Слова на букву сове-чудо (6993) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву сове-чудо (6993)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
тишина
ж. silence m; calme m, tranquillité f ( спокойствие); paix f, quiétude f (душевный покой) соблюдать тишину — observer le silence; se ...
тишь
ж. см. тишина в тиши — dans le calme, loin du bruit •• тишь да гладь разг. — прибл. paix et quiétude
тк.
только
ткань
ж. 1) текст. tissu m, étoffe f прочная ткань — étoffe de bon service плотная ткань — étoffe d'un tissu serré неплотная ткань ...
тканье
с. 1) (действие) tissage m 2) собир. (ткань) tissu m, étoffe f
ткать
tisser vt ткать паутину — filer sa toile
ткацкий
de tissage ткацкий станок — métier m (à tisser) ткацкое дело — tissage m
ткач
м. tisseur m; tisserand m ( ремесленник)
ткачество
с. tissage m
ткачиха
ж. tisseuse f
ткнуть
разг. 1) (воткнуть) enfoncer vt, ficher vt 2) (засунуть) fourrer vt ткнуть куда-либо в угол — fourrer dans quelque coin 3) ( ...
тлв.
телевидение
тление
с. (гниение) décomposition f; corruption f, pourrissement m
тленность
ж. уст. corruptibilité f
тленный
уст. périssable
тлетворность
ж. caractère m pestilentiel
тлетворный
nuisible, pestilentiel , délétère
тлеть
1) (гнить) se décomposer 2) (слабо гореть) se consumer; couver vi (об огне под пеплом; тж. перен.)
тлеться
прям., перен. разг. couver vi
тля
ж. зоол. puceron m
тмин
м. бот. cumin m, carvi m
тминный
cuminique
то
I с. р. к тот II союз 1) ( тогда) alors; чаще пропускается если ты не приедешь вовремя, то я все сам сделаю ...
то есть
c'est-à-dire (а именно); plutôt (вернее) я был там в среду, то есть пятого марта — j'y étais (или ai été) mercredi, ...
то-то
разг. то-то он будет рад! — c'est là qu'il sera content! то-то! (вот видите!) — vous voyez bien! •• то-то и оно, то-то и ...
то...
tantôt..., tantôt... то тут, то там — tantôt ici, tantôt là
то...,
tantôt..., tantôt... то тут, то там — tantôt ici, tantôt là
тобой
тв. п. от ты
тобою
тв. п. от ты
товар
м. marchandise f; denrée f (о продовольствии) товары широкого потребления — articles m pl de consommation courante, articles de grande ...
товарищ
м. 1) camarade m; compagnon m ( спутник); collègue m (коллега); copain m, copin m (fam) школьный товарищ — camarade d'école, condisciple ...
товарищеский
de camarade товарищеский матч — match amical
товарищество
с. 1) (товарищеские отношения) camaraderie f 2) ( организация, объединение) société f товарищество с ...
товарный
в разн. знач. de marchandise товарная биржа — bourse f de marchandises товарный склад — dépôt m de marchandises товарное ...
товаровед
м. expert m en marchandises
товароведение
с. connaissance f des marchandises
товарообмен
м. эк. échange m de marchandises развитие товарообмена — développement m des échanges
товарооборот
м. эк. circulation f des marchandises; courants m pl d'échange расширение товарооборота — extension f de la circulation des marchandises
товароотправитель
м. expéditeur m de marchandises
тога
ж. ист. toge f рядиться в тогу миротворца — se faire passer pour un partisan de la paix
тогда
alors тогда она была молода — elle était jeune alors когда узнаю, тогда позвоню — quand j'aurai des nouvelles, alors je ...
тогдашний
разг. d'alors, de ce temps-là тогдашний министр — ministre m d'alors (или de cette époque-là)
Того
Togo m, République du Togo
того
род. п. и вин. п. от тот
тождественный
identique тождественные явления — phénomènes m pl identiques тождественный чему-либо — identique à (или avec) qch
тождество
с. identité f тождество взглядов — identité de vues
тоже
нареч. aussi, de même я тоже пойду — moi aussi j'irai тоже не... — non plus... ne я тоже не пойду — moi non plus je n'irai pas
тожественность
ж. см. тождественность
тожественный
см. тождественный
тожество
с. см. тождество
ток
I м. 1) (течение) книжн. courant m ток воздуха — courant d'air 2) эл. courant m; circuit m (замкнутый) ток высокого ...
токарный
de tourneur токарная мастерская — tournerie f токарный станок — tour m
токарь
м. tourneur m токарь по дереву — tourneur sur bois
токование
с. cri m du coq de bruyère au printemps
токовать
crier vi (en parlant du coq de bruyère) тетерев токует весной — le coq des bouleaux (или le petit tétras) crie au printemps
токсикоз
м. мед. toxicose f инфекционный токсикоз — toxicose infectueuse
токсикология
ж. toxicologie f
токсикомания
ж. toxicomanie f
токсин
м. toxine f
токсичность
ж. toxicité f
токсичный
toxique токсичные газы — gaz m pl toxiques
толевый
стр. de carton goudronné (или bitumé)
толика
ж. parcelle f малая толика, некоторая толика чего-либо разг. — parcelle f de qch, fraction f
толк
м. 1) (смысл) sens m; intérêt m (интерес); profit m (выгода) с толком — efficacement; avec intelligence (со смыслом) делать ...
толкание
с. спорт. толкание ядра — lancement m (или lancer m) du poids
толкать
1) pousser vt, bousculer vt; heurter (придых.) vt ( ударять) толкать локтем — pousser du coude толкать дверь — pousser la porte 2) ...
толкаться
1) se bousculer (взаимно) толкаться локтями — jouer des coudes 2) (куда-либо, к кому-либо) разг. frapper vi chez qn, frapper à la ...
толкач
м. 1) тех. pilon m 2) ж.-д. locomotive f de renfort 3) перен. разг. piston m
толкнуть
см. толкать •• толкнуть речь разг. ирон. — prononcer un discours
толкнуться
см. толкаться 2)
толкование
с. 1) explication f; interprétation f (интерпретация) толкование снов — interprétation des rêves дать широкое толкование — ...
толкователь
м. commentateur m; exégète m, interprète m, interprétateur m толкователь снов — interprète des rêves
толковать
1) interpréter vt, commenter vt толковать закон — interpréter une loi толковать слова в словаре — commenter les mots du dictionnaire 2) ( ...
толково
sensément, intelligiblement толково отвечать на вопросы — répondre vi, vt aux questions sensément
толковый
1) ( разумный) judicieux, sensé, cohérent; intelligent (тк. о человеке) 2) (содержащий толкования) толковый словарь — ...
толком
разг. clairement (ясно); sérieusement ( серьезно, дельно) объясни все толком — explique tout clairement
толкотня
ж. cohue f, bousculade f
толкучий
- толкучий рынок
толкучий рынок
уст. см. толкучка 2)
толкучка
ж. разг. 1) см. толкотня 2) ( рынок) marché m aux puces
толмач
м. уст. interprète m, truchement m
толокно
с. farine f d'avoine
толочь
piler vt, broyer vt; concasser vt (дробить) толочь сахар в ступке — piler (или concasser) du sucre dans un mortier •• толочь воду в ...
толочься
1) ( толпиться) faire foule (или se presser) у входа толчется народ — la foule se presse à l'entrée толочься на кухне весь ...
толпа
ж. foule f; attroupement m ( скопление); multitude f ( множество) затеряться в толпе — se perdre dans la foule
толпиться
s'attrouper; se masser; se presser en foule толпиться у кассы — se presser à la caisse толпиться у окошка — se presser au guichet
толпой
нареч. en foule стоять толпой — se presser en foule
толстенький
разг. replet (f replète), grassouillet, rondelet
толстеть
grossir vi, engraisser vi, prendre de l'embonpoint
толстить
grossir vt светлое толстит (об одежде) — les tons clairs grossissent
толстовка
ж. (блуза) tolstovka f (blouse à la Tolstoï)
толстокожий
1) (о фруктах) à peau épaisse толстокожий лимон — citron m à peau épaisse 2) перен. разг. insensible, coriace толстокожий ...
толстопузый
разг. ventru, pansu
толстостенный
à parois épaisses толстостенный сосуд — récipient m à parois épaisses
толстосум
м. уст. разг. richard m; sac m à écus; gros sac m (fam)
толстуха
ж. разг. grosse dondon f
толстушка
ж. разг. boulotte f
толстый
gros; fort, corpulent (тк. о человеке); dodu (о ребенке); enflé (о щеках); épais (о слое и т.п.) толстая книга — gros ...
толстяк
м. разг. gros bedon m, boulot m
толчение
с. pilage m
толченый
pilé; concassé (дробленый) толченый сахар — sucre concassé
толчея
ж. (давка) разг. cohue f, bousculade f
толчок
м. 1) choc m; heurt (придых.) m; coup m (удар); cahot m (при езде); secousse f (при землетрясении) 2) перен. (импульс, ...
толща
ж. masse f; épaisseur f толща земной коры — épaisseur de l'écorce terrestre
толщина
ж. épaisseur f; grosseur f (в объеме); corpulence f (дородность) толщина стены — épaisseur d'un mur
толь
м. стр. carton m goudronné (или bitumé)
только
1) нареч. в разн. знач. seulement, ne... que...; seul (adj) (при подчеркивании исключительности) у меня только один ...
только сейчас
перев. оборотом venir vi (ê.) de (+ infin) он только сейчас ушел — il vient de partir
том
м. tome m, volume m роман в двух томах — roman m en deux tomes
томагавк
м. tomahawk m
томат
м. tomate f
томатный
aux tomates томатный соус — sauce f aux tomates, sauce tomate
томительно
péniblement томительно тянулось время — le temps paraissait long
томительность
ж. томительность ожидания — l'agonie f de l'attente; attente f pénible
томительный
fatigant, accablant; pénible ( мучительный) томительный зной — chaleur accablante
томить
1) faire languir vt, faire souffrir vt его томит жажда — la soif le torture томить расспросами — presser vt de questions 2) тех. томить ...
томиться
languir vi; brûler vi à petit feu; souffrir vi ( страдать) томиться в ожидании — languir dans l'attente; sécher vi sur pied (fam); se morfondre (от ...
томление
с. tourment m, angoisse f; langueur f ( томность) испытывать томление — souffrir des tourments
томно
langoureusement, languissamment
томность
ж. langueur f
томный
langoureux, languissant томный взор — regard langoureux
томпак
м. ( сплав) tombac m; similor m (поддельное золото)
томпаковый
en tombac; en similor (ср. томпак)
тому
дат. п. от тот
тон
м. в разн. знач. ton m переменить тон — changer de ton заставить переменить тон — faire baisser le ton не говорите со ...
тональность
ж. муз. tonalité f
тональный
муз. tonal
Тонга
Tonga f
тоненький
разг. fluet (о человеке) тоненький голос — voix f grêle (или flûtée)
тонзиллит
м. мед. tonsillite f, amygdalite f
тонзура
ж. tonsure f
тонический
I лит., муз. tonique тоническое стихосложение — versification tonique II физиол., мед. tonique
тонкий
1) mince; fin (хорошего качества); effilé ( удлиненный); élancé (о талии, фигуре); grêle ( слабый, ...
тонко
1) (тонкими ломтями) en tranches fines тонко нарезать сыр — couper du fromage en tranches fines 2) ( утонченно) finement, ...
тонкозернистый
геол. à grains très fins
тонкокожий
à peau fine (или tendre)
тонкорунный
à toison fine тонкорунные овцы — brebis f pl à toison fine
тонкость
ж. 1) minceur f тонкость резьбы — minceur d'une sculpture тонкость сукна — finesse de drap 2) перен. finesse f, subtilité f, délicatesse ...
тонкошерст{(}н{)}ый
тонкошерст(н)ое сукно — drap m fin
тонкошерст{(н)}ый
тонкошерст(н)ое сукно — drap m fin
тонна
ж. tonne f; tonneau m (регистровая)
тоннаж
м. мор. tonnage m
тоннель
м. см. туннель
тонный
разг. ирон. fashionable , comme il faut
тонус
м. физиол., мед. tonus m мышечный тонус — tonus musculaire повышать тонус — tonifier vt; doper vt (fam) жизненный тонус ...
тонуть
1) se noyer; couler vi à fond (о судне) 2) ( увязать) se noyer, se perdre тонуть в снегу — s'enfoncer dans la neige тонуть в грязи — ...
тоня
ж. рыб. 1) (место; предприятие) pêcherie f 2) (закидка невода) coup m de filet
топ.
топография
топ.
топография
топаз
м. topaze f
топанье
с. piétinement m, trépignement m
топать
taper vi du pied топать ногами (от гнева и т.п.) — piétiner (или trépigner) de colère, etc.
топить
I (печи) chauffer vt II (воск, жиры и т.п.) fondre vt •• топить молоко — cuire du lait au four III ( утопить) noyer vt (тж. перен.); ...
топиться
I (о печи) 1) chauffer vi 2) страд. être chauffé II (о воске, жирах и т.п.) être fondu III ( утопиться) se noyer
топка
ж. 1) (действие) chauffage m, chauffe f 2) (часть печи, котла) foyer m; мор. feu m
топкий
fangeux; marécageux (болотистый) топкий берег — rive marécageuse
топленый
топленое молоко — lait cuit au four топленое масло — beurre fondu
топливо
с. combustible m жидкое топливо — carburant m
топнуть
см. топать
топограф
м. topographe m
топография
ж. topographie f топография Москвы — topographie de Moscou
тополевый
de peuplier(s) тополевая роща — peupleraie f
тополиный
de peuplier тополиный пух — duvet m de peuplier
тополь
м. peuplier m пирамидальный тополь — peuplier pyramidal серебристый тополь — peuplier argenté
топонимия
ж. лингв. toponymie f
топор
м. hache (придых.) f, cognée f рубить топором — fendre vt avec une hache •• плавать как топор — nager comme un fer à repasser
топорище
с. manche m de hache (придых.)
топорный
(грубый) grossier топорная работа — ouvrage grossier; ouvrage fait à coups de hache (придых.)
топорщить
hérisser (придых.) vt
топорщиться
bouffer vi, se gonfler (о материи и т.п.); se hérisser (щетиниться)
топот
м. piétinement m, trépignement m; bruit m de pas (шум шагов) конский топот — bruit des sabots d'un cheval
топотать
разг. piétiner vi, trépigner vi
топтание
с. piétinement m топтание на месте — piétinement sur place
топтать
fouler vt; salir vt ( пачкать) топтать траву — fouler l'herbe
топтаться
piétiner vi топтаться на месте прям., перен. — piétiner sur place; faire le pied de grue (fam) (в ожидании) топтаться целый ...
топчан
м. (койка) châlit m
топь
ж. marais m, terrain m marécageux (или fangeux) непролазная топь — bourbier m
торба
ж. musette f; musette-mangeoire f (pl musettes-mangeoires) •• носится как (дурак) с писаной торбой разг. — прибл. il fait grand cas de ...
торг
м. 1) marchandage m 2) (базар) уст. marché m 3) мн. торги — adjudication f продажа с торгов — mise f (или vente f) aux ...
торгаш
м. презр. mercanti m
торгашеский
презр. mercantile
торгашество
с. презр. mercantilisme m
торговать
1) faire du commerce, commercer vi; trafiquer vi (abs) торговать чем-либо — vendre qch, faire le commerce de qch торговать оптом — vendre en ...
торговаться
(с кем-либо) marchander vt торговаться из-за чего-либо — marchander qch
торговец
м. marchand m; commerçant m ( коммерсант) крупный торговец — gros commerçant, négociant m мелкий торговец — petit ...
торговка
ж. marchande f торговка рыбой — poissonnière f
торговля
ж. commerce m, trafic m; négoce m государственная торговля — commerce de l'Etat внутренняя торговля — commerce ...
торгово-промышленный
du commerce et de l'industrie торгово-промышленный центр — centre industriel et commercial
торговый
de commerce, commercial торговый центр — centre commercial торговый флот — flotte f marchande, marine f de commerce торговое судно — ...
торгпред
м. ( торговый представитель) représentant m commercial
торгпредство
с. (торговое представительство) représentation f commerciale
тореадор
torero m; toréador m (vx)
тореро
м. torero m; toréador m (vx)
торец
м. 1) (поперечная грань) côté m торец дома — côté m de la maison торец доски — bord m d'une planche 2) ( мостовая) pavé m en ...
торжественность
ж. solennité f торжественность момента — solennité du moment
торжественный
solennel; triomphal торжественное собрание — réunion solennelle торжественная клятва — serment solennel
торжество
с. 1) (праздник) fête торжество по случаю победы — fête (à l'occasion) de la victoire 2) ( победа) triomphe m торжество ...
торжествовать
1) ( праздновать) célébrer vt торжествовать победу — chanter victoire 2) (над кем-либо, над чем-либо) triompher vi de qn, de ...
торжествующий
( победный) triomphant; de triomphe торжествующий тон — ton triomphant
тори
м. полит. tory m (pl tories)
тормашки
полететь вверх тормашками разг. — tomber vi (ê.) les quatre fers en l'air в доме все вверх тормашками — tout est sens dessus ...
торможение
с. 1) тех. freinage m, blocage m 2) физиол. inhibition f
тормоз
м. 1) тех. frein m ручной тормоз — serre-frein(s) m (pl invar) автоматический тормоз ( поездной) — frein automatique (или ...
тормозить
1) тех. freiner vt, bloquer vt, enrayer vt 2) перен. freiner vt, empêcher vt, entraver vt, mettre des entraves à, créer des obstacles à тормозить работу ...
тормозиться
страд. être + part. pas. (ср. тормозить)
тормозной
de frein тормозой башмак — sabot m тормозное устройство — dispositif m de freinage
тормошить
прям., перен. tirailler vt; harceler (придых.) vt ( надоедать) тормошить вопросами — harceler de questions
торнадо
м. ( смерч) trombe f
торный
(о тропинке, дороге) battu, frayé •• пойти по торной дороге — suivre les sentiers battus
тороватый
уст. généreux; large (щедрый)
торопить
hâter (придых.) vt, presser vt; activer vt ( ускорять) торопить с чем-либо — presser qch; presser de (+ infin) он торопит меня с ...
торопиться
être pressé, se dépêcher (abs); se hâter (придых.) de, avoir hâte (придых.) de, se presser de (+ infin) он торопится кончить работу в ...
торопливо
en toute hate (придых.), avec hâte, hâtivement (придых.); précipitamment ( поспешно) торопливо собираться — faire ses préparatifs ...
торопливость
ж. hate (придых.) f; précipitation f ( поспешность)
торопливый
pressé; précipité ( поспешный) торопливый шаг — pas pressé торопливые выводы — conclusions hâtives
торос
м. banquise f гряда торосов — chaîne f de banquises
тороситься
(о льдах) former des banquises
торпеда
ж. torpille f
торпедный
торпедное вооружение — armement m en torpilles торпедный аппарат — lance-torpilles m (pl invar)
торпедоносец
м. avion-torpilleur m (pl avions-torpilleurs); avion m de torpillage
торс
м. torse m могучий торс — torse puissant
торт
м. gâteau m, tarte f шоколадный торт — gâteau au chocolat испечь торт — faire cuire un gâteau
торф
м. tourbe f добыча торфа — extraction f de la tourbe
торфодобывание
с. extraction f (или exploitation f) de la tourbe
торфоразработки
мн. (место добычи) exploitation f de tourbe; trourbière f
торфяник
м. 1) (торфяное болото) tourbière f 2) (рабочий) tourbier m
торфяной
tourbeux (о болоте, о почве); de tourbe (из торфа) торфяной брикет — briquette f de tourbe торфяной мох — sphaigne ...
торцовый
торцовая мостовая — pavé m en bois
торчать
1) sortir vi (ê.) (высовываться); faire saillie, dépasser vi (выступать); se faire voir, se montrer (виднеться); être hérissé (придых.) ...
торчком
debout, tout droit
торчмя
разг. debout, tout droit
торшер
м. torchère f, lampadaire m
тоска
ж. 1) tristesse f; angoisse f; cafard m (fam); spleen m ( хандра) тоска по родине — nostalgie f, mal m du pays предсмертная тоска — les ...
тоскливо
1) нареч. avec tristesse, tristement, mélancoliquement 2) предик. безл. мне тоскливо — je suis triste; je m'ennuie (мне скучно)
тоскливость
ж. tristesse f, mélancolie f
тоскливый
triste, mélancolique, chagrin тоскливое настроение — cafard m тоскливая погода — il fait triste
тосковать
languir vi, être triste; s'ennuyer ( скучать) тосковать по кому-либо, по чему-либо — s'ennuyer de qn; soupirer après qn, après ...
тост
м. toast m провозгласить тост — porter un toast предложить тост — proposer un toast
тот
(та, то, те) ce... -là, cette... -là, ces... -là (при сущ.); celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là; cela (когда заменяет сущ.) тот ...
тотализатор
м. totaliseur m, totalisateur m
тоталитарный
totalitaire тоталитарный режим — régime m totalitaire
тотальный
total тотальная мобилизация — mobilisation générale
тотем
м. totem m
тотемизм
м. totémisme m
тотчас
tout de suite, à l'instant, sur-le-champ; tout à l'heure; aussitôt, incontinent; sur le coup (на месте) я тотчас прибегу — j'accours sur-le-champ
точение
с. repassage m, aiguisage m, affilage m, affûtage m; émoulage m (на точильном камне)
точеный
1) aiguisé , affilé, affûté 2) перен. ciselé; fuselé (о пальцах); fait au tour (безукоризненно сложенный - о фигуре, о ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.043 c;