Слова на букву прис-сове (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву прис-сове (6988)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
программист
м. programmeur m
программистка
ж. programmeuse f
программный
de programme программный документ — document programmatique •• программная музыка — musique f à programme
прогрев
м. chauffe f
прогревать
см. прогреть
прогреваться
см. прогреться
прогреметь
см. греметь
прогресс
м. progrès m социальный прогресс — progrès social научно-технический прогресс — progrès scientifique et technique идти по ...
прогрессивка
ж. разг. salaire m progressif
прогрессивность
ж. caractère m progressif, caractère progressiste
прогрессивный
1) progressif, progressiste прогрессивные взгляды — vision f progressiste прогрессивная технология — technologie f ...
прогрессировать
progresser vi, faire des progrès
прогрессия
ж. мат. progression f арифметическая прогрессия — progression arithmétique геометрическая прогрессия — progression ...
прогреть
chauffer vt прогреть мотор — faire chauffer le moteur
прогрохотать
см. грохотать
прогудеть
см. гудеть •• прогудеть уши кому-либо — battre et rebattre les oreilles de qn
прогул
м. absence f injustifiée; loupe f (fam)
прогуливать
см. прогулять 3)
прогуливаться
se promener; faire les cent pas (перед домом)
прогулка
ж. promenade f; tour m прогулка пешком — promenade à pied увеселительная прогулка — partie f de plaisir прогулка верхом ...
прогулочный
прогулочным шагом — d'un pas de sénateur прогулочный катер — bateau-mouche m (pl bateaux-mouches); vedette f de tourisme
прогульщик
м. tire-au-flanc m (pl invar)
прогулять
1) (в течение какого-либо времени) он прогулял все утро — il a passé toute la matinée à se promener 2) ( пропустить) ...
прогуляться
faire une promenade, faire un tour прогуляться по бульвару — se ballader sur le boulevard
продавать
см. продать
продаваться
se vendre, être à vendre дешево продаваться — se vendre (à) bon marché
продавец
м. vendeur m
продавить
enfoncer vt продавить стекло — briser la vitre (en exerçant une pression) продавить диван — creuser le sofa
продавливать
enfoncer vt продавливать стекло — briser la vitre (en exerçant une pression) продавливать диван — creuser le sofa
продавщица
ж. vendeuse f
продажа
ж. vente f оптовая продажа — vente en gros продажа в розницу — vente en (или au) détail продажа с торгов — vente aux ...
продажность
ж. vénalité f
продажный
1) (о цене) de vente 2) (для продажи) à vendre продажный хлеб — blé marchand 3) (подкупный) vénal; mercenaire ( ...
продалбливать
см. продолбить
продать
vendre vt продать оптом — vendre en gros продать в розницу — vendre au détail продать в кредит — vendre à crédit продать ...
продвигать
см. продвинуть
продвигаться
1) progresser vi; см. тж. продвинуться продвигаться с боями — avancer en combattant 2) страд. être + part. pas. (ср. ...
продвижение
с. 1) progression f 2) воен. avance f продвижение войск — avance des troupes 3) (по службе) avancement m; promotion f (повышение)
продвинутый
avancé продвинутый этап обучения — étape avancée de l'enseignement
продвинуть
1) (что-либо) faire avancer vt; pousser vt, faire pousser vt ( протолкнуть) 2) (по службе) donner de l'avancement 3) ( ускорить) разг. ...
продвинуться
1) ( пройти) avancer vi продвинуться к выходу — se frayer un chemin vers la sortie 2) перен. promouvoir vi продвинуться по ...
продевать
см. продеть
продекламировать
déclamer vt, réciter vt
продел
м. (дробленая крупа) brisure f de grains
проделать
1) (отверстие, проход и т.п.) pratiquer vt проделать отверстие — pratiquer une ouverture 2) (выполнить) exécuter vt; faire vt я ...
проделка
ж. tour m; manège m мошенническая проделка — fraude f, fourberie f
проделывать
см. проделать
продемонстрировать
mettre vt en évidence; см. тж. демонстрировать 2)
продергать
с.-х. éclaircir vt, démarier vt; sarcler vt
продергивать
см. продернуть, продергать
продержать
см. держать
продержаться
см. держаться
продернуть
разг. см. продеть
продеть
passer vt, faire passer vt продеть нитку в иголку — enfiler une aiguille
продешевить
vendre vt trop bon marché, vendre à vil prix
продирать
разг. см. продрать
продираться
разг. см. продраться
продлевать
см. продлить
продление
с. prolongation f продление пребывания — prolongation du séjour продление срока действия — prorogation f; prolongation de la ...
продленка
ж. разг. étude f (après les cours)
продленный день
étude f (après les cours)
продлить
prolonger vt; faire durer qch продлить срок действия — proroger vt; prolonger la validité продлить удовольствие — faire durer le ...
продлиться
durer vi, se prolonger дело еще продлится — l'affaire traînera encore
продналог
м. ( продовольственный налог) ист. impôt m en nature
продовольственный
d'approvisionnement, de ravitaillement; de denrées alimentaires продовольственный магазин — magasin m d'alimentation
продовольствие
с. alimentation f; vivres m pl (съестные припасы) запасы продовольствия — réserves f pl de vivres
продолбить
perforer vt, pratiquer un trou
продолговатость
ж. forme f oblongue
продолговатый
oblong продолговатый поднос — plat oblong
продолжатель
м. continuateur m, continuatrice f
продолжательница
ж. continuateur m, continuatrice f
продолжать
см. продолжить он продолжал идти — il poursuivait sa route продолжать (+ неопр.) — continuer à (+ infin), continuer de (+ ...
продолжаться
1) durer vi, continuer vi; se poursuivre дождь продолжался — la pluie a continué 2) страд. être + part. pas. (ср. продолжить)
продолжение
с. continuation f; suite f (рассказа и т.п.); prolongement m (линии и т.п.) продолжение следует (в книге и т.п.) — à ...
продолжительность
ж. durée f, longue durée продолжительность жизни — durée de vie; longévité f (долгожительство)
продолжительный
long, de longue durée, prolongé; de longue haleine продолжительная беседа — discussion prolongée
продолжить
1) continuer vt, poursuivre vt 2) ( продлить) prolonger vt продолжить разговор — poursuivre la conversation
продольный
longitudinal продольный разрез — coupe longitudinale, coupe en longueur
продразверстка
ж. (продовольственная разверстка) ист. système m de prélèvements de denrées agricoles
продрать
разг. déchirer vt, trouer vt •• продрать глаза груб. — прибл. ouvrir les yeux; s'arracher au sommeil
продраться
разг. 1) ( пробраться сквозь что-либо) se frayer un passage à travers qch 2) (разорваться) se déchirer; s'user (износиться) у ...
продрогнуть
être transi de (froid)
продублировать
см. дублировать
продувание
с. мед. insufflation f
продувать
см. продуть
продуваться
1) см. продуться 2) страд. être insufflé
продувка
ж. тех. soufflage m
продувной
разг. roublard; fieffé продувной мужик — fieffé roublard это продувная бестия — c'est une fine épice; c'est un fieffé coquin
продукт
м. в разн. знач. produit m побочный продукт — sous-produit m (pl sous-produits) продукты обмена (веществ) — produits du ...
продуктивно
productivement, avec profit, d'une manière productive продуктивно использовать время — utiliser le temps avec profit
продуктивность
ж. в разн. знач. productivité f, rendement m
продуктивный
в разн. знач. productif продуктивный труд — labeur productif продуктивное животноводство — élevage productif
продуктовый
продуктовый магазин — magasin m d'alimentation
продуктообмен
м. échange m de produits
продукция
ж. production f высококачественная продукция — production de haute (придых.) qualité товарная продукция — production ...
продуманный
médité, mûrement pesé, réfléchi продуманный шаг — démarche réfléchie
продумать
examiner vt, bien réfléchir vi продумать план действий — bien méditer un plan d'actions
продумывать
examiner vt, bien réfléchir vi продумывать план действий — bien méditer un plan d'actions
продуть
1) nettoyer vt par soufflage 2) безл. меня продуло — прибл. j'ai pris froid 3) ( проиграть) разг. perdre vi
продуться
( проиграться) разг. perdre vi au jeu
продырявить
trouer vt, percer vt
продырявиться
être troué, être percé
продырявливать
см. продырявить
продырявливаться
см. продырявиться
продюсер
м. producteur m
проедать
см. проесть
проезд
м. 1) (действие) passage m; trajet m плата за проезд — le prix du passage (или du trajet) проезда нет! — passage interdit! 2) (место) ...
проездить
1) (истратить на дорогу) разг. dépenser vt en frais de voyage 2) ( провести какое-либо время в езде) mettre (или passer) un ...
проездиться
(истратиться на дорогу) разг. dépenser beaucoup en frais de voyage
проездной
de voyage проездной билет ж.-д. — billet m de chemin de fer; (в городском транспорте) carte f
проездом
разг. en passant; de passage; (en passant) par, via (через какой-либо город) проездом побывать у родных — être de passage chez ...
проезжать
см. проехать проезжать 50, 100 и т.д. километров в час — faire du cinquante, du cent, etc. à l'heure
проезжий
1) прил. проезжая дорога — route f; chemin m carrossable, chemin praticable 2) сущ. м. voyageur m
проект
м. в разн. знач. projet m предварительный проект — avant-projet m (pl avant-projets) проект резолюции — projet de ...
проектирование
с. 1) projet m; études f pl (du projet), établissement m du projet; перев. тж. оборотом с гл. они заняты проектированием нового ...
проектировать
1) faire un projet, établir un projet 2) ( предполагать) projeter (tt) vt 3) геом., кино projeter (tt) vt
проектировка
ж. см. проектирование 1)
проектировщик
м. projeteur m; concepteur m; ingénieur m d'études
проектный
de projets проектная мощность — puissance f en projet (или prévue) проектная стоимость — coût m prévisionnel
проектор
м. (прибор) projecteur m
проекционный
à projection проекционный аппарат — appareil m de (или à) projections
проекция
ж. геом., кино projection f
проем
м. baie f дверной проем — baie de porte оконный проем — baie de fenêtre
проесть
1) ( насквозь) ronger vt; corroder vt (кислотой) моль проела сукно — les mites ont rongé le drap ржавчина проела железо — ...
проехать
1) passer vt; passer vi par qch; laisser vt derrière soi (оставить за собой); traverser vt ( пересечь) проехать пять километров — ...
проехаться
разг. faire un tour проехаться на машине — faire un tour en voiture проехаться верхом — faire un tour à ...
проецировать
projeter (tt) vt (sur un écran)
прожаривать
см. прожарить
прожариваться
см. прожариться
прожарить
rôtir vt à point
прожариться
être rôti à point
прождать
attendre vt я долго прождал его — je suis resté longtemps à l'attendre
прожевать
mastiquer vt, mâcher vt avec soin
прожевывать
mastiquer vt, mâcher vt avec soin
прожектер
м. ирон. homme à projets, faiseur m de projets
прожектерство
с. ирон. manie f des projets
прожектор
м. projecteur m; phare m морской сигнальный прожектор — phare de premier ordre
прожекторный
de projecteur(s) photoélectrique(s)
прожечь
brûler vt прожечь сигаретой брюки — trouer son pantalon avec sa cigarette
прожженный
разг. fieffé прожженный плут — fieffé coquin
проживать
1) см. прожить 2) 2) (жить) habiter vt, demeurer vi à; séjourner vi (временно)
проживаться
разг. см. прожиться
прожигатель
м. прожигатель жизни — viveur m
прожигать
см. прожечь •• прожигать жизнь — прибл. gâcher sa vie; brûler la chandelle par les deux bouts
прожилка
ж. 1) (в металле, камне, дереве, под кожей) veine f 2) (у листа) nervure f
прожитие
с. деньги на прожитие — pension f
прожиточный
прожиточный минимум — minimum vital
прожить
1) vivre vi; habiter vt, demeurer vi à, séjourner vi (временно); passer vt ( провести) прожить долгую жизнь — vivre une longue vie 2) ...
прожиться
разг. manger son argent; se ruiner (разориться)
прожорливость
ж. voracité f; goinfrerie f, gloutonnerie f
прожорливый
vorace, glouton прожорливый пес — chien vorace
прожужжать
см. жужжать •• прожужжать (все) уши кому-либо разг. — rebattre les oreilles à qn
проза
ж. прям., перен. prose f художественная проза — prose littéraire проза жизни перен. — prose de la vie
прозаизм
м. prosaïsme m
прозаик
м. prosateur m
прозаический
1) (écrit) en prose прозаическое произведение — œuvre f en prose 2) перен. prosaïque
прозаичность
ж. caractère m prosaïque
прозаичный
prosaïque; terre à terre (тк. о людях)
прозвание
с. уст. surnom m дать прозвание — surnommer vt, baptiser vt по прозванию... — surnommé... (adj)
прозвать
surnommer vt
прозвенеть
см. звенеть
прозвище
с. sobriquet m, surnom m дать прозвище — surnommer vt по прозвищу... — surnommé... (adj); dit... (adj)
прозвонить
см. звонить звонок прозвонил сбор — le rassemblement a sonné
прозвучать
см. звучать прозвучал выстрел — un coup de feu a retenti
прозевать
разг. ( пропустить) manquer vt, rater vt (поезд и т.п.); laisser passer vt, laisser échapper vt (момент и т.п.) прозевать удобный ...
прозектор
м. мед. prosecteur m; dissecteur m
прозекторская
ж. salle f de dissection
прозекторский
de prosecteur; de dissecteur, de dissection прозекторский нож — scalpel m
прозимовать
см. зимовать
прозодежда
ж. vêtement m de travail; salopette f, bleu m de travail
прозорливость
ж. sagacité f; perspicacité f, clairvoyance f
прозорливый
sagace, perspicace, clairvoyant прозорливый взгляд — regard perspicace (или pénétrant)
прозрачность
ж. прям., перен. transparence f; clarté f (ясность)
прозрачный
прям., перен. transparent, limpide; clair (ясный) прозрачное стекло — vitre transparente прозрачная вода — eau ...
прозревать
1) recouvrer la vue 2) перен. voir vi clair; commencer vi à voir clair
прозреть
1) recouvrer la vue 2) перен. voir vi clair; commencer vi à voir clair
прозывать
см. прозвать
прозываться
(зваться) разг. se nommer, s'appeler (ll)
прозябание
с. végétation f
прозябать
végéter vi прозябать в нищете — végéter dans l'indigence
прозябнуть
être gelé, être transi de froid
проиграть
1) perdre vt проиграть со счетом 6:1 — perdre par 6 buts à 1 проиграть процесс — perdre un procès проиграть в чьем-либо ...
проиграться
разг. perdre vt au jeu; se ruiner au jeu (разориться)
проигрыватель
м. tourne-disque m (pl tourne-disques)
проигрывать
см. проиграть 1), проиграть 2)
проигрываться
разг. см. проиграться
проигрыш
м. perte f быть в проигрыше — être en perte
проигрышный
peu propice à la victoire
произведение
с. 1) (продукт, результат) œuvre f; ouvrage m (труд) произведение искусства — œuvre d'art литературное ...
произвести
1) (выполнить, сделать) faire vt; exécuter vt (работу и т.п.); effectuer vt (платежи); opérer vt (преобразования и ...
производитель
I м. производитель работ — directeur m des travaux, chef m de chantier II м. (в животноводстве) reproducteur ...
производительность
ж. productivité f, rendement m производительность труда — rendement du travail
производительный
productif; producteur производительный труд — travail producteur (или productif) производительные силы — forces productrices (или ...
производить
1) см. произвести 2) (товары) produire vt •• свет не производил (кого-либо) — comme le monde n'en a pas encore vu (или fait)
производная
ж. мат. dérivée f
производный
лингв., мат. dérivé производный глагол — verbe dérivé
производственный
de production производственный план — plan m de production производственная практика — période f ...
производство
с. 1) (процесс) production f; fabrication f массовое производство — production en série (или en masse) машинное производство ...
производящий
producteur производящий район — région productrice
произвол
м. arbitraire m •• оставить, бросить на произвол судьбы — abandonner vt à son sort
произвольно
1) (по желанию) à mon (ton, etc.) gré, à volonté 2) (по произволу) arbitrairement
произвольность
ж. 1) ( сознательность) caractère m volontaire 2) ( необоснованность) arbitraire m
произвольный
1) ( свободный) volontaire произвольные движения — mouvements m pl volontaires произвольная программа спорт. — ...
произнесение
с. prononciation f; récitation f (стихов)
произнести
prononcer vt; articuler vt (артикулировать) произнести речь — prononcer un discours не произнести ни слова — ne pas proférer ...
произносительный
лингв. phonateur (аппарат); phonatoire произносительные нормы языка — normes f pl de prononciation d'une langue
произносить
см. произнести
произношение
с. prononciation f; articulation f (артикуляция) русское литературное произношение — la prononciation du russe littéraire
произойти
1) ( случиться) avoir lieu; se passer, s'opérer произошла ссора — une querelle est née что произошло? — qu'est-ce qui est arrivé?; que ...
произрастание
с. croissance f произрастание семян — croissance des graines
произрастать
croître vi, pousser vi
произрасти
croître vi, pousser vi
проиллюстрировать
см. иллюстрировать
проинструктировать
см. инструктировать
проинтервьюировать
см. интервьюировать
проинформировать
см. информировать
проискать
см. искать
происки
мн. menées f pl; intrigues f pl, manigances f pl происки врагов — menées ennemies
проистекать
résulter vi; découler vi из этого проистекает, что... — il en résulte que..., il en découle que...
проистечь
résulter vi; découler vi из этого проистекает, что... — il en résulte que..., il en découle que...
происходить
1) см. произойти 2) (быть какого-либо происхождения) être issu de; descendre vi (a., ê.) de, tirer son origine de (вести свое ...
происходящее
с. événements m pl обсудить происходящее — évoquer les événements
происхождение
с. 1) ( принадлежность по рождению) origine f социальное происхождение — origine sociale по происхождению — ...
происшедшее
с. événement m passé, incident m
происшествие
с. événement m, incident m; accident m ( несчастный случай) дорожно-транспортное происшествие — accident m de la ...
пройденное
с. (что-либо изученное) matières f pl étudiées повторение пройденного — révision f du programme
пройдоха
м. и ж. разг. fine mouche f, roublard m, aigrefin m
пройма
ж. (в одежде) emmanchure f, entournure f
пройти
1) passer vi пройти через что-либо — traverser qch; passer par qch (тж. перен.) пройти мимо — passer outre пройти пять ...
пройтись
( прогуляться) faire un tour пройтись после обеда — faire une promenade digestive •• пройтись на чей-либо счет разг. ...
прок
м. ( польза) разг. profit m от него не будет проку — il n'y a rien de bon à attendre de lui проку в этом нет — cela ne sert à ...
прокаженная
ж. lépreux m, lépreuse f больница для прокаженных — léproserie f
прокаженный
1) прил. lépreux 2) сущ. м.
проказа
I ж. мед. lèpre f II ж. (шалость) espièglerie f, niche f; frasque f; gaminerie f (мальчишеская)
проказить
разг. faire des espiègleries, faire des gamineries, gaminer vi, polissonner vi; faire des siennes (fam)
проказливый
разг. espiègle, polisson
проказник
м. разг. espiègle m, petit polisson m
проказница
ж. espiègle f; petite polissonne f
проказничать
разг. см. проказить
прокаливать
chauffer vt au rouge; calciner vt (руду); flamber vt (хирургические инструменты)
прокалить
chauffer vt au rouge; calciner vt (руду); flamber vt (хирургические инструменты)
прокалывать
см. проколоть
проканителиться
разг. см. канителиться
прокапчивать
см. прокоптить
прокармливать
см. прокормить
прокармливаться
см. прокормиться
прокат
I м. louage m плата за прокат — tarif m de location II м. тех. laminage m (действие); laminés m pl (изделия)
прокатать
1) (белье) calandrer vt 2) тех. laminer vt (металл); calandrer vt, cylindrer vt ( сукно, бумагу) 3) см. прокатить 1)
прокататься
см. прокатиться 1)
прокатить
1) (кого-либо) promener qn (en auto, en voiture, etc.); faire faire une promenade, faire faire un tour à qn 2) (шар, мяч и т.п.) rouler vt 3) (быстро ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.041 c;