Слова на букву мити-отга (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву мити-отга (6988)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
однодневный
d'un jour; éphémère однодневная экскурсия — excursion f d'un jour однодневный заработок — salaire m journalier
однодольный
бот. monocotylédone
однодомный
бот. monoïque
однозначный
1) ( тождественный по смыслу с другим) synonyme 2) мат. à un chiffre
одноименный
homonyme, du même nom
однокашник
м. разг. camarade m d'école, copain m
одноклассник
м. camarade m de classe, condisciple m
одноклеточный
биол. unicellulaire
одноклубник
м. membre m du même club
одноколейка
ж. разг. chemin m de fer à une voie
одноколейный
à une (seule) voie
одноколка
ж. cabriolet m; tilbury m (pl -s)
однокомнатный
однокомнатная квартира — appartement m d'une pièce; un une pièce, un F1 (во Франции - со спальней); studio m (без спальни)
одноконный
à un cheval одноконная повозка — charette f à un cheval
однокопытный
зоол. solipède
однокурсник
м. camarade m de cours
однолетки
мн. разг. personnes f pl du même âge мы с ним однолетки — lui et moi, nous sommes du même âge
однолетний
бот. annuel однолетние растения — plantes annuelles
однолюб
м. homme m d'un seul (или d'un unique) amour, homme qui n'a aimé qu'une seule fois
одномерный
unidimentionnel одномерное пространство — espace unidimentionnel
одноместный
à une (seule) place; monoplace (о самолете) одноместный номер — chambre m à un lit
одномоторный
ав. monomoteur одномоторный самолет — monomoteur m
одноногий
à un seul pied; monopode
однообразие
с. uniformité f, monotonie f
однообразность
ж. uniformité f, monotonie f
однообразный
uniforme, monotone; uni (тк. о жизни) однообразный пейзаж — paysage m monotone
однопалатный
полит. monocamériste однопалатная система — monocamérisme m
однопартийный
de parti unique однопартийная система — régime m de parti unique
однополчанин
м. camarade m de régiment
однополый
бот. unisexuel, unisexué
одноразовый
одноразовый шприц — seringue f jetable одноразовый пропуск — laisser-passer m valable pour une visite
однородность
ж. homogénéité f
однородный
1) homogène 2) ( одинаковый, сходный) similaire 3) грам. однородные члены предложения — termes m pl multiples (или ...
односельчанин
м. personne f du même village; pays m (fam - земляк), payse f (fam - землячка) мы с ним односельчане — nous sommes du même village
односельчанка
ж. personne f du même village; pays m (fam - земляк), payse f (fam - землячка) мы с ним односельчане — nous sommes du même village
односкатный
односкатная крыша — toit m à une seule pente, toit à un seul pan
односложно
ответить односложно — répondre par monosyllabes
односложность
ж. 1) monosyllabisme m 2) ( краткость) laconisme m
односложный
1) monosyllabe односложное слово — mot m monosyllabique 2) ( краткий) laconique односложный ответ — réponse f laconique
односпальный
односпальная кровать — lit m à une place
одноствольный
одноствольное ружье — fusil m à un canon (или à un coup)
одностворчатый
1) (о двери) à un battant 2) (о моллюске) univalve
односторонний
1) текст. à un (seul) côté 2) (находящийся только в одной стороне) unilatéral 3) перен. exclusif ( узкий); étroit, borné ( ...
односторонность
ж. (взглядов и т.п.) exclusivisme m ( узость); étroitesse f ( ограниченность)
однострунный
муз. monocorde
однотипный
du même type однотипные явления — phénomènes m pl du même type
однотомник
м. œuvres f pl en un volume
однотонный
d'un seul ton, sur le même ton, monotone (о звуках); uni (о цвете)
одноухий
à une oreille
однофазный
эл. monophasé
одноцветный
1) ( однотонный) unicolore; uni (о ткани); полигр. monochrome 2) перен. ( однообразный) monotone, uniforme
одноцилиндровый
тех. monocylindrique, à un cylindre
одночасье
с. разг. умереть в одночасье — mourir subitement
одночлен
м. мат. monôme m
одночленный
à un seul terme
одноэтажный
одноэтажный дом — maison f de plain-pied, bâtiment m à un étage
одобрение
с. approbation f; assentiment m ( согласие); suffrage(s) m (pl) (публики, общества и т.п.) выразить одобрение — approuver ...
одобрительно
approbativement одобрительно кивнуть — hocher (придых.) la tête en signe d'approbation
одобрительный
approbateur, approbatif одобрительный отзыв — compte rendu approbatif
одобрить
approuver vt; donner son assentiment (согласиться) одобрить проект резолюции — entériner une motion я горячо одобряю ваш ...
одобрять
approuver vt; donner son assentiment (согласиться) одобрять проект резолюции — entériner une motion я горячо одобряю ваш ...
одолевать
1) ( победить) vaincre vt, surmonter vt (препятствия и т.п.); prendre le dessus ( одержать верх) одолевать врага — prendre le ...
одолеть
1) ( победить) vaincre vt, surmonter vt (препятствия и т.п.); prendre le dessus ( одержать верх) одолеть врага — prendre le dessus ...
одолжаться
уст. être obligé (быть обязанным); recevoir des services (принимать услуги) он не любит ни у кого одолжаться — il ...
одолжение
с. ( услуга) service m сделать одолжение — rendre un service сделайте одолжение — ayez l'obligeance de...; veuillez + infin; s'il vous ...
одолжить
1) (дать взаймы) prêter vt одолжить кому-либо деньги — prêter de l'argent à qn 2) (оказать услугу) уст. obliger vt
одомашнивать
domestiquer vt одомашнивать обезьянку — domestiquer un petit singe
одомашнить
domestiquer vt одомашнить обезьянку — domestiquer un petit singe
одр
м. уст. на смертном одре — sur le lit de mort
Одра
Oder m
одревеснение
с. спец. lignification f
одряхлеть
vieillir vi, devenir vi (ê.) caduc (f caduque), se décrépir
одуванчик
м. бот. pissenlit m, dent-de-lion f (pl dents-de-lion)
одуматься
( передумать) se raviser одуматься в последнюю минуту — se raviser au dernier moment
одумываться
( передумать) se raviser одумываться в последнюю минуту — se raviser au dernier moment
одурачивать
se jouer de qn, duper vt
одурачить
разг. se jouer de qn, duper vt
одурелый
разг. hébété; abruti одурелый вид — air hébété
одурение
с. разг. hébétement m; abrutissement m
одуреть
разг. devenir vi (ê.) hébété, être hébété; s'abrutir
одурманивать
см. одурманить
одурманиваться
1) se droguer; s'enivrer 2) страд. être + part. pas. (ср. одурманить)
одурманить
1) stupéfier vt; enivrer vt ( опьянить) 2) перен. griser vt, enivrer vt
одурь
ж. разг. hébétement m; engourdissement m пить до одури — boire jusqu'à l'abrutissement
одурять
hébéter vt; enivrer vt ( опьянять)
одуряюще
перев. оборотом с прил. эти цветы одуряюще пахнут — ces fleurs ont un parfum capiteux
одуряющий
capiteux, enivrant (пьянящий) одуряющий запах — parfum enivrant (или capiteux)
одутловатость
ж. boursouflure f
одутловатый
boursouflé, bouffi одутловатое лицо — visage bouffi
одухотворенность
ж. перев. оборотом с прил. одухотворенность его лица — son visage inspiré
одухотворенный
inspiré, spiritualisé одухотворенная речь — discours inspiré
одухотворить
1) (воодушевить) inspirer vt, spiritualiser vt 2) (природу, животных) prêter une âme à
одухотворять
1) (воодушевить) inspirer vt, spiritualiser vt 2) (природу, животных) prêter une âme à
одушевить
animer vt; inspirer vt (вдохновить)
одушевление
с. animation f, entrain m
одушевленный
animé одушевленный предмет грам. — objet animé
одушевлять
см. одушевить
одушевляться
1) см. одушевиться 2) être + part. pas. (ср. одушевить)
одышка
ж. essoufflement m, halètement (придых.) m, courte haleine f, asthme m; anhélation f (scient) страдать одышкой — avoir l'haleine courte; être poussif ...
ожерелье
с. collier m бриллиантовое ожерелье — rivière f de diamants
ожесточать
см. ожесточить
ожесточаться
1) см. ожесточиться 2) страд. être + part. pas. (ср. ожесточить)
ожесточение
с. endurcissement m ( очерствелость); aigreur f ( озлобление); acharnement m (исступление) с ожесточением ударять по ...
ожесточенно
avec acharnement ожесточенно спорить — discuter avec acharnement
ожесточенность
ж. см. ожесточение
ожесточенный
endurci ( очерствелый); aigri ( озлобленный); acharné ( упорный - о борьбе и т.п.) ожесточенные бои — combats acharnés
ожесточить
endurcir vt (сделать черствым); aigrir vt ( озлобить); acharner vt (довести до исступления) жизнь ожесточила его — ...
ожесточиться
s'endurcir ( очерстветь); s'aigrir ( озлобиться); s'acharner (дойти до исступления)
ожечь
см. обжечь 1)
ожечься
см. обжечься
оживание
с. retour m à la vie; биол. reviviscence f
оживать
см. ожить
оживить
1) (возвратить к жизни) ranimer vt, ressusciter vt оживить воспоминания — renimer les souvenirs 2) (воодушевить) ranimer vt, animer ...
оживиться
1) (стать живым, выразительным) s'animer, se ranimer больной оживился — le malade est revenu à la vie разговор оживился ...
оживление
с. 1) (действие) vivification f экономическое оживление — reprise f économique оживление деятельности — regain m ...
оживленно
avec animation оживленно беседовать — causer avec animation
оживленность
ж. animation f; vivacité f (живость)
оживленный
animé оживленные лица — visages animés оживленные улицы — rues animées
оживлять
см. оживить
оживляться
1) см. оживиться 2) страд. être + part. pas. (ср. оживить)
ожидаемый
attendu ожидаемый результат — résultat attendu ожидаемая встреча — rencontre attendue
ожидание
с. 1) attente f сверх всякого ожидания — contre toute attente в ожидании — en attendant зал ожидания ж.-д. — salle f d'attente 2) ...
ожидать
attendre vt; s'attendre à qch ( надеяться на что-либо) ожидать известий — attendre des nouvelles я не ожидал вас видеть — ...
ожидаться
ожидается... — on s'attend à..., il y aura...
ожирение
с. obésité f; adiposité f; adipose f (scient)
ожиреть
engraisser vi, prendre de l'embonpoint
ожить
revivre vi; se ranimer ( оживиться); renaître vi (возродиться) сердце ожило — le cœur s'est ranimé городок ожил — la cité s'est ...
ожог
м. brûlure f; échaudure f (кипящей жидкостью) ожог руки — brûlure à la main
оз.
озеро
озаботить
préoccuper vt; donner du souci
озаботиться
(чем-либо) prendre soin de (+ infin), se soucier de (+ infin) озаботиться приобретением нужных книг — s'occuper d'acheter les livres ...
озабоченно
d'un air préoccupé, d'un air soucieux
озабоченность
ж. préoccupation f
озабоченный
préoccupé, soucieux, anxieux озабоченный вид — air préoccupé (или soucieux)
озабочивать
см. озаботить
озабочиваться
см. озаботиться
озаглавить
intituler vt озаглавить статью — intituler un article
озаглавливать
intituler vt озаглавливать статью — intituler un article
озадаченность
ж. perplexité f
озадаченный
perplexe, interdit; pantois (fam) озадаченный вид — air m perplexe
озадачивать
rendre vt perplexe; déconcerter vt ( смутить) озадачить вопросом — rendre perplexe avec une question
озадачить
rendre vt perplexe; déconcerter vt ( смутить) озадачить вопросом — rendre perplexe avec une question
озарение
с. книжн. illumination f
озарить
1) высок. éclairer vt солнце озарило поля — le soleil a éclairé les champs 2) перен. illuminer vt улыбка озарила ее лицо — un ...
озариться
1) высок. s'éclairer 2) перен. s'illuminer
озарять
см. озарить
озаряться
1) см. озариться 2) страд. être + part. pas. (ср. озарить)
озверелый
féroce; brutal (грубый)
озверение
с. brutalité f с озверением — avec férocité, avec bestialité; brutalement - дойти до озверения - впасть в озверение
озвереть
devenir vi (ê.) féroce (или bestial)
озвучение
sonorisation f
озвучивание
с. sonorisation f
озвучивать
sonoriser vt фильм озвучен на студии — le film est sonorisé en studio
озвучить
sonoriser vt фильм озвучен на студии — le film est sonorisé en studio
оздоровительный
оздоровительные мероприятия — mesures f pl de salubrité
оздоровить
прям., перен. assainir vt оздоровить организм — assainir un organisme оздоровить обстановку перен. — assainir l'ambiance
оздоровление
с. assainissement m меры оздоровления — mesures f pl de salubrité
оздоровлять
см. оздоровить
озеленение
с. aménagement m d'espaces verts озеленение города — l'aménagement des espaces verts de la ville
озеленить
planter des arbres; aménager des espaces verts
озеленять
planter des arbres; aménager des espaces verts
оземь
уст. par terre, à terre
озерный
1) de lac озерный край — pays m des lacs 2) (о растениях) lacustre
озеро
с. lac m соленое озеро — lac salé
озимые
мн. с.-х. blés m pl d'automne
озимый
d'automne , d'hiver озимые хлеба — blés m pl d'automne (или d'hiver)
озимь
ж. с.-х. blé m d'automne (или d'hiver)
озирать
regarder vt; promener ses regards autour de
озираться
regarder de tous les côtés, promener ses regards autour de soi
озлиться
разг. devenir vi (ê.) furieux
озлобить
irriter vt, aigrir vt
озлобиться
s'irriter, s'aigrir
озлобление
с. irritation f, aigreur f
озлобленный
irrité, aigri, méchant озлобленный человек — homme irrité (или méchant) озлобленный тон — ton irrité
озлоблять
см. озлобить
озлобляться
1) см. озлобиться 2) страд. être + part. pas. (ср. озлобить)
ознакомить
(кого-либо с чем-либо) mettre qn au courant de qch, faire connaître qch à qn, mettre qn au fait de qch ознакомить кого-либо с ...
ознакомиться
(с чем-либо) se mettre au courant de qch, être mis au fait de qch; se familiariser avec qch; prendre connaissance de qch (с ...
ознакомление
с. перев. оборотом с гл. после ознакомления с этим делом — après avoir pris connaissance de cette affaire дело было ...
ознакомлять
см. ознакомить
ознакомляться
см. ознакомиться
ознаменование
с. в ознаменование чего-либо — pour célébrer qch, en signe de qch, en commémoration de...
ознаменовать
marquer vt; célébrer vt ( праздновать); commémorer vt ( память) ознаменовать праздник салютом — célébrer la fête avec un feu ...
ознаменоваться
se signaler прошедший год ознаменовался большими успехами — l'année passée a été marquée par de grands succès
ознаменовывать
см. ознаменовать
ознаменовываться
см. ознаменоваться
означать
signifier vt; dénoter vt ( обнаружить) что означает ваше молчание? — que veut dire (или que signifie) votre silence?
означенный
уст. mentionné, ledit в означенный день — le jour dit (или fixé)
озноб
м. frisson m почувствовать озноб — éprouver un frisson
озокерит
м. мин. ozokérite f, ozocérite f
озолотить
разг. couvrir vt d'or, combler vt de richesses
озолотиться
разг. s'enrichir
озон
м. ozone m
озонатор
м. ozonateur m
озонирование
с. ozonisation f
озонировать
ozoniser vt озонировать воду — ozoniser l'eau
озонный
d'ozone •• озоновая дыра спец. — trou m d'ozone
озоновый
d'ozone •• озоновая дыра спец. — trou m d'ozone
озорник
м. polisson m; espiègle m (тк. о детях)
озорница
ж. polissonne f
озорничать
разг. polissonner vi, faire des espiègleries; faire des siennes он опять озорничает — il fait encore des siennes ты опять озорничаешь! ...
озорной
разг. polisson озорной мальчишка — garçon polisson озорные глаза — yeux m pl espiègles
озорство
с. polissonnerie f; espièglerie f (обычно о детях) он сделал это из озорства — il a fait cela par espièglerie
озябнуть
avoir froid я озяб — j'ai froid у меня озябли руки — j'ai les mains gelées
ой!
межд. 1) (при боли) aïe! ой-ой-ой! — ouille! ouille! ouille! 2) ( удивление) oh! •• ой ли? разг. (выражение сомнения) — ...
Ока
Oka f
оказание
с. перев. оборотом с гл. для оказания помощи — pour porter (или pour prêter) secours
оказать
оказать внимание — témoigner de l'attention оказать содействие кому-либо — prêter son concours à qn, aider qn à (+ ...
оказаться
1) ( очутиться) se trouver оказаться не у дел — se trouver en disponibilité оказаться в трудном положении — se trouver dans ...
оказия
ж. 1) ( удобный случай) occasion f, opportunité f послать письмо с оказией — faire parvenir une lettre par l'intermédiaire de qn; profiter ...
оказывать
см. оказать
оказываться
1) см. оказаться 2) вводн. сл. а вы, оказывается, знакомы! — vous vous connaissez, donc! оказывается, что... — il se ...
окаймить
border vt, liserer (или lisérer) vt окаймить рисунок орнаментом — border le dessin d'un ornement
окаймление
с. 1) (действие) lisérage m 2) (кайма) bordure f, liseré (или liséré) m
окаймлять
см. окаймить
окалина
ж. (на металле) battitures f pl, frittes f pl de forge
окаменевать
см. окаменеть
окаменелость
ж. 1) pétrification f 2) (ископаемое) fossile m
окаменелый
прям., перен. pétrifié окаменелый взор — regard pétrifié
окаменеть
1) se pétrifier 2) перен. rester vi (ê.) pétrifié; être pétrifié
окантовать
liserer (или lisérer) vt; mettre (une gravure, une photo) sous verre
окантовка
ж. mise f sous verre яркая окантовка — cadre m éclatant
оканчивать
см. окончить
оканчиваться
1) см. окончиться 2) страд. être + part. pas. (ср. окончить)
окапывание
с. serfouissage m (de la terre autour de qch) ( разрыхление почвы); buttage m ( окучивание); déchaussage m (деревьев)
окапывать
см. окопать
окапываться
1) см. окопаться 2) страд. être + part. pas. (ср. окопать)
окатить
(кого-либо чем-либо) arroser vt, verser qch sur qn окатить кого-либо из ведра — vider un seau d'eau sur qn окатить холодной ...
окатиться
s'arroser de qch; se doucher (abs)
окатывать
см. окатить
окатываться
см. окатиться
окачивать
см. окатить
окачиваться
см. окатиться
окаянный
разг. sacré, maudit, damné
океан
м. océan m •• воздушный океан — immensité aérienne
океанарий
océanarium m
океанариум
м. océanarium m
океанический
océanique океанические глубины — profondeurs f pl (или abysses m pl) océaniques океаническое рыболовство — pêche f océanique
Океания
Océanie f
океанограф
м. océanographe m
океанография
ж. océanographie f
океанолог
м. océanographe m
океанология
ж. océanographie f
океанский
océanique океанский теплоход — transocéanique m
окидывать
окидывать взглядом, окидывать взором — envelopper d'un regard, parcourir des yeux, promener ses regards sur...
окинуть
окинуть взглядом, окинуть взором — envelopper d'un regard, parcourir des yeux, promener ses regards sur...
окисел
м. хим. oxyde m
окисление
с. хим. oxydation f
окислитель
м. хим. oxydant m; acidifiant m
окислительный
d'oxydation; d'acidification окислительые процессы — processus m pl d'oxydation (или d'acidification)
окислить
хим. oxyder vt
окислять
см. окислить


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.046 c;