Слова на букву désé-excl (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву désé-excl (6988)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
dysmorphose
f мед.; = dysmorphie
dysorexie
f мед. расстройство аппетита, извращение вкуса
dysorthographie
f мед. затруднения в овладении орфографией
dysorthographique
adj не умеющий правильно писать
dysosmie
f мед. дисосмия, расстройство обоняния
dysostose
f мед. дизостоз, расстройство развития костной ткани
dyspareunie
f мед. диспареуния, альгопарейния (боль при половых сношениях у женщины)
dyspepsie
f мед. диспепсия
dyspepsique
1. мед.; adj; = dyspeptique диспепсический 2. мед.; m, f; = dyspeptique страдающий [страдающая\] диспепсией
dyspeptique
мед.; = dyspepsique
dysphagie
f мед. дисфагия, затруднённое глотание
dysphasie
f мед. расстройство речи, дисфазия dysphasie motrice — расстройство говорения dysphasie sensorielle — ...
dysphonie
f мед. дисфония, расстройство голосообразования
dysphorie
f мед. дисфория, плохое настроение
dysplasie
f мед. дисплазия, ненормальное развитие (тканей)
dyspnée
f одышка, диспноэ, затруднённое дыхание
dyspnéique
adj, subst мед. страдающий [страдающая\] одышкой
dyspraxie
f мед. диспраксия
dysprosium
m хим. диспрозий
dyssocial
adj психол. (fém - dyssociale) несоблюдающий принятые правила поведения в обществе; асоциальный
dyssociale
adj (fém от dyssocial)
dyssocialité
f психол. несоблюдение правил поведения в обществе; асоциальность
dystasie
f мед. дистазия, неспособность держаться стоя
dysthymie
f мед. дистимия ( расстройство настроения)
dystocie
f мед. дистоция, затруднённые роды
dystocique
adj мед. относящийся к дистоции
dystomie
f мед. дистомия, расстройство произношения
dystonie
f мед. дистония
dystonique
adj мед. дистонический
dystrophie
f мед. дистрофия
dystrophique
adj мед. дистрофический
dysurie
f мед. дизурия, нарушение мочеиспускания
dysurique
adj мед. 1) относящийся к дизурии 2) страдающий дизурией
dytique
m плавунец (водяной жук)
dzéta
m invar; см. zéta
E
m; = e 5-я буква французского алфавита
e
m; = E
ê
вспомогательный глагол être
ê.
être
E.N.A.
f (сокр. от Ecole nationale d'administration) Национальная школа администрации
E.N.S.
f (сокр. от Ecole Normale Supérieure) Высшая нормальная школа ( педагогический институт), "Эколь Нормаль"
eau
f 1) вода eau d'alimentation — вода для питания (котлов) eau baptismale церк. — купельная вода eau de constitution хим. — ...
eau-de-vie
f (pl eaux-de-vie) водка eau-de-vie camphrée — камфарный спирт eau-de-vie allemande — слабительное
eau-forte
f (pl eaux-fortes) 1) неочищенная азотная кислота 2) гравюра, офорт
eaux-vannes
f pl сточные воды, фекальные воды
ébahi
adj (fém - ébahie) изумлённый, ошеломлённый, оторопелый
ébahie
adj (fém от ébahi)
ébahir
vt повергнуть в изумление, изумить, ошеломить - s'ébahir
ébahissement
m изумление
ébarbage
m 1) обрезка, удаление, соскабливание (лишнего); удаление заусенцев; сглаживание, срезание, зачистка ...
ébarber
vt 1) обрезать, удалять, соскабливать (лишнее); сглаживать, срезать, зачищать (неровности); ...
ébarbeur
m; = ébarbeuse машина для очистки, обрезки, удаления чего-либо
ébarbeuse
f; = ébarbeur
ébarboir
m штихель, резец (гравировальный); зубило
ébarbure
f 1) обрезки; оскрёбки 2) заусенец, неровность
ébarouir
1. обл.; vt иссушить 2. обл.; vi рассохнуться - s'ébarouir
ébarouissage
m рассыхание
ébats
m pl 1) прыжки, скачки 2) шалости, забавы prendre ses ébats — резвиться, веселиться ébats amoureux — любовные ...
ébattre
(только s'ébatt) - s'ébattre
ébaubi
adj разг. (fém - ébaubie) изумлённый, ошеломлённый, оторопелый; обалдевший
ébaubie
adj (fém от ébaubi)
ébaubir
vt разг. изумлять, ошеломлять - s'ébaubir
ébauchage
m намётка, подготовка работы вчерне, предварительное проектирование
ébauche
f 1) набросок, черновой проект, эскиз, намётка; заготовка jeter l'ébauche — сделать набросок, эскиз 2) ...
ébaucher
vt 1) набрасывать в общих чертах; делать эскиз; выполнять технический проект 2) проводить обдирку, ...
ébaucheur
m 1) тех. заготовочный стан 2) заготовщик
ébauchoir
m стека ( резец скульптора); зубило; долото; стамеска
ébaudir
vt уст. веселить, развлекать - s'ébaudir
ébavurage
m удаление заусенцев
ébavurer
vt удалять заусенцы (на металле)
ebbe
m геогр.; = èbe отлив (в Нормандии)
èbe
m геогр.; = ebbe
ébénacé
adj (fém - ébénacée) эбеновый; подобный эбеновому, чёрному дереву
ébénacée
adj (fém от ébénacé)
ébénaceés
f pl бот. эбеновые
ébène
f 1) эбеновое дерево, чёрное дерево (материал) d'ébène — эбеновый cheveux d'ébène — волосы как вороново ...
ébénier
m эбеновое дерево faux ébénier бот. — альпийский ракитник
ébéniste
m 1) краснодеревец, краснодеревщик 2) столяр
ébénisterie
f 1) ремесло краснодеревца bois d'ébénisterie — древесина ценных пород 2) мастерская краснодеревца; ...
ébergement
m исправление берегов
éberlué
adj разг. (fém - éberluée) изумлённый, ошеломлённый
éberluée
adj (fém от éberlué)
éberluer
vt разг. уст. приводить в изумление
ébionites
m pl рел. эбиониты (члены христианской секты II-III вв.)
ébiseler
vt ll 1) сверлить коническое отверстие 2) скашивать кромку
éblouir
vt 1) ослеплять; помрачать зрение 2) перен. восхищать, покорять; обольщать 3) пренебр. пускать пыль в ...
éblouissant
adj (fém - éblouissante) 1) ослепительный 2) перен. замечательный; чудесный 3) уст. обманчивый
éblouissante
adj (fém от éblouissant)
éblouissement
m 1) ослепление (от яркого света); помрачение 2) ослепляющее впечатление; обморок, обморочное ...
ébonite
f эбонит
éborgnage
m уничтожение почек (плодового дерева)
éborgnement
m удаление глаза
éborgner
vt 1) удалять глаз; выколоть глаз 2) удалять лишние почки, глазки (растений) • - s'éborgner
ébosser
vt с.-х. производить скарификацию семян
ébotter
vt; см. ébouter
ébouer
vt очищать от грязи (улицы, дороги)
éboueur
m 1) мусорщик 2) установка для очистки руды; грязеотделитель, песколовка
ébouillantage
m; = ébouillantement 1) вымачивание в кипятке; отпаривание 2) обваривание, ошпаривание
ébouillantement
m; = ébouillantage
ébouillanter
vt 1) вымачивать в кипятке; отпаривать 2) обваривать, ошпаривать • - s'ébouillanter
ébouillir
vi уст. долго вариться, кипятиться; выкипать
éboulage
m редина (в ткани)
éboulement
m 1) обвал, осыпание; осыпь; обрушение éboulement de terre — оползень éboulement de minerai — обрушение руды 2) ...
ébouler
1. vt редко обрушивать 2. vi обрушиваться - s'ébouler
ébouleuse
adj (fém от ébouleux)
ébouleux
adj (fém - ébouleuse) обваливающийся, осыпающийся, рыхлый; горн. неустойчивый (о породе)
éboulis
m обвал, осыпь éboulis de roches — обломки горной породы
ébouqueter
vt удалять почки листьев
ébouquiner
vt отстреливать зайцев-самцов
ébourgeonnage
m; = ébourgeonnement обрезка (деревьев); уничтожение лишних побегов, удаление почек
ébourgeonnement
m; = ébourgeonnage
ébourgeonner
vt обрезать (деревья); уничтожать лишние побеги, удалять почки
ébouriffage
m растрёпывание, приведение в беспорядок
ébouriffant
adj разг. (fém - ébouriffante) поразительный, ошеломляющий, сногсшибательный; невероятный
ébouriffante
adj (fém от ébouriffant)
ébouriffé
adj (fém - ébouriffée) 1) растрёпанный, взъерошенный 2) перен. ошеломлённый
ébouriffée
adj (fém от ébouriffé)
ébouriffer
vt 1) растрепать, взъерошить (волосы) 2) перен. разг. ошеломлять; поражать
ébourrer
vt сгонять волос, шерсть (со шкуры)
ébouser
vt арго убить, прикончить
ébousiner
vt горн. окалывать (бутовый камень)
ébouter
vt обрезать, отпиливать концы, срезать верхушку, концы
ébraiser
vt выгребать угли (из печи)
ébraisoir
m 1) совок для выгребания углей (из печи) 2) ниша для дров или угля (под печью для обжига известняка)
ébranchage
m; = ébranchement подрезка (деревьев)
ébranchement
m; = ébranchage
ébrancher
vt подрезать (деревья); обламывать сучья
ébranchoir
m секатор
ébranlable
adj колеблемый, нестойкий; непрочный
ébranlement
m 1) сотрясение 2) перен. потрясение 3) перен. непрочность, шаткость
ébranler
vt 1) колебать; трясти; расшатывать 2) перен. поколебать, расшатать ébranler la raison — помутить разум; ...
ébrasement
m оконный откос, проём, расширяющийся внутрь
ébraser
vt делать откосы (оконных или дверных проёмов)
ébrasure
f; см. ébrasement
ébréché
adj (fém - ébréchée) зазубренный, выщербленный
ébréchée
adj (fém от ébréché)
ébrèchement
m редко зазубривание
ébrécher
vt 1) зазубрить, выщербить 2) перен. нанести ущерб, изъян ébrécher sa fortune — подорвать, частично ...
ébréchure
f зазубрина, зарубка; щербинка
ébriété
f опьянение en état d'ébriété — в состоянии опьянения
Ebroïcien
m (f - Ebroïcienne) житель [жительница] города Эврё
Ebroïcienne
f (m - Ebroïcien)
ébrouage
m вымачивание, выполаскивание (ткани перед крашением); декатировка
ébrouement
m 1) фырканье, храпение (лошади) 2) перен. фырчание; отрывистый шум ébrouement d'ailes — шум машущих крыльев
ébrouer
I vt уст. вымачивать, выполаскивать (ткань перед крашением); декатировать - s'ébrouer I II (только s'ébrouer) - ...
ébruitement
m разглашение, огласка
ébruiter
vt оглашать, предавать огласке - s'ébruiter
ébulliomètre
m; см. ébullioscope
ébulliométrie
f; см. ébullioscopie
ébullioscope
m хим. эбуллиоскоп
ébullioscopie
f хим. эбуллиоскопия
ébullition
f 1) кипение, вскипание entrer en ébullition — закипать porter l'eau à l'ébullition — довести воду до кипения 2) перен. ...
éburné
adj; = éburnée, = éburnéen, = éburnéne похожий на слоновую кость; цвета слоновой кости
éburnée
adj; = éburné
éburnéen
adj; = éburné
éburnéne
adj; = éburné
écaché
adj уст. разг. (fém - écachée) приплюснутый
écachée
adj (fém от écaché)
écachement
m раздавливание, расплющивание
écacher
vt давить, раздавливать, плющить, расплющивать; мять
écacheur
m плющильщик
écaillage
m 1) соскабливание чешуи 2) вскрывание устриц 3) облупливание, шелушение; отслаивание; выкрашивание, ...
écaille
f 1) чешуя, чешуйка s'en aller par écailles — лупиться, шелушиться 2) отпадающая частица; облупившаяся ...
écaillé
adj (fém - écaillée) облупившийся; осыпающийся
écaillée
adj (fém от écaillé)
écailler
I vt 1) счищать чешую; чистить (рыбу); шелушить 2) вскрывать (устриц) 3) счищать, сдирать (краску и т. п. ...
écaillère
f (m - écailler II)
écailleur
m 1) нож для чистки рыбы; чешуесъёмный нож 2) инструмент, скребок для сдирания (штукатурки, мастики и ...
écailleuse
adj (fém от écailleux)
écailleux
adj (fém - écailleuse) 1) шелушащийся 2) зоол., бот. чешуйчатый
écaillure
f 1) чешуйка, плёнка 2) редко чешуя
écale
f 1) скорлупа; шелуха 2) уст. стручок
écaler
vt шелушить; лущить, чистить (орехи)
écalure
f скорлупа, шелуха
écang
m; = écangue трепало, трепальное крыло, било
écangue
f; = écang
écanguer
vt трепать (лён, коноплю)
écarlate
1. adj ярко-красный, алый, пунцовый, шарлаховый 2. f экарлат, ярко-красная краска; ярко-красный, алый ...
écarquiller
vt écarquiller les yeux — таращить, пялить глаза
écart
I m 1) расстояние; раствор écart des branches d'un compas — раствор, шаг циркуля grand écart спорт — шпагат l'écart entre les ...
écarté
I adj (fém - écartée) 1) удалённый, расположенный в стороне 2) отстранённый (от работы и т. п.) 3) отдалённый ...
écartée
adj (fém от écarté)
écartelé
adj m геральд. разделённый на четыре части
écartèlement
m 1) четвертование 2) перен. терзания, мучительные колебания
écarteler
vt 1) четвертовать 2) разделять, делить на четыре части 3) перен. раздирать
écartelure
f геральд. разделение щита на четыре части
écartement
m 1) раздвигание; отодвигание; растопыривание (пальцев); оттягивание (кожи) 2) отстранение, ...
écarter
I vt 1) раздвигать; отодвигать écarter les jambes — раздвинуть, расставить ноги écarter la foule — раздвинуть ...
écarteur
m 1) хир. инструмент, крючок для оттягивания (губы); расширитель; векодержатель 2) тореро (дразнящий ...
écartomètre
m écartomètre à laser — головка наведения по лазерному лучу
écartométrie
f измерение отклонений, ошибок
écballium
m бот. бешеный огурец
ecce homo
m invar се человек; вот человек
eccéité
f филос. 1) метафизическая индивидуальность 2) (в философии экзистенциализма) "бытие-в-мире"
ecchymose
f кровоподтёк, синяк
ecchymotique
adj относящийся к кровоподтёку, к подкожному кровоизлиянию
ecclésia
f ист. экклесия (народное собрание в Афинах)
ecclésial
adj (fém - ecclésiale) церковный
ecclésiale
adj (fém от ecclésial)
ecclésiastique
1. adj церковный, духовный 2. m духовное лицо, служитель культа
ecclésiologie
f наука об организации и жизни церкви (раздел теологии)
ecdysone
f биол. экдизон, гормон линьки
écervelé
1. adj (fém - écervelée) взбалмошный, безрассудный, ветреный 2. m (f - écervelée) вертопрах, сорванец, ветреник ...
écervelée
f, adj (fém от écervelé)
échafaud
m 1) ист. леса, подмости; подмостки; помост 2) эшафот monter sur l'échafaud — взойти на плаху 3) перен. смертная ...
échafaudage
m 1) установка лесов (для строительных работ); сооружение помоста 2) (также pl) леса, подмости; ...
échafauder
1. vi уст. строить, ставить леса, подмости, подмостки, помост 2. vt 1) громоздить 2) перен. сооружать, ...
échalas
m 1) жердь, подпорка (для подвязывания растений) raide comme un échalas — прямой как жердь sec comme un échalas — ...
échalasser
vt подвязывать, подпирать жердями, подпорками (растения)
échalier
m 1) полевая изгородь из жердняка 2) лесенка, перелаз (через полевую изгородь)
échalote
f лук-шарлот
échancré
adj (fém - échancrée) с выемкой, с вырезом (в виде полумесяца или V) littoral profondément échancré — побережье с ...
échancrée
adj (fém от échancré)
échancrer
vt вырезать полукругом; делать выемку
échancrure
f 1) (полукруглая) выемка; выем; впадина; вырез; зазубрина 2) расщелина 3) небольшой полукруглый ...
échange
m 1) мена, обмен échange de chaleur — теплообмен échange de marchandises — товарообмен échange de joueurs спорт — замена ...
échangeable
adj меновой, вымениваемый
échanger
vt 1) (contre qch) обменивать на... 2) обмениваться échanger des prisonniers de guerre — обмениваться ...
échangeur
m 1) теплообменник échangeur d'ions — ионообменник; ионообменная смола, ионит 2) транспортная развязка 3) ...
échangisme
m обмен половыми партнёрами
échangiste
m, f 1) участник обмена; юр. сторона в договоре мены 2) участник [участница] в обмене половыми ...
échanson
m 1) ист. виночерпий, стольник 2) шутл. виночерпий
échansonnerie
f ист. 1) виночерпии 2) место во дворце, где разливалось вино
échantignole
f; = échantignolle 1) деревянная подкладка; горизонтальный брус (фермы и т. п.); кобылка 2) маломерный ...
échantignolle
f; = échantignole
échantillon
m 1) образчик, образец; проба vente à l'échantillon — продажа по образцам échantillon de minerai — штуф, рудный ...
échantillonnage
m 1) градуирование; эталонирование; поверка весов, мер 2) отбор, собрание образцов (товаров) 3) взятие ...
échantillonner
vt 1) выверять весы, меры, градуировать, эталонировать 2) отбирать образцы (товаров) 3) очищать, ...
échantillonneur
1. m (f - échantillonneuse) рабочий, работница на отборке проб 2. m 1) пробоотборник; делитель проб 2) вчт. ...
échantillonneuse
f (m - échantillonneur)
échappatoire
f увёртка, уловка; лазейка; отговорка; отписка
échappé
1. adj уст. (fém - échappée) сбежавший 2. m (f - échappée) беглец [беглянка]; беглый [беглая] •• échappé des Petites-Maisons, ...
échappée
I 1. adj (fém от échappé 1.) 2. f (m - échappé 2.) II f 1) краткая отлучка 2) разг. шалость, выходка 3) промежуток между ...
échappement
m 1) тех. выход наружу; выхлоп, выпуск; вытекание échappement de la vapeur — выпуск пара vapeur d'échappement — ...
échapper
1. vi (a, ê) 1) (à qn, à qch) избегать, избавляться от... échapper au danger — избежать опасности échapper à la poursuite — ...
écharde
f заноза avoir une écharde dans le doigt — занозить палец
échardonnage
m прополка сорняков, уничтожение осота (на посевах)
échardonner
vt 1) выпалывать сорняки; уничтожать осот 2) текст. обезрепеивать шерсть
écharnage
m; = écharnement мездрение
écharnement
m; = écharnage
écharner
vt мездрить, удалять мездру
écharneuse
f мездрильная машина
écharnoir
m нож для мездрения
écharpe
f 1) перевязь; повязка écharpe tricolore — трёхцветная перевязь, лента (мэров, депутатов) l'écharpe d'Iris поэт. ...
écharper
vt 1) расщипать на нитки (ткань) 2) исполосовать, изрубцевать; разрубить наискось; раскроить écharper ...
échars
1. уст.; adj (fém - écharse) низкопробный, неполноценный (о монете) 2. уст.; m недостающая часть до законной ...
écharse
adj (fém от échars)
échasse
f 1) стойка, стояк (строительных лесов); pl леса 2) pl ходули •• être toujours monté sur des échasses разг. — 1) ...
échassier
1. adj (fém - échassière) относящийся к отряду голенастых 2. m pl зоол. голенастые; ходулочниковые
échassière
adj (fém от échassier)
échauboulure
f вет. крапивница
échaudage
I m 1) ошпаривание 2) с.-х. солнечный ожог (плодов); засыхание ягод винограда; преждевременное ...
échaudé
I m пышка (из теста) II adj (fém - échaudée) 1) прям., перен. ошпаренный chat échaudé craint l'eau froide посл. — обжёгшись ...
échaudée
adj (fém от échaudé)
échauder
I vt 1) обваривать, обдавать кипятком, ошпаривать échauder de la pâte — заваривать тесто 2) причинять ...
échaudoir
m 1) котёл (для выварки тканей) 2) камера убоя и разделки скота (на бойне)
échaudure
f 1) ожог (жидкостью) 2) изменение окраски древесины, плодов; потемнение
échauffant
adj (fém - échauffante) 1) горячительный 2) перен. возбуждающий
échauffante
adj (fém от échauffant)
échauffé
1. adj (fém - échauffée) 1) возбуждённый, разгорячённый 2) покрытый сыпью, прыщами (о лице) 2. m прель, прелый ...
échauffée
adj (fém от échauffé)
échauffement
m 1) согревание, нагревание; нагрев; обогрев échauffement du charbon — самонагревание угля 2) уст. жар (в ...
échauffer
vt 1) согревать, нагревать 2) вызывать прение 3) перен. разгорячить; возбуждать, разжигать, ...
échauffourée
f 1) дерзкое предприятие, отчаянная выходка 2) стычка, схватка, столкновение
échauffure
f покраснение кожи

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.058 c;