Слова на букву прис-сове (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву прис-сове (6988)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
проработать
1) см. работать 1), работать 2), работать 3) 2) (изучить) разг. étudier vt à fond 3) (подвергнуть критике) разг. ...
проработка
ж. étude f approfondie
прорастание
с. germination f
прорва
ж. 1) (много) груб. tas m de, masse f de, quantité f de 2) м. и ж. ( обжора) trou m
прорвать
1) (сделать дыру) déchirer vt, trouer vt прорвать карман — trouer sa poche 2) ( пробиться) déchirer vt, trouer vt прорвать ...
прорваться
1) (разорваться) se déchirer джинсы прорвались на коленях — le jean s'est déchiré aux genoux 2) ( лопнуть) crever vi; percer vi (о ...
прореветь
см. реветь
прорез
м. (место) trou m
прорезать
1) couper vt прорезать дыру — faire une éntaille 2) ( рассечь, пересечь; пролечь) couper vt; traverser vt
прорезаться
I прор`езаться 1) у ребенка прорезались зубы — l'enfant fait ses dents 2) перен. разг. percer vt прорезаться сквозь ...
прорезинивать
caoutchouter vt, enduire vt de caoutchouc
прорезинить
caoutchouter vt, enduire vt de caoutchouc
прорезной
прорезной карман — poche f (coupée)
прорезывание
с. прорезывание зубов — dentition f
прорезывать
см. прорезать
прорезываться
см. прорезаться
прорезь
ж. fente f
проректор
м. vice-recteur m (pl vice-recteurs)
прорепетировать
см. репетировать 1)
прореха
ж. 1) déchirure f; trou m прореха в кармане — trou dans la poche 2) ( разрез у брюк) fente f 3) перен. разг. ( недостаток) défaut ...
прорецензировать
см. рецензировать
проржаветь
être rongé par la rouille
прорицание
с. книжн. prophétie f, prédiction f
прорицатель
м. книжн. prophète m
прорицать
книжн. prophétiser vt; prédire vt, pronostiquer vt
пророк
м. prophète m •• нет пророка в своем отечестве книжн. — nul n'est prophète en son pays
проронить
см. промолвить •• не проронить ни слезинки — ne pas verser une larme
пророчество
с. prophétie f; prédiction f ( предсказание)
пророчить
prédire vt, pronostiquer vt
прорубать
percer vt прорубать просеку — faire une percée
прорубить
percer vt прорубить просеку — faire une percée
прорубь
ж. trouée f, trou m (dans la glace)
проруха
ж. ( промах) уст. bévue f и на старуху бывает проруха посл. — прибл. il n'est si bon cheval qui ne bronche; tant va la cruche à l'eau ...
прорыв
м. 1) воен. percée f, rupture f прорыв фронта — percée du front 2) (плотины) rupture f 3) перен. (в работе) brèche ...
прорывать
см. прорвать, рыть
прорываться
см. прорваться
прорычать
см. рычать
просадить
dissiper vt, gaspiller vt просадить все деньги — gaspiller son argent; jeter (tt) son argent par la fenêtre
просаживать
разг. dissiper vt, gaspiller vt просаживать все деньги — gaspiller son argent; jeter (tt) son argent par la fenêtre
просаливать
см. просалить, просолить
просалить
graisser vt; enduire vt de graisse
просачивание
с. 1) transsudation f; suintement m 2) воен. infiltration f
просачиваться
см. просочиться
просверливать
percer vt, perforer vt просверлить отверстие — percer un trou
просверлить
percer vt, perforer vt просверлить отверстие — percer un trou
просвет
м. 1) échappée f de lumière; éclaircie f (в лесу, на небе) 2) перен. éclaircie f; lueur f d'espoir (луч надежды) без просвета — sans ...
просветитель
м. civilisateur m
просветительский
civilisateur, civilisatrice просветительская деятельность — activité civilisatrice
просветительство
с. œuvre civilisatrice
просветить
I éclairer vt; civiliser vi ( цивилизовать); instruire vt ( обучить) II мед. radiographier vt
просветиться
se civiliser; s'instruire
просветление
с. 1) éclaircissement m 2) перен. moment m de lucidité
просветленный
serein, illuminé просветленный взгляд — regard serein
просветлеть
прям., перен. s'éclaircir; devenir vi (ê.) serein, s'illuminer (о лице) просветлеть от радости — rayonner de joie
просвечивание
с. мед. radiographie f
просвечивать
1) см. просветить II 2) (быть прозрачным) être transparent; être translucide 3) (виднеться сквозь что-либо) transparaître vi ...
просвечиваться
мед. se faire radiographier, être radiographié
просвещать
см. просветить I
просвещаться
см. просветиться
просвещение
с. 1) instruction f заботиться о просвещении народа — se préoccuper de l'instruction du peuple эпоха Просвещения ист. — ...
просвещенный
éclairé; cultivé ( культурный) просвещенный ум — esprit éclairé
просвира
ж. церк. hostie f, pain m bénit
просвистать
siffler vi, vt просвистеть марш — siffler une marche
просвистеть
siffler vi, vt просвистеть марш — siffler une marche
проседь
ж. волосы с проседью — cheveux m pl grisonnants; cheveux poivre et sel (fam)
просеивание
с. criblage m; tamisage m; blutage m (тк. муки)
просеивать
см. просеять
просека
ж. percée f, laie f, trouée f лесная просека — trouée dans la forêt
проселок
м. chemin m vicinal, traverse f
проселочный
- проселочная дорога
просеять
cribler vt; tamiser vt, sasser vt, passer vt au sas; bluter vt (тк. муку)
просигнализировать
см. сигнализировать
просидеть
1) (в течение какого-либо времени) passer vt просиживать часами — passer des heures просидеть ночь у постели ...
просиживать
1) (в течение какого-либо времени) passer vt просиживать часами — passer des heures просидеть ночь у постели ...
просинь
ж. разг. просинь неба — le bleu du ciel
проситель
м. уст. solliciteur m; quémandeur m; demandeur m (истец)
просительный
suppliant просительный тон — ton implorant
просить
1) (что-либо у кого-либо) demander vt; réclamer vt, solliciter vt ( настойчиво) просить разрешения — demander la ...
проситься
demander la permission de (+ infin) проситься гулять — demander à se promener проситься в отпуск — demander à prendre des ...
просиять
1) (о солнце) resplendir vi, luire vi 2) перен. s'éclairer, s'illuminer, devenir vi (ê.) radieux, rayonner vi просиять от радости — rayonner de ...
проскакать
1) см. скакать 2) ( мимо) passer vi au galop
проскакивать
см. проскочить
проскальзывать
см. проскользнуть
проскандировать
см. скандировать
просквозить
разг. меня просквозило — j'ai pris froid
просклонять
см. склонять 2)
проскользнуть
1) se glisser, se faufiler проскользнуть в комнату — se faufiler dans la chambre 2) (вкрасться) filtrer vi в словах проскользнул ...
проскочить
1) se glisser; passer vi мимо нас проскочил заяц — un lièvre a fusé devant nous 2) ( сквозь, между) glisser vi монета проскочила ...
проскрипеть
см. скрипеть
проскучать
см. скучать
прослабить
безл. см. слабить
прославить
rendre vt célèbre (или illustre)
прославиться
se rendre célèbre (par qch), s'illustrer (par qch); devenir vi (ê.) illustre (abs)
прославление
с. illustration f, glorification f; exaltation f
прославленный
illustre, célèbre, glorieux прославленный герой — héros (придых.) m célèbre
прославлять
glorifier vt; louer vt, vanter vt ( хвалить); exalter vt ( превозносить)
проследить
1) (выследить) épier vt, suivre vt 2) (за чем-либо) observer vt проследить за событиями — suivre les événements проследить ...
проследовать
книжн. avancer vi; passer vi
прослеживать
см. проследить
прослезиться
verser quelques larmes; être touché jusqu'aux larmes ( растрогаться)
прослойка
ж. в разн. знач. couche f intermédiaire прослойка крема в торте — couche de crème dans le gâteau социальная прослойка — ...
прослужить
(в течение какого-либо времени) servir vi
прослушать
1) écouter vt; suivre vt (курс лекций и т.п.); auditionner vt (певца, музыкальное произведение) 2) (выслушать) мед. ausculter ...
прослушивать
1) écouter vt; suivre vt (курс лекций и т.п.); auditionner vt (певца, музыкальное произведение) 2) (выслушать) мед. ausculter ...
прослыть
см. слыть
прослышать
разг. entendre dire; ouïr dire
просмаливать
см. просмолить
просматривать
см. просмотреть
просмолить
goudronner vt просмолить веревку — goudronner la corde
просмотр
м. examen m; visionnage m (фильма, передачи) просмотр фильма, пьесы и т.п. — présentation f d'un film, d'un spectacle, ...
просмотреть
1) regarder vt, voir vt; examiner vt ( рассмотреть); parcourir vt (книгу, рукопись) просмотреть новый фильм — visionner un nouveau ...
просмотровый
просмотровый зал — la salle de visionnage
проснуться
se réveiller, s'éveiller проснуться рано — s'éveiller de bonne heure в нем вдруг проснулся художник перен. — le peintre s'est ...
просо
с. millet m, mil m
просовывать
см. просунуть
просовываться
см. просунуться
просодический
лит. prosodique
просодия
ж. лит. prosodie f
просохнуть
sécher vi белье просохло — le linge a séché дорога просохла — la route a séché
просочиться
1) transsuder vi; suinter vi; filtrer vi, s'infiltrer вода просочилась в подвал — l'eau s'est infiltrée dans la cave 2) перен. ( ...
проспать
1) dormir vi проспать целое утро — faire la grasse matinée 2) (не проснуться вовремя) ne pas se réveiller à temps 3) перен. ...
проспаться
разг. 1) ( протрезвиться) cuver son vin 2) (выспаться) dormir tout son soûl
проспект
I м. (широкая улица) perspective f, avenue f II м. 1) (план) prospectus m проспект журнала — plan m d'une revue 2) ком. ( реклама) ...
проспиртовать
imprégner vt d'alcool; conserver vt dans l'alcool
проспиртовывать
imprégner vt d'alcool; conserver vt dans l'alcool
проспорить
1) (некоторое время) discuter vt мы проспорили всю ночь — nous avons discuté toute la nuit 2) ( проиграть) разг. perdre vt en ...
проспрягать
грам. conjuguer vt
просроченный
périmé (о документе и т.п.); arriéré (о долге и т.п.)
просрочивать
laisser passer le terme (de qch); être en retard (pour qch); laisser périmer vt (документ и т.п.) просрочить платежи — laisser passer le terme
просрочить
laisser passer le terme (de qch); être en retard (pour qch); laisser périmer vt (документ и т.п.) просрочить платежи — laisser passer le terme
просрочка
ж. retard m; surannation (документа и т.п.)
прост.
просторечное слово (выражение)
прост.
просторечие
проставить
( написать, вписать) mettre vt проставить дату на письме — dater une lettre
проставлять
( написать, вписать) mettre vt проставлять дату на письме — dater une lettre
простаивать
см. простоять
простак
м. разг. naïf m; godiche m, niais m, benêt m, gobe-mouches m (pl invar); poire f (fam)
простегать
contre-pointer vt
простегивать
contre-pointer vt
простейшие
мн. зоол. protozoaires m pl
простенок
м. (между окнами) trumeau m, entre-deux m (pl invar)
простереть
прям., перен. étendre vt простереть руки — tendre les bras
простецкий
разг. simplet простецкий вид — air simplet
простирать
I см. простереть II см. стирать II
простираться
в разн. знач. s'étendre простираться до... — s'étendre jusqu'à...; s'élever à... (о числе и т.п.) простираться на... — ...
простительный
pardonnable; excusable (извинительный)
проститутка
ж. prostituée f; putain f (fam)
проституция
ж. prostitution f
простить
pardonner vt; excuser vt (извинить) простить долг — remettre (или effacer, annuler) une dette простить кого-либо за что-либо — ...
проститься
faire ses adieux (à qn); prendre congé (de qn) проститься с друзьями — prendre congé de ses amis проститься с мечтой — abandonner son ...
просто
1) нареч. simplement это просто объясняется — cela s'explique naturellement 2) в знач. сказ. (легко) il est facile de (+ ...
простоватость
ж. разг. simplicité f, niaiserie f; naïveté f ( наивность)
простоватый
разг. simplet, niais; naïf ( наивный)
простоволосый
разг. (тк. о женщине) en cheveux, tête nue
простодушие
с. naïveté f, simplicité f; ingénuité f; bonasserie f
простодушный
naïf, simple; ingénu; bonasse простодушный человек — personne f candide
простой
I прил. 1) (нетрудный, несложный) simple проще простого — simple comme bonjour 2) ( обыкновенный) simple, ordinaire; frugal (о ...
простокваша
ж. (lait) caillé m
простонародье
с. уст. le peuple
простонать
см. стонать
простор
м. 1) ( пространство) vaste espace m, vaste étendue f степные просторы — vastes steppes f pl; étendues steppiques 2) ( свобода, ...
просторечие
с. лингв. langage m populaire в просторечии — en langage populaire
просторечный
du langage populaire просторечные слова — mots m pl du langage populaire
просторно
предик. безл. здесь просторно — on est au large ici
просторность
ж. grande étendue f; ampleur f (одежды)
просторный
vaste, spacieux; ample (об одежде) просторное помещение — local m vaste
простосердечие
с. sincérité f, candeur f
простосердечно
sincèrement, candidement
простосердечный
sincère, franc (f franche), candide
простота
ж. 1) simplicité f; frugalité f (пищи) простота решения — simplicité d'une décision простота одежды — simplicité vestimentaire 2) ...
простофиля
м. и ж. разг. poire f, jocrisse m, godiche m, f, gobe-mouches m (pl invar)
простоять
1) (в течение какого-то времени) rester vi (ê.) debout, se tenir debout; stationner vi поезд простоит два часа — le train restera en ...
пространно
amplement пространно объяснять что-либо — expliquer avec force détails
пространность
ж. 1) ampleur f 2) ( многословие) verbosité f
пространный
1) ( обширный) étendu пространные владения — domaines étendus 2) ( многословный) ample; diffus, prolixe пространный ...
пространство
с. espace m; étendue f ( протяжение) воздушное пространство — les airs m pl безвоздушное пространство — vide ...
пространствовать
см. странствовать
прострация
с. книжн. prostration f
прострачивать
см. прострочить
прострел
м. (в пояснице и т.п.) разг. lumbago m, lombago m
простреливать
1) см. прострелить 2) воен. tenir vt sous le feu
прострелить
(что-либо) percer vt d'une balle, percer de part en part
прострочить
piquer vt à la machine
простуда
ж. refroidissement m - схватить простуду
простудить
(кого-либо) faire prendre froid à qn простудить ребенка — faire prendre froid à un enfant простудить горло — attraper un mal de gorge
простудиться
prendre froid, se refroidir
простудный
de refroidissement простудные заболевания — refroidissements
простужать
см. простудить
простужаться
см. простудиться
проступать
transsuder vi; suinter vi пот проступил на его лбу — la sueur a perlé sur son front румянец проступил на ее щеках — ses joues se ...
проступить
transsuder vi; suinter vi пот проступил на его лбу — la sueur a perlé sur son front румянец проступил на ее щеках — ses joues se ...
проступок
м. faute f, contravention f, délit m (нарушение закона) незначительный проступок — faute insignifiante
простучать
см. стучать
простушка
ж. разг. naïve f, niaise f, nigaude f
простывать
разг. см. простыть
простынуть
разг. см. простыть
простыня
ж. drap m (de lit)
простыть
разг. 1) refroidir vi, se refroidir, devenir vi (ê.) froid 2) ( озябнуть) prendre froid, se refroidir •• его и след простыл — il a disparu sans ...
просунуть
passer vt (à travers); glisser vt (à travers); fourrer vt (à travers) (с силой) просунуть записку под дверь — glisser un mot sous la porte
просунуться
passer vi (par) ( пройти); se glisser (par) ( проскользнуть); apparaître vi ( появиться)
просушивать
sécher vt, faire sécher vt просушить одежду — faire sécher les vêtements
просушить
sécher vt, faire sécher vt просушить одежду — faire sécher les vêtements
просушка
ж. séchage m
просуществовать
subsister vi; durer vi ( протянуть)
просфора
ж. церк. см. просвира
просцениум
м. театр. avant-scène f (pl avant-scènes)
просчет
м. erreur f de compte (или de calcul) допустить просчет — commettre une erreur de calcul; faire un mauvais calcul (abs)
просчитать
1) разг. compter vt 2) ( ошибиться) просчитать ... рублей — se tromper de ... roubles
просчитаться
1) (на) se tromper de 2) ( ошибиться в предположениях) se tromper dans ses calculs; être dans l'erreur
просып
м. спать без просыпу (или просыпа) разг. — dormir à poings fermés
просыпать
I прос`ыпать répandre vt; verser vt просыпать муку на пол — répandre de la farine sur le sol II просып`ать см. просыпать I, ...
просыпаться
I прос`ыпаться se répandre, être répandu II просып`аться см. просыпаться I, проснуться
просыхать
см. просохнуть
просьба
ж. 1) prière f, demande f я к вам с просьбой — j'ai une demande à vous adresser по вашей просьбе — à votre demande просьба не ...
просяной
de millet, de mil просяное поле — champ m de millet
проталина
ж. endroit m où la neige a fondu
проталкивать
см. протолкнуть
проталкиваться
разг. см. протолкаться
протанцевать
danser vi, vt они протанцевали всю ночь — ils ont passé toute la nuit à danser
протапливать
chauffer vt de temps à autre
протаптывать
см. протоптать
протаскать
см. таскать 1)
протаскаться
разг. см. таскаться
протаскивать
1) см. тащить 1) 2) ( провести обманным путем) разг. faire passer subrepticement (qn, qch)
протащить
1) см. тащить 1) 2) ( провести обманным путем) разг. faire passer subrepticement (qn, qch)
протащиться
разг. см. тащиться
протеже
м. и ж. protégé m, -e f
протежировать
protéger vt; pistonner vt (fam)
протез
м. prothèse f, prothèse dentaire, dentier m (зубной); jambe f prothétique (о ноге); bras m prothétique (о руке)
протезировать
faire une prothèse
протезист
м. prothésiste m
протезный
prothétique
протекать
1) (о реке, ручье) couler vi 2) см. протечь
протектор
м. protecteur m
протекторат
м. protectorat m
протекционизм
м. protectionnisme m
протекционист
м. protectionniste m
протекционный
protectionniste; protecteur
протекция
ж. protection f
протелефонировать
см. телефонировать
протереть
1) (одежду) user vt протереть локти на куртке (до дыр) — user la veste jusqu'à la corde 2) (вытереть) essuyer vt протереть ...
протереться
(об одежде) être usé, s'user брюки на коленях протерлись — le pantalon s'est usé aux genoux
протесниться
se frayer un chemin (jusqu'à)
протест
м. 1) protestation f, réclamation f заявить протест кому-либо — présenter une protestation à qn забастовка протеста — grève f de ...
протестант
м. protestant m, réformé m
протестантизм
м. protestantisme m, religion réformée
протестантство
с. см. протестантизм
протестовать
protester (или réclamer) vi contre протестую! — je proteste!
протечь
1) ( просочиться) s'infiltrer вода протекла в подвал — l'eau s'est infiltrée dans la cave 2) ( пропустить воду) laisser passer ...
против
1) ( напротив) en face de, vis-à-vis de против света — à contre-jour 2) ( навстречу) contre против течения — contre le courant; à ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.035 c;