Слова на букву отга-прис (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву отга-прис (6988)

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > >>
подзакусить
разг. casser une (petite) croûte
подзаправиться
разг. 1) (горючим) prendre un supplément de carburant; compléter le plein 2) ( подзакусить) prendre quelque chose, casser une croûte
подзаработать
разг. se faire de l'argent (en plus du salaire); avoir des à-côtés
подзарядить
charger vt подзарядить аккумулятор — donner un coup de charge à la batterie (или aux accus)
подзарядка
ж. chargement m - подзаряжать
подзаряжать
см. подзарядить
подзатыльник
м. разг. taloche f дать подзатыльник кому-либо — donner une taloche à qn
подземелье
с. souterrain m
подземный
souterrain подземные работы — travaux souterrains подземный толчок — secousse souterraine, séisme m
подзол
м. с.-х. sol m sablonneux, sol stérile
подзорный
подзорная труба — lunette f d'approche, longue-vue f (pl longue-vues)
подзудить
(на что-либо, против кого-либо) разг. monter vt contre qch, contre qn; см. тж. подзадорить
подзуживать
(на что-либо, против кого-либо) разг. monter vt contre qch, contre qn; см. тж. подзадорить
подзывать
см. подозвать
поди
разг. 1) вводн. сл. ( пожалуй) а) sans doute; probable que... он, поди, устал — il doit être fatigué, il est sûrement fatigué б) перев. ...
поди-ка
см. поди
подирать
безл. у меня мороз по коже подирает — j'en ai la chair de poule
подиум
м. podium m
подкаблучник
м. homme m entièrement sous la coupe de sa femme
подкалывать
см. подколоть
подкапывать
см. подкопать
подкапываться
см. подкопаться
подкарауливать
guetter vt, épier vt
подкараулить
guetter vt; pincer vt ( поймать) подкараулить момент — saisir le moment propice (или le bon moment)
подкармливание
с. alimentation f; suralimentation f (дополнительное питание) искусственное подкармливание (младенца) — allaitement m ...
подкармливать
см. подкормить
подкатить
1) (что-либо) rouler vt подкатить велосипед к калитке — arrêter (или stopper) la bicyclette devant le portillon подкатить ...
подкатиться
(подо что-либо) rouler vi sous qch мяч подкатился к сетке — le ballon a roulé près du filet
подкатывать
см. подкатить
подкатываться
см. подкатиться
подкачать
1) ( накачать добавочно) pomper vt en surplus, ajouter vt подкачать воды — pomper de l'eau en surplus подкачать колесо — gonfler ...
подкачивать
см. подкачать 1)
подкашиваться
см. подкоситься у него ноги подкашиваются от усталости — il est si fatigué que les jambes lui manquent
подкидной
подкидной дурак, подкидные дураки (карт. игра) — jeu m de cartes "la dupe" играть в подкидного (дурака) — jouer à ...
подкидывать
см. подбрасывать
подкидыш
м. enfant m trouvé
подкинуть
см. подбросить
подкладка
ж. doublure f на шелковой подкладке — doublé de soie
подкладной
de dessous подкладное судно — bassin m
подкладочный
de doublure подкладочный материал — tissu m de doublure
подкладывать
см. подложить
подкласс
м. биол. sous-classe f (pl sous-classes)
подклеивать
1) (подо что-либо) coller vt (par-dessous) 2) ( починить) recoller vt
подклеить
1) (подо что-либо) coller vt (par-dessous) 2) ( починить) recoller vt
подклейка
ж. 1) (действие) collage m 2) (подклеенное) recollage m
подклеть
ж. soubassement m
подключать
brancher vt подключать аппарат к сети — brancher un appareil (au réseau électrique)
подключить
тех. brancher vt подключить аппарат к сети — brancher un appareil (au réseau électrique)
подключичный
анат. sous-clavier
подкова
ж. fer m à cheval
подковать
ferrer vt подковать лошадь — ferrer un cheval быть подкованным в чем-либо перен. — être calé en qch
подковообразный
en (forme de) fer à cheval
подковывать
разг. см. подковать
подковыривать
см. подковырнуть
подковырка
ж. ( стремление задеть) разг. pique f
подковырнуть
разг. 1) (ковырнув, приподнять) piquer vt 2) перен. (поддеть) faire une plaisanterie blessante, lancer une pique
подкожный
sous-cutané подкожное впрыскивание мед. — injection sous-cutanée
подколенный
анат. poplité
подколодный
змея подколодная разг. — vipère f
подколоть
relever (или fixer) vt au moyen d'épingles подколоть документ к делу — fixer un papier (или un document) au dossier
подкомиссия
ж. sous-commission f (pl sous-commissions)
подкомитет
м. sous-comité m (pl sous-comités)
подкоп
м. 1) mine f, sape f вести подкоп подо что-либо — miner qch, saper qch 2) перен. sape f
подкопать
(что-либо) creuser vt au dessous de qch; воен. miner vt, saper vt
подкопаться
1) (подо что-либо) saper qch 2) перен. разг. (под кого-либо) intriguer vi contre qn, ourdir des trames contre qn тут не ...
подкорм
м. с.-х. (добавочный корм) engrais m, appoint m подкорм посевов — fertilisation f supplémentaire des semailles
подкормить
1) nourrir vt; engraisser vt (гусей и т.п.); sustenter vt (больного) 2) с.-х. (растения) fertiliser vt, engraisser vt
подкормиться
se refaire; se retaper (fam)
подкормка
ж. с.-х. (действие) fertilisation f, engrais m, engraissement m, engraissage m
подкос
м. стр. jambe f de force, contre-fiche f (pl contre-fiches)
подкосить
1) ( подрезать косой) faucher vt 2) перен. abattre vt; briser vt ( сломить) он упал как подкошенный — il est tombé foudroyé
подкоситься
(о ногах) fléchir vi у меня ноги подкосились — les jambes m'ont manqué
подкрадываться
см. подкрасться
подкрасить
teindre vt (légèrement) подкрасить губы — se mettre du rouge aux lèvres
подкраситься
se maquiller, se farder, se mettre un peu de fard
подкраска
ж. (действие) teinture f
подкрасться
s'approcher furtivement, s'approcher à pas de loup
подкрахмаливать
подкрахмаливать белье — empeser (или amidonner) (du linge)
подкрахмалить
подкрахмалить белье — empeser (или amidonner) (du linge)
подкрашивать
см. подкрасить
подкрашиваться
1) см. подкраситься 2) страд. être + part. pas. (ср. подкрасить)
подкрепить
1) renforcer vt, fortifier vt; appuyer vt (доказательствами, документами и т.п.) 2) (едой, питьем) réconforter vt подкрепить ...
подкрепиться
se réconforter, se fortifier; manger un morceau ( перекусить); boire un coup (выпить)
подкрепление
с. 1) renforcement m 2) воен. renfort m 3) перен. confirmation f ( подтверждение); réconfort m ( ободрение) для подкрепления ...
подкреплять
см. подкрепить
подкрепляться
1) см. подкрепиться 2) страд. être + part. pas. (ср. подкрепить)
подкрутить
serrer vt •• подкрутить гайку (или гайки) разг. — serrer la vis (fam)
подкручивать
serrer vt •• подкручивать гайку (или гайки) разг. — serrer la vis (fam)
подкузьмить
(кого-либо) разг. jouer un mauvais tour à qn
подкуп
м. corruption f, subornation f
подкупать
1) corrompre vt, soudoyer vt, suborner vt 2) перен. séduire vt, gagner vt его искренность подкупила меня — j'ai été gagné par sa sincérité
подкупить
1) corrompre vt, soudoyer vt, suborner vt 2) перен. séduire vt, gagner vt его искренность подкупила меня — j'ai été gagné par sa sincérité
подлавливать
разг. см. подловить
подладиться
se faire (à), s'adapter (à); se conformer (à)
подлаживаться
se faire (à), s'adapter (à); se conformer (à)
подламываться
см. подломиться
подле
уст. и книжн. côté de, auprès de
подлеж.
подлежащее
подлежать
подлежать ведению — être du ressort (de) подлежать суду — relever des tribunaux подлежит уничтожению — à détruire не ...
подлежащее
с. грам. sujet m
подлежащий
(чему-либо) passible de qch; см. тж. подлежать подлежащий штрафу — passible d'amende подлежащий изучению — à étudier
подлезать
s'introduire ( проникнуть); se glisser, se couler подлезать под стол — se glisser sous la table
подлезть
s'introduire ( проникнуть); se glisser, se couler подлезть под стол — se glisser sous la table
подлесок
м. sous-bois m
подлесье
с. sous-bois m
подлетать
1) voler vi 2) разг. (быстро подбежать) se précipiter; s'approcher ( приблизиться) 3) (влететь подо что-либо) voler vi (sous)
подлететь
1) voler vi 2) разг. (быстро подбежать) se précipiter; s'approcher ( приблизиться) 3) (влететь подо что-либо) voler vi (sous)
подлец
м. gredin m, coquin m; sale type m (fam)
подлечивать
см. подлечить
подлечиваться
см. подлечиться
подлечить
soigner vt, retaper vt
подлечиться
se soigner, se retaper
подливать
см. подлить
подливка
ж. 1) (действие) verse f 2) sauce f, jus m
подлиза
м. и ж. разг. flagorneur m, flagorneuse f
подлизаться
(к кому-либо) flatter qn, aduler qn, pateliner qn; s'insinuer dans les bonnes grâces de qn; faire du lèche-bottes
подлизываться
(к кому-либо) flatter qn, aduler qn, pateliner qn; s'insinuer dans les bonnes grâces de qn; faire du lèche-bottes
подлинник
м. original m читать в подлиннике — lire dans le texte
подлинно
en vérité, véritablement, en effet
подлинность
ж. authenticité f подлинность картины — authenticité d'un tableau
подлинный
1) authentique, original; véritable (действительный) подлинный документ — document m authentique подлинный текст — texte ...
подличать
разг. se conduire lâchement (или en lâche), faire des bassesses
подло
lâchement, bassement подло поступить — agir lâchement
подловить
разг. 1) ( перехватить) attraper vt 2) перен. ( подметить) surprendre vt 3) перен. ( поймать на чем-либо) prendre vt au mot
подлог
м. faux m, fraude f совершить подлог — commettre une fraude
подлодка
ж. (подводная лодка) разг. sous-marin m (pl sous-marins), submersible m
подложить
1) (подо что-либо) mettre (или placer) vt sous qch подложить подушку под голову — mettre l'oreiller sous la tête 2) ( прибавить) ...
подложность
ж. fausseté f
подложный
faux (f fausse), supposé подложный документ — faux document, faux papiers
подлокотник
м. accoudoir m, appui-bras m (pl appui(e)s-bras), appui-coudes m (pl appuis-coudes)
подломить
casser vt, briser vt, rompre vt подломить сук — casser une branche
подломиться
se casser, se briser, se rompre лед подломился под ними — la glace s'est rompue sous eux
подлость
ж. lâcheté f, bassesse f, vilenie f
подлунный
sublunaire подлунный мир — monde m sublunaire
подлый
lâche, bas, vil подлый человек — homme m lâche подлый поступок — action vile
подлюга
м. и ж. бран. lâche m, f; salaud m, -e f (fam)
подмазать
1) ( смазать) graisser vt légèrement 2) перен. разг. подмазать кого-либо — graisser la patte à qn
подмазаться
разг. 1) см. подкраситься 2) перен. см. подлизываться
подмазывать
см. подмазать
подмазываться
см. подмазаться
подмалевать
1) ( подкрасить) разг. teindre vt légèrement 2) жив. ébaucher vt
подмалевывать
1) ( подкрасить) разг. teindre vt légèrement 2) жив. ébaucher vt
подманивать
appeler (ll) vt, faire signe подманивать собаку — appeler un chien
подманить
разг. appeler (ll) vt, faire signe подманить собаку — appeler un chien
подмасливать
1) (намасливать) ajouter un peu de graisse 2) перен. разг. (задабривать кого-либо) graisser la patte à qn; flagorner vt ( льстить)
подмаслить
1) (намасливать) ajouter un peu de graisse 2) перен. разг. (задабривать кого-либо) graisser la patte à qn; flagorner vt ( льстить)
подмастерье
с. apprenti m, garçon m
подмахнуть
( подписать) разг. подмахнуть заявление — signer une demande aveuglément (или sans lire)
подмачивать
см. подмочить
подмена
ж. substitution f
подменивать
substituer vt подменить карту — substituer une carte
подменить
substituer vt подменить карту — substituer une carte
подменять
substituer vt подменить карту — substituer une carte
подмести
balayer vt; donner un coup de balai (abs) подмести пол — balayer le plancher подмести в комнате — balayer la chambre
подметать
I см. подмести II ( приметать) faufiler vt
подметить
remarquer vt; noter vt; surprendre vt
подметка
ж. semelle f поставить подметки — ressemeler (ll) vt •• он ему в подметки не годится разг. — il ne lui arrive pas à la ...
подметный
подметное письмо уст. — lettre f anonyme
подмечать
см. подметить
подмешать
mêler vt; ajouter vt ( прибавить)
подмешивать
mêler vt; ajouter vt ( прибавить)
подмигивание
с. clin m (или clignement m) d'œil
подмигивать
faire un clin d'œil, cligner de l'œil
подмигнуть
faire un clin d'œil, cligner de l'œil
подминать
см. подмять
подмога
ж. разг. aide f, secours m, assistance f; coup m d'épaule (fam) прийти на подмогу кому-либо — venir en aide à qn
подмораживать
commencer à geler к вечеру подморозило — vers le soir il a gelé
подморозить
безл. commencer à geler к вечеру подморозило — vers le soir il a gelé
подмосковный
(de la banlieue) de Moscou
подмостки
мн. театр. tréteaux m pl, planches f pl
подмоченный
подмоченная репутация разг. — réputation salie
подмыв
м. érosion f подмыв берега — affouillement m
подмывать
см. подмыть •• меня так и подмывает разг. — je suis tenté de (+ infin), j'ai grande envie de (+ infin)
подмываться
см. подмыться
подмыть
1) laver vt 2) ( размыть снизу - берег и т.п.) miner vt, ronger vt, affouiller vt
подмышка
ж. (в косвенных падежах пишется раздельно) aisselle f нести что-либо под мышкой — porter qch sous le bras
подмышник
м. dessous-de-bras m (pl invar)
подмять
(под себя) écraser vt par son poids
поднадзорный
м. personne f sous surveillance, personne surveillée
поднажать
1) ( нажать) presser vt, appuyer vt sur 2) перен. (оказать давление) faire pression sur 3) перен. ( приналечь) appuyer vi sur ...
поднажимать
разг. 1) ( нажать) presser vt, appuyer vt sur 2) перен. (оказать давление) faire pression sur 3) перен. ( приналечь) appuyer vi sur ...
поднакопить
разг. поднакопить денег — mettre vt de côté, épargner vt
поднатореть
(в чем-либо) разг. s'habituer à qch, se faire (un peu) à qch
поднатуживаться
faire un effort; bander ses muscles (pour faire un effort)
поднатужиться
разг. faire un effort; bander ses muscles (pour faire un effort)
подначальный
уст. subordonné, subalterne
поднебесье
с. поэт. airs m pl
подневольный
1) (о человеке) dépendant 2) ( принудительный) forcé; d'esclave ( рабский) подневольный труд — travail forcé
поднесение
с. présentation f
поднести
1) ( принести) apporter vt поднести ложку ко рту — porter une cuiller à la bouche поднести спичку к огню — approcher une ...
поднимать
см. поднять
подниматься
1) см. подняться у меня рука не поднимается на что-либо — je n'ai pas le courage (или le cœur) (de) барометр ...
подновить
réparer vt; retaper vt (fam)
подновлять
réparer vt; retaper vt (fam)
подноготная
ж. знать всю подноготную чего-либо разг. — savoir le fonds et le tréfonds de qch; connaître tous les dessous de qch
подножие
с. 1) (горы) pied m (de la montagne) у подножия горы — au pied d'une montagne 2) (памятника, статуи) piédestal m
подножка
ж. (автомашины, вагона и т.п.) marchepied m •• подставить кому-либо подножку — faire un croc-en-jambe à qn
подножный
подножный корм — pâture f быть на подножном корму — être au vert
поднос
м. plateau m
подносить
см. поднести
подноска
ж. transport m; воен. apport m; перев. тж. оборотом с гл. transporter vt подноска кирпича производится двумя ...
подносчик
м. serveur m (в штатах и т.п.); pourvoyeur m (патронов, снарядов)
подношение
с. présent m, offrande f
подныривать
(подо что-либо) plonger vi (sous qch) подныривать под мост — plonger sous le pont
поднырнуть
(подо что-либо) plonger vi (sous qch) поднырнуть под мост — plonger sous le pont
поднятие
с. 1) élévation f поднятие занавеса — lever m du rideau поднятие тяжестей спорт. — poids et haltères голосовать ...
поднять
1) lever vt; monter vt поднять флаг — hisser (придых.) (или arborer) le drapeau; мор. hisser les couleurs поднять паруса — déployer les ...
подняться
1) (встать) se lever; se relever (после падения и т.п.) сегодня все рано поднялись — aujourd'hui tout le monde s'est levé tôt он ...
подобать
как подобает — comme il convient, comme il sied не подобает так поступать — il ne convient pas d'agir ainsi
подобающий
convenable; dû (должный) подобающим образом — convenablement, dûment
подобие
с. 1) ( нечто похожее, сходное) ressemblance f; simulacre m (видимость) по подобию кого-либо — à l'image de qn 2) мат. ...
подоблачный
(qui est) au-dessous des nuages
подобно
(кому-либо, чему-либо) ainsi que, de même que; comme qn, qch подобно тому как... — de même que... они сражались подобно ...
подобный
1) pareil, semblable, tel в подобном случае — en pareille occasion я ничего подобного не говорил — je n'ai rien dit de tel 2) мат. ...
подобострастие
с. obséquiosité f; servilité f
подобострастный
obséquieux, servile подобострастная речь — discours m obséquieux (или servile)
подобрать
1) (поднять что-либо) relever vt, ramasser vt 2) (взять к себе кого-либо оставленного, покинутого, что-либо ...
подобраться
1) ( составиться) se composer, se constituer 2) ( подкрасться) s'approcher furtivement 3) (принять подтянутый вид) разг. rectifier ...
подобреть
devenir vi (ê.) plus doux
подобру-поздорову
разг. убраться подобру-поздорову — filer sans demander son reste
подогнать
1) ( приблизить) approcher vt, rapprocher vt; pousser vt vers подогнать лодку к берегу — pousser (или approcher) le bateau vers la rive (de la ...
подогнуть
(re)plier vt
подогнуться
1) se replier 2) (о коленях и т.п.) fléchir vi
подогрев
м. chauffage m
подогреватель
м. тех. réchauffeur m
подогревательный
de réchauffage; réchauffant
подогреть
прям., перен. réchauffer vt
пододвигать
см. пододвинуть
пододвигаться
1) см. пододвинуться 2) страд. être + part. pas. (ср. пододвинуть)
пододвинуть
avancer vt (vers qn, vers qch); approcher vt (de qn, de qch)
пододвинуться
s'approcher (de qn, de qch)
пододеяльник
м. drap m de lit (double) (dans lequel on glisse la couverture)
подождать
attendre vt, vi; patienter vi ( потерпеть)
подозвать
appeler (ll) vt; héler (придых.) vt (кликнуть)
подозревать
soupçonner vt (de qch), suspecter vt (de qch) подозревать в обмане — soupçonner (или suspecter) d'une tromperie
подозрение
с. soupçon m, suspicion f возбуждать в ком-либо подозрение — donner des soupçons à qn быть на подозрении — être suspect
подозрительно
1) (вызывая подозрения) d'une façon suspecte выглядеть подозрительно — avoir l'air suspect ; être louche, être douteux 2) (с ...
подозрительность
ж. ( недоверчивость) méfiance f, défiance f
подозрительный
1) (вызывающий подозрение) suspect , louche, douteux подозрительный тип — type m louche 2) (имеющий подозрения) ...
подоить
traire vt
подойник
м. seau m à traire
подойти
1) ( приблизиться) s'approcher de, aborder vt; accoster vt (на улице) подойти к окну — s'approcher de la fenêtre 2) (под мост и т.п.) ...
подоконник
м. appui m (или rebord m) d'une fenêtre
подол
м. le bas (d'une robe, d'une jupe)
подолгу
longtemps; des heures entières (целыми часами); des mois durant (месяцами)
подольститься
(к кому-либо) разг. amadouer vt, s'insinuer auprès de qn, gagner les bonnes grâces de qn
подольщаться
(к кому-либо) разг. amadouer vt, s'insinuer auprès de qn, gagner les bonnes grâces de qn
подонки
мн. 1) fond m, lie f 2) перен. bas-fonds m pl, lie f
подонок
м. разг. неодобр. salaud m
подопечный
подопечная территория — territoire m en (или sous) tutelle подопечный ребенок — enfant m en tutelle

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.036 c;