Слова на букву отга-прис (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву отга-прис (6988)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
помолвить
уст. fiancer vt (à) быть помолвленным — être fiancé
помолвка
ж. уст. accordailles f pl; fiançailles f pl ( обручение)
помолодеть
см. молодеть
помолчать
garder un instant le silence, se taire un instant помолчите! — voulez-vous bien vous taire!
помор
м. Pomore m Поморы — Pomores m pl (population de souche russe vivant dans les régions de la mer Blanche et de la mer Barentz dans le Nord de la Russie)
поморозить
congeler vt (légèrement)
поморщиться
см. морщиться
поморье
с. pomorié m (région côtière dans le Nord)
помост
м. estrade f; echafaud m (эшафот)
помочи
мн. bretelles f pl; lisière f (детские) •• быть на помочах разг. — être mené à la lisière он привык ходить на помочах ...
помочить
см. мочить
помочиться
см. мочиться
помочь
1) assister vt, seconder vt; aider vt à (+ infin) помочь кому-либо чем-либо — secourir qn, venir vi (ê.) en aide à qn avec qch; prêter la main à qn; ...
помощник
м. aide m; adjoint m (по должности) он мне помощник во всем — il m'aide en tout старший помощник мор. — second m; воен. ...
помощь
ж. aide f, assistance f; secours m (в беде) первая помощь — premiers soins m pl техническая помощь — aide technique; dépannage m (при ...
помпа
I ж. ( насос) pompe f II ж. ( торжественность) pompe f, apparat m встретить с помпой кого-либо — accueillir qn en grand apparat
помпадур
м. ирон. bureaucrate m despotique et extravagant
помпезный
pompeux; somptueux ( пышный)
помпон
м. pompon m шапочка с помпоном — bonnet m à pompon
помрачать
см. помрачить
помрачение
с. obscurcissement m помрачение сознания — obscurcissement de la conscience
помрачить
obscurcir vt, ternir vt, offusquer vt
помрачнеть
s'obscurcir; s'assombrir; devenir vi (ê.) sombre
помутить
troubler vt
помутиться
(о разуме и т.п.) être troublé
помутнение
с. trouble m; перев. тж. выраж. devenir vi (ê.) trouble в пробирке наблюдается помутнение жидкости — on voit le liquide ...
помутнеть
devenir vi (ê.) trouble
помучить
tourmenter vt (un peu); taquiner vt (подразнить)
помучиться
1) souffrir vi 2) ( потрудиться) se donner beaucoup de peine (или de mal) à propos de qch, se donner beaucoup de mal à (или pour) (+ infin) помучиться ...
помчать
1) entraîner vt rapidement 2) см. помчаться
помчаться
aller vi (ê.) grand train; galoper vi, prendre le galop
помыкать
разг. mener qn à la baguette
помысел
м. книжн. pensée f (мысль); dessein m ( намерение)
помыслить
книжн. penser vi à, songer vi à
помыть
см. мыть
помыться
см. мыться
помышление
с. уст. pensée f
помышлять
см. помыслить
помянуть
faire mention de, mentionner vt помянуть хорошим словом разг. — dire du bien de qn помяните мое слово! разг. — c'est moi qui vous ...
помятый
chiffonné, froissé помятое лицо — visage fripé помятый вид — air fripé
помять
chiffonner vt, froisser vt, fouler vt ( потоптать)
помяться
1) se chiffonner 2) ( поколебаться) hésiter vi, barguigner vi
понаблюдать
см. наблюдать
понадеяться
(на кого-либо) compter vi sur qn
понадобиться
перев. оборотом avoir besoin de эта книга может мне понадобиться — je pourrais avoir besoin de ce livre если понадобится ...
понапрасну
разг. en vain, en pure perte; inutilement (бесполезно)
понарошку
(в детской речи) см. нарочно; ne pas faire qch pour de bon
понаслышке
par ouï-dire знать понаслышке — connaître par ouï-dire, connaître de réputation
поначалу
разг. d'abord
поневоле
par force, bon gré mal gré поневоле пришлось согласиться — il a bien fallu consentir
понедельник
м. lundi m в понедельник — lundi по понедельникам — le lundi; tous les lundis доживем до понедельника разг. шутл. ...
понедельный
à la semaine; hebdomadaire понедельный заработок — gain m hebdomadaire; salaire m à la semaine
понежить
см. нежить
понежиться
см. нежиться
понемногу
разг. 1) (небольшими количествами, порциями) (un) peu есть понемногу — manger par petites bouchées 2) ( постепенно) ...
понемножку
1) (небольшими количествами, порциями) (un) peu есть понемножку — manger par petites bouchées 2) ( постепенно) peu à ...
понести
1) см. нести 2) (о лошадях) s'emporter; prendre le mors aux dents
понестись
см. нестись 1), нестись 2) лошади понеслись — les chevaux ont pris le galop он понесся за мной (вдогонку) — il s'est ...
пони
м. poney m
понижать
см. понизить
понижаться
1) см. понизиться 2) страд. être + part. pas. (ср. понизить)
понижение
с. abaissement m; diminution f, baisse f (уровня воды, цен, денежного курса и т.п.) играть на понижение фин. — jouer à la ...
пониженный
пониженная температура — température anormalement basse пониженные требования — modestes exigences f pl пониженное ...
понизить
baisser vt; abaisser vt понизить цены — baisser les prix понизить голос — baisser la voix понизить в должности кого-либо — ...
поникать
se laisser abattre поникать головой — baisser la tête
поникнуть
se laisser abattre поникнуть головой — baisser la tête
понимание
с. 1) compréhension f это выше моего понимания — ça me dépasse; cela (ça) dépasse man entendement 2) ( толкование) conception ...
понимать
1) comprendre vt; concevoir vt, entendre vt я понимаю под этим — j'entends par cela понимаю! — j'y suis! 2) (знать толк в чем-либо) ...
поножовщина
ж. разг. bagarre f au couteau, rixe f
пономарь
м. церк. sacristain m
понос
м. diarrhée f, flux m de ventre, colique f (intestinale), dévoiement m; chiasse f (fam)
поносить
I (некоторое время) porter vt quelque temps II (бранить кого-либо) dénigrer vt, injurier vt; diffamer vt ( позорить)
поношение
с. dénigrement m
поношенный
usé, usagé; râpé, élimé платье сильно поношено — cet habit est usé jusqu'à la corde
понтон
м. ponton m; bateau m de pont
понтонер
м. pontonnier m
понтонный
de ponton понтонный мост — pont m de bateaux; pont d'équipage (тк. воен.) понтонная рота — compagnie f de pontonniers
понудительный
pressant, coercitif
понудить
pousser vt (à), inciter vt (à); contraindre vt, forcer vt ( принудить)
понуждать
pousser vt (à), inciter vt (à); contraindre vt, forcer vt ( принудить)
понуждение
с. incitation f; contrainte f, coercitation f
понукание
с. stimulation f, incitation f
понукать
stimuler vt, talonner vt
понурить
понурить голову — baisser la tête
понуро
tête baissée понуро плестись — se traîner la tête baissée
понурый
triste; abattu
пончик
м. pet-de-nonne m (pl pets-de-nonne), pfiffen m
пончо
с. poncho m
поныне
jusqu'à présent
понюхать
см. нюхать
понюшка
ж. ни за понюшку табаку пропасть (погибнуть) — mourir pour rien
понянчиться
см. нянчиться
понятие
с. 1) idée f, notion f, concept m растяжимое понятие — une notion à double sens не иметь ни малейшего понятия о чем-либо ...
понятливость
ж. compréhension f; intelligence f
понятливый
compréhensif; intelligent он понятливый (о ребенке) — il saisit vite
понятно
1) нареч. d'une façon compréhensible, d'une façon intelligible, intelligiblement; d'une façon claire, clairement понятно объяснять — expliquer ...
понятность
ж. compréhensibilité f, intelligibilité f, clarté f (ясность)
понятный
compréhensible, intelligible; clair (ясный) понятное возмущение — indignation f compréhensible •• понятное дело — c'est clair, cela se ...
понятой
м. юр. témoin m
понять
comprendre vt; saisir vt понять друг друга — se comprendre дать понять — donner à entendre, faire comprendre, laisser entendre, laisser voir вы ...
пообедать
см. обедать пообедать наскоро — manger sur le pouce
пообещать
см. обещать
поодаль
à une certaine distance; non loin (de)
поодиночке
un à (или par) un вызывать поодиночке — appeler (ll) un à un
поостеречься
разг. см. остеречься
поохать
gémir vi, geindre vi
поохотиться
см. охотиться
поочередно
tour à tour, l'un après l'autre, à tour de rôle, alternativement
поочередный
à tour de rôle
поощрение
с. encouragement m, stimulation f
поощрительный
encourageant, stimulant поощрительная премия — prime f d'encouragement
поощрить
encourager vt, stimuler vt
поощрять
encourager vt, stimuler vt
поп
м. разг. pope m, prêtre m orthodoxe •• каков поп, таков и приход погов. — прибл. tel maître, tel valet
поп-арт
м. pop art m
поп-искусство
с. см. поп-арт
поп-корн
м. pop-corn m (pl invar)
поп-музыка
ж. pop-musique f
попа
ж. разг. fesse f
попадание
с. (в цель) coup m (au but ) прямое попадание — coup direct , coup au but
попадать
см. попасть
попадаться
см. попасться
попадья
ж. разг. la femme d'un pope
попарно
deux à (или par) deux, par deux идти попарно — marcher en colonne par deux
попасть
1) ( очутиться) se trouver попасть в засаду — tomber vi (ê.) dans une embuscade; перен. tomber dans le piège; tomber (или donner) dans le ...
попасться
1) être pris попасться в ловушку, попасться в западню — tomber vi (ê.) dans le piège; tomber (или donner) dans le panneau ...
попахивать
(чем-либо) разг. sentir un peu (qch); exhaler une odeur désagréable; sentir mauvais (abs) здесь попахивает дымком — il y a une odeur de fumée ...
поперек
en travers (de qch); transversalement пересечь поперек — traverser en large схватить поперек тела — saisir (или prendre) par le milieu du ...
попеременно
alternativement, tour à tour попеременно шел то дождь, то снег — tantôt il pleuvait, tantôt il neigeait
поперечина
ж. traverse f; croisillon m (у оконной рамы, у креста)
поперечник
м. diamètre m пять метров в поперечнике — cinq mètres de diamètre
поперечный
transversal поперечный брус — traverse f •• каждый встречный и поперечный разг. — le premier venu
поперхнуться
avaler vt de travers
поперчить
poivrer vt (légèrement), mettre vt un peu de poivre dans qch
попечение
с. soin m, sollicitude f оставить детей на попечение бабушки — confier les enfants aux soins de la grand-mère иметь на попечении ...
попечитель
м. curateur m
попечительство
с. patronage m; юр. curatelle f
попивать
1) boire vt попивать чаек — boire le thé 2) разг. boire vt он стал попивать — il s'est mis à boire
попирать
см. попрать попирать ногами — fouler aux pieds
пописать
см. писать 1) •• ничего не попишешь разг. — il n'y a rien à faire, on n'y peut rien
пописывать
разг. écrivasser vi; se mêler d'écrire
попить
разг. boire vt попить воды — boire de l'eau
попка
I м. разг. шутл. см. попугай II ж. уменьш. к попа petite fesse f
поплавок
м. 1) рыб. flotte f; flotteur m (у удочки) 2) тех. flotteur m 3) ( ресторан) разг. restaurant m sur l'eau
поплатиться
(за что-либо) payer vi (pour); payer les pots cassés (fam) дорого поплатиться — payer cher (abs) поплатиться чем-либо за... — ...
поплин
м. (сорт ткани) popeline f
поплиновый
de (или en) popeline
поплыть
см. плыть 1), плыть 2), плыть 3), плыть 4)
поплясать
danser (un peu) •• он у меня попляшет разг. — прибл. il me le payera
попович
м. le fils , la fille d'un pope
поповна
ж. разг. le fils , la fille d'un pope
попозже
un peu plus tard
попойка
ж. разг. ribote f; godaille f (fam)
пополам
en deux пить вино пополам с водой — couper son vin они съели яблоко пополам — ils se sont partagés une pomme •• с грехом ...
поползновение
с. intention f, velléité f; penchant m ( склонность); tentative f ( попытка)
поползти
см. ползти
пополнение
с. complètement m (действие) пополнение коллекции — enrichissement m de la collection новое пополнение в зоопарке — de ...
пополнить
compléter vt; suppléer vt (сумму); enrichir vt (знания); remplacer vt (заменить)
пополнять
см. пополнить
пополняться
1) см. пополниться 2) страд. être + part. pas. (ср. пополнить)
пополоскать
см. полоскать
пополудни
après-midi m в два часа пополудни — à deux heures de l'après-midi
пополуночи
après minuit в два часа пополуночи — à deux heures du matin
попользоваться
разг. profiter vi de
попомнить
разг. revaloir vt, garder rancune à qn я тебе это попомню — je te revaudrai ça •• попомните мое слово! — c'est moi qui vous le dis!
попона
ж. caparaçon m, housse (придых.) f
поправение
с. glissement m à droite
поправеть
см. праветь
поправимый
réparable, remédiable это дело поправимое — c'est réparable
поправить
1) ( починить) réparer vt 2) (ошибку и т.п.) corriger vt; rectifier vt 3) ( привести в порядок) rajuster vt, remettre vt en ordre 4) ( ...
поправиться
1) (выздороветь) guérir vi, être guéri; se rétablir, se remettre 2) ( поздороветь) aller vi (ê.) mieux; prendre bonne mine; reprendre vi, se retaper ...
поправка
ж. 1) ( починка) réparation f 2) (здоровья) rétablissement m у него дело идет на поправку — il se rétablit, il est en train de se ...
поправление
с. 1) (здоровья) rétablissement m он поехал в деревню для поправлления здоровья — il est allé à la campagne pour se ...
поправллять
см. поправить
поправлляться
1) см. поправиться 2) страд. être + part. pas. (ср. поправиться)
попрать
уст. попрать чьи-либо права — bafouer (или fouler aux pieds) les droits de qn
попрек
м. reproche m
попрекать
reprocher vt (à qn); faire des reproches (à qn)
попрекнуть
reprocher vt (à qn); faire des reproches (à qn)
поприще
с. carrière f, champ m d'action на поприще науки — dans le domaine de la science
попробовать
см. пробовать только попробуй! — essaie un peu!, que je t'y prenne!
попроситься
см. просить, проситься
попросту
sans cérémonie, sans façons; à la bonne franquette (fam) •• попросту говоря — à parler franchement
попрошайка
м. и ж. разг. quémandeur m, quémandeuse f; tire-sou m (pl tire-sous) (fam); mendiant m, -e f ( нищий)
попрошайничать
разг. quémander vi, mendier vt
попрошайничество
с. разг. mendicité f
попрощаться
faire ses adieux (à qn); prendre congé (de qn) он зашел попрощаться — il est venu faire ses adieux
попрыгун
м. sauteur m, sauteuse f
попрыгунья
ж. разг. sauteur m, sauteuse f
попрыскать
(водой и т.п.) jeter (tt) vt (de l'eau, etc.); asperger vt
попрятать
см. прятать
попрятаться
см. прятаться
попугай
м. perroquet m
попугать
effrayer vt légèrement
попудриться
se poudrer; mettre un nuage de poudre ( слегка)
популизм
м. populisme m
популист
м. populiste m
популяризатор
м. vulgarisateur m, popularisateur m
популяризация
ж. vulgarisation f, popularisation f
популяризировать
vulgariser vt, populariser vt
популярно
(доходчиво) d'une façon populaire; à la portée de tout le monde популярно излагать — mettre son exposé à la portée de tout le monde
популярность
ж. 1) (доступность) перев. оборотом à la portée de tout le monde популярность изложения (теории) — manière f accessible ...
популярный
в разн. знач. populaire популярный артист — acteur m populaire популярный вид спорта — sport m populaire популярная ...
попурри
с. муз. pot-pourri m (pl pots-pourris)
попустительство
с. complaisance f; tolérance f
попустительствовать
(чему-либо) fermer les yeux sur qch
попусту
разг. en vain, vainement; inutilement (бесполезно)
попутать
бес (меня) попутал разг. — quel diable m'a pris de; la faute en est du malin
попутно
chemin faisant; accessoirement, en même temps (в то же время) попутно заметить — faire remarquer accessoirement
попутный
попутный ветер — vent m favorable (или propice, arrière) попутная машина — voiture f qui va dans la même direction я приехал на ...
попутчик
м. прям., перен. compagnon m de route
попытать
разг. попытать счастья — tenter sa chance
попытаться
tenter vt, essayer vi
попытка
ж. tentative f; essai m ( проба, опыт) первая попытка — première tentative возобновить попытку — revenir à la ...
попыхивать
попыхивать сигарой, трубкой — tirer des bouffées de son cigare, de sa pipe
попятиться
см. пятиться
попятный
идти на попятный (двор) (или на попятную) разг. — прибл. se dédire, tourner bride
пора
I пор`а ж. 1) temps m; époque f; période f; saison f летняя пора — été m зимняя пора — hiver m весенняя пора — printemps ...
пора
I пор`а ж. 1) temps m; époque f; période f; saison f летняя пора — été m зимняя пора — hiver m весенняя пора — printemps ...
поработать
travailler vi (un peu)
поработитель
м. asservisseur m
поработить
asservir vt, assujettir vt, subjuguer vt
порабощать
прям., перен. asservir vt, assujettir vt, subjuguer vt
порабощение
с. asservissement m, assujettissement m
поравняться
(с кем-либо, с чем-либо) arriver près de qn, de qch
порадовать
см. радовать
порадоваться
см. радоваться
поражать
см. поразить
поражаться
см. поразиться
поражение
с. 1) (цели) coup m au but 2) ( разгром) défaite f потерпеть поражение — essuyer une défaite нанести поражение — défaire vt; ...
поразительно
étonnemment, d'une manière frappante; admirablement (восхитительно) воздух поразительно прозрачен — l'air est étonnemment limpide
поразительный
étonnant, frappant, stupéfiant; épatant (fam); singulier ( странный); admirable (восхитительный); foudroyant ( ...
поразить
1) ( нанести удар) frapper vt, atteindre vt; terrasser vt ( сразить); tirer vi sur, prendre vt à partie (огнем) 2) ( победить, разбить) ...
поразиться
( удивиться) s'étonner de, être étonné de
поразмыслить
(над чем-либо) méditer vi sur qch, réfléchir vi à qch поразмыслив, я согласился — après réflexion j'ai consenti
поранить
blesser vt поранить руку — se blesser à la main
пораниться
разг. se blesser
пораньше
разг. un peu plus tôt встань пораньше — lève-toi un peu plus tôt
пораскинуть
пораскинуть умом разг. — bien réfléchir vi, ruminer vt, tourner et retourner qch dans son esprit
порастать
se couvrir de порасти травой — se couvrir d'herbe
порасти
se couvrir de порасти травой — se couvrir d'herbe
порвать
1) (бумагу и т.п.) déchirer vt, lacérer vt 2) перен. ( прекратить) rompre vi avec qn порвать отношения — rompre les relations
порваться
1) se déchirer; rompre vi, se rompre (о веревке и т.п.) нитка порвалась — le fil s'est rompu (или s'est cassé) 2) перен. ( ...
поредеть
см. редеть
порез
м. coupure f, entaille f
порезать
couper vt, faire une coupure (или une entaille) порезать палец — se couper à un doigt
порезаться
se couper, se blesser
порей
м. бот. poireau m
порекомендовать
см. рекомендовать
пористость
ж. porosité f
порицание
с. blâme m; réprimande f (выговор); réprobation f, désapprobation f ( неодобрение) заслужить порицание — mériter un ...
порицать
blâmer vt, critiquer vt; réprouver vt ( осуждать)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.044 c;