Слова на букву civi-désé (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву civi-désé (6988)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
décati
adj (fém - décatie) 1) декатированный 2) перен. разг. утративший свежесть, поблёкший; облезший; потрёпанный
décatie
adj (fém от décati)
décatir
vt декатировать - se décatir
décatissage
m декатировка
décatisseur
1. m (f - décatisseuse) декатировщик [декатировщица\] 2. adj m декатирующий
décatisseuse
1. f (m - décatisseur) 2. f декатир, декатировочная машина
décauser
vt бельг. плохо говорить о ком-либо; наговаривать на кого-либо
décauville
m узкоколейка, узкоколейная железная дорога
décavaillonner
vt обрабатывать междурядья виноградника
décavaillonneuse
f плуг для обработки виноградников
décavé
adj, subst (fém - décavée) 1) проигравшийся [проигравшаяся] 2) перен. промотавшийся [промотавшаяся]; ...
décavée
adj (fém от décavé)
décaver
vt выиграть всю ставку (в картах) - se décaver
decca
m система дальней радионавигации "Декка"
décédé
adj (fém - décédée) скончавшийся, умерший
décédée
adj (fém от décédé)
décéder
vi (ê) скончаться, умереть
décelable
adj могущий быть раскрытым, обнаруженным
décèlement
m редко обнаружение, открытие
déceler
vt обнаруживать, открывать; раскрывать; выявлять - se déceler
décélération
f уменьшение скорости движения; замедление
décélérer
vi снижать скорость, сбросить газ
décembre
m декабрь en décembre, au mois de décembre — в декабре
décembriste
m ист. декабрист
décemment
adv 1) прилично, благопристойно; в приличном виде décemment vêtu — прилично одетый 2) естественно, ...
décemvir
m ист. децемвир
décemviral
adj ист. (fém - décemvirale) децемвирный
décemvirale
adj (fém от décemviral)
décemvirat
m ист. децемвират
décence
f приличие, благопристойность garder [observer] la décence — соблюдать приличия blesser [choquer] la décence — нарушать ...
décennaire
1. adj 1) десятичный 2) см. décennal 2. m десятилетняя годовщина
décennal
adj (fém - décennale) 1) десятилетний 2) происходящий раз в десять лет
décennale
adj (fém от décennal)
décennie
f десятилетие
décent
adj (fém - décente) 1) приличный, пристойный; благопристойный; корректный 2) прилично, неплохо; ...
décente
adj (fém от décent)
décentrage
m 1) нарушение центровки; смещение центра 2) опт. смещение изображения
décentralisateur
1. adj (fém - décentralisatrice) децентрализирующий 2. m (f - décentralisatrice) сторонник [сторонница] децентрализации
décentralisation
f децентрализация, разукрупнение
décentralisatrice
f, adj (fém от décentralisateur)
décentralisé
adj, subst (fém - décentralisée) переехавший работать из Парижа в провинцию
décentralisée
adj (fém от décentralisé)
décentraliser
vt 1) децентрализовать, разукрупнять 2) переводить из столицы (в провинцию) • - se décentraliser
décentration
f; = décentrement 1) опт. смещение изображения 2) кфт. перемещение объективной стойки 3) приспособление ...
décentré
adj (fém - décentrée) нецентрированный
décentrée
adj (fém от décentré)
décentrement
m; = décentration
décentrer
vt 1) опт. смещать изображение 2) тех. смещать центр
décepteur
m радио передатчик дезинформирующих или имитационных помех
déception
f разочарование cruelle déception — жестокое разочарование
décercler
vt сбивать обручи (с бочки)
décérébration
f децеребрация, удаление головного мозга
décérébré
adj (fém - décérébrée) 1) лишённый головного мозга 2) перен. безмозглый, лишённый разума, мозга
décérébrée
adj (fém от décérébré)
décérébrer
vt удалять, отключать головной мозг
décernement
m присуждение, вручение (премии и т. п.)
décerner
vt 1) присуждать (награду и т. п.); пожаловать décerner la palme — присудить пальму первенства 2) юр. уст. ...
décervelage
m оболванивание, оглупление; промывание мозгов
décerveler
vt ll 1) размозжить голову 2) оболванивать, оглуплять
décès
m смерть, кончина; смертный случай acte de décès — свидетельство о смерти; регистрация смерти
décesser
vt ne pas décesser de... прост. — не переставать
décevant
adj (fém - décevante) 1) обманчивый, вводящий в заблуждение 2) разочаровывающий, неприятный, печальный; не ...
décevante
adj (fém от décevant)
décevoir
непр. vt 1) разочаровывать 2) не оправдывать; обманывать (ожидания, надежды) 3) уст. обманывать; ...
déchaîné
adj (fém - déchaînée) 1) спущенный с цепи (о собаке) 2) разгулявшийся, разбушевавшийся (также о ветре, буре) 3) ...
déchaînée
adj (fém от déchaîné)
déchaînement
m 1) спускание с цепи (собаки) 2) неистовство (также ветра, бури); ярость; разгул (страстей и т. ...
déchaîner
vt 1) спускать с цепи (собаку); освобождать от цепей (раба) 2) возбудить, вызвать (страсти и т. ...
déchaler
vi 1) убывать (о воде - при отливе) 2) показываться, обнажаться (о предметах - при отливе)
déchant
m муз. дискант (вид старинной полифонии)
déchanter
vi разг. 1) убавить спеси; переменить, сменить тон 2) разочаровываться
déchaperonner
vt 1) охот. снимать клобучок (с сокола) 2) стр. снимать кровельку (со стены)
déchard
m арго горемыка, несчастный
décharge
f 1) разгрузка, выгрузка 2) разгрузка, снятие нагрузки, уменьшение груза 3) залп, выстрел faire une décharge ...
déchargement
m 1) см. décharge 1), 2) 2) разряжание (оружия)
déchargeoir
m 1) спускная труба; сточное отверстие 2) текст. навой
décharger
1. vt 1) выгружать, разгружать, сваливать 2) освобождать от груза; разгружать 3) перен. ...
déchargeur
m 1) разгрузчик; разгрузочное устройство 2) эл. разрядник 3) гидр. водосбросное сооружение; ...
décharné
adj (fém - décharnée) 1) лишённый мяса (о кости) 2) тощий, исхудавший, истощённый; измождённый 3) style décharné — ...
décharnée
adj (fém от décharné)
décharnement
m 1) исхудание, отощание 2) перен. сухость (стиля)
décharner
vt 1) срезать мясо (с кости); удалять мягкие части (трупа) 2) удалять мездру 3) истощать 4) перен. ...
déchaumage
m с.-х. лущение (поля)
déchaumer
vt с.-х. лущить, распахивать (поле)
déchaumeuse
f с.-х. лущильщик, запашник
déchaussage
m 1) обнажение корней, корневой шейки (при оттепелях) 2) эл. снятие оболочки кабеля
déchaussé
adj (fém - déchaussée) 1) босой; разутый les pieds déchaussés — с босыми ногами, разутый 2) cailloux déchaussés — обнажённые, ...
déchaussée
adj (fém от déchaussé)
déchaussement
m 1) разувание; разутость; снятие обуви 2) окапывание деревьев; поделка лунок вокруг кустов; ...
déchausser
vt 1) разувать; снимать ( обувь) déchausser (les skis) — снимать лыжи 2) окапывать деревья 3) обнажать ...
déchausseuse
f садовый, виноградниковый плуг
déchaussoir
m мотыга, сапка
déchaux
adj m рел. босоногий (о кармелите)
dèche
f 1) разг. безденежье; нищета battre la dèche, être dans la dèche — бедствовать, быть без гроша (в кармане) 2) арго ...
déchéance
f 1) упадок, вырождение déchéance physique — упадок физических сил déchéance mentale — снижение умственных ...
décher
vi зря тратить деньги; раскошеливаться; проигрывать
déchet
m 1) ущерб, убыль, потеря; угар; утечка; усушка, утруска déchet ordinaire — убыль déchet de route — потери при ...
déchetterie
f место сбора утиля
déchevelé
adj (fém - déchevelée) лохматый; с распущенными волосами
déchevelée
adj (fém от déchevelé)
décheviller
vt вынимать деревянные гвозди, шипы из...
déchiffonner
vt разгладить, расправить
déchiffrable
adj разборчивый, поддающийся расшифровке
déchiffrage
m муз. чтение с листа
déchiffrement
m дешифрирование; расшифровка déchiffrement du code génétique — считывание генетического кода
déchiffrer
vt 1) разбирать ( почерк; письмена), расшифровывать; дешифрировать 2) перен. распутывать, ...
déchiffreur
1. m (f - déchiffreuse) 1) дешифровщик [дешифровщица] 2) играющий [играющая] с листа, разбирающий [разбирающая] ...
déchiffreuse
f (m - déchiffreur)
déchiquetage
m резка, кромсание; дробление, разрыв
déchiqueté
adj (fém - déchiquetée) 1) разрезанный, искромсанный; расщеплённый; развороченный feuilles déchiquetées бот. — ...
déchiquetée
adj (fém от déchiqueté)
déchiqueter
vt tt 1) резать; кромсать; дробить; разрывать на части 2) превращать в лохмотья 3) перен. нападать на ...
déchiqueteur
m тех. измельчитель; вальцы для измельчения
déchiqueture
f разрез, прорез; разорванное место
déchirant
adj (fém - déchirante) (душе)раздирающий, мучительный; волнующий (о зрелище и т. п.) révision déchirante — ...
déchirante
adj (fém от déchirant)
déchirement
m 1) разрывание; разрыв 2) перен. щемящая тоска; душевная боль, страдание 3) pl раздоры, распри, ...
déchirer
vt 1) рвать, разрывать un cri déchira le silence — в тишине раздался вопль les épines lui ont déchiré le bras — шипы ...
déchirure
f дыра; разрыв
déchlorurer
vt дехлорировать; устранять хлориды régime alimentaire déchloruré — бессолевая диета
déchoir
1. непр.; vi (a, ê) 1) приходить в упадок; опускаться déchoir physiquement — слабеть, терять силы sa popularité commence à ...
déchristianisation
f искоренение христианства
déchristianiser
vt искоренять христианство; отвращать от христианства - se déchristianiser
déchronologie
f нарушение временной последовательности
déchu
adj (fém - déchue) 1) павший; падший prince déchu — свергнутый властитель ange déchu — падший ангел 2) (de qch) ...
déchue
adj (fém от déchu)
déci
m швейц. децилитр, 100 граммов ( порция вина в кафе)
décibel
m децибел (единица измерения)
décidabilité
f лог. разрешимость
décidable
adj лог. разрешимый
décidé
adj (fém - décidée) 1) решительный, уверенный 2) решённый c'est une chose décidée — это решённое дело 3) ...
décidée
adj (fém от décidé)
décidément
adv 1) решительно, определённо décidément vous êtes fou — вы определённо сошли с ума 2) уст. решительно, ...
décider
1. vt 1) решать; принимать решение; постановлять décider en faveur de qn — решить в чью-либо пользу 2) ...
décideur
1. m полит. лицо, принимающее решение; распорядитель; руководитель 2. adj решающий organisme décideur — ...
décidu
adj бот. (fém - décidue) рано опадающий
déciduale
f мед. отпадающая оболочка матки
décidue
adj (fém от décidu)
décigrade
m дециград
décigramme
m дециграмм
décilage
m деление на десять частей
décile
m десятая часть, десятая доля, дециль
décilitre
m децилитр
décimal
adj (fém - décimale) децимальный; десятичный fraction décimale — десятичная дробь système décimal — десятичная, ...
décimale
1. adj (fém от décimal) 2. f десятичная дробь; десятичный знак deuxième décimale — второй знак после запятой
décimalisation
f переход на метрическую систему мер
décimaliser
vt переводить на метрическую систему мер
décimalité
f десятичный характер (системы)
décimateur
m 1) ист. сборщик десятины 2) палач, убийца
décimation
f 1) ист. децимация, казнь каждого десятого 2) уничтожение, истребление
décime
1. f уст. десятина 2. f 1) десятая часть франка 2) увеличение на 10% (налога, штрафа) double décime — ...
décimé
adj (fém - décimée) поредевший (об отряде; о населении) être décimé — нести большие потери
décimée
adj (fém от décimé)
décimer
vt 1) ист. убивать, казнить каждого десятого 2) истреблять, опустошать ряды population décimée par la guerre — ...
décimètre
m дециметр
décimétrique
adj дециметровый
décimo
adv в-десятых
décintrage
m; = décintrement 1) расширение (одежды) 2) стр. раскружаливание, снятие опалубки
décintrement
m; = décintrage
décintrer
vt 1) расширить, расставить (одежду в швах) 2) стр. раскружаливать, снимать опалубку
décirer
vt сводить воск
décisif
adj (fém - décisive) 1) решительный, окончательный; решающий facteur décisif — решающий фактор moment décisif — ...
décision
f 1) решение, постановление décisions concertées — согласованные решения prendre une décision — принять ...
décisionnaire
m физическое или юридическое лицо, обладающее правом принятия решения
décisionnel
adj (fém - décisionnelle) относящийся к решению; решающий, принимающий решение charge décisionnelle вчт. — решающая ...
décisionnelle
adj (fém от décisionnel)
décisive
adj (fém от décisif)
décisivement
adv 1) решительным образом, решительно 2) окончательно
décisoire
adj решащий, имеющий решающее значение serment décisoire — присяга, имеющая значение для решения суда
décitex
m текст. децитекс
déclamateur
1. adj; см. déclamatoire 2. m 1) декламатор 2) разг. краснобай; фразёр
déclamation
f 1) декламация, художественное чтение 2) напыщенная речь; высокопарная фраза tomber dans la déclamation — ...
déclamatoire
adj высокопарный, напыщенный; выспренний, помпезный
déclamer
1. vt декламировать 2. vi разглагольствовать, говорить с пафосом, напыщенно, высокопарно déclamer contre... ...
déclarable
adj подлежащий объявлению
déclarant
m юр. (f - déclarante) заявитель, подающий заявление, декларацию (об имуществе, доходах)
déclarante
f (m - déclarant)
déclarateur
m вчт. описатель
déclaratif
adj (fém - déclarative) 1) декларативный langage déclaratif вчт. — декларативный язык 2) юр. официальный, ...
déclaration
f 1) декларация, заявление déclaration commune — совместное заявление déclaration de principes — изложение своих ...
déclarative
adj (fém от déclaratif)
déclaratoire
adj юр.; см. déclaratif
déclaré
adj (fém - déclarée) объявленный, явный ennemi déclaré — открытый враг
déclarée
adj (fém от déclaré)
déclarer
vt декларировать; объявлять; провозглашать; заявлять (о...); подавать заявление déclarer son amour — ...
déclassé
1. adj (fém - déclassée) 1) деклассированный; морально опустившийся 2) переведённый в низший разряд, в ...
déclassée
f, adj (fém от déclassé)
déclassement
m 1) деклассирование 2) снижение, перевод в низший разряд, понижение в ранге 3) исключение из ...
déclasser
vt 1) деклассировать; вырвать кого-либо из его среды 2) снижать, переводить в низший разряд; спорт ...
déclassification
f рассекречивание документов
déclaveter
vt tt тех. вынуть чеку; расклинить, выбить клин
déclenche
f 1) разъединительное устройство 2) разъединение 3) пуск
déclenchement
m 1) тех. разъединение, разобщение; выключение, отключение; срабатывание (напр., аварийного ...
déclencher
vt 1) тех. разъединять, разобщать; выключать; отстопоривать 2) пускать в ход, приводить в действие ...
déclencheur
m 1) тех. выключающее устройство; спусковой механизм (фотоаппарата); эл. расцепитель 2) психол. ...
décléricalisation
f изъятие из ведения церкви, духовенства; ослабление влияния церкви
décléricaliser
vt изъять из ведения церкви, духовенства
déclic
m 1) тех. стопор; собачка; щеколда, защёлка; расщепляющий механизм sonnette à déclic — машинный копёр 2) ...
déclin
m 1) закат déclin de la lune — ущерб луны sur le déclin du jour — в сумерки 2) перен. закат; спад, упадок; ущерб le ...
déclinable
adj грам. склоняемый
déclinaison
f 1) астр. склонение déclinaison d'un astre — склонение светила 2) физ. отклонение déclinaison magnétique — магнитное ...
déclinant
adj (fém - déclinante) 1) заходящий soleil déclinant — заходящее солнце jour déclinant — сумерки 2) перен. слабеющий, ...
déclinante
adj (fém от déclinant)
déclinateur
m физ. деклинатор; буссоль склонения
déclination
f 1) деклинация, отклонение 2) уст. склон, покатость
déclinatoire
1. m 1) геод. мензульная буссоль 2) юр. возражение déclinatoire de compétence — заявление о неподсудности дела ...
déclinement
m; см. déclination
décliner
1. vt 1) отклонять (стрелку) 2) отклонять, отвергать что-либо; отказываться от... décliner les honneurs — ...
déclinomètre
m физ. деклинометр, уклономер
décliquetage
m 1) освобождение стопорного механизма, расцепление собачки, защёлки 2) ав. сбрасывание бомб
décliqueter
vt tt спустить собачку, щеколду
déclive
1. adj 1) покатый, отлогий 2) мед. нижний, крайний (о части органа) 2. f 1) нижняя часть, скат дороги 2) ...
déclivité
f покатость, отлогость; наклон; уклон, падение
décloisonnement
m перен. устранение перегородок
décloisonner
vt устранять перегородки (административные, психологические и т. п.)
déclore
непр. vt уст. разгородить, снять ограду, изгородь
déclouer
vt выдёргивать гвозди (из чего-либо); разбивать, расшивать (напр., ящик)
déco
1. adj invar декоративный arts déco — декоративное искусство 2. f оформление, интерьер
déco
1. adj invar декоративный arts déco — декоративное искусство 2. f оформление, интерьер
décoaguler
vt прекратить свёртывание жидкости, декоагулировать, разжижать
décochage
m мет. выбивка (литья)
décochement
m 1) спускание стрелы 2) перен. отпускание (острот), метание (взгляда)
décocher
I vt 1) (с)пускать стрелу 2) дать, нанести (удар) 3) перен. отпустить, бросить (слово, взгляд и т. п.) décocher ...
décoconnage
m снимание, обирание коконов
décoconner
vt снимать, обирать коконы
décocté
m; см. décoction 2)
décoction
f 1) отваривание, изготовление отвара (из трав) 2) декокт, отвар, настой
décodage
m декодирование; дешифрирование; дешифровка; биол. считывание кода (генетического)
décoder
vt декодировать, дешифрировать, расшифровывать
décodeur
1. m (f - décodeuse) дешифровщик [дешифровщица] 2. m дешифрирующее, декодирующее устройство; вчт. ...
décodeuse
f (m - décodeur)
décoffrage
m стр. распалубка, снятие опалубки brut de décoffrage — 1) неотделанный после распалубки 2) перен. разг. ...
décoffrer
vt стр. распалубить, снимать опалубку
décohérence
f нарушение связности; некогерентность
décohérer
vt нарушать связность
décohésion
f нарушение сцепления, нарушение сплошности, отслаивание
décoiffage
m воен. снятие предохранительного колпачка
décoiffement
m 1) растрёпывание, взлохмачивание волос 2) снятие предохранительного колпачка
décoiffer
vt 1) распустить волосы; растрепать волосы, причёску elle est décoiffée — она не причёсана, у неё ...
décoinçage
m; = décoincement 1) расклинивание; ликвидация заклинивания, освобождение (того, что застряло) 2) уборка ...
décoincement
m; = décoinçage
décoincer
vt 1) вынимать, ослаблять клинья, расклинивать 2) устранять заклинивания; освобождать décoincer une ...
décolérer
vi (обычно в отрицательной форме) перестать сердиться il n'a pas décoléré de toute la journée — он за весь день не ...
décollage
m 1) отклейка 2) взлёт, отрыв от земли (самолёта) 3) тех. начало разгона (механизма) 4) эк. начало ...
décollation
f отсечение головы Décollation de Saint-Jean Baptiste рел. — Усекновение главы Иоанна Предтечи
décollé
adj (fém - décollée) oreilles décollées — торчащие, оттопыренные уши
décollectiviser
vt приватизировать, передавать в частные руки
décollée
adj (fém от décollé)
décollement
m отклеивание; отставание; отслаивание; отрыв; мед. отслоение; отслойка (сетчатки)
décoller
I vt отрубать голову II 1. vt 1) отклеивать; отрывать décoller l'adversaire du sol спорт — оторвать противника от ...
décolletage
m 1) обнажение шеи, плеч; декольте décolletage hardi — смелое декольте 2) тех. производство изделий из ...
décolleté
1. adj (fém - décolletée) 1) декольтированный 2) разг. вольный 2. m декольте, глубокий вырез (платья) en grand décolleté ...
décolletée
adj (fém от décolleté)
décolleter
vt tt 1) декольтировать, обнажать шею, плечи; делать глубокий вырез (в платье) 2) тех. изготовлять ...
décolleteur
m (f - décolleteuse) рабочий, работница на прутковом автомате
décolleteuse
1. f (m - décolleteur) 2. f 1) прутковый автомат 2) с.-х. ботвосрезатель
décolonisation
f 1) деколонизация 2) полит. перен. освобождение от гнёта эксплуатации; устранение препятствий для ...
décoloniser
vt 1) деколонизировать, предоставлять колониям национальную независимость 2) полит. перен. ...
décolonisés
m pl страны, избавившиеся от колониальной зависимости
décolorant
1. adj (fém - décolorante) обесцвечивающий 2. m обесцвечивающее средство; отбеливатель
décolorante
adj (fém от décolorant)
décoloration
f обесцвечивание, выгорание, выцветание se faire faire une décoloration — обесцветить себе волосы (в ...
décoloré
adj (fém - décolorée) бесцветный, обесцвеченный; полинявший teint décoloré — бледный цвет лица style décoloré — ...
décolorée
adj (fém от décoloré)
décolorer
vt 1) обесцвечивать, делать бледным décolorer son style — обескровить слог, язык 2) тех. отбеливать • - se ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.050 c;