Слова на букву excl-hers (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву excl-hers (6988)

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>
gantoise
adj (fém от gantois)
gaolian
m бот. гаолян, маньчжурское сорго
Gap
Гап
gap
m 1) разрыв, расхождение (во взглядах и т. п.) 2) тех. зазор 3) эл. ширина запрещённой зоны
gaperon
m гаперон (овернский сыр)
gapette
f разг.; = gâpette кепка, фуражка
gâpette
f разг.; = gapette
garage
m 1) постановка на запасный путь; установка в укрытие (самолётов) 2) гараж, депо; ангар; крытая ...
garagiste
m, f владелец [владелица\] гаража, станции технического обслуживания автомобилей
garançage
m крашение мареной, окраска в красный цвет
garance
1. f 1) бот. марена 2) марена, крап ( краситель) 2. adj invar окрашенный мареной, окрашенный в красный ...
garancer
vt красить мареной, красить в красный цвет
garancerie
f красильня для окраски мареной
garanceur
m красильщик (в красный цвет)
garancière
f поле, засеянное мареной
garant
1. m (f - garante) поручитель [поручительница]; юр. гарант se porter [se rendre] garant de — ручаться за... être garant — ...
garante
f (m - garant)
garanti
1. adj (fém - garantie) гарантированный, обеспеченный salaire minimum garanti — гарантированный минимум заработной ...
garantie
I adj (fém от garanti) II f 1) гарантия, обеспечение, ручательство, поручительство action [recours] en garantie — иск к ...
garantir
vt 1) гарантировать, обеспечивать, ручаться, быть порукой 2) защищать ( охранять) garantir de... — ...
garbure
f беарнский суп из капусты и гусиного мяса
garce
f груб. 1) потаскуха, шлюха 2) сволочь, дрянь garce de... — дрянной garce de vie — сволочная жизнь
garcette
I f мор. сезень; линёк II f ист. женская причёска с валиком на лбу (XVII в.)
garçon
m 1) мальчик petit garçon — маленький мальчик (до 11-12 лет) jeune garçon — подросток grand garçon — большой ...
garçonne
f эмансипированная девица, "холостячка"
garçonnet
m мальчуган •• à la garçonnet — короткая дамская стрижка
garçonnier
adj (fém - garçonnière) мальчишеский
garçonnière
1. adj (fém от garçonnier) 2. f квартира холостяка, гарсоньерка
Gard
m Гар (река; деп.)
garde
I f 1) хранение; присмотр; охрана être sous la garde de qn — быть под чьим-либо присмотром; быть под ...
garde-à-vous
m invar 1) воен. стойка " смирно"; сигнал "слушайте все!" au garde-à-vous — в положении смирно être au garde-à-vous — ...
garde-barrière
m, f (pl s + s, s + ø) ж.-д. сторож, дежурный по переезду
garde-blanc
m (pl s + s) ист. белогвардеец
garde-boue
m invar крыло мотоцикла, велосипеда; брызговик; щиток
garde-boutique
m invar 1) уст. лежалый товар, заваль 2) орнит. зимородок
garde-bœuf
m (pl s + s, s + ø) косматая цапля (уничтожающая насекомых на коже быков, слонов)
garde-chasse
m (pl s + s, s + ø) сторож охотничьих угодий
garde-chiourme
m (pl ø + ø, s + ø, s + s) 1) уст. охранник, надсмотрщик (за каторжниками) 2) придирчивый надсмотрщик, ...
garde-corps
m invar 1) перила, парапет; ограждение 2) мор. леерное устройство 3) предохранительная решётка
garde-côte
m (pl ø + ø, ø + s) 1) корабль береговой охраны; таможенное судно 2) (pl s + s) морская пограничная охрана 3) ...
garde-crotte
m (pl ø + s) 1) уст. брызговик (у кареты) 2) авто передний щиток
garde-feu
m invar каминная решётка; металлический экран
garde-fou
m (pl ø + s) 1) перила, поручни; балюстрада, парапет 2) перен. страховочная, предохранительная мера
garde-française
m (pl s + s) ист. солдат французской гвардии
garde-frein
m (pl s + s, s + ø) ж.-д. тормозной кондуктор
garde-frontière
m (pl s + s) уст. пограничник
garde-ligne
m (pl s + s, s + ø); см. garde-voie
garde-magasin
разг. m (pl s + s, s + ø); = garde-magot 1) смотритель склада 2) воен. начальник склада; каптенармус
garde-magot
разг. m; = garde-magasin
garde-malade
m, f (pl s + s) санитар [санитарка\], сиделка
garde-manche
m (pl ø + s, ø + ø) нарукавник
garde-manger
m invar 1) уст. кладовая 2) шкафчик для провизии
garde-marine
m (pl s + ø) ист. гардемарин
garde-meuble
(pl ø + ø, ø + s); = garde-meubles мебельный склад
garde-meubles
m invar; = garde-meuble
garde-mites
m (pl s + ø) воен. арго; см. garde-magasin 2)
garde-nappe
m (pl ø + s, ø + ø) салфетка, подставка для блюд
garde-pêche
m 1) (pl s + ø) служащий охраны рыболовства 2) invar судно для охраны рыболовства
garde-place
m (pl ø + ø, ø + s) ж.-д. рамка для плацкарты
garde-police
m (pl s + ø) швейц. полицейский
garde-port
m (pl ø + ø, ø + s, s + ø) ответственный за погрузку и разгрузку в речных портах
garde-rivière
m (pl ø + ø, ø + s) речной сторож
garde-robe
1. (pl ø + s); f 1) платяной шкаф; уст. сундук для одежды 2) гардероб (одежда) 3) уст. уборная 2. (pl ø + s); m уст. ...
garde-temps
m invar хронометр, датчик времени
garde-voie
m (pl ø + ø; ø + s) ж.-д. путевой обходчик
garde-vue
m invar козырёк (для защиты глаз от яркого света)
garden-party
f (pl garden-parties) приём, праздник в саду [парке]
gardénal
m фарм. гарденал, фенобарбитал
gardénia
m бот. гардения
garder
vt 1) хранить, беречь, оберегать, охранять; стеречь, караулить; следить, присматривать garder un malade — ...
garderie
f 1) лесной участок 2) объезд, обход ( лесной) 3) детский сад; группа продлённого дня (для младших ...
gardeur
m (f - gardeuse) 1) пастух [пастушка] gardeur de porcs, gardeur de pourceaux — свинопас 2) лицо, присматривающее за ...
gardeuse
f (m - gardeur)
gardian
m пастух (в Камарге)
gardien
1. m (f - gardienne) 1) прям., перен. хранитель [хранительница] 2) сторож [сторожиха]; привратник ...
gardiennage
m 1) должность хранителя, смотрителя, сторожа 2) охрана, охранение 3) присмотр за детьми (за плату)
gardiennat
m служба присмотра за детьми
gardienne
1. f (m - gardien) 2. f бельг. детский сад 3. adj (fém от gardien)
Gardois
m (f - Gardoise) житель [жительница] департамента Гар
gardois
adj (fém - gardoise) гарский
Gardoise
f (m - Gardois)
gardoise
adj (fém от gardois)
gardon
I m зоол. плотва gardon de mer — тарань gardon rouge — краснопёрка frais comme un gardon — свежий как огурчик II ...
gare
I f станция; вокзал gare de voyageurs — пассажирская станция gare de marchandises — товарная станция gare terminus — ...
garenne
1. f 1) кроличий садок; местность, заселённая дикими кроликами 2) заповедник, заповедное место (для ...
garer
vt поместить под прикрытие, убрать; поставить в гараж; укрывать, прятать garer la voiture — парковать ...
gargamelle
f прост.; = gargane глотка; рот
gargane
f прост.; = gargamelle
gargantua
m обжора
gargantuesque
adj достойный Гаргантюа (об обильной еде)
gargariser
(только se gargariser) - se gargariser
gargarisme
m 1) полоскание для горла 2) полоскание горла
gargote
f харчевня; корчма; трактир; скверная дешёвая столовая
gargoter
vi 1) стряпать плохо и неопрятно 2) уст. питаться в скверных харчевнях
gargotier
m разг. (f - gargotière) 1) содержатель [содержательница] харчевни, трактира; трактирщик [трактирщица] 2) ...
gargotière
f (m - gargotier)
gargoton
m канад. кадык
gargouillade
f хореогр. прыжок
gargouille
f 1) жёлоб (у водосточной трубы) 2) водосточная труба; сливная труба 3) газоотвод доменной печи
gargouillement
m; = gargouillis 1) бульканье; журчание 2) урчание, бурчание (в животе)
gargouiller
vi 1) булькать 2) урчать (в животе)
gargouillis
m; = gargouillement
gargoulette
f 1) пористый сосуд (для охлаждения жидкости путём испарения) 2) прост. глотка, горло
gargousse
f воен. зарядный картуз
gargue
f арго рот
gari
афр. m мука, крупа из маниока
garibaldien
1. adj (fém - garibaldienne) гарибальдийский 2. m гарибальдиец
garibaldienne
adj (fém от garibaldien)
garigue
f; см. garrigue
garnement
m 1) пострел; озорник mauvais garnement — сорванец 2) уст. негодяй, хулиган; повеса
garni
1. adj (fém - garnie) 1) снабжённый bourse [escarcelle] bien garnie — туго набитый кошелёк •• garni de feux — обстреливаемый, ...
garnie
adj (fém от garni)
garniérite
f гарниерит, нумеит (руда)
garnir
vt (de qch) 1) снабжать garnir un magasin de marchandises — снабжать магазин товарами garnir le feu — подбросить дров в ...
garnison
f воен. 1) гарнизон être en garnison, tenir garnison à... — стоять гарнизоном в... 2) место постоянного расположения; ...
garnissage
m 1) отделка; обшивка; футеровка 2) укладка, упаковка 3) набивка (сальника и т. п.); уплотнение ...
garnisseur
m тех. (f - garnisseuse) гарнитурщик [гарнитурщица]
garnisseuse
f (m - garnisseur)
garniture
f 1) прибор, гарнитур, комплект; ассортимент, набор garniture de bureau — письменный прибор garniture de boutons — ...
garno
m арго; см. garni 2. 1); = garnot
garnot
m арго; см. garni 2. 1); = garno
garonnais
adj (fém - garonnaise) гароннский
garonnaise
adj (fém от garonnais)
Garonne
f Гаронна - Haute Garonne
garou
I m бот. волчье лыко, волчник II m; см. loup-garou
garrigue
f пустошь; гаррига
garrot
I m загривок, холка II f 1) закрутка, язычок (лучковой столярной пилы) 2) мед. жгут 3) supplice de garrot — ...
garrottage
m связывание, скручивание
garrotte
f гаррота, казнь через удушение
garrotter
vt 1) связывать по рукам и ногам; крепко связывать 2) перен. связывать, не давать свободы; затыкать ...
gars
m разг. 1) парень, паренёк un rude gars — здоровый парень petit gars — мальчонка les gars — ребята les gars de la marine ...
gas-oil
m; = gasoil
Gascogne
f Гасконь (пров.) - golfe de Gascogne
Gascon
m (f - Gasconne) гасконец [гасконка] promesse de Gascon — хвастовство, пустое обещание offre de Gascon — несерьёзное ...
gascon
1. adj (fém - gasconne) 1) гасконский 2) хвастливый 2. m гасконское наречие 3. m (f - gasconne) хвастун [хвастунья], ...
gasconnade
f хвастовство, бахвальство
Gasconne
f (m - Gascon)
gasconne
1. adj (fém от gascon) 2. f (m - gascon)
gasconner
vi 1) хвастать, бахвалиться 2) говорить с гасконским произношением
gasconnisme
m выражение [произношение\], характерное для гасконцев
gaslift
m тех. газлифт, эрлифт
gasoil
m; = gas-oil газойль, дизельное топливо
gaspacho
m окрошка "гаспачо" (испанское блюдо)
gaspard
m арго крыса
gaspi
m разг. 1) см. gaspillage 1) 2) см. gaspilleur 2.
gaspillage
m 1) мотовство, расточительность, разбазаривание средств 2) напрасная трата (сил и т. п.); ...
gaspiller
vt 1) проматывать, растрачивать; расточать; пускать по ветру; непроизводительно ...
gaspilleur
1. adj (fém - gaspilleuse) расточительный 2. m (f - gaspilleuse) мот [мотовка], расточитель [расточительница]; ...
gaspilleuse
f, adj (fém от gaspilleur)
gastéromycètes
m pl бот. гастеромицеты
gastéropodes
m pl зоол. брюхоногие, гастроподы
gastralgie
f гастральгия, боль в желудке
gastralgique
adj douleur gastralgique — боль в желудке
gastrectomie
f мед. гастрэктомия, удаление желудка
gastrique
1. adj желудочный, гастрический suc gastrique — желудочный сок 2. m, f больной [больная\] желудком
gastrite
f мед. гастрит
gastro-entérite
f мед. гастроэнтерит
gastro-entérologie
f мед. гастроэнтерология
gastro-entérologue
m, f мед. гастроэнтеролог
gastro-intestinal
adj мед. (fém - gastro-intestinale) желудочно-кишечный, гастроинтестинальный
gastro-intestinale
adj (fém от gastro-intestinal)
gastrologie
f уст. наука о питании, кулинарная наука
gastromycètes
m pl; см. gastéromycètes
gastronome
m гастроном, любитель хорошо поесть
gastronomie
f гастрономия
gastronomique
adj гастрономический
gastropodes
m pl; см. gastéropodes
gastroscope
m мед. желудочный эндоскоп, гастроскоп
gastroscopie
f мед. гастроскопия
gastrotomie
f гастротомия, вскрытие желудка
gastrula
f биол. гаструла
gastrulation
f биол. гаструляция
gâté
adj (fém - gâtée) 1) испорченный; гнилой 2) избалованный
gâte-bois
m invar 1) разг. плохой столяр; портач 2) энт. пахучий древоточец
gâte-métier
m (pl ø + ø, ø + s) разг. человек, работающий за бесценок, торгующий в убыток
gâte-papier
m уст. бумагомаратель, писака
gâte-pâte
m invar разг. уст. 1) плохой булочник, плохой кондитер 2) перен. плохой работник; халтурщик
gâte-sauce
m 1) уст. плохой повар 2) поварёнок
gâteau
1. m 1) сладкий пирог; пирожное; торт; кекс gâteau d'anniversaire — именинный пирог gâteau feuilleté — слоёный ...
gâtée
adj (fém от gâté)
gâter
vt 1) портить, повреждать gâter du papier — марать бумагу gâter le plaisir — испортить удовольствие •• gâter le ...
gâterie
f 1) баловство 2) небольшой подарок; гостинец
gâteur
m уст. (f - gâteuse) портящий [портящая] дело
gâteuse
I f (m - gâteur) II adj (fém от gâteux)
gâteux
adj, subst разг. (fém - gâteuse) 1) впавший [впавшая] в детство, слабоумный [слабоумная]; маразматик ...
gâtifier
vi разг. 1) впадать в маразм 2) строить из себя дурачка
gâtine
f болотистая бесплодная почва
gâtion
m швейц. избалованный ребёнок
gâtisme
m 1) слабоумие; старческий атеросклероз мозга; маразм 2) недержание мочи, кала
gatte
f мор. клюз-бак
gattilier
m бот. авраамово дерево
gau
m арго вошь
gauche
1. adj 1) левый à main gauche — по левую руку, слева •• se lever de pied gauche — встать с левой ноги; быть не в духе 2) ...
gauchement
adv неловко, нескладно; принуждённо
gaucher
1. m (f - gauchère) левша 2. adj тех. (fém - gauchère) вращающийся влево
gauchère
f, adj (fém от gaucher)
gaucherie
f 1) разг. неловкость, неуклюжесть; угловатость; натянутость, стеснённость 2) леворукость
gauchir
1. vt 1) перекашивать (доску); смещать, гнуть; коробить 2) отклонять в сторону 3) искажать (факт, ...
gauchisant
adj (fém - gauchisante) придерживающийся левых взглядов; левацкий
gauchisante
adj (fém от gauchisant)
gauchiser
(только se gauchiser) - se gauchiser
gauchisme
m полит. левизна
gauchissement
m 1) искривлённость; смещение; изгиб; перекашивание (доски и т. п.); пучение, вспучивание 2) ...
gauchiste
1. полит.; adj левацкий 2. полит.; m, f левак
gaucho
I adj, subst разг.; см. gauchiste II m гаучо, пастух (в Южной Америке)
gaude
f бот. церва, красильная резеда
gaudir
(только se gaudir) - se gaudir
gaudriole
f разг. 1) весёлая прибаутка; вольная шутка 2) распутство; амуры
gaufrage
m 1) гофрирование, гофрировка; рифление 2) тиснение рельефного рисунка 3) придание извитости ...
gaufre
f 1) вафля 2) пчелиные соты 3) гофр 4) арго физиономия 5) арго котелок ( посуда); еда 6) арго фуражка 7) ...
gaufrer
vt 1) гофрировать 2) выдавливать рельефный рисунок; тиснить 3) придавать извитость 4) арго схватить, ...
gaufrerie
f канад. заведение, торгующее вафлями
gaufrette
f 1) вафелька 2) слоёное печенье с кремом или вареньем
gaufreur
m (f - gaufreuse) гофрировщик [гофрировщица], мастер, занимающийся гофрировкой
gaufreuse
1. f (m - gaufreur) 2. f 1) гофрировочная машина 2) тиснильный каландр
gaufrier
m 1) вафельница 2) матрица для узорного тиснения бумаги
gaufroir
m каландр, прибор для тиснения узоров
gaufrure
f оттиснутый узор
gaulage
m сбивание плодов с деревьев (с помощью шеста)
Gaule
f, ист. Галлия
gaule
f 1) длинный шест, жердь; хлыст gaule d'enseigne мор. — флагшток 2) удилище •• plier [remballer] les gaules — сматывать ...
gauleiter
m гаулейтер
gauler
vt 1) сбивать плоды с деревьев (с помощью шеста) 2) прост. воровать 3) прост. поймать, схватить se faire ...
gaulette
f жёрдочка; прутик
gaulis
m 1) поросль; бот. побег, отпрыск 2) лес. жердняк ( поросль) 3) охот. прут, ветка lame de gaulis — ...
gaullien
adj (fém - gaullienne) деголлевский
gaullienne
adj (fém от gaullien)
gaullisme
m полит. голлизм
gaulliste
1. adj голлистский, деголлевский 2. m, f сторонник [сторонница\] де Голля, деголлевец
Gaulois
m ист. (f - Gauloise) галл, житель [жительница] Галлии
gaulois
1. adj (fém - gauloise) 1) ист. галльский moustache à la gaulois — галльские усы (длинные и висячие) 2) шутливый; ...
Gauloise
f (m - Gaulois)
gauloise
1. adj (fém от gaulois) 2. f "голуаз" ( марка сигарет)
gauloisement
adv шутливо; вольно, нескромно
gauloiserie
f 1) вольная шутка; крепкое словцо 2) вольность, нескромность; фривольность
gaulthéria
f бот.; = gaulthérie гаультерия
gaulthérie
f бот.; = gaulthéria
gaupe
f разг. уст. 1) шлюха 2) грязнуля, замарашка
gaur
m гаур (восточноиндийский бык)
gauss
m гаусс (единица измерения)
gausser
(только se gausser) - se gausser
gausserie
f уст. зубоскальство, насмешка
gausseur
m уст. (f - gausseuse) насмешник [насмешница]
gausseuse
f (m - gausseur)
gaussien
adj (fém - gaussienne) гауссов(ский)
gaussienne
adj (fém от gaussien)
gavache
m презр. 1) чужак (в Гаскони и Лангедоке) 2) грязный оборванец 3) уст. негодяй
gavage
m 1) откармливание (птицы); пичканье (также перен.) 2) мед. кормление через зонд 3) ав. подкачивание; ...
gavalie
f прост. девчонка, молодая женщина
gave
m горный поток (в Пиренеях)
gaver
vt 1) откармливать (птицу) 2) (de qch) перекармливать; пичкать (также перен.) •• gaver qn de compliments — ...
gaveur
m (f - gaveuse) откормщик [откормщица\] (птицы)
gaveuse
1. f (m - gaveur) 2. f приспособление для искусственного откармливания птицы
gavial
m (pl -s) гавиал (индийский крокодил)
gaviot
m разг. шея
gavotte
f гавот ( мелодия и танец)
gavroche
m уличный мальчишка, гаврош (по имени персонажа В.Гюго "Отверженные")
gay
1. m, f гомосексуалист, лесбиянка 2. adj гомосексуальный
gayac
m; см. gaïac
gayacol
m; см. gaïacol
gayal
m (pl -s) гаял (дикий бык)
gaye
m; см. gail
gaz
m invar 1) газ gaz parfait — идеальный газ gaz rare — инертный газ gaz naturel — природный газ gaz de pétrole liquéfié (G.P.L.) ...
gazage
m 1) отравление газом 2) обработка газом 3) опаливание (на газоопаливающей машине)
gaze
f 1) газ (ткань); марля gaze métallique — проволочная сетка 2) перен. покров; дымка, флёр

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.039 c;