Слова на букву отга-прис (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву отга-прис (6988)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
пахтанье
с. 1) (действие) barattage m 2) ( сыворотка) babeurre m
пахтать
baratter vt
пахучесть
ж. parfum m
пахучий
odorant, odoriférant, aromatique пахучие травы — herbes odoriférantes
пациент
м. malade m; patient m (у врача)
пацифизм
м. pacifisme m
пацифист
м. pacifiste m
паче
уст. тем паче — d'autant plus, à plus forte raison паче чаяния — contre toute attente
пачка
ж. 1) paquet m; liasse f ( связка) пачка чая — paquet de thé пачка писем — liasse de lettres пачка сигарет — paquet de cigarettes 2) ...
пачкать
прям., перен. salir vt; tacher vt пачкать руки — se salir les mains •• пачкать чье-либо доброе имя, чью-либо ...
пачкаться
se salir; se barbouiller ( мазаться) белая юбка быстро пачкается — une jupe blanche se salit vite
пачкотня
ж. разг. 1) (действие) barbouillage m 2) (результат) barbouillage m, barbouillis m
пачкун
м. saligaud m, -e f, barbouilleur m, barbouilleuse f; salisson f
пачкунья
ж. разг. saligaud m, -e f, barbouilleur m, barbouilleuse f; salisson f
паша
м. pacha m
пашня
ж. champ m labouré
паштет
м. pâté m (en terrine) паштет из дичи — pâté de gibier паштет из печенки — pâté de foie gras
паюсный
паюсная икра — caviar pressé (или compact)
паяльник
м. тех. soudoir m, soudeur m, fer m à souder
паяльный
паяльная лампа — lampe f à souder паяльная трубка — tuyau m à souder, chalumeau m
паяльщик
м. soudeur m
паяние
с. soudage m, soudure f
паясничанье
с. bouffonnerie f
паясничать
faire le bouffon (или le pitre, le polichinelle); bouffonner vi
паять
souder vt, braser vt паять оловом — souder à l'étain
паяц
м. paillasse m, pitre m, bouffon m, polichinelle m
певец
м. 1) chanteur m оперный певец — chanteur m d'opéra 2) перен., поэт. chantre m певец природы — chantre de la nature
певица
ж. cantatrice f (оперная); chanteuse f (эстрадная)
певун
м. разг. chanteur m
певунья
ж. 1) разг. chanteuse f 2) (птица) chantre m, oiseau m chanteur
певучий
mélodieux певучий голос — voix mélodieuse
певческий
de chanteur певческая партия — partie f
певчий
1) прил. chanteur певчие птицы — oiseaux chanteurs 2) сущ. м. chantre m
Пегас
миф. Pégase
пегий
pie (invar) пегий жеребец — étalon m pie
педагог
м. instituteur m, professeur m, pédagogue m
педагогика
ж. pédagogie f
педагогический
pédagogique педагогический институт — institut m pédagogique; ecole normale (supérieure) (во Франции)
педагогичность
ж. pédagogie f, tact m pédagogique
педаль
ж. pédale f педаль велосипеда — pédale d'une bicyclette •• нажать на все педали — appuyer sur toutes les pédales
педант
м. pédant m, cuistre m сухой педант — pédant encroûté
педантизм
м. pédantisme m
педантично
avec pédantisme; rigoureusement, ponctuellement педантично выполнять все поручения — accomplir ponctuellement toutes les commissions
педантичность
ж. ponctualité f rigoureuse
педантичный
rigoureusement ponctuel
педантский
pédant; pédantesque
педантство
с. pédantisme m
педераст
м. pédéraste m, inverti m
педерастия
ж. спец. pédérastie f
педиатр
м. pédiatre m
педиатрический
de pédiatrie, pédiatrique
педиатрия
ж. pédiatrie f
педикюр
м. pédicure m
педикюрша
ж. pédicure f
пединститут
м. ( педагогический институт) institut m pédagogique, école normale (supérieure)
педучилище
с. (педагогическое училище) école f pédagogique
пейзаж
м. 1) (вид) paysage m, vue f 2) (картина) paysage m, tableau m
пейзажист
м. paysagiste m, peintre m de paysages
пейзажный
de paysage пейзажная живопись — peinture f de paysages, paysage m
пекарня
ж. boulangerie f; fournil m ( мастерская)
пекарский
de boulanger
пекарь
м. boulanger m
пеклеванный
пеклеванный хлеб — pain bis пеклеванная мука — fleur f de farine de seigle
пекло
с. разг. 1) (жара) chaleur f torride 2) перен. enfer m, fournaise f попасть в самое пекло — se trouver dans une fournaise
пелена
ж. voile m; nappe f (снега, тумана) пелена тумана — nappe de brouillard •• (словно) пелена (с глаз) упала — mes (tes, etc.) ...
пеленать
emmailloter vt, langer vt пеленать младенца — emmailloter (или langer) un bébé
пеленг
м. спец. (angle m de) relèvement m
пеленгатор
м. goniomètre m
пеленгация
ж. goniométrie f
пеленгование
с. relèvement m
пеленка
ж. couche f, lange m •• знать кого-либо с пеленок — connaître qn depuis sa plus tendre enfance выйти из пеленок — n'être plus au ...
пелерина
ж. pèlerine f меховая пелерина — pèlerine de fourrure
пеликан
м. pélican m розовый пеликан — pélican rose
пельмени
мн. кул. pelménis m pl (oreillettes de pâte farcies avec de la viande) сибирские пельмени — pelménis de Sibérie (или sibériens)
пельменная
ж. ici on sert des pelménis
пемза
ж. pierre f ponce
пена
ж. écume f; mousse f (на вине, пиве); bave f (у некоторых животных) снять пену — écumer vt покрытый пеной (о лошади) ...
пенал
м. plumier m
пенальти
м. спорт. penalty m (pl penaltys, penalties) судья назначил пенальти — l'arbitre a sifflé un penalty
пенаты
мн. миф., поэт. pénates m pl возвратиться к (своим) пенатам — regagner ses pénates
пение
с. chant m; ramage m (птиц) пение петуха — le chant du coq
пенистый
écumant; écumeux (покрытый пеной); mousseux (о вине, пиве) пенистый напиток — boisson mousseuse
пенитенциарный
юр. pénitentiaire
пениться
écumer vi; mousser vi (о вине, пиве)
пенициллин
м. фарм. pénicilline f
пенка
I ж. (на молоке) peau f снимать пенки прям., перен. — écrémer vt II ж. (морская) пенка мин. — écume f de mer
пенковый
en écume (или d'écume) de mer
пенопласт
м. стр. matière f plastique aérée (или mousse)
пеночка
ж. (птица) pouillot m
пенс
м. (английская монета) penny m (pl pence , pennies )
пенсионер
м. pensionnaire m, pensionné m; retraité m персональный пенсионер — titulaire m d'une pension à titre personnel
пенсионный
de pensionnaire пенсионное удостоверение — livret m de pension (или de retraite)
пенсия
ж. pension f (de retraite); retraite f (для военных) персональная пенсия — pension à titre personnel пенсия по старости — pension ...
пенсне
с. pince-nez m (pl invar), lorgnon m
пентюх
м. груб. balourd m, lourdaud m
пень
м. souche f; chicot m (при корчевании) •• стоять как пень разг. — rester (ê.) planté comme une souche через пень колоду ...
пенька
ж. chanvre m
пеньюар
м. peignoir m, déshabillé m, kimono m
пеня
ж. amende f налагать пеню — infliger une amende
пенять
reprocher qch à qn, faire des reproches à qn (кому-либо); s'en prendre à qn (на кого-либо) пенять на себя — s'en prendre à ...
пепел
м. cendre(s) f (pl) обратить в пепел — réduire en cendre подняться из пепла — ressusciter des cendres
пепелище
с. ( пожарище) lieu m d'un incendie •• родное пепелище, родные пепелища — le foyer
пепельница
ж. cendrier m
пепельный
cendré пепельный цвет — couleur cendrée
пепси-кола
ж. pepsi-cola m
пепсин
м. физиол., фарм. pepsine f
первейший
( самый важный) разг. de premier ordre первейшая задача — tâche f de premier ordre
первенец
м. premier-né m (pl premiers-nés)
первенство
с. aînesse f (по рождению); priorité f (по времени); primauté f, première place f ( первое место); supériorité f ( ...
первенствовать
primer vi, tenir le premier rang, tenir le haut (придых.) du pavé
первенствующий
principal первенствующее положение — thèse principale
первичность
ж. primauté f первичность материи — primauté de la matière
первичный
primaire; initial ( начальный) первичные породы геол. — terrains m pl primaires первичная обработка — traitement m ...
перво-наперво
разг. avant tout
первоапрельский
первоапрельская шутка — прибл. poisson m d'avril
первобытнообщинный
первобытнообщинный строй — régime de la communauté primitive
первобытность
ж. état m primitif
первобытный
прям., перен. primitif первобытный человек — homme primitif первобытная природа — nature primitive
первое
с. (блюдо) entrée f у нас на первое - щи — comme entrée nous avons des chtchis (или de la soupe aux choux)
первозданный
первозданный хаос ирон. — le chaos originel в первозданном виде — sous son aspect originel
первоисточник
м. source f première
первоклассник
м. élève m, f de première (classe); élève du cours élémentaire (во французских школах)
первоклассница
ж. élève m, f de première (classe); élève du cours élémentaire (во французских школах)
первоклассный
de premier ordre; de qualité supérieure (высшего качества) первоклассный специалист — spécialiste m de premier ordre
первокурсник
м. étudiant m, -e f de première année
первокурсница
ж. étudiant m, -e f de première année
Первомай
м. le Premier mai
первоначально
primordialement, en premier lieu
первоначальность
ж. caractère m primordial, primordialité f
первоначальный
primitif, primordial, primaire; initial первоначальное накопление эк. — accumulation initiale первоначальный план — plan ...
первообраз
м. prototype m
первообразный
primitif, primordial
первооснова
ж. книжн. principe m
первоочередной
primordial, de première urgence; le plus urgent ( самый важный); immédiat (ближайший) первоочередная задача — le problème à résoudre ...
первоочередный
primordial, de première urgence; le plus urgent ( самый важный); immédiat (ближайший) первоочередныйая задача — le problème à ...
первопечатник
м. le premier imprimeur
первопечатный
incunable первопечатная книга — incunable m
первопричина
ж. cause f première
первопуток
м. le premier traînage, la première traînée; разг. première neige f по первопутку — avec la première neige
первопутье
с. le premier traînage, la première traînée; разг. première neige f по первопутьеку — avec la première neige
перворазрядник
м. спорт. sportif m de premier ordre
перворазрядница
ж. sportive f de premier ordre
первородный
первородный грех — péché originel
первородство
с. уст. primogéniture f
первородящая
ж. femme f qui accouche pour la première fois
первосвященник
м. 1) ист. grand prêtre m 2) рел. pontife m
первосортность
ж. premier choix m
первосортный
de premier choix первосортный товар — marchandise f de premier choix
первостатейный
уст. разг. de première qualité
первостепенный
de premier rang (или ordre); primordial первостепенной важности — d'une très grande importance, d'une importance primordiale
первоцвет
м. бот. primevère f
первоцветные
мн. бот. primulacées f pl
первый
premier; unième (после десятков, сотен и т.п.) Первое мая — le Premier mai двадцать первое, тридцать первое июля ...
пергамент
м. parchemin m
пергаментный
en (или) de parchemin; parcheminé (о лице, коже) пергаментная бумага — papier-parchemin m
пергидроль
м. хим. perhydrol m
переаттестовать
confirmer vt dans ses titres
переаттестовывать
confirmer vt dans ses titres
перебаллотировать
remettre vt aux voix; procéder à un nouveau tour de scrutin (abs)
перебаллотировка
ж. second tour m de scrutin
перебаллотировывать
см. перебаллотировать
перебарщивать
разг. см. переборщить
перебарывать
см. перебороть
перебегать
1) см. перебежать 2) ( скользить - о тени, свете и т.п.) courir vi
перебежать
1) traverser vt en courant 2) (на другое место) s'enfuir dans un autre endroit 3) (к неприятелю) passer vi à; déserter vi ...
перебежка
ж. воен. bond m делать перебежку — exécuter un bond продвигаться перебежками — avancer par bonds
перебежчик
м. transfuge m, déserteur m
перебеситься
( остепениться) разг. se ranger; jeter (tt) sa gourme (fam)
перебивать
см. перебить 3), перебить 4)
перебиваться
(кое-как содержать себя) разг. vivoter vi, vivre vi petitement; tirer le diable par la queue (fam) с трудом перебиваться — avoir de la ...
перебинтовать
1) (заново) changer un pansement 2) (забинтовать) bander vt перебинтовать все раны — panser toutes les plaies
перебинтовывать
1) (заново) changer un pansement 2) (забинтовать) bander vt перебинтовывать все раны — panser toutes les plaies
перебирать
1) см. перебрать перебирать струны — pincer (или toucher) les cordes перебирать четки — égrener un chapelet перебирать ...
перебираться
разг. см. перебраться
перебить
1) (убить многих) tuer vt, massacrer vt 2) ( разбить) casser vt, briser vt; mettre vt en pièces 3) ( разбить ударом, выстрелом) briser ...
перебиться
1) être cassé, être brisé 2) см. перебиваться
перебой
м. 1) à-coup m; arrêt m ( остановка); interruption f ( перерыв); irrégularité f ( неправильность) перебой в доставке ...
переболеть
être malade (de qch); être atteint (de qch) переболеть всеми болезнями — être atteint de toutes les maladies переболеть корью — avoir ...
перебор
м. разг. 1) le son (звук) 2) (излишек) excédent m
переборка
I ж. ( разборка, сортировка) triage m II ж. ( перегородка) cloison f, paroi f водонепроницаемая переборка мор. — ...
перебороть
vaincre vt, surmonter vt перебороть себя — se surmonter
переборщить
разг. dépasser la mesure; forcer la note, outrer vt
перебраниваться
разг. échanger des injures; avoir des mots avec qn (fam)
перебраниться
разг. se quereller; s'engueuler (fam)
перебранка
ж. разг. altercation f, querelle f; chamaillerie f, engueulade f (fam)
перебрасывать
см. перебросать, перебросить
перебрасываться
1) см. переброситься 2) (чем-либо) se jeter (tt) qch, se lancer qch; se renvoyer qch (друг с другом) 3) страд. être + part. pas. (ср. ...
перебрать
1) ( рассортировать) trier vt перебрать старые письма — farfouiller dans ses vieilles lettres перебрать ягоды — trier les ...
перебраться
разг. 1) (через что-либо) passer qch, franchir qch перебраться на другой берег — atteindre (или gagner) la rive opposée 2) (в ...
перебродить
finir de fermenter; cuver vi ( устояться) тесто перебродило — la pâte a fini de fermenter
перебросить
1) (через что-либо) jeter (tt) vt, lancer vt перебросить мост через что-либо — jeter un pont sur qch перебросить через ...
переброситься
1) ( распространиться) passer vi; gagner vt (об огне) огонь перебросился на соседний дом — le feu a gagné la maison ...
переброска
ж. transfert m переброска войск — déplacement m de troupes; transfert de troupes ( перевозка) переброска моста — construction f d'un ...
перебудить
réveiller vt перебудить всех соседей — réveiller tous les voisins
перебывать
1) visiter vt перебывать у всех знакомых — aller voir toutes ses connaissances 2) ( оказаться у кого-либо) в его руках ...
перев.
переводится
перевал
м. 1) (действие) passage m 2) (дорога через горный хребет) col m
переваливать
см. перевалить
переваливаться
переваливаться с боку на бок (о походке) разг. — se dandiner, se déhancher
перевалить
1) ( переложить) разг., спец. mettre vt à un autre endroit 2) ( перетащить) culbuter vt 3) (через горный хребет и т.п.) franchir ...
перевалиться
(через что-либо) passer vi (или se jeter (tt)) par-dessus qch перевалиться на другой бок — se retourner sur l'autre côté
перевалочный
de transbordement перевалочный пункт — point m de transbordement
переваривать
1) см. переварить 2) перен. разг. (чаще с отрицанием) supporter vt, souffrir vt не перевариваю болтунов — je ne supporte ...
перевариваться
1) см. перевариться 2) страд. être + part. pas. (ср. переварить)
переваримый
digestible, digeste легко переваримый обед — déjeuner m digestible
переварить
1) ( наново) recuire vt 2) ( чересчур) trop cuire vt 3) (о желудке) digérer vt
перевариться
1) ( чересчур) être trop cuit 2) (усвоиться при пищеварении) être digéré
перевезти
transporter vt, voiturer vt (что-либо); conduire vt (кого-либо) перевезти мебель и т.п. (с квартиры на квартиру) — ...
перевернуть
1) tourner vt, retourner vt; renverser vt ( опрокинуть) перевернуть страницу — tourner la page 2) перен. разг. (резко ...
перевернуться
1) se retourner; se renverser ( опрокинуться) перевернуться на другой бок — se retourner sur l'autre côté лодка ...
переверстать
полигр. refaire la mise en pages
переверстка
ж. nouvelle mise f en pages
переверстывать
см. переверстать
перевертывать
см. перевернуть
перевертываться
1) см. перевернуться 2) страд. être + part. pas. (ср. перевернуть)
перевертыш
м. разг. personne f hypocrite (или fausse, fourbe)
перевес
м. 1) supériorité f ( превосходство); prépondérance f ( преобладание) численный перевес — supériorité numérique перевес ...
перевесить
1) (взвесить заново) peser vt encore une fois, peser à nouveau, repeser vt 2) (повесить иначе) suspendre vt à un autre endroit (на другое ...
перевеситься
ce pencher перевеситься через перила — se pencher au-dessus de la balustrade
перевести
1) ( переместить) conduire vt; transférer vt перевести детей через улицу — faire traverser la rue aux enfants перевести в ...
перевестись
1) (в другой город, учреждение и т.п.) être transféré 2) (исчезнуть) разг. disparaître vi не перевелись еще ...
перевешать
1) см. перевесить 1), перевесить 2) 2) ( умертвить через повешение) pendre vt
перевешивать
см. перевесить
перевешиваться
1) см. перевеситься 2) страд. être + part. pas. (ср. перевесить 1), перевесить 2))
перевивать
см. перевить
перевиваться
1) см. перевиться 2) страд. être entrelacé
перевидать
разг. voir beaucoup de (+ subst) много перевидал я на своем веку — j'en ai vu bien d'autres
перевинтить
dévisser vt et revisser vt; abîmer vt à force de visser (испортить)
перевинчивать
dévisser vt et revisser vt; abîmer vt à force de visser (испортить)
перевирать
разг. см. переврать
перевить
entrelacer vt
перевод
м. 1) (в другой город, учреждение и т.п.) mutation f 2) (на другой язык) traduction f; version f (школьный перевод с ...
переводить
см. перевести переводить с помощью словаря — traduire à l'aide du (или avec le) dictionnaire; traduire à coups de dictionnaire ...
переводиться
1) см. перевестись 2) страд. être + part. pas. (ср. перевести)
переводной
1) см. переводный 2) переводная бумага — papier m carbone переводная картинка — décalcomanie f
переводный
traduit (с какого-либо языка) переводная литература — traductions f pl переводный вексель фин. — lettre f de ...
переводчик
м. traducteur m (литературы); interprète m ( устный); drogman m (на Востоке)
переводчица
ж. traductrice f; interprète f
перевоз
м. 1) (действие) transport m 2) (место) passage m
перевозить
см. перевезти
перевозиться
1) ( переезжать) разг. déménager vi 2) страд. être transporté
перевозка
ж. transport m
перевозчик
м. passeur m (на пароме); batelier m (на лодке)
переволновать
inquiéter vt, alarmer vt
переволноваться
s'inquiéter, s'énerver, s'alarmer
перевооружать
см. перевооружить
перевооружаться
см. перевооружиться

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.036 c;