Слова на букву отга-прис (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву отга-прис (6988)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
привестись
безл. разг. ( случиться) мне привелось увидеть, услышать и т.п. — il m'est arrivé de voir, d'entendre, etc. ей ...
привет
м. salut m, compliment m, salutations f pl послать, передать привет кому-либо — envoyer ses salutations à qn примите мой ...
приветливо
d'une manière accueillante, affablement; amicalement (дружелюбно); gentiment (мило) приветливо улыбнуться — sourire vi amicalement
приветливость
ж. affabilité f, aménité f
приветливый
affable, avenant, accueillant, amène; amical (дружелюбный); gentil ( милый) приветливая хозяйка — maîtresse f de maison ...
приветственный
de salutation приветственное письмо — lettre f de salutations приветственная речь — harangue (придых.) f, allocution f
приветствие
с. 1) salut m, salutation f; воен. salut militaire ответить на приветствие — rendre le salut послать приветствие — envoyer des ...
приветствовать
1) saluer vt, complimenter vt; ovationner vt, acclamer vt (встретить овацией); souhaiter la bienvenue à qn (по случаю ...
привешивать
см. привесить
прививание
с. см. прививка
прививать
см. привить
прививаться
1) см. привиться 2) страд. être + part. pas. (ср. привить) оспа прививается детям в самом раннем возрасте — on ...
прививка
ж. 1) мед. inoculation f; vaccination f сделать прививку против гриппа — vacciner qn contre la grippe 2) бот. greffe f, greffage m
прививок
м. с.-х. см. привой
прививочный
1) бот. greffage 2) мед. d'inoculation
привидение
с. spectre m, fantôme m, revenant m
привидеться
разг. apparaître vi мне привиделось — j'ai cru voir ему привиделся сон — il a eu un songe, il a fait un songe
привилегированность
ж. situation f privilégiée
привилегированный
privilégié привилегированное положение — situation privilégiée
привилегия
ж. privilège m
привинтить
visser vt привинтить гайку — visser un écrou
привинчивать
visser vt привинчивать гайку — visser un écrou
привирать
разг. см. приврать
привитие
с. 1) мед. inoculation f привитие оспы — vaccination f 2) перен. implantation f привитие навыков — implantation des savoir-faire
привить
1) мед. inoculer vt привить кому-либо оспу — vacciner qn; inoculer la vaccine à qn 2) бот. greffer vt, enter vt 3) перен. implanter vt, inoculer ...
привиться
1) мед. prendre vi оспа привилась — le vaccin a pris 2) бот. prendre vi 3) перен. s'implanter, prendre racine это название не ...
привкус
м. arrière-goût m (pl arrière-goûts) иметь привкус чего-либо — avoir le goût (или la saveur) de qch
привлекательно
d'une manière attrayante
привлекательность
ж. attrait m; charme m ( прелесть) отличаться привлекательностью — avoir du charme; payer de mine (fam)
привлекательный
attrayant; captivant ( пленительный); charmant ( прелестный) привлекательная внешность — aspect attrayant
привлекать
см. привлечь
привлечение
с. recrutement m (вербовка); cooptation f ( кооптация); nomination f (к работе и т.п.) привлечение к суду — mise f en ...
привлечь
attirer vt; recruter vt, engager vt (завербовать); coopter vt ( кооптировать); appeler (ll) vt à (+ infin) привлечь к суду — traduire en ...
привносить
книжн. apporter vt
привод
I прив`од м. юр. постановление о приводе — mandat m d'amener II прив`од (передача) appareil m de transmission; transmission ...
приводить
см. привести
приводиться
1) см. привестись 2) страд. être + part. pas. (ср. привести)
приводнение
с. amerrissage m
приводной
тех. ( передаточный) de transmission, de commande приводной ремень — courroie f de transmission
привоз
м. arrivage m, arrivée f; importation f (ввоз) привоз товаров — importation des marchandises
привозить
см. привезти
привозной
importé; d'importation привозные фрукты — fruits importés
привозный
importé; d'importation привозные фрукты — fruits importés
привой
м. с.-х. greffe f, greffon m, ente f
приволакивать
разг. см. приволочь
приволжский
qui est dans le bassin de la Volga приволжский город — ville f arrosée par la Volga
приволокнуться
(за кем-либо) разг. faire un brin de cour à qn, courtiser qn
приволочь
разг. traîner vt
приволье
с. 1) ( свобода) liberté f 2) ( простор) espace m
привольный
( свободный) libre
привораживать
ensorceler (ll) vt
приворожить
ensorceler (ll) vt
приворотный
приворотное зелье фольк. — philtre m
привратник
м. portier m, portière f; concierge m, f
привратница
ж. portier m, portière f; concierge m, f
приврать
разг. blaguer vi, en rajouter
привходящий
accessoire привходящие обстоятельства — circonstances f pl accessoires
привыкать
s'habituer à, s'accoutumer à, se faire à •• нам не (стать) привыкать разг. — on y est fait
привыкнуть
s'habituer à, s'accoutumer à, se faire à •• нам не (стать) привыкнуть разг. — on y est fait
привычка
ж. habitude f; coutume f ( обычай) выработать в себе привычку, усвоить привычку — contracter une habitude это вошло у ...
привычно
тебе привычно — tu es habitué à
привычный
habituel, coutumier, familier привычный путь — chemin habituel
привязанность
ж. attachement m, affection f привязанность к семье — attachement à la famille
привязанный
attaché à qn, à qch; dévoué à qn, à qch ( преданный)
привязать
прям., перен. attacher vt
привязаться
1) прям., перен. s'attacher à qn 2) ( придраться) разг. s'attaquer à qn, chicaner qn, chercher chicane à qn (к кому-либо); prendre prétexte de ...
привязной
привязной аэростат — ballon m captif
привязчивость
ж. разг. 1) attachement m 2) ( придирчивость) caractère m chicaneur (или chicanier, tracassier)
привязчивый
разг. 1) qui s'attache facilement; affectionné ( любящий); tendre ( нежный) 2) ( надоедливый) assommant; rasant (fam)
привязывать
см. привязать
привязываться
1) см. привязаться 2) страд. être + part. pas. (ср. привязать)
привязь
ж. laisse f (для собак); longe f (для лошади) держать на привязи прям., перен. — tenir qn en laisse •• держать язык ...
пригвождать
clouer vt •• пригвоздить к позорному столбу — clouer au pilori
пригвоздить
clouer vt •• пригвоздить к позорному столбу — clouer au pilori
пригибать
см. пригнуть
пригибаться
1) см. пригнуться 2) страд. être + part. pas. (ср. пригнуть)
пригладить
lisser vt; arranger vt ( поправить) пригладить волосы — lisser les cheveux
приглаживать
см. пригладить
пригласительный
d'invitation пригласительный билет — billet m (или carte f) d'invitation
пригласить
1) inviter vt à, pour; prier (или convier) vt à (на обед, празднество и т.п.); faire venir qn ( просить прийти) пригласить ...
приглашать
1) inviter vt à, pour; prier (или convier) vt à (на обед, празднество и т.п.); faire venir qn ( просить прийти) приглашать ...
приглашение
с. 1) invitation f 2) (на работу) nomination f, affectation f (à un poste)
приглушать
см. приглушить
приглушенный
(о голосе и т.п.) étouffé приглушенный шепот — murmure étouffé
приглушить
assourdir vt приглушить звук — assourdir le son
приглядеть
разг. 1) (за кем-либо, за чем-либо) surveiller vt; veiller vi à; avoir l'œil sur qn, sur qch приглядеть за детьми — surveiller les ...
приглядеться
разг. se faire à, s'habituer à ( привыкнуть); se familiariser avec ( освоиться)
приглядывать
разг. 1) см. приглядеть 1) 2) ( подыскивать) rechercher vt, chercher vt, être à la recherche de; choisir vt (выбирать)
приглядываться
regarder vt avec attention, examiner vt; observer vt ( наблюдать)
приглянуться
( понравиться) разг. plaire vi; taper vi dans l'œil (de qn) (fam)
пригнать
1) amener vt; ramener vt (обратно) пригнать стадо — ramener le troupeau 2) ( примчаться) разг. venir (ê.) en toute hâte; rappliquer vi ...
пригнуть
plier vt vers; courber vt пригнуть ветку к земле — plier une branche vers la terre
пригнуться
se courber; plier vi
приговаривать
I см. приговорить II (говорить) ajouter vt, dire vt; répéter vt (повторять)
приговор
м. 1) arrêt m; sentence f; jugement m, verdict m (решение присяжных) оправдательный приговор — acquittement m смертный ...
приговорить
condamner vt (à)
пригодиться
être utile, servir vi это тебе еще пригодится — cela pourra te servir un jour я вам еще пригожусь — vous aurez encore besoin de moi
пригодность
ж. utilité f; aptitude f (способность)
пригожий
разг. joli, gentil
приголубить
caresser vt ( приласкать); prendre soin de ( позаботиться)
приголубливать
разг. caresser vt ( приласкать); prendre soin de ( позаботиться)
пригон
м. (скота и т.п.) conduite f
пригонка
ж. тех. ajustage m; mise f au point
пригонять
см. пригнать
пригорать
см. пригореть
пригород
м. banlieue f; faubourg m жить в пригороде — habiter en banlieue
пригородный
de banlieue; suburbain ( окрестный) пригородный поезд — train m suburbain, train de banlieue, train omnibus
пригорок
м. colline f, monticule m; élévation f (возвышение)
пригоршня
ж. poignée f; creux m de la main пригоршнями — à poignées; à pleines mains
пригорюниться
разг. s'attrister
приготавливать
см. приготовить
приготавливаться
см. приготовиться
приготовительный
préparatoire приготовительные работы — travaux m pl préparatoires
приготовить
préparer vt, apprêter vt; accommoder vt (тк. блюдо) приготовить сюрприз — ménager une surprise
приготовиться
se préparer; se disposer à ( намереваться) приготовиться к путешествию — faire ses préparatifs de voyage
приготовление
с. 1) préparation f приготовление пищи — préparation de la nourriture 2) мн. приготовления (к чему-либо) — préparatifs m pl, ...
приготовлять
см. приготовить
приготовляться
1) см. приготовиться 2) страд. être + part. pas. (ср. приготовить)
пригревать
см. пригреть
пригрезиться
apparaître vi en songe; перев. тж. гл. rêver vt (видеть во сне, в мечтах) мне пригрезилось, что... — j'ai rêvé que...
пригреть
прям., перен. réchauffer vt •• пригреть змею на своей груди — réchauffer un serpent dans son sein
пригреться
разг. 1) ( согреться) se réchauffer 2) перен. trouver protection
пригубить
tremper ses lèvres (dans); goûter vt ( попробовать) пригубить вино — goûter le vin
пригубливать
tremper ses lèvres (dans); goûter vt ( попробовать) пригубливать вино — goûter le vin
придавать
см. придать
придавливать
в разн. знач. écraser vt
приданое
с. dot f; trousseau m (белье, платье); layette f (для новорожденного) давать приданое — doter vt
придаток
м. appendice m
придаточный
additionnel, supplémentaire придаточное предложение грам. — (proposition) subordonnée f
придать
1) (форму и т.п.) donner vt 2) ( приписать свойства, состояние и т.п.) attribuer vt; conférer vt придать значение ...
придача
ж. 1) (действие) с придачей артиллерии — avec appui d'artillerie с придачей денег — en donnant la pièce 2) (прибавленное ...
придвигать
см. придвинуть
придвигаться
1) см. придвинуться 2) страд. être + part. pas. (см. придвинуть)
придвинуть
approcher vt; avancer vt (подвинуть вперед) придвинуть стул — approcher (или avancer) une chaise
придвинуться
s'approcher (de) придвинуться к столу — s'approcher de la table
придворный
1) прил. de la cour 2) сущ. м. courtisan m
придел
м. церк. petit autel m
приделать
ajuster vt, adapter vt; fixer vt ( прикрепить); ajouter vt ( прибавить); тех. rapporter vt приделать ручку — ajuster (или fixer) une ...
приделка
ж. разг. adaptation f
приделывать
см. приделать
придержать
1) retenir vt придержать рукой шляпу — retenir son chapeau 2) ( припрятать) разг. cacher vt придержать товар — cacher des ...
придерживать
см. придержать
придерживаться
1) (за что-либо) se tenir à qch 2) (чего-либо) s'en tenir à qch; suivre vt (следовать) придерживаться мнения — être d'avis
придира
м. и ж. разг. ergoteur m, ergoteuse f, chicanier m, chicanière f
придираться
разг. chercher chicane (или noise) à qn, se mettre après qn, chicaner qn; ergoter sur qch, chipoter pour qch он ко всему придирается — прибл. ...
придирка
ж. разг. chicane f пустые придирки — tracasseries f pl gratuites
придирчиво
d'une manière chicaneuse придирчиво следить за порядком — observer l'ordre d'une manière chicaneuse
придирчивость
ж. esprit m chicanier, chicanerie f
придирчивый
chicaneur, chicanier, tracassier придирчивый тон — ton chicanier
придорожный
du bord de la route придорожный куст — buisson m du bord de la route
придраться
разг. 1) (к кому-либо) s'en prendre à qn à propos de qch, chicaner qn sur qch 2) (к чему-либо) prendre qch pour prétexte придраться к ...
придумать
inventer vt, imaginer vt придумать выход из положения — trouver une issue я придумал, как вам помочь — j'ai trouvé le moyen de ...
придумывать
inventer vt, imaginer vt придумывать выход из положения — trouver une issue я придумал, как вам помочь — j'ai trouvé le moyen ...
придурковатость
ж. разг. niaiserie f
придурковатый
разг. godiche, niais, nigaud придурковатый вид — air niais (или nigaud)
придурок
м. godiche f, imbécile m
придурь
ж. с придурью разг. — godiche (adj), benêt (adj) он с придурью — il est un peu timbré, il est un peu toqué
придушить
étrangler vt
придых.
придыхательное h (препятствует фонетическому связыванию)
придых.
h придыхательное
придыхание
с. лингв. aspiration f произносить с придыханием — aspirer vt
придыхательный
1) прил. aspiré 2) сущ. м. aspirée f
приедаться
разг. см. приесться
приезд
м. arrivée f с приездом! — soyez le bienvenu, la bienvenue!
приезжать
см. приехать
приезжий
1) прил. приезжая труппа — troupe f en tournée 2) сущ. м. étranger m
прием
м. 1) (заявлений, пакетов и т.п.) réception f 2) (в состав, в члены и т.п.) admission f прием в партию — admission au parti 3) ...
приемка
ж. réception f, recette f
приемлемость
ж. acceptabilité f; admissibilité f (допустимость); юр. recevabilité f
приемлемый
acceptable; admissible (допустимый) приемлемое предложение — proposition f acceptable
приемная
I ж. parloir m II ж. salle f de réception, parloir m
приемник
м. 1) (аппарат) récepteur m приемник звука — récepteur de sons приемник света — récepteur de lumière 2) (радио) récepteur (или ...
приемный
1) (день и т.п.) de réception приемные часы — heures f pl de réception; heures de consultation(s) (у врача) 2) (служащий для приема ...
приемочный
de réception f приемочный акт — acte m de réception
приемщик
м. réceptionnaire m
приемыш
м. разг. enfant m adoptif
приесться
разг. мне все это приелось — j'en ai assez de tout cela; j'en ai marre (fam)
приехать
arriver vi (ê.), venir vi (ê.) приехать на машине — arriver en voiture приехать на мотоцикле — arriver en (или à) ...
прижать
1) serrer vt contre qch прижать к груди — serrer contre sa poitrine 2) перен. разг. прижать кого-либо — serrer la vis à ...
прижаться
se serrer прижаться лбом к стеклу — coller son front à la vitre
прижечь
мед. cautériser vt
приживал
м. разг. parasite m, f; pique-assiette m (pl pique-assiettes)
приживалка
ж. parasite m, f; pique-assiette m (pl pique-assiettes)
приживальщик
м. уст. parasite m, f; pique-assiette m (pl pique-assiettes)
приживаться
см. прижиться
прижигание
с. мед. cautérisation f
прижигать
см. прижечь
прижимать
см. прижать
прижиматься
1) см. прижаться 2) страд. être + part. pas. (ср. прижать)
прижимистый
разг. dur à la détente; dur à la desserre (fam) прижимистый хозяин — maître m dur à la desserre
прижить
разг. avoir vt прижить ребенка с кем-либо (от кого-либо) — avoir un enfant de qn
прижиться
s'habituer; se familiariser avec ( освоиться); s'acclimater (акклиматизироваться) прижиться на новом месте — s'habituer à un ...
приз
м. prix m денежный приз — prix en espèces переходящий приз спорт. — challenge m присуждать приз — donner (или décerner, ...
призадуматься
devenir vi (ê.) pensif; hésiter vi (колебаться) призадуматься над чем-либо — réfléchir à qch это заставляет ...
призадумываться
разг. devenir vi (ê.) pensif; hésiter vi (колебаться) призадумываться над чем-либо — réfléchir à qch это заставляет ...
призанять
разг. emprunter vt призанять денег — emprunter de l'argent
призвание
с. ( склонность) vocation f; mission f ( миссия) следовать призванию — suivre sa vocation он художник по призванию — il ...
призвать
1) appeler (ll) vt призвать на помощь — appeler au secours призвать на военную службу — appeler sous les drapeaux 2) ( ...
призвук
м. son m complémentaire
приземистый
trapu, ramassé приземистый парень — gars trapu приземистый домик — maisonnette trapue
приземление
с. ав., спорт. atterrissage m приземление самолета — atterrissage d'un avion
приземлить
poser vt, forcer vt à atterrir
приземлять
см. приземлить
приземляться
см. приземлиться
призер
м. спорт. gagnant m призер Олимпийских игр — champion m olympique
призма
ж. prisme m •• сквозь призму чего-либо — à travers le prisme de qch смотреть сквозь призму — regarder à travers un prisme
признавать
см. признать
признаваться
1) см. признаться 1) 2) страд. être + part. pas. (ср. признать)
признак
м. signe m, indice m; marque f; symptôme m ( симптом) по признаку — selon l'indice de... обнаружить признаки недовольства — ...
признание
с. 1) (от гл. признать) reconnaissance f; перев. тж. оборотом с гл. reconnaître получить всеобщее признание — être ...
признанный
reconnu признанный талант — talent reconnu
признательность
ж. reconnaissance f; gratitude f выразить признательность кому-либо — exprimer sa reconnaissance à qn
признательный
reconnaissant я вам очень признателен — je vous suis très reconnaissant
признать
1) (согласиться) reconnaître vt признать свою ошибку — reconnaître son tort 2) ( счесть) trouver vt, estimer vt; juger vt; reconnaître ...
признаться
1) (в чем-либо) avouer qch; confesser qch 2) вводн. сл. разг. j'avoue; ma foi признаться (признаюсь) — j'avoue; ma foi признаться ...
призовой
призовое место — place f d'honneur
призор
м. без призора разг. — sans surveillance
призрак
м. fantôme m, spectre m призрак счастья — mirage m de bonheur
призрачность
ж. caractère m illusoire
призревать
книжн. см. призреть
призрение
с. книжн. assistance f
призреть
книжн. recueillir vt
призыв
м. 1) ( просьба, мольба) appel m откликнуться на призыв — répondre à l'appel 2) (обращение, лозунг) mot m d'ordre 3) ...
призывать
см. призвать
призываться
être appelé призываться на военную службу — être appelé sous les drapeaux
призывник
м. conscrit m
призывной
1) прил. de conscription призывной возраст — âge m de la conscription 2) сущ. м. conscrit m
призывный
d'appel призывный сигнал — signal m d'appel
прииск
м. mine f золотые прииски — mines d'or, gisements m pl aurifères; placer m (золотая россыпь)
приисковый
de mine; de placer
прийти
1) venir vi (ê.); arriver vi (ê.) поезд пришел — le train est arrivé он только что пришел — il vient d'arriver ну вот мы и пришли ...
прийти к решению
prendre un parti; см. тж. решиться 2)
прийтись
1) ( подойти) convenir vi (ê.), aller vi (ê.) эти ботинки пришлись мне по ноге — ces souliers sont à ma pointure 2) ( совпасть) ...
приказ
м. 1) ordre m отдать приказ — donner l'ordre получить приказ — recevoir l'ordre (de qn) исполнить приказ — exécuter l'ordre (de ...
приказание
с. ordre(s) m (pl); prescription f ( предписание)
приказать
ordonner vt; enjoindre vt (категорически); prescrire vt ( предписать) приказать оставаться на местах — ordonner de rester à ...
приказный
м. ист. clerc m
приказчик
м. уст. 1) ( продавец) commis m 2) (в имении) intendant m
приказывать
см. приказать
прикалывать
см. приколоть
приканчивать
разг. см. прикончить
прикарманивать
empocher vt; s'approprier ( присвоить себе) прикарманивать чужие деньги — s'approprier l'argent d'autrui
прикарманить
разг. empocher vt; s'approprier ( присвоить себе) прикарманить чужие деньги — s'approprier l'argent d'autrui
прикармливание
с. (детей) allaitement m mixte
прикармливать
1) amorcer vt (рыб); appâter vt (рыб, птиц) 2) (дополнительно) suralimenter vt (грудных детей); donner une ration supplémentaire ...
прикасаться
см. прикоснуться не прикасайтесь к стене! — ne touchez pas au mur!
прикатить
1) (что-либо) rouler vt прикатить бочку — rouler un tonneau 2) ( приехать) разг. tomber vi (ê.) chez qn, tomber quelque ...
прикатывать
1) (что-либо) rouler vt прикатывать бочку — rouler un tonneau 2) ( приехать) разг. tomber vi (ê.) chez qn, tomber quelque ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.041 c;