Слова на букву выдв-злок (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву выдв-злок (6988)

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>
дополнительный
1) complémentaire, supplémentaire дополнительные соглашения — accords annexes (или additionnels) дополнительный период ...
дополнить
compléter vt, augmenter vt дополнить что-либо к чему-либо — ajouter qch à qch; suppléer qch дополнить друг друга — faire la paire
дополнять
см. дополнить
дополняться
1) см. дополниться 2) страд. être complété
дополучать
recevoir le reste, recevoir son dû
дополучить
recevoir le reste, recevoir son dû
допотопный
разг. шутл. antédiluvien допотопный автомобиль — voiture antédiluvienne
допрашивать
см. допросить
допризывник
м. conscrit m de la formation prémilitaire
допризывный
prémilitaire допризывная подготовка — préparation f prémilitaire, cours m de préparation prémilitaire
допрос
м. interrogatoire m перекрестный допрос — interrogatoire croisé допрос свидетелей — audition f des temoins снять допрос с ...
допросить
interroger vt
допроситься
разг. (выпросить) obtenir vt à force de solliciter у него не допросишься ни копейки — il est dur à la détente (fam)
допрыгаться
разг. s'attirer des ennuis (à force de mener une vie légère, etc.) вот и допрыгался — ça devait arriver; ça y est!
допрыгивать
sauter vi jusqu'à
допрыгнуть
sauter vi jusqu'à
допуск
м. 1) (право входа куда-либо) entrée f 2) тех. écart m admissible •• допуск к секретным документам — accès m aux documents ...
допускать
см. допустить
допускаться
страд. être admis не допускается — il est interdit de... это не допускается — c'est interdit
допустимый
admissible, permis
допустить
1) ( разрешить) admettre vt; autoriser vt допустить к работе — admettre au travail допустить к участию в конкурсе — ...
допущение
с. 1) admission f 2) ( предположение) hypothèse f
допытаться
разг. arracher un secret à qn
допытываться
разг. chercher à savoir qch
допьяна
разг. напиться допьяна — s'enivrer ; prendre une cuite, se soûler (fam)
дорабатывать
(что-либо) mettre qch au point доработать проект — mettre au point un projet
доработать
(что-либо) mettre qch au point доработать проект — mettre au point un projet
доработаться
(до чего-либо) разг. se surmener au point de (+ infin) доработаться до изнеможения — travailler à n'en plus pouvoir
доработка
ж. mise f au point это требует доработки — une mise au point s'impose
дорастать
croître vi jusqu'à; atteindre l'àge de (о возрасте) не дорасти до того, чтобы... разг. — être trop jeune pour...
дорасти
croître vi jusqu'à; atteindre l'àge de (о возрасте) не дорасти до того, чтобы... разг. — être trop jeune pour...
дорваться
(до чего-либо) разг. se jeter (tt) sur qch
дореволюционный
prérévolutionnaire, d'avant la révolution
дорезать
(до конца) achever de couper дорезать хлеб — achever de couper le pain
дореформенный
ист. antérieur aux réformes
дорисовать
achever de dessiner qch дорисовать картинку и т.п. — terminer un dessin, etc.
дорисовывать
achever de dessiner qch дорисовывать картинку и т.п. — terminer un dessin, etc.
дорога
ж. 1) chemin m; route f; voie f (путь) подвесная (канатная) дорога — téléphérique m, transporteurs m pl aériens шоссейная дорога ...
дорого
1) (о цене) cher очень дорого — hors (придых.) de prix дорого стоить — coûter cher дорого продать — vendre cher 2) ...
дороговизна
ж. cherté f de la vie; la vie chère
дорогой
I дорог`ой 1) cher; coûteux (дорогостоящий); précieux (драгоценный) дорогой подарок — cadeau coûteux (или cher) дорогой ...
дородность
ж. corpulence f
дородный
corpulent; replet
дородство
с. см. дородность
дорожать
(r)enchérir vi; augmenter vi (о товарах)
дорожить
(чем-либо) faire cas de, attacher du prix à, tenir vi à; apprécier vt ( ценить) дорожить своим временем — ménager son temps
дорожка
ж. 1) sentier m; allée f (аллея) 2) спорт. piste f; couloir m ледяная дорожка — piste de patinage водная дорожка — couloir de ...
дорожник
м. (рабочий) cantonnier m
дорожно-строительный
дорожно-строительные работы — travaux m pl de ponts et chaussées
дорожный
1) (относящийся к дороге) de route дорожное стоительство — construction f des routes 2) (для путешествия) de ...
дорубать
(дерево и т.п.) donner le dernier coup de hache (придых.) (à l'arbre, etc.)
дорубить
(дерево и т.п.) donner le dernier coup de hache (придых.) (à l'arbre, etc.)
досада
ж. dépit m какая досада! — quel dommage! с досады — par dépit, de dépit
досадить
dépiter vt; vexer vt; agacer vt
досадливый
см. досадный
досадно
предик. безл. c'est fâcheux, c'est regrettable мне досадно, что... — je regrette que...
досадный
fâcheux, contrariant; regrettable (с оттенком сожаления) досадная ошибка — erreur fâcheuse
досадовать
être fâché, être contrarié, être vexé досадовать на кого-либо — être fâché contre qn
досаждать
ennuyer vt; см. тж. досадить
досаливать
см. досолить
досидеть
rester vi (ê.) jusqu'à досидеть до конца — rester jusqu'au bout
досиживать
rester vi (ê.) jusqu'à досиживать до конца — rester jusqu'au bout
доска
ж. 1) planche f; ais m (тж. половица) дубовая доска — planche de chêne 2) ( пластина разного назначения) классная ...
досказать
(историю и т.п.) finir, achever (une histoire, etc.) досказать мысль — achever sa pensée
досказывать
(историю и т.п.) finir, achever (une histoire, etc.) досказывать мысль — achever sa pensée
доскакать
arriver vi (ê.) (au galop)
досконально
à fond знать досконально — savoir à fond (или à la perfection)
доскональный
détaillé ( подробный); approfondi ( углубленный) доскональный разбор — examen détaillé доскональный анализ — ...
дослать
envoyer vt complémentairement (дополнительно); envoyer la suite ( остальное)
доследование
с. юр. supplément m d'instruction направить дело на доследование — ajourner l'affaire pour supplément d'enquête
доследовать
юр. procéder vi à un supplément d'instruction
дословно
mot à mot, textuellement, littéralement, au pied de la lettre
дословный
textuel, littéral дословный перевод — traduction littérale, traduction mot à mot
дослужиться
дослужиться до пенсии — travailler jusqu'à la retraite, obtenir sa pension de retraite дослужиться до чина, до звания — parvenir ...
дослушать
écouter vt jusqu'à la fin (или jusqu'au bout)
дослушивать
écouter vt jusqu'à la fin (или jusqu'au bout)
досматривать
см. досмотреть
досмотр
м. таможенный досмотр — fouille f douanière (или de douane), contrôle m douanier (или de douane)
досмотреть
1) regarder vt jusqu'à la fin не досмотреть спектакль до конца — ne pas voir le spectacle jusqu'à la fin 2) (на таможне) fouiller vt, ...
досоветский
présoviétique досоветский период развития литературы — période f présoviétique du développement de la littérature
досолить
( прибавить соли) rajouter du sel
досохнуть
sécher complètement
доспать
доспать до десяти часов утра — dormir jusqu'à dix heures du matin доспать эту ночь мне не удалось — je n'ai pas réussi à ...
доспевать
см. дозреть
доспеть
см. дозреть
доспехи
мн. armure f; panoplie f рыцарские доспехи — armure d'un chevalier охотничьи доспехи разг. — équipement m de chasse
досрочно
avant terme; par anticipation досрочно сдать экзамены — passer les examens avant terme
досрочный
anticipé досрочное выполнение плана — exécution anticipée du plan
доставать
см. достать он не достает рукой до потолка — il n'atteint pas le plafond avec la main
доставаться
см. достаться
доставить
1) fournir vt (что-либо); amener vt (кого-либо); livrer vt (тк. товары); distribuer vt (почту) доставить на дом — livrer à domicile 2) ...
доставка
ж. transport m; livraison f (тк. товаров); distribution f (писем) доставна дом — livraison à domicile
доставлять
см. доставить
достаток
м. aisance f жить в достатке — vivre dans l'aisance; mettre la poule au pot (fam)
достаточно
1) нареч. assez, suffisamment 2) предик. безл. воды в этой местности достаточно — l'eau ne manque pas dans cette région мне ...
достаточность
ж. quantité f suffisante
достаточный
1) (о количестве) suffisant 2) (зажиточный) уст. aisé
достать
1) (до чего-либо) atteindre qch; toucher vi à qch ( коснуться) 2) ( раздобыть) se procurer qch; trouver vt (найти) 3) (вынуть, ...
достаться
1) (при раздаче, разделе) recevoir vt; перев. тж. оборотом с гл. avoir vt ему достался фотоаппарат — il a eu (или a ...
достигать
см. достичь
достигнуть
см. достичь
достижение
с. 1) (действие) obtention f по достижении совершеннолетия — a la majorité 2) ( положительный результат) résultat m ...
достижимый
réalisable; accessible (доступный) достижимый результат — résultat m accessible
достичь
1) (дойти) atteindre vt достичь полюса — atteindre le pôle 2) (добиться) obtenir vt достичь успеха в чем-либо — obtenir de bons ...
достоверно
1) нареч. d'une manière certaine достоверно знать что-либо — tenir qch de bonne source 2) предик. безл. il est certain достоверно ...
достоверность
ж. authenticité f
достоверный
certain; authentique (доподлинный); incontestable (бесспорный) достоверные сообщения — des informations dignes de foi из ...
достоинство
с. 1) (качество чего-либо) qualité f; mérite m (заслуга) этот план имеет то достоинство, что он прост — ce plan a ...
достойно
dignement; avec dignité достойно встретить кого-либо — accueillir dignement qn
достойный
1) (заслуживающий чего-либо) digne достойный похвалы — louable быть достойным чего-либо — être digne de qch, ...
достопамятный
mémorable достопамятный случай — événement m mémorable
достопочтенный
уст. ирон. vénérable, respectable, honorable
достопримечательность
ж. notabilité f достопримечательности (города и т.п.) — curiosités f pl осмотр достопримечательностей — visite f ...
достопримечательный
notable; remarquable достопримечательный случай — incident m curieux
достояние
с. 1) (имущество, состояние) bien m, avoir m; fortune f всенародное достояние — bien public 2) перен. apanage m эта мысль ...
достоять
(до) rester vi (ê.) jusqu'à; rester jusuqu'au bout (abs) достоять вахту — être de quart jusqu'au bout
достраивать
achever la construction de qch; achever de construire qch; achever de bâtir qch (тк. о здании)
достроить
achever la construction de qch; achever de construire qch; achever de bâtir qch (тк. о здании)
достройка
ж. achèvement m de la construction
достукаться
разг. перен. см. допрыгаться
доступ
м. 1) arrivée f доступ свежего воздуха — arrivée d'air frais 2) (впуск, вход) admission f, accès m право доступа — droit m ...
доступность
ж. accessibilité f
доступный
1) (достижимый) accessible доступная вершина — sommet m accessible 2) ( подходящий) à la portée de tout le monde доступная ...
достучаться
parvenir vi (ê.) à se faire ouvrir достучаться к соседям — frapper à la porte de ses voisins jusqu'à se la faire ouvrir достучаться до ...
досуг
м. loisir m на досуге — à loisir в часы досуга — aux heures de loisir располагать досугом — avoir des loisirs, avoir du temps libre
досужий
разг. oiseux досужая фантазия — fantaisie f arbitraire досужие разговоры — paroles f pl oiseuses, babillage m
досуха
вытереть что-либо досуха — frotter qch, essuyer qch avec soin
досушивать
achever de sécher qch
досушить
achever de sécher qch
досчитать
achever de compter досчитать до... — compter jusqu'à...
досчитаться
после столкновения не досчитались нескольких человек — après l'échauffourée plusieurs hommes manquaient à l'appel
досылать
см. дослать
досыпать
I досып`ать см. доспать II дос`ыпать, досып`ать ajouter vt (добавить) досыпать доверху — remplir vt, combler vt
досыта
à satiété есть досыта — manger à sa faim, manger à satiété наговориться досыта — parler tout son soûl
досыхать
см. досохнуть
досье
с. dossier m
досюда
разг. jusqu'ici
досягаемость
ж. portée f вне пределов досягаемости — hors (придых.) d'atteinte, hors de portée
досягаемый
accessible, abordable
дот
м. воен. ouvrage m permanent
дотаскивать
см. дотащить
дотация
ж. subvention f; dotation f
дотащить
traîner vt, porter vt jusqu'à
дотащиться
(до) разг. se traîner jusqu'à
дотемна
jusqu'à la nuit tombée
дотерпеть
tenir vi jusqu'au bout
дотла
complètement ( полностью); de fond en comble (до основания) разориться дотла — être ruiné de fond en comble; être à fond de cale ...
дотошность
ж. разг. précision f méticuleuse
дотошный
разг. méticuleux; vétilleux дотошный ученик — élève méticuleux
дотрагиваться
(до) toucher vt, frôler vt, effleurer vt
дотронуться
(до) toucher vt, frôler vt, effleurer vt
дотуда
разг. jusque-là
дотягивать
см. дотянуть
дотягиваться
см. дотянуться
дотянуть
1) (дотащить) tirer (или traîner) vt jusqu'à 2) (дожить) разг. он не дотянет до утра, до вечера (о больном) — il ne ...
дотянуться
(до) atteindre vt
доучивать
см. доучить
доучиваться
см. доучиться
доучить
1) (кого-либо) parfaire l'instruction de qn 2) (что-либо) achever d'apprendre qch он не доучил басню — il a mal appris la fable
доучиться
1) (кончить учиться) achever ses études; parfaire son éducation 2) (до) étudier vi jusqu'à он доучился только до седьмого ...
дофин
м. уст. dauphin m
Дофине
Dauphiné m
доха
ж. dokha m (pelisse longue)
дохлый
1) (о животном) crevé 2) ( хилый) разг. chétif, malingre
дохлятина
ж. ( падаль) разг. charogne f
дохнуть
I д`охнуть (о животном) crever vi II дохн`уть souffler vi ( подуть); respirer vi (сделать выдох) •• не сметь дохнуть ...
доход
м. revenu m; rapport m (с дома, земли); rente f (с капитала, земли) национальный доход — revenu national ежегодный доход ...
доходить
1) см. дойти не доходя — un peu avant 2) (до готовности) mûrir vi ( созревать); être cuit à point (довариваться)
доходность
ж. rendement m, rapport m; rentabilité f ( рентабельность)
доходный
lucratif доходная статья — source f de revenu(s) доходное место — emploi lucratif; l'assiette f au beurre (fam)
доходчивый
разг. facile à lire, facile à comprendre; clair
доходяга
м. и ж. разг. maigriot m, maigrichon m
дохристианский
ист. d'avant l'ère chrétienne; avant J. C.
доцвести
achever de fleurir; défleurir vi ( отцвести)
доцветать
achever de fleurir; défleurir vi ( отцвести)
доцент
м. chargé m de cours доцент кафедры органической химии — chargé de cours à la chaire de chimie organique
доцентура
ж. 1) grade m de chargé de cours 2) собир. les chargés de cours (d'une institution)
дочерний
filial •• дочернее предприятие — filiale f
дочертить
achever de dessiner, etc. (ср. чертить)
дочерчивать
achever de dessiner, etc. (ср. чертить)
дочиста
1) nettement 2) перен. разг. complètement, entièrement обобрать дочиста — прибл. plumer comme un pigeon (fam)
дочистить
achever de nettoyer, etc. (ср. чистить)
дочитать
(что-либо) achever la lecture (de qch); lire qch jusqu'à la fin (до конца) дочитать до... — lire jusqu'à... дочитать курс — achever son ...
дочитаться
(до) разг. lire jusqu'à
дочитывать
см. дочитать он дочитывает последнюю главу — il finit le dernier chapitre
дочка
ж. fille f
дочурка
ж. разг. fillette f
дочь
ж. fille f
дошалиться
(до) polissonner jusqu'à...; folâtrer jusqu'à...
дошивать
(что-либо) achever de coudre qch; finir qch
дошить
(что-либо) achever de coudre qch; finir qch
дошкольник
м. enfant m d'âge préscolaire
дошкольница
ж. enfant f d'âge préscolaire
дошкольный
préscolaire дошкольное воспитание — éducation f préscolaire дошкольный возраст — âge m préscolaire
дошлый
разг. débrouillard
дощаник
м. canot m à fond plat
дощаной
de (или en) planches; d'ais
дощатый
de (или en) planches; d'ais
дощечка
ж. planchette f; plaque f (с надписью)
доярка
ж. trayuse f
драга
ж. тех. drague f
драгоман
м. drogman m
драгоценность
ж. 1) (ювелирное изделие) bijouterie f, joyau m 2) (ценная вещь) objet m précieux, chose f précieuse, bijou m; trésor m ( сокровище)
драгоценный
1) précieux; de grand prix драгоценный камень — pierre précieuse 2) (важный) précieux терять драгоценное время — perdre un ...
драгун
м. ист. dragon m
дражайший
дражайшая половина ист. шутл. — chère moitié f
драже
с. dragée f
дразнить
1) taquiner vt; harceler (придых.) vt (донимать) дразнить собаку — exciter un chien 2) (возбуждать) exciter vt
дразниться
разг. taquiner vi
драить
мор. драить палубу — laver le pont (d'un navire)
драка
ж. rixe f, bagarre f; mêlée f ( свалка) дело дошло до драки — on en est venu aux mains, on en est venu aux coups затеять драку — en venir ...
дракон
м. миф., зоол. dragon m
драконовский
draconien драконовские законы — lois draconiennes
драма
ж. drame m музыкальная драма — drame lyrique семейная драма — drame familial
драматизация
ж. dramatisation f
драматизм
м. caractère m dramatique
драматичность
ж. см. драматизм
драматичный
см. драматический
драматург
м. dramaturge m, auteur m dramatique
драматургия
ж. dramaturgie f драматургия Горького — le théâtre de Gorki
драмкружок
м. (драматический кружок) cercle m d'art dramatique
драндулет
м. разг. bagnole f
дранка
ж. bardeau m, latte f
драный
разг. déchiré
драп
м. (gros) drap m
драпать
разг. courir comme un lapin
драпироваться
1) se draper 2) страд. être drapé
драпировка
ж. 1) (действие) drapement m, drapage m 2) (на окно, на дверь) draperie f
драпировщик
м. tapissier m
драповый
en (gros) drap
драпри
мн. draperie f
дратва
ж. ligneul m
драть
1) (рвать) разг. déchirer vt 2) ( отделять наружный покров) драть кору — écorcer vt драть зерно — monder le ...
драться
1) ( сражаться) se battre; être aux prises avec qn; se colleter (tt) (или se bagarrer) avec qn (fam) драться с врагом — se battre contre ...
драхма
ж. drachme f
драцена
ж. бот. dragonnier m
драчливость
ж. разг. humeur f batailleuse (или bagarreuse)
драчливый
batailleur драчливый мальчишка — bagarreur m
драчун
м. разг. bagarreur m
дребедень
ж. (разг. чепуха) разг. des bêtises f pl, des fariboles f pl; des histoires f pl à dormir debout ( околесица)
дребезг
м. с дребезгом — avec tintement в мелкие дребезги — en éclats
дребезжание
с. tintement m; tremblement m (ср. дребезжать)
дребезжать
tinter vi (звенеть); trembler vi (о стеклах, посуде)
дребезжащий
tremblant дребезжащий звук — son tremblé
древесина
ж. lignine f, bois m
древесная лягушка
см. древесница
древесница
ж. ( лягушка) rainette f (verte)
древесный
de bois древесный уголь — charbon m de bois древесный спирт — esprit m de bois; méthylène m древесная масса — pâte f de ...
древко
с. ( пики и т.п.) hampe (придых.) f древко знамени — lance f du drapeau
древнегреческий
de la Grèce ancienne древнегреческий язык — grec m ancien
древнееврейский
hébraïque древнееврейский язык — l'hébreu m, langue hébraïque
древнерусский
vieux russe, russe ancien; de l'ancienne Russie древнерусский язык — vieux russe m
древний
1) ancien, antique; de l'antiquité древняя история — histoire ancienne древние языки — langues anciennes; langues classiques (о ...
древность
ж. 1) ancienneté f; extrême vieillesse f в глубокой древности — dans la haute (придых.) antiquité седая древность — les temps les ...
древо
с. уст., поэт. arbre m древо познания добра и зла — arbre de la science du bien et du mal

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.048 c;