Слова на букву iact-insu (2962) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch →  qua-anas anas-bali bali-ceph cepï-coni coni-deno deno-ener enet-foll folu-iact iact-insu insu-ludu luel-myrt myrt-palm palo-plau plau-quad quad-saso sass-stre stre-toec toec-vipe


Слова на букву iact-insu (2962)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
instructus [1]
1. īnstrūctus, a, um, PAdi. (v. instruo), I) ausgerüstet, ausgestattet, versehen mit etw., Graecia instructa copiis, Cic.: decem vitiis instructior, Hor.: rebus ...
instructus [2]
2. instrūctus, Abl. ū, m. (instruo), I) die Ausstattung, das Rüstzeug, a) eig. = ἀποσκευή, die Habe, Augustin. quaest. in genes. 2. qu. 47, 1. – b) im Bilde = ...
instrumentum
īnstrūmentum, ī, n. (instruo), Gerätschaft aller Art, Werkzeug, Rüstzeug, Geschirr, Mobiliar, Hausrat, I) eig.: α) Sing.: instrumentum villae, Cic., od. rusticum, Phaedr., ...
instruo
īn-struo, strūxī, strūctum, ere, I) hinein-, einfügen, tigna, Caes. b. c. 2, 9, 7: contabulationem in parietes, Caes. b. c. 2, 9, 1: in cloacarum parietibus tubulos, Vitr. 5, ...
instudiosus
īn-studiōsus, a, um, nicht eifrig in etwas, medicinae neque instudiosus neque imperitus, Apul. apol. 40.
insuadibilis
īn-suādibilis, e (in u. suadeo), unberatbar, unbelehrbar, civitas, Oros. 7, 37, 8: ne ista insuasibilia esse videantur, Hilar. epist. ad Galat. 70. – Adv. īnsuādibiliter, ...
insuasibilitas
īnsuāsibilitās, ātis, f. (in u. *suasibilis), die Unüberredbarkeit, Hieron. in Ephes. 5, 6.
insuasibiliter
īnsuāsibiliter, Adv. einem Rate nicht zugänglich, Augustin. categ. decem c. 17.
insuasum
īnsuāsum, ī, n., das Schmutzigbraun, Rußbraun, Plaut. truc. 271 Schoell. Paul. ex Fest. 111, 9. vgl. 2. suasum.
insuavis
īn-suāvis, e, nicht süß, nicht lieblich, unangenehm, I) für die Sinne: aqua, Vitr.: odor, Colum.: herba cibo non ins., Plin.: quid insuavius quam clamor etc., Cornif. rhet. ...
insuavitas
īn-suāvitās, ātis, f. (insuavis), die Unlieblichkeit, Anmutlosigkeit, Gell. 1, 21, 4. Tert. de paenit. 10; ad martyr. 3. Cael. Aur. de morb. acut. 2, 19, 115.
insuaviter
īnsuāviter, Adv. (insuavis), nicht lieblich, mißtönend, Boëth. inst. mus. 1, 8 u. 5, 11.
insubditivus
īn-subditīvus, a, um, nicht untergeschoben, Tert. adv. Val. 27 extr.
Insuber
Īnsuber, s. Īnsubrēs.
insubide
īnsubidē, Adv. (insubidus), ungeschickt, einfältig, Gell. 1, 2, 4: non ins., Macr. sat. 7, 14, 3.
insubidus
īn-subidus, a, um, ungeschickt, einfältig, v. Pers., Gell. 19, 9, 9: v. Lebl., vultus, Schafsgesicht, Lampr. Commod. 17, 3: scitamenta, Gell. 18, 8, 1. – Compar., nihil est ...
insubiectus
īnsubiectus, a, um (in u. subicio) = ἀνυπότακτος, nicht unterworfen, absol., v. Christus (Ggstz. subiectus), Hieron. epist. 55, 5: m. Dat., afflatu nostri oris, ...
insublum
īnsublum, s. īnsubulum.
Insubres
Īnsubrēs, ium u. um, m., die Insubrer, eine Völkerschaft im zisalpin. Gallien, deren Hauptstadt Mediolanum (j. Mailand) war, Cic. Balb. 14, 32. Liv. 5, 34, 9; 30, 18, 1. Plin. ...
insubstantivus
īn-substantīvus, a, um, wesenlos, Ambros. hexaëm. 1, 2, 7 u.a. Eccl.
insubtilis
īn-subtīlis, e, nicht scharfsinnig, dah. non ins., gar scharfsinnig, Papin. dig. 30, 1, 11. – Adv. īnsubtīliter, Ulp. dig. 2, 14, 7. § 6 u.a.
insubulo
īn-subulo, āre (in u. subula), durchstechen, Isid. orig. 19, 29, 1.
insubulum
īnsubulum (insublum), ī, n. = ἀντίον (Gloss.), der Schaft des Geschirres am Webstuhl, Isid. orig. 19, 29, 1.
insucco
īnsucco, s. īnsūco.
insucidus
īn-sūcidus (insuccidus), nicht feucht, trocken, tepor, Augustin. serm. app. 17, 1 (?).
insuco
īnsūco (insucco), āvī, ātum, āre (in u. sucus), eintauchen, benetzen, anfeuchten, Colum. 9, 13, 5 u.a. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 77.
insudo
īn-sūdo, āre, in-, bei etwas in Schweiß kommen, ein wenig schwitzen, libellis insudat manus, Hor. sat. 1, 4, 72: labori, Calp. ecl. 5, 10: in alea vel in iocis inutilibus, Ps. ...
insuefactus
īnsuēfactus, a, um (*in-sueo u. facio), daran gewöhnt, dazu abgerichtet, Caes. b. G. 4, 24, 3.
insuesco
īn-suēsco, suēvī, suētum, ere, I) intr. sich an etwas gewöhnen, an etwas gewöhnt werden, m. Dat., corpori, Tac. – m. ad u. Akk., ad disciplinam, Liv. – m. Infin., ...
insuete
īnsuētē, Adv. (insuetus), wider Gewohnheit, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 3, 54. – Compar. b. Augustin. epist. 137, 5.
insuetudo
īnsuētūdo, inis, f. (insuetus), das Ungewohnte einer Sache, cibi, Spart. Sever. 16, 2.
insuetus [1]
1. īnsuētus, a, um, Partic. v. insuesco, w. s.
insuetus [2]
2. īnsuētus, a, um (in u. suesco), I) eine Sache nicht gewohnt, m. Genet., laboris, Caes.: navigandi, Caes.: maiorum rerum, unerfahren in usw., Cornif. rhet. – m. Dat., ...
insufficiens
īnsufficiēns, entis (in u. sufficio), unzureichend, unzulänglich, Tert. adv. Herm. 15.
insufficienter
īnsufficienter, Adv. (insufficiens), unzureichend, Soran. Lat. p. 31, 17.
insufficientia
īnsufficientia, ae, f. (insufficiens), die Unzulänglichkeit, Tert. ad uxor. 1, 4. Boëth. cons. phil. 3. pros. 3. p. 46, 4 Obb.
insufflatio
īnsufflātio, ōnis, f. (insufflo), das Einblasen, Einhauchen, Marc. Emp. 1. Plin. Val. 1, 26. Ambros. de parad. 1, 5, 29 u.a. Eccl.: naribus aceti insufflatio, Cael. Aur. de ...
insufflo
īn-sufflo, āvī, ātum, āre, einblasen, einhauchen, anhauchen, Eccl., Veget. mul. u. Cael. Aur.
insula
īnsula, ae, f. (viell. aus *en salo, »ἡ εν ἁλὶ οὖσα«; vgl. salum), die Insel, das Eiland, I) eig.: insula Britannia, Cic.: Cercina Africi maris insula, Tac.: ...
insulanus [1]
1. īnsulānus, ī, m. (insula), ein Inselbewohner, Plur., Cic. de nat. deor. 3, 45.
insulanus [2]
2. īnsulānus, a, um (insula), zu den Inseln gehörig, eine Insel bewohnend, Insel-, Cari insulani populi fuerunt, Serv. Verg. Aen. 8, 725: pauci homines et insulani, Pacat. pan. ...
insularis
īnsulāris, e (insula), zur Insel gehörig, Insel-, I) adi.: ambitus, Amm.: poena, Verbannung auf eine Insel, Amm. – II) subst., īnsulārēs, ium, m., die Bewohner eines ...
insularius
īnsulārius, iī, m. (insula no. II), I) der Mieter in einer insula, Petron. 95, 8. Ulp. dig. 1, 15, 4. – II) der Sklave, der die Aufsicht über die Insel als Gebäude hat und ...
insulatus
īnsulātus, a, um (insula), zur Insel gemacht, Apul. de mund. 34.
insulcatio
īnsulcātio, ōnis, f. (insulco), das Furchen des Bodens, Iul. Val. 1, 24 (31).
insulco
īn-sulco, āre, furchen, Not. Tir. 95, 85 (insulcat).
insulio
īnsulio, s. īn-silio.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.029 c;