Слова на букву voil-выдв (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву voil-выдв (6988)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
виноградный
1) (относящийся к лозе) de vigne виноградная лоза — cep m (de vigne) побег виноградной лозы — provin ...
винодел
м. viticulteur m; œnologue m ( ученый)
виноделие
с. industrie f vinicole; œnologie f ( наука); vinification f (способы производства)
винодельческий
vinicole; œnologique
винокур
м. distillateur m, bouilleur m de cru
винокурение
с. distillation f, fabrication f de l'eau-de-vie
винокуренный
винокуренный завод — distillerie f, brûlerie f - винокуренное производство
виночерпий
м. ист. échanson m
винт
I м. 1) vis f установочный винт — vis de réglage зажимный винт — vis de serrage, vis d'arrêt бесконечный винт — vis sans fin, ...
винтик
м. 1) см. винт I 1) 2) перен. разг. petit rouage m •• у него винтика (в голове) не хватает разг. — il a une case vide, il a ...
винтить
(завинчивать) visser vt
винтовка
ж. fusil m магазинная винтовка — fusil à répétition автоматическая винтовка — fusil automatique винтовка с ...
винтовой
1) (снабженный винтом) à vis; à hélice (о судах) винтовой домкрат — vérin m винтовой пароход — vapeur m à hélice 2) ...
винтом
en spirale
винтообразный
hélicoïdal; spiral
винторезный
тех. винторезный станок — machine f à fileter (или à tarauder), taraudière f
виньетка
ж. vignette f
виолончелист
м. violoncelliste m
виолончель
ж. violoncelle m
вираж
I м. ав., авто virage m крутой вираж — virage serré вертикальный вираж — virage à la verticale делать вираж — virer vi, faire ...
виртуоз
м. virtuose m пианист-виртуоз — pianiste m virtuose
виртуозно
avec virtuosité, avec maestria; en virtuose (как виртуоз) играть виртуозно — jouer avec virtuosité
виртуозность
ж. virtuosité f
виртуозный
de virtuose виртуозное исполнение — exécution f magistrale
вирулентность
ж. мед. virulence f
вирус
м. мед. virus m
вирусолог
м. virologiste m, virologue m
вирусология
ж. virologie f
вирши
мн. лит. уст. vers m pl
виселица
ж. potence f, gibet m
висельник
м. 1) (повешенный) уст. pendu m 2) ( негодяй) разг. pendard m, homme m de sac et de corde, gibier m de potence
висеть
1) pendre vi (ê.); être suspendu (быть подвешенным) белье висит на веревке — le linge est étendu sur une corde 2) ( нависать) ...
виски
с. whisky m
вискоза
ж. 1) тех. viscose f 2) (искусственный шелк) soie f artificielle, rayonne f
вискозный
- вискозный шелк
вискозный шелк
см. вискоза 2)
Висла
Vistule f
вислозадый
вислозадые овцы — brebis f pl (или moutons m pl) au derrière pendant
вислоухий
oreillard, aux oreilles pendantes вислоухая собака — chien m aux oreilles pendantes
висмут
м. хим., фарм. bismuth m
виснуть
виснуть на ком-либо, виснуть на шее у кого-либо разг. — se pendre au cou de qn
висок
м. tempe f
високосный
високосный год — année f bissextile
височный
temporal височная кость — os temporal, temporal m
вист
м. (карточная игра) whist m
вистовать
(играть против взявшего прикуп) jouer vi
висюлька
ж. разг. pendeloque f
висячий
pendant; suspendu (подвешенный) висячая лампа — lampe f à suspension, suspension f висячий замок — cadenas m висячий мост — ...
витамин
м. vitamine f
витаминизировать
ajouter des vitamines
витаминный
de vitamine(s) витаминный завод — fabrique f de vitamines
витаминозный
vitamineux, riche en vitamines
витать
поэт. 1) мысли его витали далеко — ses pensées étaient loin 2) (незримо присутствовать) guetter vt смерть витает ...
витиевато
dans un style ampoulé (или alambiqué); prétentieusement писать (выражаться) витиевато — écrire (или s'exprimer) prétentieusement
витиеватость
ж. перев. оборотом с прил. витиеватость стиля — style ampoulé
витиеватый
(о речи, стиле) ampoulé, alambiqué, prétentieux
витийство
с. уст. éloquence f
витийствовать
уст. и ирон. parler avec éloquence
вития
м. уст. tribun m, orateur m
витой
tors витая лестница — escalier m en colimaçon
виток
м. 1) (оборот спирали) spire f 2) ( моток) écheveau m, échevette f виток проволоки — botte f de fil 3) (на орбите Земли) tour m; ...
витраж
м. vitrail m
витрина
ж. vitrine f; devanture f (тк. в магазине)
вить
tordre vt; tresser vt ( плести) вить веревку — corder vt вить гнездо — faire son nid вить венки — tresser des couronnes •• вить ...
виться
1) ( обвиваться) s'enrouler; se tortiller плющ вьется — le lierre grimpe 2) (вертеться около кого-либо, чего-либо) tourner ...
витязь
м. ист., поэт. preux m
вихлять
разг. se dandiner вихляющая походка — démarche dégingandée
вихор
м. toupet m; mèche f folle; houppe (придых.) f ( хохол) отодрать за вихор — tirer les cheveux à qn причесать вихры — rajuster les ...
вихрастый
разг. aux cheveux ébouriffés
вихревой
de tourbillon вихревое движение физ. — mouvement m en tourbillon
вихрем
en tourbillon; en coup de vent (тк. о человеке); ventre à terre, comme le vent (о лошади) промчаться вихрем на коне — passer en coup de ...
вихрь
м. tourbillon m; rafale f (шквал) снежный вихрь — tourbillon de neige в вихре событий перен. — dans le tourbillon des événements с ...
вице-адмирал
м. vice-amiral m (pl vice-amiraux)
вице-губернатор
vice-gouverneur m (pl vice-gouverneurs)
вице-консул
м. vice-consul m (pl vice-consuls)
вице-президент
м. vice-président m (pl vice-présidents)
вицмундир
м. уст. uniforme m; tenue f d'un fonctionnaire civil
вишенник
м. cerisaie f
вишневка
ж. ( наливка) liqueur f de cerises
вишневый
1) de cerisier; de cerise (ср. вишня) вишневый сад — cerisaie f вишневое варенье — confitures f pl de cerises вишневая ...
вишня
ж. 1) (дерево) cerisier m 2) (плод) cerise f; griotte f (кислая)
вишь
частица и вводн. сл. обл. vois-tu, voyez-vous вишь ты какой! — voilà comme tu es!
вкалывать
I см. вколоть II ( усердно работать) разг. travailler vi d'arrache-pied; trimer vi (fam) он вкалывает с утра до ночи — il ...
вкапывать
см. вкопать
вкатить
1) rouler vt вкатить бочку в сарай — faire rouler le tonneau dans la remise 2) (въехать) разг. entrer vi (ê.); s'engouffrer грузовик с ...
вкатиться
1) rouler vi 2) см. вкатить 2)
вкатывать
см. вкатить
вкатываться
1) см. вкатиться 2) страд. être roulé
вклад
м. 1) фин. dépôt m бессрочный вклад — dépôt à fonds perdus вклад до востребования — dépôt à vue срочный вклад — ...
вкладка
ж. полигр. feuille f encartée цветная вкладка — feuille encartée de couleur
вкладной
- вкладной лист
вкладной лист
см. вкладка
вкладчик
м. déposant m
вкладчица
ж. déposante f
вкладывать
см. вложить
вкладыш
м. 1) см. вкладка; feuillet m intercalaire, intercalaire m 2) тех. ( подшипниковый) coussinet m
вклеить
coller vt
вклейка
ж. 1) (действие) collage m 2) (вклеенный лист) onglet m
вклинивать
см. вклинить
вклиниваться
см. вклиниться
вклинить
enclaver vt, faire entrer qch
вклиниться
être enclavé entre qch, pénétrer en coin; воен. faire une poche вклиниться в позицию — entamer une position вклиниться в оборону ...
включатель
м. тех. interrupteur m
включать
см. включить
включаться
1) см. включиться 2) страд. être + part. pas. (ср. включить)
включая
y compris
включение
с. 1) insertion f; incorporation f, inclusion (в состав) со включением — y compris qn, qch (включая); ci-joint qch (с ...
включительно
inclusivement, y compris, inclus
включить
1) insérer vt dans; porter vt sur, inscrire vt sur (в список); mettre qn au nombre de (в число); incorporer vt (в состав) 2) тех. embrayer vt ...
включиться
( присоединиться) se joindre à qch, se rallier à qch включиться в работу — prendre part au travail
вколачивание
с. enfoncement m
вколачивать
см. вколотить
вколотить
enfoncer vt, ficher vt вколотить кол в землю — enfoncer un pal dans le sol
вколоть
piquer vt; enfoncer vt, ficher vt
вконец
разг. complètement, entièrement вконец измученный — à bout de forces
вкопанный
стоять как вкопанный — être cloué sur place он остановился как вкопанный — il s'arrêta court
вкопать
planter vt вкопать столб — planter un poteau
вкоренить
implanter vt, enraciner vt
вкорениться
prendre racine; s'enraciner, s'implanter
вкоренять
см. вкоренить
вкореняться
1) см. вкорениться 2) страд. être + part. pas. (ср. вкоренить)
вкось
obliquement, de biais, en biais
вкрадчиво
d'un air insinuant, d'un air patelin
вкрадчивость
ж. patelinage m, patelinerie f
вкрадчивый
insinuant, patelin вкрадчивый голос — voix insinuante
вкрадываться
см. вкрасться
вкрапить
1) mettre vt; répandre vt 2) перен. parsemer vt de qch
вкрапиться
être mis; être répandu; étre parsemé
вкрапление
с. moucheture f
вкрапленный
в разн. знач. disséminé
вкрапливать
см. вкрапить
вкрапливаться
см. вкрапиться
вкрасться
1) ( незаметно проникнуть) s'introduire subrepticement, se glisser 2) (в милость, расположение и т.п.) s'insinuer вкрасться в ...
вкратце
en abrégé, en bref, brièvement, succinctement изложить дело вкратце — exposer brièvement le problème
вкривь
разг. de travers •• вкривь и вкось — à tort et à travers
вкруг
уст. см. вокруг
вкруговую
разг. en cercle, à la ronde
вкрутую
сварить яйцо вкрутую — faire un œuf dur
вкупе
нареч. уст. ensemble avec qch
вкус
м. 1) ( ощущение, свойство) goût m приятный вкус — saveur f пробовать на вкус — goûter vt быть горьким на вкус ...
вкусить
goûter vt
вкусно
вкусно поесть — faire bonne chère вкусно готовить — faire de la bonne cuisine
вкусный
bon; savoureux, appétissant это вкусно — c'est bon как вкусно! — que c'est bon!
вкусовщина
ж. разг. пренебр. appréciation subjective
вкушать
см. вкусить
влага
ж. humidité f воздух насыщен влагой — l'air est saturé d'humidité
влагалище
с. 1) анат. vagin m 2) бот. gaine f; spathe f (цветочное)
влагалищный
анат. vaginal
влаголюбивый
hygrophile влаголюбивыйое растение — plante f hygrophile
влагонепроницаемый
étanche; imperméable (о почве, ткани)
влагостойкий
imperméable влагостойкий материал — matériau résistant à l'humidité
влагостойкость
ж. étanchéité f à l'humidité (или à l'eau)
владелец
м. propriétaire m, possesseur m владелец дома — propriétaire de la maison вернуть машину владельцу — rendre la voiture au propriétaire
владение
с. 1) ( обладание) possession f вступить во владение — entrer en possession 2) ( собственность) bien m, domaine m, propriété ...
владетель
м. 1) possesseur m 2) ( монарх) souverain m
владетельный
уст. régnant
владеть
1) posséder vt 2) перен. être maître de; dominer vt; régner vi sur (сердцами, умами и т.п.); savoir bien manier vt (оружием, пером и т.п.); ...
владыка
м. 1) (властелин) seigneur m, maître m, souverain m своя рука владыка посл. — quand on est le maître on fait ce qu'on veut 2) церк. ...
владычество
с. domination f, empire m
владычествовать
(над) dominer vi sur владычествовать над морями — dominer sur les mers
владычица
ж. reine владычица морей фольк. — Reine f des Mers et des Océans
влажнеть
devenir vi (ê.) humide; s'humecter
влажно
предик. безл. здесь влажно — il fait humide ici, il y a de l'humidité ici
влажность
ж. humidité f ( сырость); moiteur f (испарина) (повышенная) влажность воздуха — humidité (élevée) de l'air
влажный
humide; moite (покрытый испариной) влажный лоб — front m moite (или humide) de sueur влажные от слез глаза — yeux m pl humides ...
вламываться
см. вломиться
властвовать
(над) régner vi sur; dominer vt (господствовать); gouverner vt ( управлять) властвовать над людьми — régner sur les ...
властелин
м. seigneur m, maître m, souverain m властелин мира — seigneur de l'univers властитель дум — souverain des esprits; chef spirituel
властитель
м. seigneur m, maître m, souverain m властелин мира — seigneur de l'univers властитель дум — souverain des esprits; chef spirituel
властно
impérieusement жизнь властно напомнила ему о себе — la vie l'a ramené impérieusement à la réalité
властность
ж. caractère m impérieux, autoritarisme m
властный
impérieux, autoritaire властный характер — caractère m autoritaire (или despotique) •• в этом я не властен — je n'y peux (или puis) ...
властолюбец
м. книжн. personne f avide de pouvoir
властолюбивый
avide de pouvoir, ambitieux
властолюбие
с. soif f du pouvoir, ambition f
власть
ж. 1) pouvoir m государственная власть — pouvoir d'Etat исполнительная власть — pouvoir exécutif законодательная ...
власяница
ж. уст. cilice m, haire (придых.) f
влачить
влачить жалкое существование — vivoter vi, végéter vi
влево
à gauche влево от дороги — à gauche de la route (или du chemin)
влезать
1) (вскарабкаться) grimper vi (à qch) влезать на дерево — grimper sur l'arbre 2) (во что-либо) entrer (ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire ...
влезть
1) (вскарабкаться) grimper vi (à qch) влезть на дерево — grimper sur l'arbre 2) (во что-либо) entrer (ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire ( ...
влепить
влепить пощечину — flanquer une gifle влепить выговор — flanquer un blâme влепить двойку — coller une mauvaise note влепить ...
влеплять
разг. влеплять пощечину — flanquer une gifle влеплять выговор — flanquer un blâme влеплять двойку — coller une mauvaise ...
влетать
1) entrer vi (ê.) птица влетела в окно — l'oiseau est entré par la fenêtre 2) (вбежать) разг. entrer vi (ê.) en courant он влетел в ...
влететь
1) entrer vi (ê.) птица влетела в окно — l'oiseau est entré par la fenêtre 2) (вбежать) разг. entrer vi (ê.) en courant он влетел в ...
влечение
с. inclination f, penchant m, attirance f vers ( склонность); goût m pour (вкус) сердечное влечение — élan m du cœur следовать ...
влечь
entraîner vt; attirer vt ( привлекать); s'attirer vt ( привлекать к себе) его влечет к музыке — la musique l'attire •• влечь ...
вливание
с. мед. injection f, perfusion f внутривенное вливание — injection intraveineuse
вливать
см. влить
вливаться
1) см. влиться 2) (о реке) se jeter (tt) 3) страд. être + part. pas. (ср. влить)
влипать
s'engluer, trinquer vi, écoper vi влипать в историю — se fourrer dans une vilaine affaire
влипнуть
разг. s'engluer, trinquer vi, écoper vi влипнуть в историю — se fourrer dans une vilaine affaire
влитой
как влитой — comme un gant
влить
1) verser vt влить по капле — instiller vt 2) перен. incorporer vt à (ввести в состав); réunir vt ( соединить) 3) перен. ...
влиться
1) couler vi; entrer vi (ê.) (войти) 2) перен. être + part. pas. (ср. влить 2), влить 3))
влияние
с. 1) (воздействие) influence f; ascendant m (моральное) благотворное влияние — influence bienfaisante (или ...
влиятельный
influent влиятельный человек — homme influent
влиять
exercer une influence (или un ascendant); influer vi sur; influencer vt (тк. о людях) влиять на учеников — influencer les élèves влиять на ...
вложение
с. эк. investissement m, placement m вложение денег — investissement d'argent (или financier) большие вложения в промышленность ...
вложить
1) mettre vt; placer vt вложить письмо в конверт — mettre une lettre sous pli вложить шпагу, саблю в ножны — remettre l'épée, ...
вломиться
faire irruption вломиться в дверь — forcer la porte •• вломиться в амбицию — monter sur ses grands chevaux
влопаться
см. влипать, влипнуть
влюбить
(кого-либо в себя) se faire aimer (de qn)
влюбиться
devenir vi (ê.) amoureux de qn, tomber vi (ê.) amoureux de qn; s'éprendre de qn, de qch; s'amouracher, se toquer de qn (fam) влюбиться в море — tomber amoureux ...
влюбленно
amoureusement, avec amour влюбленно смотреть на кого-либо — regarder qn avec amour
влюбленный
amoureux влюбленный взгляд — regard amoureux быть влюбленным в кого-либо, во что-либо — être épris (или amoureux) de qn, ...
влюблять
см. влюбить
влюбляться
см. влюбиться
влюбчивый
разг. qui s'amourache facilement влюбчивый юноша — un jeune homme qui s'amourache facilement
вляпаться
разг. marcher sur un étron вляпаться в историю перен. — être dans de beaux (или jolis) draps
вмазать
sceller vt (в стену, в печь и т.п.); poser vt (стекло); fixer vt ( укрепить)
вмазка
ж. scellage m; pose f (ср. вмазать)
вмазывать
см. вмазать
вменить
вменить в вину — incriminer qn de qch, imputer vt à qn вменить что-либо в заслугу — imputer qch au mérite de qn вменить ...
вменяемость
ж. юр. responsabilité f; imputabilité f (о поступке) вменяемость подсудимого — responsabilité (или imputabilité) de l'accusé
вменяемый
юр. sain d'esprit; imputable (о поступке) во вменяемом состоянии — en pleine possession de ses facultés
вменять
см. вменить
вменяться
вменяться кому-либо в обязанность — être du devoir de qn, être imposé à qn ему вменяются в вину его постоянные ...
вмерзать
geler vi вмерзатьший в лед корабль — navire pris par les glaces
вмерзнуть
geler vi вмерзший в лед корабль — navire pris par les glaces
вместе
ensemble вместе с кем-либо, с чем-либо — avec qn, qch идти вместе — aller (ê.) de compagnie, aller ensemble •• вместе с тем — ...
вместилище
с. récipient m
вместимость
ж. capacité f
вместительный
spacieux, vaste (о помещении и т.п.); d'une grande capacité (емкий) вместительный зал — salle spacieuse (или ...
вместить
contenir vt, tenir vt, renfermer vt, pouvoir contenir vt
вместиться
entrer vi (ê.)
вместо
au lieu de; à la place de qn (замещая кого-либо) пойди туда вместо меня — vas-y à ma place вместо того чтобы (+ неопр.) ...
вметать
faufiler vt
вмешательство
с. intervention f; ingérence f, immixtion f хирургическое вмешательство — intervention chirurgicale
вмешать
1) ( примешать) mêler vt 2) перен. разг. (впутать) mêler vt, impliquer vt
вмешаться
se mêler de qch; intervenir vi (ê.) dans qch (в политику и т.п.); s'ingérer dans qch, s'immiscer dans qch ( некстати, не имея права) в дело ...
вмешивать
см. вмешать
вмешиваться
1) см. вмешаться вмешиваться в чужие дела — s'ingérer (или s'immiscer) dans les affaires d'autrui не вмешивайтесь в чужие ...
вмещать
см. вместить
вмещаться
см. вместиться все мои книги вмещаются в этом шкафу — il y a assez de place pour tous mes livres dans cette bibliothèque мои ...
вмиг
разг. en un clin d'œil, en un moment, en moins de rien вмиг все разбежались — tout le monde s'est dispersé en un clin d'œil
вмятина
ж. fosse f вмятина на капоте машины — fosse sur le capot de la voiture
внаем
взять внаем, брать внаем — louer vt отдавать внаем, сдавать внаем — louer vt; être loué (кем-либо) сдается ...
внаймы
взять внаймы, брать внаймы — louer vt отдавать внаймы, сдавать внаймы — louer vt; être loué ...
внакидку
разг. надеть внакидку — jeter (tt) sur les épaules носить внакидку — porter sur les épaules
внакладку
пить чай внакладку — прибл. prendre du thé sucré
вначале
d'abord, premièrement, au début
вне
hors (придых.) de, en dehors de; en marge de вне города — hors de la ville вне конкурса — hors concours вне очереди — sans faire la ...
внебрачный
hors-mariage внебрачный ребенок — enfant naturel, enfant illégitime внебрачная связь — union f libre, concubinage m
внедрение
с. mise f en application, introduction f (метода, предложения и т.п.); inculcation f, implantation f (мысли, привычки и ...
внедрить
faire pénétrer vt (метод, предложение и т.п.); inculquer vt, implanter vt (мысль, привычку и т.п.)
внедриться
pénétrer vi, prendre pied; s'inculquer в сознание внедрилась мысль об отъезде — l'idée du départ s'est implantée dans la conscience
внедрять
см. внедрить
внедряться
1) см. внедриться 2) страд. être + part. pas. (ср. внедрить)
внезапно
subitement, soudainement; tout à coup (вдруг); brusquement (неожиданно) внезапно началась гроза — tout à coup l'orage a ...
внезапность
ж. soudaineté f; воен. surprise f; или перев. оборотом с прил. subit, soudain, brusque и соответствующим ...
внезапный
subit, soudain; brusque ( неожиданный) внезапный отъезд — départ m brusque


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.044 c;