Слова на букву отга-прис (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву отга-прис (6988)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
перерасход
м. excédent m de dépenses; dépense f excessive (топлива и т.п.)
перерасходовать
faire un excédent de dépenses
перерасчет
м. réévaluation f; régularisation f произвести перерасчет — refaire le compte
перервать
rompre vt (нитку и т.п.); couper vt (коммуникации)
перерегистрация
ж. réenregistrement m; réimmatriculation f; réinscription f
перерегистрировать
enregistrer vt à nouveau; réimmatriculer vt перерегистрировать делегатов — réenregistrer des délégués
перерегистрироваться
s'enregistrer à nouveau, renouveler (ll) l'enregistrement перерегистрироваться в поликлинике — se faire réenregistrer à la policlinique
перерезать
1) прям., перен. couper vt перерезать веревку — couper la corde перерезать дорогу — couper le chemin 2) (зарезать ...
перерешать
1) см. перерешить 2) перерешать все задачи — résoudre tous les problèmes
перерешить
(принять другое решение) prendre une nouvelle décision
перержаветь
être rongé par la rouille
перерисовать
1) (заново) redessiner vt 2) ( срисовать) copier vt
перерисовывать
см. перерисовать
переродить
( преобразить) régénérer vt
переродиться
1) ( преобразиться) se régénérer; être régénéré 2) биол., перен. (выродиться) dégénérer vi (en qch)
перерождать
см. переродить
перерождаться
см. переродиться
перерождение
с. 1) (возрождение) régénération f; renaissance f 2) (вырождение) dégénération f, dégénérescence f
переросток
м. enfant m attardé
перерубать
1) (на двое) couper vt перерубать сук — couper la branche 2) (изрубить многое, многих) разг. tailler vt en pièces; sabrer vt ...
перерубить
1) (на двое) couper vt перерубить сук — couper la branche 2) (изрубить многое, многих) разг. tailler vt en pièces; sabrer vt ...
переругаться
разг. se quereller
переругиваться
разг. échanger des grossièretés (или des injures); se prendre le bec (fam)
перерыв
м. interruption f; intervalle m ( промежуток); pause f (на производстве, в вузе и т.п.); récréation f (между уроками); спорт. ...
перерывать
см. перервать, перерыть
перерываться
страд. être + part. pas. (ср. перервать)
перерыть
1) ( перекопать) bêcher vt (землю, грунт) 2) (вырыть поперек чего-либо) creuser vt en travers 3) перен. (вещи, бумаги и ...
переряжать
см. перерядить
переряжаться
1) см. перерядиться 2) страд. être travesti
пересадить
1) (кого-либо на другое место) faire changer qn de place; transférer vt, faire passer vt (в другое помещение); transborder vt (на ...
пересадка
ж. 1) с.-х., мед. transplantation f; rempotage m (комнатных растений) пересадка сердца — transplantation cardique 2) (во время ...
пересаживать
см. пересадить
пересаживаться
1) см. пересесть 2) страд. être + part. pas. (ср. пересадить)
пересаливать
см. пересолить
пересдавать
1) (в наем) relouer vt 2) (карты) redonner vt 3) (экзамен) разг. repasser vt
пересдать
1) (в наем) relouer vt 2) (карты) redonner vt 3) (экзамен) разг. repasser vt
пересекать
см. пересечь аллея пересекает сад — l'allée traverse le jardin
пересекаться
1) см. пересечься 2) страд. être + part. pas. (ср. пересечь)
пересекающийся
croisé пересекающиеся линии — lignes intersectées (или croisées)
переселенец
м. colon m; émigré m (эмигрант)
переселение
с. 1) migration f; transmigration f (народа) великое переселение народов ист. — les grandes invasions 2) (с квартиры на ...
переселенческий
de migration; migratoire
переселить
1) faire émigrer vt; déplacer vt 2) (на другую квартиру) faire déménager vt; reloger vt
переселиться
1) émigrer vi 2) (на другую квартиру) déménager vi
переселять
см. переселить
переселяться
1) см. переселиться 2) страд. être + part. pas. (ср. переселить)
пересесть
1) changer vt de place 2) (во время путешествия) changer vt de train, de bateau, d'avion, etc.; passer vi (в другой вагон и т.п.)
пересечение
с. intersection f; croisement m (дорог) пересечение дорог — croisement de routes; croisée f des chemins точка пересечения — point m ...
пересеченный
пересеченная местность — contrée accidentée
пересечь
1) ( пройти от одного края к другому) passer vt à travers, traverser vt; sillonner vt (избороздить) пересечь улицу — traverser ...
пересечься
se croiser, se couper
пересидеть
1) (слишком долго просидеть) rester vi (ê.) trop longtemps 2) (кого-либо) разг. rester (ê.) vi plus longtemps que qn
пересиливать
(что-либо) dompter vt, dominer vt, vaincre vt пересиливать боль — dominer sa douleur пересиливать сон — vaincre le ...
пересилить
(что-либо) dompter vt, dominer vt, vaincre vt пересилить боль — dominer sa douleur пересилить сон — vaincre le sommeil пересилить ...
пересказ
м. 1) exposé m; récit m (рассказ) 2) шк. narration f
пересказать
raconter vt; répéter vt (повторить); rapporter vt ( сообщить) пересказать содержание романа — faire le résumé d'un roman
пересказывать
raconter vt; répéter vt (повторить); rapporter vt ( сообщить) пересказать содержание романа — faire le résumé d'un roman
перескакивать
1) см. перепрыгнуть 2) перен. разг. перескакивать с одной темы на другую — changer brusquement de sujet
перескочить
1) см. перепрыгнуть 2) перен. разг. перескочить с одной темы на другую — changer brusquement de sujet
пересластить
разг. sucrer vt à l'excès, mettre trop de sucre (dans qch)
переслать
envoyer vt переслать книгу по почте — envoyer un livre par la poste
пересматривать
см. пересмотреть 1)
пересмеиваться
разг. échanger des sourires; ricaner vi
пересмена
changement m d'équipe
пересменка
ж. разг. changement m d'équipe
пересмешник
м. 1) (о человеке) разг. persifleur m 2) (птица) moqueur m
пересмотр
м. révision f; vérification f ( проверка) пересмотр дела юр. — révision d'un procès после него не требуется пересмотра ...
пересмотреть
1) (заново) revoir vt, réviser vt, examiner vt de nouveau; remettre vt en question; passer vt en revue пересмотреть свое решение — revenir sur sa ...
переснимать
см. переснять
пересниматься
1) см. пересняться 2) страд. être photographié à nouveau
переснять
фото rephotographier vt; recommencer le tournage (в кино)
пересняться
разг. se refaire photographier
пересол
м. excès m de sel
пересолить
1) saler vt à l'excès; mettre trop de sel 2) перен. разг. passer toute mesure; faire du zèle ( перестараться)
пересортировка
ж. nouveau triage m
пересохнуть
1) ( сделаться сухим) se dessécher , devenir vi (ê.) sec (f sèche) почва пересохла — le sol est desséché у него губы пересохли ...
переспать
разг. 1) ( проспать слишком долго) dormir vi trop longtemps 2) ( переночевать) passer la nuit 3) ( провести ночь с ...
переспелый
trop mûr, blet переспелый плод — un fruit trop mûr
переспеть
devenir vi (ê.) trop mûr (или blet), blettir vi
переспорить
разг. avoir le dernier mot, prendre le dessus его не переспоришь — il a toujours le dernier mot, tu n'auras pas le dernier mot avec lui
переспрашивать
1) ( спросить еще раз) prier vt de répéter 2) (всех, многих) разг. questionner vt
переспросить
1) ( спросить еще раз) prier vt de répéter 2) (всех, многих) разг. questionner vt
перессорить
brouiller vt перессорить старых друзей — brouiller de vieux amis
перессориться
se brouiller перессориться со всеми — se brouiller avec tout le monde
переставать
см. перестать не переставая — sans cesse; sans discontinuer
переставить
transposer vt; déplacer vt, faire changer vt de place ( переместить) переставить мебель — déplacer les meubles
переставлять
transposer vt; déplacer vt, faire changer vt de place ( переместить) переставлять мебель — déplacer les meubles
перестаивать
см. перестоять
перестаиваться
разг. см. перестоять 2)
перестановка
ж. 1) ( перемещение) déplacement m; transposition f (слов и т.п.) 2) мат. permutation f, interversion f
перестараться
разг. montrer trop de zèle, faire du zèle
перестать
cesser vt, vi (de) перестать курить — arrêter de fumer перестань! — cesse! дождь перестал — la pluie a cessé
перестилать
см. перестлать
перестирать
1) (заново) relaver vt 2) (все, много) laver vt, lessiver vt
перестирывать
см. перестирать
перестлать
перестлать постель — refaire le lit перестлать пол — replanchéier vt перестлать мостовую — repaver vt
перестоять
1) (пережидая что-либо) разг. attendre la fin de, laisser passer vt 2) (испортиться) se gâter; s'éventer (выдохнуться)
перестояться
разг. см. перестоять 2)
перестрадать
souffrir vt; avoir souffert; endurer vt ( претерпеть)
перестраивать
см. перестроить
перестраиваться
1) см. перестроиться 2) страд. être + part. pas. (ср. перестроить)
перестраховаться
1) se réassurer 2) перен. разг. s'entourer de mille précautions
перестраховка
ж. 1) réassurance f; contre-assurance f (pl contre-assurances) 2) перен. разг. mesure f de précaution
перестраховщик
м. презр. trembleur m, froussard m (celui qui cherche à s'assurer contre tous les risques en rejetant ses responsabilités sur autrui)
перестраховывать
см. перестраховать
перестраховываться
см. перестраховаться
перестреливаться
échanger des coups de feu
перестрелка
ж. fusillade f, escarmouche f артиллерийская перестрелка — duel m d'artillerie
перестрелять
tuer vt (à coups de fusil) перестрелять все патроны — brûler toutes ses cartouches
перестроить
1) (здание и т.п.) rebâtir vt, reconstruire vt 2) ( реорганизовать) réorganiser vt перестроить план, программу — réorganiser un ...
перестроиться
1) (реорганизоваться) se réorganiser 2) (идеологически) changer sa manière de voir, changer de conceptions (или de mode d'activité) 3) воен. ...
перестройка
ж. 1) (здания и т.п.) reconstruction f 2) ( реорганизация) réorganisation f, réaménagement m 3) (идеологическая) adoption f d'une autre ...
перестук
м. разг. (в тюрьме) langage m frappé
перестукивание
с. (в тюрьме) langage m frappé
перестукиваться
échanger des signaux en frappant au mur
переступать
1) см. переступить 2) (идти) marcher vi едва переступать ногами — marcher à grand peine •• переступать с ноги на ...
переступить
1) franchir vt, passer vt переступить порог — franchir le seuil 2) перен. violer vt, transgresser vt переступить границы — dépasser ...
пересуды
мн. commérages m pl, cancans m pl
пересушивать
1) (слишком) laisser vt trop sécher 2) (все) sécher vt пересушить все вещи — laisser sécher tous les vêtements à l'air
пересушить
1) (слишком) laisser vt trop sécher 2) (все) sécher vt пересушить все вещи — laisser sécher tous les vêtements à l'air
пересчитать
1) compter vt 2) (вторично) recompter vt •• по пальцам можно их пересчитать — on peut les compter sur les doigts (d'une main)
пересчитывать
1) compter vt 2) (вторично) recompter vt •• по пальцам можно их пересчитать — on peut les compter sur les doigts (d'une main)
пересылать
см. переслать
пересылка
ж. envoi m, expédition f; transport m ( перевозка) стоимость пересылки — frais m pl de port m; frais de transport
пересылочный
d'expédition, d'envoi
пересыльный
d'étape пересыльный пункт — étape f
пересыпать
1) verser vt, mettre vt 2) ( обсыпать) saupoudrer vt 3) (слишком много насыпать) mettre trop (de qch) •• пересыпать речь ...
пересыхать
см. пересохнуть
перетапливать
см. перетопить
перетаскать
1) см. перетащить 2) ( украсть) разг. voler vt
перетаскивать
см. перетащить
перетасовать
1) (карты) battre les cartes 2) перен. разг. déplacer vt, permuter vt
перетасовка
ж. разг. permutation f; chambardement m (fam)
перетасовывать
см. перетасовать
перетащить
traîner vt; transporter vt ( перенести) перетащить все вещи в палатку — traîner toutes ses affaires dans la tente
перетекать
см. перетечь
перетереть
1) (посуду и т.п.) essuyer vt 2) (веревку и т.п.) user vt 3) ( растереть) broyer vt
перетереться
(о веревке и т.п.) s'user, se casser, se rompre
перетерпеть
( перенести) разг. supporter vt, souffrir vt, endurer vt перетерпеть голод и холод — endurer la faim et le froid перетерпеть ...
перетечь
couler vi перетечь через край — déborder vi, couler par-dessus bord
перетирать
см. перетереть
перетираться
1) см. перетереться 2) страд. être + part. pas. (ср. перетереть)
перетолковать
1) (истолковать) interpréter vt 2) (поговорить) parler (de qch), s'entretenir (de qch)
перетолковывать
разг. 1) (истолковать) interpréter vt 2) (поговорить) parler (de qch), s'entretenir (de qch)
перетопить
1) (заново) refondre vt 2) (все) fondre vt
перетревожить
déranger vt; inquiéter vt
перетревожиться
s'inquiéter; se faire du souci; se faire du mauvais sang; se faire de la bile (fam)
перетрусить
разг. prendre peur; avoir la frousse (fam)
перетряхивать
см. перетрясти
перетряхнуть
см. перетрясти
переть
груб. 1) (идти) неодобр. переть не глядя — avancer sans regarder (neutre) переть напролом — marcher en jouant des coudes 2) ( ...
переться
груб. неодобр. см. переть 1)
перетягивать
1) (с одного места на другое) tirer vt d'un endroit à l'autre 2) (заново - веревку, струну) tendre vt à nouveau, retendre vt 3) ( ...
перетянуть
1) (с одного места на другое) tirer vt d'un endroit à l'autre 2) (заново - веревку, струну) tendre vt à nouveau, retendre vt 3) ( ...
переубедить
faire changer qn d'avis
переубеждать
см. переубедить
переубеждаться
см. переубедиться
переулок
м. petite rue f; ruelle f (уличка)
переупрямить
(кого-либо) разг. se montrer plus ferme (или obstiné, têtu) que qn; obliger qn à être d'accord
переусердствовать
разг. неодобр. faire du zèle вы переусердствовали! — vous avez fait du zèle!
переустройство
с. réorganisation f; remaniement m переустройство общества — réorganisation (или remaniement) de la société
переутомить
surmener vt, éreinter vt
переутомиться
se surmener, s'éreinter; être épuisé ( устать)
переутомление
с. surmenage m, éreintement m; fatigue f, épuisement m ( усталость)
переутомленный
surmené, éreinté; fatigué, épuisé ( усталый)
переутомлять
см. переутомить
переутомляться
см. переутомиться
переучесть
1) (вексель) réscompter vt 2) (товары) faire l'inventaire de qch
переучет
м. 1) (векселей) réescompte m 2) (товаров) inventaire m
переучивать
см. переучить
переучиваться
см. переучиться
переучить
1) (кого-либо) réapprendre qch à qn 2) (что-либо) réapprendre qch
переучиться
réapprendre qch
переформирование
см. переформировка
переформировать
воен. réorganiser vt; regrouper vt (силы и т.п.)
переформировка
ж. воен. réorganisation f; regroupement m (сил)
перехваливать
louer vt à l'excès, faire trop d'éloges
перехвалить
louer vt à l'excès, faire trop d'éloges
перехват
м. радио écoute f; interception f (тж. письма, сведений и т.п.)
перехватить
1) ( схватить, задержать) saisir vt, attraper vt; intercepter vt; capter vt (по радио; письмо, сведения и т.п.) перехватить ...
перехватчик
м. intercepteur m истребитель-перехватчик — chasseur-intercepteur m (pl chasseurs-intercepteurs) всепогодный ...
перехватывать
1) ( схватить, задержать) saisir vt, attraper vt; intercepter vt; capter vt (по радио; письмо, сведения и т.п.) перехватывать ...
перехворать
(чем-либо) être malade de, faire une maladie
перехитрить
(кого-либо) se montrer plus fin (que qn); rouler qn, faire la barbe à qn (fam) перехитрить врага — rouler l'ennemi
перехлестнуть
1) (о воде) перехлестнуть через борт — jaillir par-dessus bord 2) перен. (о чувствах) éclater vi 3) ( проявить ...
перехлестывать
разг. 1) (о воде) перехлестывать через борт — jaillir par-dessus bord 2) перен. (о чувствах) éclater vi 3) ( проявить ...
переход
м. 1) (действие) passage m; trajet m, traversée f (морем) при переходе чего-либо — en traversant qch; au passage de при переходе ...
переходить
см. перейти
переходной
разг. 1) de transition; transitoire переходная эпоха — époque f de transition переходные экзамены — examens m pl de ...
переходный
1) de transition; transitoire переходная эпоха — époque f de transition переходные экзамены — examens m pl de passage переходный ...
переходящий
переходящее знамя — drapeau m de challenge переходящий приз — challenge m
перец
м. 1) ( растение) poivrier m стручковый перец — poivron m 2) (плод; порошок) poivre m черный перец — poivre noir красный ...
перечень
м. énumération f; indice m ( указатель); liste f (список) перечень услуг — liste des prestations (или des services) перечень ...
перечеркивать
rayer vt, biffer vt, barrer vt перечеркивать страницу — barrer une page перечеркивать прошлые заслуги — faire fi des mérites ...
перечеркнуть
rayer vt, biffer vt, barrer vt перечеркнуть страницу — barrer une page перечеркнуть прошлые заслуги — faire fi des mérites ...
перечертить
1) (заново) refaire (un dessin, un croquis) 2) ( перевести на что-либо) reporter vt
перечерчивать
1) (заново) refaire (un dessin, un croquis) 2) ( перевести на что-либо) reporter vt
перечесть
I ( пересчитать) énumérer vt II разг. см. перечитать
перечинить
разг. см. чинить I
перечисление
с. 1) énumération f; dénombrement m (исчисление) длинное и скучное перечисление — litanie f 2) фин. transfert m
перечислить
1) énumérer vt; dénombrer vt (жителей и т.п.) перечислить по пальцам — compter sur ses doigts 2) (в другую категорию и т.п.) ...
перечислять
1) énumérer vt; dénombrer vt (жителей и т.п.) перечислять по пальцам — compter sur ses doigts 2) (в другую категорию и т.п.) ...
перечитать
1) (повторно) relire vt перечитать Пушкина — relire Pouchkine 2) ( прочитать) lire vt
перечитывать
1) (повторно) relire vt перечитывать Пушкина — relire Pouchkine 2) ( прочитать) lire vt
перечить
разг. contredire vt
перечница
ж. poivrier m •• чертова (старая) перечница бран. — vieille harpie (придых.) f
перечный
перечный лист — feuille f de poivrier
перешагивать
enjamber vt; passer vt ( переступить) перешагивать через порог — enjamber le perron перешагивать через препятствие ...
перешагнуть
enjamber vt; passer vt ( переступить) перешагнуть через порог — enjamber le perron перешагнуть через препятствие — ...
перешеек
м. геогр. isthme m
перешепнуться
см. перешептываться
перешептываться
chuchoter vi перешептываться с соседом — chuchoter avec son voisin
перешибить
разг. casser vt; fendre vt
перешивать
см. перешить
перешивка
ж. (одежды) recoupage m d'une robe, d'un habit
перешить
1) (одежду) refaire vt, recoudre vt перешить пальто — transformer (или refaire) un manteau перешить из чего-либо — refaire avec ...
перещеголять
разг. surpasser vt
переэкзаменовка
ж. nouvel examen m; examen de repêchage (fam)
перигей
м. астр. périgée m
перила
мн. rampe f, main f courante; balustrade f, garde-fou m (pl garde-fous) (балюстрада) опереться на перила — s'accouder à la rampe
периметр
м. геом. périmètre m
перина
ж. lit m de plumes; édredon m (для укрывания) пуховая перина — édredon de plumes
период
м. période f; époque f (эпоха) ледниковый период геол. — période glaciaire послевоенный период — périod ...
периодизация
ж. division f en périodes
периодика
ж. périodiques m pl
периодически
périodiquement периодически это повторяется — cela revient périodiquement
периодический
в разн. знач. périodique периодический журнал — périodique m периодическая дробь мат. — fraction f ...
периодичность
ж. périodicité f
периодичный
périodique периодичные вспышки болезни — aggravation f périodique (или recrudescence f) d'une maladie
перипетия
ж. péripétie f
перископ
м. тех. périscope m
перистальтика
ж. физиол. mouvements m pl péristaltiques
перистый
1) зоол. plumeux 2) бот. penné 3) ( похожий на перья) перистые облака — cirrus m pl
перитонит
м. мед. péritonite f
периферийный
régional; excentrique ( отдаленный от центра)
периферический
périphérique периферическая нервная система — système nerveux périphérique
периферия
ж. 1) province f 2) спец. périphérie f
перифраз
м. périphrase f
перифраза
ж. лит. périphrase f
перкуссия
ж. мед. percussion f
перл
м. прям., перен. perle f перлы остроумия — perles de l'esprit
перламутровый
de nacre; en nacre
перловка
разг. ж. см. перловая крупа
перлюстрация
ж. perlustration f

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.047 c;