Слова на букву прис-сове (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву прис-сове (6988)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
радиомачта
ж. pylône m de T.S.F.
радиомаяк
м. radiophare m
радиометр
м. физ. radiomètre m
радионаушники
мн. casque m d'écoute
радиооборудование
с. équipement m de T.S.F.
радиопеленгатор
м. radiogoniomètre m, radiocompas m
радиопередатчик
м. poste m émetteur de radio, poste d'émission
радиопередача
ж. radiodiffusion f, émission f radiophonique; diffusion f радиопередача по первой, по второй программе — retransmission f sur la ...
радиоперекличка
ж. émission f en duplex
радиоперехват
м. interception f des émissions de radio
радиопостановка
ж. radiomontage m, mise f en ondes
радиоприемник
м. récepteur m radio, poste m de T.S.F.
радиопромышленность
ж. industrie f des appareils de radio
радиоразведка
ж. écoute f (de radio); service m d'écoute (de radio) (служба)
радиорепортаж
м. reportage m radio
радиорубка
ж. cabine f du radio
радиосвязь
ж. transmission f par radio; radiocommunication f воздушная радиосвязь — transmission(s) radio-aérienne(s)
радиосеть
ж. réseau m radiophonique
радиосигнал
м. radiosignal m
радиослушатель
м. auditeur m (de la radio)
радиостанция
ж. poste m (или émetteur m) de radio
радиостудия
ж. studio m radiophonique
радиотелеграф
м. radiotélégraphe m, télégraphe m sans fil
радиотелефон
м. radiotéléphone m, téléphone m sans fil
радиотерапия
ж. radiothérapie f
радиотехник
м. technicien-radio m (pl techniciens-radio)
радиотехника
ж. radiotechnique f
радиоточка
ж. point m radio, point de transmission radio
радиоузел
м. centre m de distribution radiophonique, centre de radiodiffusion
радиоустановка
ж. poste m de T.S.F.
радиофикация
ж. radiofication f, installation f de T.S.F.
радиофицировать
radifier vt; installer la radiodistribution
радиоцентр
м. centre m de T.S.F.
радиочастота
ж. fréquence f
радиоэлектроника
ж. radioélectronique f
радиоэлемент
м. radioélément m, radio-isotope m (pl radio-isotopes)
радировать
transmettre vt, émettre vt (par radio)
радист
м. radiotélégraphiste m; воен. radio m
радиус
м. rayon m радиус действия самолета — rayon d'action d'un avion
радовать
réjouir vt, causer de la joie à qn, combler vt de joie радовать взор, радовать взгляд — réjouir la vue
радоваться
se réjouir de qch; être heureux de (+ infin) я радуюсь, видя вас здоровым — je suis heureux de vous voir en bonne santé душа радуется — ...
радон
м. хим. radon m
радоновый
de radon радоновые ванны — bains m pl de radon
радостно
1) нареч. avec joie, joyeusement радостно встретить кого-либо — accueillir qn avec joie 2) предик. безл. радостно видеть ...
радостный
joyeux; épanoui (о лице); content (довольный) радостный крик — cri m de joie, cri d'allégresse радостное известие — bonne ...
радость
ж. joie f, allégresse f не чувствовать себя от радости — ne pas se sentir de joie с радостью — avec plaisir, avec joie •• на ...
радуга
ж. arc-en-ciel m (pl arcs-en-ciel) отливающий всеми цветами радуги — irisé
радужно
смотреть на все радужно — voir tout en rose
радужный
1) irisé 2) перен. beau (перед гласн. bel, f belle); gai (веселый) у него радужное настроение — il est d'humeur (или d'une ...
радушие
с. cordialité f
радушно
cordialement радушно встретить гостей — accueillir cordialement les invités
радушный
cordial радушный хозяин — hôte cordial
раек
м. (галерка) разг. уст. paradis m, poulailler m
раж
м. rage f войти в раж, прийти в раж — devenir (ê.) furieux; se mettre en rage
раз
I м. 1) fois f всякий раз — toutes les fois с первого раза — du premier coup; tout d'abord ( сначала); d'emblée ( сразу) в первый, в ...
разбавить
étendre vt, diluer vt; couper vt (вино, молоко)
разбавка
ж. dilution f; coupage m (ср. разбавить)
разбавлять
см. разбавить
разбазаривание
с. разг. dilapidation f разбазаривание средств — dilapidation (или gâchis m) de ressources (или de moyens)
разбазаривать
bazarder vt, vendre vt à des prix dérisoires; dilapider vt ( растратить)
разбазарить
разг. bazarder vt, vendre vt à des prix dérisoires; dilapider vt ( растратить)
разбаливаться
см. разболеться
разбалтывать
разг. см. разболтать I, разболтать II
разбалтываться
разг. см. разболтаться I, разболтаться II
разбег
м. élan m с разбега (или разбегу) — en prenant son élan, avec de l'élan взять разбег — prendre son élan прыжок с разбега — ...
разбегаться
1) (взять разбег) prendre son élan 2) (в разные стороны) se disperser; se sauver; courir vi de côté et d'autre, se débander •• у него ...
разбежаться
1) (взять разбег) prendre son élan 2) (в разные стороны) se disperser; se sauver; courir vi de côté et d'autre, se débander •• у него ...
разбередить
см. бередить
разбивать
см. разбить
разбиваться
1) см. разбиться 2) (о волнах) déferler vi 3) страд. être + part. pas. (ср. разбить)
разбивка
ж. 1) (сада и т.п.) disposition f 2) полигр. espacement m •• в разбивку (не подряд) — pêle-mêle
разбинтовать
enlever le pansement
разбинтоваться
разг. se défaire
разбинтовывать
см. разбинтовать
разбинтовываться
см. разбинтоваться
разбирательство
с. судебное разбирательство — débats m pl judiciaires
разбирать
см. разобрать меня смех разбирает разг. — j'ai le fou rire не разбирая дороги — en allant à ma (ta, etc.) fantaisie
разбираться
1) см. разобраться 2) 2) страд. être + part. pas. (ср. разобрать)
разбитной
разг. débrouillard, déluré разбитной малый — un garçon déluré; luron m
разбитый
1) прич. от разбить 2) прил. ( усталый) разг. rompu, fourbu чувствовать себя разбитым — être courbatu(ré); avoir les jambes ...
разбить
1) casser vt, briser vt; fracasser vt, fracturer vt ( раздробить) разбить вдребезги — mettre en pièces 2) перен. (жизнь, надежды) ...
разбиться
1) (о вещи) se casser, se briser чашка разбилась — la tasse s'est cassée (или s'est brisée) 2) (повредить себе что-либо) se blesser, ...
разблаговестить
уст. и разг. colporter vt; claironner vt; crier vt sur les toits
разбогатеть
см. богатеть
разбой
м. прям., перен. brigandage m морской разбой — piraterie f
разбойник
м. 1) brigand m, bandit m морской разбойник — pirate m, forban m, écumeur m de mer разбойник с большой дороги — bandit m de grands ...
разбойничать
brigander vi; pirater vi (на море)
разбойнический
см. разбойничий
разбойничий
de brigand разбойничья шайка — bande f de brigands разбойничий притон — coupe-gorge m (pl invar)
разбойный
de brigand(s) разбойное нападение — attaque f de brigand(s)
разболеться
разг. 1) (о ком-либо) tomber vi (ê.) malade 2) (о чем-либо) faire vi mal, avoir mal à
разболтанность
ж. dégingandement m; manque m de discipline
разболтанный
dégingandé; indiscipliné ( недисциплинированный) разболтанный замок — serrure détraquée разболтанная походка — ...
разболтать
I ( размешать) разг. mélanger vt; délayer vt ( растворить) II ( разгласить) разг. divulguer vt, ébruiter vt (секрет, тайну); ...
разболтаться
I разг. 1) ( размешаться) être délayé 2) (о винте, болте и т.п.) avoir du jeu 3) перен. se relâcher II ( разговориться) ...
разбомбить
pilonner vt, démolir vt par bombardement
разбор
м. 1) (анализ) analyse f критический разбор — analyse critique, examen m critique разбор дела — examen d'une affaire; юр. débats m pl ...
разборка
ж. 1) (писем, товаров и т.п.) tri m, triage m 2) (машины и т.п.) démontage m 3) ( стычка) разг. règlement m de comptes entre bandits
разборчиво
(писать) lisiblement
разборчивость
ж. 1) (почерка и т.п.) lisibilité f 2) ( требовательность) exigence f; goût m difficile; scrupules m pl (в средствах)
разборчивый
1) (о почерке) déchiffrable, lisible 2) (о человеке) difficile; scrupuleux, délicat (в средствах) разборчивый в еде — difficile pour ...
разбранить
разг. см. бранить
разбраниться
разг. se quereller, se brouiller ( рассориться)
разбрасывать
см. разбросать разбрасывать деньги на ветер — jeter (tt) son argent par les fenêtres
разбрасываться
1) (заниматься сразу многими делами) se disperser 2) страд. être + part. pas. (ср. разбросать)
разбредаться
se disperser разбредаться в разные стороны — se disperser de tous côtés разбрестись по домам — renter (ê.) chacun chez soi
разбрестись
se disperser разбрестись в разные стороны — se disperser de tous côtés разбрестись по домам — renter (ê.) chacun chez soi
разброд
м. ( разногласие) désaccord m, divergences f pl идейный разброд — divergences idéologiques
разбросанность
ж. dispersion f, éparpillement m разбросанность мыслей — incohérence f des idées, absence f de suite dans les idées
разбросанный
épars, dispersé, éparpillé разбросанные селения — villages m pl épars
разбросать
1) disperser vt; éparpiller vt (мелкие, легкие предметы); disséminer vt (зерна, семена); épandre vt ( сено, навоз) 2) перен. ...
разбросаться
(во сне) se découvrir разбросаться на постели — s'étendre sur le lit
разбрызгать
répandre vt, jeter (tt) vt autour; pulvériser vt (духи)
разбрызгивать
répandre vt, jeter (tt) vt autour; pulvériser vt (духи)
разбудить
см. будить разбудить детей — réveiller les enfants
разбухание
с. 1) gonflement m 2) перен. grossissement m; inflation f
разбухать
1) gonfler vi почки разбухли — les bourgeons ont gonflé дверь разбухла — la porte a travaillé 2) перен. grossir vi; enfler vi (о штатах ...
разбухнуть
1) gonfler vi почки разбухли — les bourgeons ont gonflé дверь разбухла — la porte a travaillé 2) перен. grossir vi; enfler vi (о штатах ...
разбушеваться
1) (о буре, море и т.п.) se déchaîner, être déchaîné море разбушевалось — la mer s'est déchaînée 2) (о человеке) разг. devenir ...
разважничаться
разг. см. важничать
развал
м. désarroi m, délabrement m, désorganisation f ( разруха); débâcle f ( крах); chaos m (хаос) развал работы — la désorganisation du travail
разваливать
см. развалить
разваливаться
см. развалиться дом разваливается — la maison tombe en ruines
развалина
ж. 1) см. развалины 2) перен. разг. ruine f превратиться в развалину (о человеке) — devenir (ê.) une loque
развалины
мн. ruines f pl
развалить
1) ( разрушить) разг. démolir vt 2) перен. ruiner vt; désorganiser vt ( хозяйство и т.п.)
развалиться
1) прям., перен. tomber vi (ê.) en ruines стена развалилась — le mur est tombé en ruines дело развалилось — l'affaire a échoué 2) ...
развалюха
ж. разг. пренебр. baraque f; bicoque f
разваривать
(до полной мягкости) cuire vt à point
разварить
(до полной мягкости) cuire vt à point
развариться
être cuit à point картофель разварился — les pommes de terre se sont transformées en bouillie
разварной
cuit разварное мясо — viande f bouillie; bouilli m
разве
1) вопр. не переводится; если стоит отдельно, переводится словами vraiment?, pas possible? разве ему можно ...
развевать
faire flotter vt
развеваться
flotter vi; flotter au gré du vent; voler vi à tous les vents
разведать
1) apprendre vt ( узнать); flairer vt ( пронюхать); se renseigner, s'enquérir ( справиться) 2) геол. prospecter vt, explorer vt 3) воен. ...
разведение
с. 1) culture f (растений); élevage m (животных) разведение овец — élevage des moutons 2) (моста) ouverture f 3) (разжигание) ...
разведенный
(о супругах) divorcé
разведка
ж. 1) воен. exploration f; reconnaissance f ( рекогносцировка) разведка боем — reconnaissance en combat разведка местности — ...
разведочный
de recherche; de renseignement(s)
разведчик
м. 1) воен. éclaireur m 2) геол. explorateur m, prospecteur m 3) (самолет) avion m de reconnaissance
разведчица
ж. воен. éclaireuse f
разведывательный
1) воен. de reconnaissance разведывательный отряд — détachement m de reconnaissance разведывательный полет — vol m de ...
разведывать
см. разведать
развезти
1) (кого-либо) reconduire qn 2) (что-либо) transporter vt; livrer vt (товары) 3) безл. разг. его развезло — il ne tient pas debout (о ...
развенчать
1) découronner vt, détrôner vt 2) перен. ternir le prestige de qn; déflorer qch
развенчивать
1) découronner vt, détrôner vt 2) перен. ternir le prestige de qn; déflorer qch
разверзаться
s'ouvrir •• разверзатьсялись хляби небесные разг. — прибл. c'est le déluge; il pleut (или il tombe) des hallebardes (fam)
разверзнуться
поэт. s'ouvrir •• разверзлись хляби небесные разг. — прибл. c'est le déluge; il pleut (или il tombe) des hallebardes (fam)
развернутый
( подробный) détaillé, développé развернутые тезисы — résumé détaillé развернутая программа — programme ...
развернуть
1) déployer vt; dérouler vt ( раскрутить); déplier vt (свернутое); ouvrir vt ( раскрыть) развернуть карту — déplier une ...
развернуться
1) прям., перен. se déployer; se dérouler; s'ouvrir; se développer 2) (о самолете, автомашине) virer vi
разверстать
distribuer vt, répartir vt ( распределить); partager vt ( разделить)
разверстка
ж. distribution f, répartition f; partage m (ср. разверстать)
разверстывать
см. разверстать
разверстый
уст. béant
развертеть
détordre vt ( раскрутить); dévisser vt ( отвинтить)
развертка
ж. 1) тех. équarrissoir m 2) ( сверло) louche f
развертывание
с. 1) déploiement m, déroulement m 2) ( развитие) développement m 3) воен. déploiement m
развертывать
см. развернуть
развертываться
1) см. развернуться 2) страд. être + part. pas. (ср. развернуть)
развес
м. pesage m в развес — au poids
развеселить
égayer vt, rendre vt gai; mettre qn en belle humeur, mettre qn en train; désopiler la rate à qn (fam)
развеселиться
s'égayer, devenir vi (ê.) gai; se désopiler la rate (fam)
развеселый
разг. tout gai, épanoui развеселый парень — joyeux gaillard m
развесистый
large; branchu (ветвистый) развесистая ель — sapin branchu •• под тенью развесистой клюквы ирон. — à l'ombre d'un beau ...
развесить
1) (на весах) peser vt развесить муку — peser la farine 2) (о ветвях) étendre vt 3) (повесить) suspendre vt; étendre vt ...
развеска
ж. 1) см. развес 2) (картин и т.п.) suspension f
развесной
au poids развесое печенье — petits fours vendus au poids (или en vrac)
развести
1) ( отвести куда-либо) reconduire vt развести часовых — poser les sentinelles 2) (в разные стороны) séparer vt развести ...
развестись
1) (о супругах) divorcer vi 2) (о паразитах, мышах) se propager
разветвиться
se ramifier; (se) bifurquer vi ( надвое)
разветвление
с. ramification f; bifurcation f (дорог); embranchement m (трубы и т.п.) на разветвлении дорог — à la bifurcation des routes; à la croisée ...
разветвленный
ramifié; bifurqué; embranché (ср. разветвление) разветвленная сеть железных дорог — réseau m ramifié des chemins de fer
разветвляться
см. разветвиться
развешать
см. развесить
развешивать
см. развесить
развеять
disperser vt, dissiper vt ветер развеял облака — le vent a chassé les nuages развеять сомнения — dissiper les doutes развеять ...
развеяться
se disperser, se dissiper тучи развеялись — les nuages se sont dissipés сомнения развеялись — les doutes se sont dissipés
развивать
см. развить
развиваться
1) см. развиться развивающиеся страны — les pays m pl en voie de développement 2) страд. être + part. pas. (ср. развить)
развилина
ж. (дороги, дерева) enfourchure f, fourchure f, bifurcation f, fourche f; fourchet m (тк. дерева)
развилистый
fourchu, bifurqué
развилка
ж. см. развилина
развилок
м. разг. см. развилина
развинтить
dévisser vt; desserrer vt ( ослабить)
развинтиться
1) se dévisser 2) (о нервах) разг. se détraquer
развинченность
ж. разг. см. расхлябанность
развинченный
(о человеке) разг. dégingandé; см. тж. расхлябанный
развинчивать
см. развинтить
развинчиваться
1) см. развинтиться 2) страд. être + part. pas. (ср. развинтить)
развитие
с. développement m; évolution f (эволюция); progrès m ( прогресс) развитие промышленности — développement de ...
развитой
в разн. знач. développé; intelligent (в умственном отношении); cultivé ( просвещенный) развитая промышленность ...
развить
1) développer vt; former vt (тк. ум) развить память — exercer sa mémoire развить мускулы — développer les muscles развить ...
развиться
1) se développer; se former (тк. об уме) 2) se détordre ( раскрутиться); se défriser (о волосах)
развлекательный
divertissant, récréatif развлекательное чтение — lecture récréative развлекательная программа — programme divertissant
развлекать
см. развлечь
развлекаться
см. развлечься
развлечение
с. distraction f; divertissement m, amusement m (забава)
развлечь
distraire vt; divertir vt, amuser vt ( позабавить) развлечь гостей — distraire les invités развлечь публику — divertir le public
развлечься
se distraire; se divertir, s'amuser (повеселиться)
развод
м. 1) (супругов) divorce m они в разводе — ils sont divorcés 2) воен. развод караулов — parade f, pose f des sentinelles 3) развод ...
разводить
см. развести
разводиться
см. развестись
разводка
ж. (действие) см. разведение 2) - разводка пилы
разводка пилы
перев. оборотом donner de la voie (aux dents d'une scie)
разводной
разводной мост — pont m mobile; pont ouvrant (с поднимающейся разводной частью); pont tournant (с вращающейся ...
разводы
мн. (узоры) ramage m с разводами — à ramages
разводье
с. eau f libre (entre les blocs de glace)
разводящий
м. воен. gradé m de pose; caporal m de pose
развоеваться
разг. см. разбушеваться 2)
развоз
м. см. развозка
развозить
см. развезти 1), развезти 2)
развозиться
1) см. возиться 1), возиться 2) 2) страд. être + part. pas. (ср. развезти)
развозка
ж. transport m; factage m (тк. товаров); expédition f ( отправка); livraison f (доставка)
разволновать
см. волновать
разволноваться
см. волноваться
разворачивать
1) см. разворотить 2) см. развернуть
разворачиваться
1) см. развернуться 2) страд. (быть развернутым) être + part. pas. (ср. развернуть) 3) страд. (быть ...
разворовать
voler vt, dilapider vt
разворовывать
voler vt, dilapider vt
разворот
м. 1) боевой разворот ав. — retournement m 2) (рост, развитие) разг. développement m разворот строительства — ...
разворотить
défoncer vt; bouleverser vt; mettre vt sens dessus dessous ( привести в беспорядок)
разворошить
défaire vt разворошить сено — ratisser le foin
разворчаться
se mettre à grogner (или à grommeler)
разврат
м. débauche f, dépravation f, corruption f предаваться разврату — se livrer à la débauche
развратитель
м. débaucheur m, corrupteur m; séducteur m ( соблазнитель)
развратить
débaucher vt, corrompre vt, dépraver vt, pervertir vt
развратиться
se corrompre, se dépraver, se pervertir
развратник
м. débauché m, dépravé m
развратничать
se livrer à la débauche
развратность
ж. dépravation f, corruption f, perversité f
развратный
dépravé, corrompu, pervers; débauché (тк. о человеке) развратное поведение — mauvaises mœurs, mœurs dépravées
развращать
см. развратить
развращаться
1) см. развратиться 2) страд. être + part. pas. (ср. развратить)
развращение
с. dépravation f, corruption f, perversion f
развращенность
ж. dépravation f, corruption f, perversion f
развращенный
dépravé, corrompu, pervers; débauché (тк. о человеке)
развязать
1) (что-либо) défaire vt; déficeler (ll) vt ( пакет); dénouer vt ( узел) 2) (кого-либо; тж. перен.) délier vt развязать руки ...
развязаться
1) se défaire; se dénouer (об узле и т.п.) узел развязался — le nœud s'est défait (или s'est dénoué) 2) (с кем-либо, с чем-либо) ...
развязка
ж. 1) (в романе, драме) dénouement m неожиданная развязка — coup m de théâtre дело идет к развязке — l'affaire tire à sa ...
развязно
sans se gêner, sans façon; d'une manière dégagée, d'une manière désinvolte, avec désinvolture ( непринужденно) вести себя развязно — se ...
развязность
ж. sans-façon m (pl invar), sans-gêne m (pl invar); désinvolture f, manières f pl dégagées (непринужденные манеры)
развязный
impertinent ( нахальный); cavalier (вольный); désinvolte, dégagé (о манерах, тоне и т.п.) развязный тон — ton m désinvolte
развязывать
см. развязать
развязываться
1) см. развязаться 1) 2) страд. être + part. pas. (ср. развязать)
разг.
разговорное слово или выражение
разг.
разговорное слово, выражение
разгадать
deviner vt, déchiffrer vt; résoudre vt ( решить); démêler vt ( распознать); comprendre vt ( понять) разгадать шараду — deviner une ...
разгадка
ж. mot m de l'énigme; solution f (решение)
разгадывать
см. разгадать
разгар
м. быть в разгаре — battre son plein праздник был в полном разгаре — la fête battait son plein в разгаре спора и т.п. ...
разгибать
см. разогнуть •• не разгибая спины — sans se redresser; sans lever la tête
разгибаться
1) см. разогнуться 2) страд. être + part. pas. (ср. разогнуть)
разгильдяй
м. разг. ballot m
разгильдяйничать
разг. être désordonné; bayer aux corneilles (быть разиней)
разгильдяйство
с. разг. désordre m (беспорядок); nonchalance f, négligence f ( небрежность)
разглагольствование
с. разг. verbiage m, circonlocution f

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.035 c;