seufzend, stöhnend, Ov. met. 14, 188 M. u. K. (Riese fremebundus). Epit. Iliad. 349. Hieron. epist. 22, 25. Lact. de mort. pers. 18, 14.
gemellar
gemellar, āris, n., ein Gefäß, um das ausgepreßte Öl hineinzulassen, Col. 12, 52, 10. – Nbf. gemellārium, iī, n., Eccl.
gemelliparus
gemelliparus, a, um (gemelli u. pario), Zwillinge gebärend, dea, od. diva, Latona, Ov. fast. 5, 542; met. 6, 315.
gemellus
gemellus, a, um (Demin. v. geminus), doppelt, der Geburt nach, zugleich geboren, v. Zwillingen, I) eig.: fratres, Zwillingsbrüder, Ov.: fetus, Ov. – subst., gemellus, ī, m., ...
geminatim
geminātim, Adv. (geminatus v. gemino), doppelt, Diom. 407, 8.
geminatio
geminātio, ōnis, f. (gemino), die Verdoppelung, verborum, Cic. de or. 3, 206: vocalium, Quint. 1, 4, 10: accusativi geminatione factā, Quint. 7, 9, 10.
gemine
geminē, Adv. (geminus), zweifach, doppelt, Suet. fr. 113. p. 149 R.
geminitudo
geminitūdo, inis, f. (geminus), der Unterschied zwischen Zwillingen, Pacuv. tr. 61.
gemino
gemino, āvī, ātum, āre (geminus), I) tr.: 1) verdoppeln, favos, Varro: urbem, Liv.: mercedem, Ov.: honorem, Ov.: victoriae laetitiam, Liv.: ebrietas geminata libidine, Ov.: ...
geminus
geminus, a, um (viell. v. geno = gigno), doppelt der Geburt nach, zugleich geboren, Zwilling, I) eig.: pueri, Verg.: proles, Verg.: fratres gemini u. bl. gemini, Cic.: geminus ...
gemipomus
gemipōmus, a, um (geminus u. pomum), doppelapfelig, übtr., papillae, Auct. carm. ad Lydiam 17.
gemisco
gemīsco, ere (Inch. v. gemo), anfangen zu seufzen, Claud. rapt. Pros. 3, 130 M.
gemitorius
gemitōrius, a, um (gemo), s. Gemōniae.
gemitus
gemitus, ūs, m. (gemo), das Seufzen, der Seufzer, das Ächzen, Stöhnen, Winseln, Gewinsel, Keuchen, Heulen, Brüllen, I) eig. u. meton.: a) eig.: gemitus mugitusque (des ...
gemma
gemma, ae, f., I) das Auge, die Knospe, am Weinstocke, an Bäumen, Cic. u.a. – II) der Edelstein, bes. der geschnittene, durchsichtige (während lapillus = der Edelstein, ...
gemmarius
gemmārius, a, um (gemma), die Edelsteine betreffend, ars, Steinschneidekunst, Vulg. exod. 39, 6: opus, Steinschneiderarbeit, ibid. 39, 29. – subst., gemmārius, iī, m., der ...
gemmasco
gemmāsco, ere (gemma), Knospen bekommen, Col. 5, 20 (21), 12 u. de arb. 22, 1. Plin. 17, 116.
gemmatus
gemmātus, a, um (gemma), I) mit Augen (Knospen) versehen, Pallad. 4, 10, 2. – II) mit Edelsteinen (Juwelen, Perlen) besetzt, -geschmückt, anulus, Liv.: monilia, Ov.: potoria, ...
gemmesco
gemmēsco, ere (gemma), zum Edelsteine werden, Plin. 37, 158.
gemmeus
gemmeus, a, um (gemma), I) aus Edelsteinen, trulla, Cic. Verr. 4, 63: supellex, Sen. ep. 110, 12. – II) übtr.: A) mit Edelsteinen geschmückt, ephippia, Varro fr.: iuga, Ov.: ...
gemmifer
gemmifer, fera, ferum (gemma u. fero), I) Edelsteine (od. Perlen) mit sich führend, Ganges, Plin.: mare, Prop.: Hydaspes, Sen. poët. – II) Edelsteine (Juwelen, Perlen) ...
gemmo
gemmo, āvī, ātum, āre (gemma), I) Knospen-, Augen hervortreiben, -ansetzen, Scriptt. r. r. u. Cic. – II) mit Edelsteinen besetzt sein, von Edelsteinen funkeln, A) eig.: ...
gemmosus
gemmōsus, a, um (gemma), voller Edelsteine, mit Edelsteinen besetzt, monilia, Apul. met. 5, 8.
gemmula
gemmula, ae, f. (Demin. v. gemma), I) die kleine Knospe, Apul. met. 10, 29. Arnob. 3, 23. p. 127, 19 R. – II) der kleine Edelstein, Fronto ep. ad M. Caes. 4, 3. p. 65, 9 N.: ...
gemo
gemo, uī, itum, ere, I) intr. seufzen, ächzen, stöhnen, A) eig., absol., Cic. u. a.: hos pro me lugere, hos gemere, Cic.: inclamatio tot milium sub gladio gementium, Sen.: ...
Gemoniae
Gemōniae, ārum, f. (sc. scalae), selten vollst. Gemōniae scālae, eine Art Treppe (viell. natürliche Felsenabsätze) am nordwestlichen Abhange des Kapitolin, wohin die ...
gemulus
gemulus, a, um (gemo), seufzend, Apul. flor. 13.
gemursa
gemursa, ae, f. (gemma, Knospe, Auge u. *ursa, Druck, zu urgeo, ursi), eine kleine Geschwulst zwischen den Fußzehen, Plin. 26, 8.
gena
gena, ae, f., gew. Plur. genae, ārum, f. (altind. hánu-h, Kinnbacke, griech. γένυς, Kinn, gotisch kinnus, Wange, ahd. kinni, Kinnlade, Backe), I) die fleischige Erhöhung ...
Genabum
Genabum, s. Cenabum.
Genauni
Genaunī, ōrum, m. (Γεναῦνοι), eine Völkerschaft in Vindelizien, neben den Breuni, Hor. carm. 4, 14, 10. – Andere Form Genaunēs, ium, m., b. Plin. 3, 137.
Genava
Genava (nicht Geneva), ae, f., Stadt der Allobroger an der Grenze der Helvetier, am Austritte der Rhone aus der Südspitze des Lakus Lemannus, j. Genf, Caes. b. G. 1, 6, 3; 1, ...
genealogia
geneālogia, ae, f. (γενεαλογία), das Geschlechtsregister, Vulg. 1. Esdr. 2, 62 u.a.: Plur., Tert. de praescr. haer. 33.
genealogus
geneālogus, ī, m. (γενεαλόγος), der Verfertiger eines Geschlechtsregisters, der Genealog, Cic. de nat. deor. 3, 44. Prud. apoth. 315: Plur. genealogoe, Censor. 4, 11.
gener
gener, erī, m. (vgl. griechisch γαμβρός v. γαμέω), I) der Schwiegersohn, Eidam, a) im engern Sinne vom Tochtermanne, Cic. u.a.: gener et nurus, ICt. – u. vom ...
generabilis
generābilis, e (genero), I) erzeugbar, opus, Manil. 1, 143. – II) schöpferisch, Plin. 2, 116.
generalis
generālis, e (genus), I) zum Geschlechte, zur Gattung gehörig, Geschlechts-, Gattungs-, maculae, Lucr. 1, 590: constitutio, Cic. de inv. 1, 10. – II) allgemein (Ggstz. ...
generalitas
generālitās, ātis, f. (generalis), die Allgemeinheit, Donat. Ter. Phorm. 2, 3, 10. Serv. Verg. georg. 1, 21 u.a. Spät.
generaliter
generāliter, Adv. (generalis), allgemein, im allgemeinen, überhaupt, definire, Cic. de inv. 1, 39: Ggstz. specialiter, Sen. ep. 58, 16. Quint. 5, 7, 3 u. s., od. proprie, ...
generasco
generāsco, ere (genero), sich der Gattung des Erzeugers anpassen, Lucr. 3, 743.
generatim
generātim, Adv. (genus), I) nach Geschlechtern, nach Stämmen, nach Gattungen, nach Klassen, klassenweise, copias g. constituere, Caes.: omnibus gratias agere, Caes.: multa ...
generatio
generātio, ōnis, f. (genero), I) die Zeugung, Zeugungsfähigkeit, der Menschen, Plin. 20, 142 u.a.: der Tiere, Plin. 8, 187 u.a.: multiplex od. iterata (= ...
generator
generātor, ōris, m. (genero), der Erzeuger, a) leb. Wesen: nosse generatores (Stammväter) suos optime poterant (veteres et prisci viri), Cic. Tim. 38 M.: Acragas magnanimûm ...
generatorius
generātōrius, a, um (generator), die Zeugung betreffend, mos, Tert. adv. Val. 27. – subst., generātōrium, iī, n., ein Zeugungsmittel, Ambros. in psalm. 118. serm . 18. § ...
generatrix
generātrīx, trīcis, f. (Femin. zu generator), die Zeugerin, Mela 1, 9, 1 (1. § 49). Augustin. c. litt. Petil. 2. § 81. Ambros. de Noë 28. § 106.
generatus
generātus, ūs, m. (genero), die Erzeugung, Erschaffung, Plur. bei Chalcid. Tim. 76.
genero
genero, āvi, ātum, āre (genus), I) zeugen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, gebären, im Passiv auch entspringen, entsprießen, abstammen, deus hominem generavit, Cic.: ...
generose
generōsē, Adv. (generosus), edel = hochherzig, generosius perire, Hor. carm. 1, 37, 21.
generositas
generōsitās, ātis, f. (generosus), I) die edle Art, die edle Abkunft (Rasse), das edle Ansehen, vini, Plin.: in ipsa ove satis generositatis ostenditur, Plin.: leoni praecipua ...
generosus
generōsus, a, um (genus), I) edel, 1) von Geburt od. Beschaffenheit, v. Menschen, Cic. u.a.: generosior petitor, Hor.: fortissimum quemque generosissimum (existimo), Sall. – ...
genesalia
genesālia, n. pl. (genesis), das Geburtsfest, Not. Bern. 45. Not.Tir. 58, 95.
genesis
genesis, is, Akk. im u. in, Abl. ī, f. (γένεσις), I) die Zeugung, Schöpfung, die Genesis, Pandoras, Plin. 36, 19. – als Titel für das erste Buch Mose, Tert. de orat. ...
genesta
genesta, s. genista.
genethliacus
genethliacus, a, um (γενεθλιακός), zur Geburt-, zum Geburtstage gehörig, I) adi.: ratio, Nativitätstellerei, Arnob. 2, 69. – II) subst.: A) genethliacon, ī, n., ...
genethlialogia
genethlialogia, ae, f. (γενεθλιαλογία), die Nativitätstellerei, Vitr. 9, 6, 2.
genetivus
genetīvus (genitīvus), a, um (geno = gigno), I) angeboren, imago, Ov.: nota, Muttermal, Suet. – nomina, Geburts-, d.i. Stamm-, Geschlechtsnamen, Ov. – II) aktiv, zeugend, ...
genetrix
genetrīx, trīcis, f. (Femin. zu genitor), I) die Zeugerin, Mutter, Hor., Verg. u. Plin.: von der Cybele als Mutter der Götter, Verg.: Venus, als Stammutter des Geschlechts ...
Geneva
Geneva, ae, f., s. Genava.
genialis
geniālis, e (v. genius), zum Genius gehörig, I) vom Genius als Erzeuger: A) = dem Genius heilig, hochzeitlich, ehelich, lectus, Brautbett, Ehebett, Cic., Hor. u.a. (s. ...
genialitas
geniālitās, ātis, f. (genialis), die Ergötzlichkeit, Fröhlichkeit, hostilis mensae, Amm. 30, 1, 22.
genialiter
geniāliter, Adv. (genialis), ergötzlich, heiter, fröhlich, Ov. met. 11, 95. Apul. met. 10, 16.
geniatus
geniātus, a, um (genius), heiter, freundlich, Cassiod. var. 1, 43, 4 u.a.: vultu (von G.) geniatus, Capit. Ver. 10, 6.
Genicida
Genicīda, ae, f. (gena u. caedo), der Backenschneider, Beiname eines Lucius Iunius, offenbar Spitzname eines Barbiers, der beim Rasieren oft in die Backen schnitt, Corp. inscr. ...
genicularis herba
geniculāris herba, eine uns unbekannte Pflanze, gut gegen Skorpionenbiß, Isid. orig. 17, 9, 83.
geniculatim
geniculātim, Adv. (geniculum), knotenweise, Plin. 21, 68. Schol. Iuven, ed. Hoehler p. 15, 18.
geniculatio
geniculātio, ōnis, f. (geniculo), das Kniebeugen, Knien, Tert. ad Scap. 4. Hieron. in Ephes. 3, 14.
Geniculator
Geniculātor, ōris, m. (geniculus) = Engonasi (w. s.), Schol. Germanic. Arat. 207. p. 399, 21 Eyss.
geniculatus
geniculātus, a, um (geniculum), I) mit gebogenem Knie, subst., der Kniende, ein Gestirn, s. engonasi. – II) mit Knoten versehen, knotig, culmus, Cic.: arundo, Plin.
geniculo
geniculo, āre, u. geniculor, ārī (genu), das Knie beugen, alci (vor jmd.), Charis. 294, 6. Diom. 313, 21.
geniculosus
geniculōsus, a, um (geniculum), spätlat. = geniculatus no. II (w. s.), Ps. Apul. herb. 78.
geniculum
geniculum, ī, n. (Demin. v. genu), I) das Knie, bei Kindern, Varro LL. 9, 11: übh., Tert. de cor. mil. 3. Mart. Cap. 8. § 843. Veget. mul. 2, 28, 38: dissolutio geniculorum, ...
geniculus
geniculus, ī, m. (Demin. v. genu, ein kleines Knie, meton.) als t. t. bei der Wasserleitung, der Winkel, wo zwei Röhren zusammenkommen, Vitr. 8, 6, 6.
genimen
genimen, inis, n. (geno = gigno), das Gewächs, die Frucht, Eccl.: Plur., Tert. adv. Valent. 3.
genista
genista (genesta), ae, f., die Pflanze Ginst, Ginster (Spartium iunceum. L.), Verg. georg. 2, 12 u. 434. Col. 1. praef. § 28. Plin. 16, 74. Mart. 1, 43, 5.
Genita Mana
Genita Māna erat dea, quae menstruis praeerat, Plin. 29, 58.
genitabilis
genitābilis, e (geno = gigno), die Zeugung befördernd, Zeugungs-, tempus, Lucil. 1 (bei Varro LL. 5, 17): aura favoni, Lucr. 1, 11: partes, Arnob. 4, 28.
genitalicii
genitāliciī, iōrum, m. (genitalis), sc. ludi, am Geburtstage des Kaisers gegebene zirzensische Spiele, *Capit. Pertin. 15, 5. Vgl. Corp. inscr. Lat. 12, p. 302.
genitalis
genitālis, e (geno = gigno), zur Zeugung-, zur Geburt-, zur Hervorbringung gehörig, zeugend, erzeugend, befruchtend, fruchtbar, I) adi.: semina, Verg.: vis, Tac. (dah. nido vim ...
genitaliter
genitāliter, Adv. (genitalis), auf befruchtende Weise, fruchtbar, Lucr. 4, 1250 B.
genitivus
genitīvus s. genetīvus.
genitor
genitor, ōris, m. (geno = gigno), I) der Zeuger, Vater, Urheber, Cic. u.a.: deûm, von Jupiter, Ov.: universi, Gott, Col.: so von Neptun, profundi, Ov. met. 11, 202: u. derselbe ...
genitrix
genitrīx, s. genetrīx.
genitura
genitūra, ae, f. (geno = gigno), I) die Zeugung, Gebärung, alitum quadrupedumque, Plin.: conchae, Plin. – II) meton.: a) der erzeugende Samen, Plin. 22, 83. – b) das ...
genitus
genitus, ūs, m. (geno = gigno), die Zeugung, animalium, Apul. apol. 36: Plur., genitus aquatilium, ibid. 38 Kr. (die codd. genita).
genium
genium, s. geniusa. E. /.
genius
genius, iī, m. (geno = gigno), I) der Genius (eig. der »Leben-Erzeugende«) = der über die menschliche Natur waltende Gott, der bei der Erzeugung u. Geburt des Menschen wirkt, ...
geno
geno, genuī, genitum, ere (altind. jánati, griech. ε-γενόμην), die alte Form von gigno, wie genit, Varro r. r. 2, 2, 19: genunt, Varro sat. Men. 35: genat, Varro r. r. ...
gens
gēns, gentis, f. (geno, alte Form v. gigno, vgl. γενεά), das von gleicher Abkunft-, von einem Stammvater Entsprossene, das Geschlecht, der Stamm, I) im engern Sinne, als ...
gentiana
gentiāna, ae, f., die Pflanze Enzian, Plin. 25, 71. Scrib. Larg. 167: gentiana radix, Cels. 5, 23, 3. Plin. 25, 100.
genticus
genticus, a, um (gens), einem Volke eigen, völkisch, national, Tac. ann. 3, 43; 6, 33. Tert. de anim. 39.
gentilicius
gentīlicius, a, um (gentilis), I) zum Geschlechte (gens) gehörig, Geschlechts-, sacrificia, Cic., od. sacra, Liv., Opfer, die bei einem Geschlechte üblich sind: nomen, Suet. ...
gentilis
gentīlis, e (gens), I) aus demselben Geschlechte, -Stamme (gens), Geschlechts-, Stamm-, manus, von den dreihundert Fabiern, Ov.: eloquentia, gentile domus nostrae bonum, Tac.: ...
gentilitas
gentīlitās, ātis, f. (gentilis), I) die Geschlechtsverwandtschaft, A) eig. u. übtr.: a) eig., Cic. de or. 1, 176 u. Plin. pan. 37, 2: Plur. gentilitates, Gentilverbände, ...
gentiliter
gentīliter, Adv. (gentilis), I) nach Landesart, in der Landessprache, zB. benennen, Solin. 11, 8; 20, 8. – II) auf heidnische Art, heidnisch, Cypr. epist. 55, 6 u.a. Eccl.
gentilitius
gentīlitius, a, um, s. gentīlicius.
gentilitus
gentīlitus, Adv. (gentilis), nach Landesart, Tert. de pall. 3.
genu
genu, ūs, n. (γόνυ), das Knie, I) eig.: genuum orbis, die Kniescheibe, Ov.: per genua reptatio, Quint. – genu dextrum, Cic. poët. u. Suet.: laevum, Cic. poët.: ...
Genua
Genua, ae, f., Küstenstadt in Ligurien, Hauptplatz für Bauholz, j. Genova, Genua, Liv. 21, 32, 5. Mela 2, 4, 9 (2. § 72). – Dav. Genuātēs (Genuateis), ium, m. u. ...
genuale
genuāle, is, n. (genu), das Knieband, die Kniebinde, Ov. met. 10, 593: Plur., Not Tir. 79, 19.
genuine
genuīnē, Adv. (1. genuinus), aufrichtig, ehrlich, Cic. ad Q. fr. 2, 14 (15. litt. b.) § 2.
genuinus [1]
1. genuīnus, a, um (geno = gigno), angeboren, angestammt, natürlich, I) eig.: genuinae domesticaeque virtutes, Cic.: pietas, ICt.: nequitia, Apul. – II) übtr., ...
genuinus [2]
2. genuīnus, a, um (genae), zu den Wangen gehörig, Wangen-, Backen-, dens, Augustin.: dentes, die Backenzähne, Cic. u.a. – subst., genuīnus, ī, m., der Backenzahn, Iuven. ...
genum
genum, s. genua. E. /.
Genumanus
Genumanus, s. Cenomanī.
genus [1]
1. genus, eris, n. (geno = gigno, vgl. γένος), I) Geburt, Abstammung, Abkunft, Herkunft, Stand (der Geburt nach), spez. = hohe Abkunft, a) der Menschen, generis auctor, ...
genus [2]
2. genus, ūs, s. genu /.
Genusus
Genusus, ī, m., Fluß an der Grenze Mazedoniens im griechischen Illyrien, in den venetianischen Meerbusen mündend, j. Iskumi, Caes. b. c. 3, 74 sq. Liv. 44, 30, 10. Lucan. 5, ...
geodes
geōdēs, Akk. ēn, m. (γεώδης, erdig, erdartig), ein uns unbekannter Edelstein, Plin. 36, 140.
geographia
geōgraphia, ae, f. (γεωγραφία), die Erdbeschreibung, Geographie, Cic. ad Att. 2, 4, 3. Amm. 20, 8, 10.
geographicus
geōgraphicus, a, um (γεωγραφικός), geographisch, Amm. 23, 6, 13 u. 31, 2, 12: geogr. opus, eine Geographie (als Hand- u. Lehrbuch), Mart. Cap. 6. § 609.
geographus
geōgraphus, ī, m. (γεωγράφος), der Erdbeschreiber, Geograph, Amm. 22, 15, 4. Mythogr. Lat. 3, 6, 25.
geomantia
geōmantia, ae, f. (γεωμαντία), das Wahrsagen aus der Erde, Isid. orig. 8, 9, 13. Mythogr. Lat. 3, 12.
geomantis
geōmantis, is, m. (*γεωμάντις), der Wahrsager aus der Erde, Serv. Verg. Aen. 3, 359.
geometer
geōmeter, s. geōmetrēs.
geometra
geōmetra, s. geōmetrēsno. b.
geometres
geōmetrēs, ae, m. (γεωμέτρης), der Feldmesser, Geometer, Mathematiker, Cic., Vitr. u.a.: als Lehrer der Geometrie (Mathematik), Edict. Diocl. 7, 70. – / a) ...
geometria
geōmetria, ae, f. (γεωμετρία), die Feldmeßkunst, Geometrie, Mathematik, Cic., Vitr. u.a.
geometricalis
geōmetricālis, e (geometrica), geometrisch, mensa, der Meßtisch, Boëth. art. geom. p. 393, 6 Fr.
geometrice
geōmetricē, Adv. (geometricus) = γεωμετρικῶς, geometrisch, geometrice novisse, die Geometrie verstehen; Vitr. 10, 11, 2.
geometricus
geōmetricus, a, um (γεωμετρικός), zur Feldmeßkunst gehörig, geometrisch, funiculus, Meßschnur, Rufin.: formae (Figuren), Cic. u. Apul.: rationes (Beweise), Ggstz. ...
Georgi
Geōrgī, ōrum, m. (Γεωργοί), die Feldbauer, ein Name sarmatischer Völkerschaften in der Krim, im Gegensatze zu den Nomaden, Mela 2, 1, 5 u. 11 (2. § 5 u. 11). Plin. 4, ...
georgicus
geōrgicus, a, um (γεωργικός), zum Landbau gehörig, carmen, ein Gedicht Vergils über den Landbau, Col. 7, 5, 10 u. 10. praef. § 3. – subst., geōrgicon, ī, n., der ...
Geraesticus portus
Geraesticus portus, ein Hafen bei der Stadt Teos in Ionien, Liv. 37, 27, 9.
Geraestos
Geraestos u. -us, ī, f. (Γεραιστός), Hafenstadt auf Euböa, bei dem gleichn. Vorgebirge, dem Vorgebirge Sunium gegenüber, j. Geresto, nach a. Kastri, Liv. 31, 45, 10. ...
geranion
geranion, iī, n. (γεράνιον), der Storchschnabel, eine Pflanze, Plin. 26, 108 sqq.
geranitis
geranītis, tidis, f. (γερανιτις), ein nach dem Halse des Kranichs benannter, uns unbekannter Edelstein, der Kranichstein, Plin. 37, 187.
gerdius
gerdius, iī, m. (γέρδιος), der Weber, Lucil. 1057. Firm. math. 8, 25, 9.
Gereonium
Gereōnium, iī, n., Stadt im Gebiete der Frentaner, j. Torre di Zoppa, Liv. 22, 18, 7 u.a.
geres
gerēs, s. gerrēs.
Gergovia
Gergovia, ae, f., Stadt der Arverner im aquitanischen Gallien, unweit des Flusses Elaver, auf dem südlichen Teile des Plateaus von Gergoie (Puy de Dôme), 6 km südlich von ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.022 c;