Слова на букву excl-hers (6988) Большой французско-русский и русско-французский словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой французско-русский и русско-французский словарь →  -ка-barè bare-civi civi-désé désé-excl excl-hers hert-limo limo-nucl nucl-poup supp-voil voil-выдв выдв-злок злок-мити мити-отга отга-прис прис-сове сове-чудо


Слова на букву excl-hers (6988)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
goton
f уст. 1) деревенская девушка 2) груб. девка, потаскуха
gouache
f жив. 1) гуашь 2) картина, написанная гуашью
gouacher
vt жив. писать гуашью
gouaille
f насмешка; ирония, сарказм
gouailler
1. разг.; vt высмеивать, насмехаться 2. разг.; vi зубоскалить
gouaillerie
f разг. насмешка, зубоскальство
gouailleur
1. разг.; adj (fém - gouailleuse) насмешливый, издевательский 2. разг.; m (f - gouailleuse) зубоскал [зубоскалка]
gouailleuse
1. adj (fém от gouailleur) 2. f (m - gouailleur)
goualante
f прост. песня
gouale
m арго шум, угрозы faire du gouale — шантажировать
goualer
vt, vi арго уст. громко петь •• faire goualer — шантажировать
goualeuse
f прост. уст. уличная певица
gouape
f прост. 1) хулиган [хулиганка\] 2) лодырь, шалопай 3) бродяжничество
gouaper
vi уст. 1) лодырничать, шататься без дела 2) хулиганить 3) бродяжничать
gouapeur
m уст. (f - gouapeuse); см. gouape
gouapeuse
f (m - gouapeur)
gouda
m гауда (сыр)
goudron
m 1) гудрон; дёготь; смола goudron de bois — древесный дёготь goudron minéral — асфальт goudron animal — костяной ...
goudronnage
m просмаливание; гудронирование; смазывание дёгтем
goudronner
vt смолить, просмаливать; гудронировать
goudronnerie
f смоловарня; дегтярный завод
goudronneur
m 1) рабочий-асфальтировщик 2) смолокур
goudronneuse
1. adj (fém от goudronneux) 2. f стр. гудронатор
goudronneux
adj (fém - goudronneuse) смоляной, дегтярный
gouet
m 1) большой садовый нож 2) бот. арум, аронник
gouffre
m 1) пропасть, бездна, пучина gouffre sous-marin — глубоководная впадина •• être au bord du gouffre — стоять на краю ...
gouge
I f 1) полукруглое долото; стамеска 2) железка рубанка II f уст. 1) прислуга 2) проститутка
gougelhof
m; см. kouglof
gougère
f пирог с сыром
gougnafier
m разг. 1) бездарь 2) хам 3) тип, мужик
gougnotte
f разг. груб.; см. gouine 2)
gougoutte
f дет. капелька donner la gougoutte — давать грудь
gouille
f швейц. лужа
gouine
f 1) уст. распутная женщина 2) прост. лесбиянка
goujat
m 1) ист. слуга, сопровождавший рыцаря на войну 2) грубиян, хам 3) уст., обл. подручный (каменщика)
goujaterie
f хамство, грубость
goujon
I m 1) пескарь •• taquiner le goujon — удить рыбу 2) прост. простофиля II m тех. 1) шпонка; шип; штырь, штифт; ...
goujonnage
m скрепление штифтами, шпильками
goujonner
vt скреплять шипами, штифтами
goujonnière
adj perche goujonnière — ёрш
goujure
f тех. желобок; паз (у блока)
goulache
m кул. гуляш
goulafe
adj, subst обл., бельг.; = goulafre прожорливый [прожорливая\]; обжора
goulafre
adj, subst обл., бельг.; = goulafe
goulag
m гулаг
goulasch
m; см. goulache
goule
I f вампир (в образе женщины) II f разг. рот, пасть la goule du four — жерло печи
goulée
f 1) разг. уст. большой глоток 2) количество воздуха, вдыхаемое за один раз
goulet
m 1) узкий вход в гавань 2) узкий проход 3) вход (в рыболовную сеть, в вершу) 4) жёлоб на дне моря 5) le goulet ...
goulette
f; см. goulotte
gouleyant
adj (fém - gouleyante) лёгкий, приятный (о вине)
gouleyante
adj (fém от gouleyant)
goulot
m 1) горлышко (бутылки, графина) boire au goulot — пить из горлышка; пить прямо из бутылки •• causer au goulot ...
goulotte
f 1) канавка (сточная) 2) наклонный спуск (для транспортировки); жёлоб, лоток
goulu
1. adj (fém - goulue) 1) прожорливый, жадный 2) pois goulus — сахарный горох 2. m (f - goulue) 1) обжора 2) большеротая ...
goulue
f, adj (fém от goulu)
goulûment
adv прожорливо, жадно
goum
m 1) семья, род (у арабов) 2) ист. отряд арабской конницы
goumi
m арго резиновая дубинка
goumier
m ист. конник арабской кавалерии
goupil
m уст. лисица
goupille
f тех. штифт; чека; шплинт goupille fendue — разводной шплинт goupille de sûreté — предохранитель
goupiller
vt 1) укреплять штифтами; шплинтовать 2) разг. устроить, обтяпать (дело) • - se goupiller
goupillon
m 1) церк. кропило •• le sabre et le goupillon — военные и клерикальные круги; армия и церковь 2) ёрш (для ...
goupillonner
vt 1) чистить ершом (бутылки, трубки и т. п.) 2) кропить святой водой
gour
m pl каменистые возвышенности (в Сахаре)
goura
m венценосный голубь
gourami
m ихт. гурами
gourance
f прост.; = gourante 1) промах, ошибка, оплошность 2) уст. сомнение, подозрение
gourante
f прост.; = gourance
gourbi
m 1) шалаш, хижина (у арабов) 2) укрытие, убежище; трущоба, халупа; арго жильё •• faire [tenir] gourbi арго — ...
gourd
adj (fém - gourde) окоченевший (о руках, пальцах)
gourde
I adj (fém от gourd) II 1. f 1) бот. бутылочная тыква 2) дорожная фляга 2. m, f разг. дурак, дура; неловкий ...
gourdé
m (f - gourdée) тупой [тупая]
gourdée
f (m - gourdé)
gourdin
m дубина
goure
f 1) уст. фальсифицированное лекарство 2) разг. мошенничество, надувательство 3) разг. ерунда, ...
gouren
m гурен (бретонская национальная борьба)
gourer
vt 1) уст. фальсифицировать лекарства 2) разг. обманывать • - se gourer
gourgandine
f разг. потаскуха
gourmade
f разг. 1) уст. тумак; пощёчина 2) упрёк, выговор
gourmand
1. adj (fém - gourmande) 1) любящий вкусно покушать être gourmand de qch — очень любить (какое-либо блюдо) être gourmand comme ...
gourmande
1. adj (fém от gourmand) 2. f (m - gourmand)
gourmander
vt 1) ругать, распекать, пробирать 2) сдерживать (чувства и т. п.) 3) уст. сдерживать, обуздывать ...
gourmandise
f 1) гурманство, чревоугодие 2) лакомое блюдо, лакомство
gourme
f 1) сыпь (у детей) 2) мыт (у лошадей) 3) jeter sa gourme разг. — вести разгульную жизнь (в молодости)
gourmé
adj (fém - gourmée) натянутый; важный, надутый, чопорный
gourmée
adj (fém от gourmé)
gourmer
vt 1) мундштучить лошадь 2) делать натянутым, важным 3) разг. тузить; отколотить • - se gourmer
gourmet
m 1) гастроном 2) уст. дегустатор
gourmette
f 1) цепочка (у браслета, у часов) 2) цепочка удил (у лошади) •• lâcher la gourmette à qn разг. — позволить ...
gournable
f мор. нагель
gournabler
vt мор. крепить (снасти)
gourou
m 1) гуру (у индуистов) 2) духовный руководитель, учитель
gouspin
m прост. мальчишка, шалопай; хулиган
goussaut
adj m низкорослый (о животном) (cheval) goussaut — низкорослая сильная лошадь
gousse
f бот. 1) стручок; боб 2) детка, зубок gousse d'ail — долька, зуб чеснока
gousset
m 1) уст. подмышка 2) ист. кошелёк (носившийся под мышкой, позднее на поясе) •• avoir le gousset bien garni — ...
goût
m 1) вкус, вкусовое ощущение; привкус agréable au goût — приятный на вкус être au goût de tout le monde — прийтись ...
goûter
I 1. vt 1) пробовать, отведывать 2) находить приятным, наслаждаться; ценить goûter le bonheur — ...
goûteur
m (f - goûteuse) 1) дегустатор 2) полдничающий [полдничающая]
goûteuse
I f (m - goûteur) II f, adj (fém от goûteux)
goûteux
1. adj (fém - goûteuse) вкусный 2. m (f - goûteuse); см. goûteur 2)
goutte
I f 1) капля; капелька comme deux gouttes d'eau — как две капли воды une goutte d'eau dans la mer [dans l'océan] перен. — капля в ...
goutte-à-goutte
m invar мед. 1) капельница (аппарат) 2) капельное вливание au goutte-à-goutte перен. — по капле, понемножку
gouttelette
f капелька
goutter
vi 1) ронять капли les toits gouttaient après l'orage — после дождя с крыш капало 2) капать, литься; падать (о ...
gouttereau
adj m архит. боковой (о стене готического здания, где находятся водостоки)
goutteur
m капельница (для подкормки растений)
goutteuse
f, adj (fém от goutteux)
goutteux
1. adj (fém - goutteuse) подагрический 2. m (f - goutteuse) подагрик [подагричка]
gouttier
m швейц. любитель водки
gouttière
f 1) кровельный жёлоб; водосточная труба, водосток; лоток; водораспределительный жёлоб •• chat de ...
gouvernable
adj управляемый, поддающийся управлению
gouvernail
m 1) руль gouvernail de profondeur мор. — горизонтальный руль; ав. руль высоты gouvernail de direction ав. — руль ...
gouvernance
f 1) ист. городской суд, бальяж (в Артуа и Фландрии) 2) афр. областное управление
gouvernant
1. adj (fém - gouvernante) правящий, управляющий parti gouvernant — правящая партия 2. m уст. гувернёр 3. m pl власть ...
gouvernante
1. adj (fém от gouvernant) 2. f 1) гувернантка, воспитательница 2) экономка (при одиноком человеке) 3) уст. дуэнья
gouverne
f 1) управление (судном) 2) ав. руль; pl рулевые поверхности, органы управления, рули 3) уст. правило ...
gouverné
adj, subst (fém - gouvernée) управляемый [управляемая]
gouvernée
adj (fém от gouverné)
gouvernement
m 1) правительство acte de gouvernement юр. — акт управления (исходящий от исполнительной власти) 2) образ ...
gouvernemental
1. adj (fém - gouvernementale) правительственный parti gouvernemental — правительственная партия l'équipe gouvernementale разг. ...
gouvernementale
adj (fém от gouvernemental)
gouvernementalisme
m уст. политика поддержки правительства
gouverner
1. vt править, управлять; руководить; заведовать se laisser gouverner — позволять вертеть собой 2. vi ...
gouvernés
m pl управляемые
gouverneur
m 1) губернатор; наместник; правитель gouverneur général — генерал-губернатор (в Канаде) 2) комендант ...
gouzi-gouzi
m разг.; см. guili-guili
goy
adj, subst (pl goym , goyim ) инаковерующий [инаковерующая\] (у иудеев)
goyave
f гуаява (плод)
goyavier
m бот. гуаява земляничная, псидиум
goye
adj, subst; см. goy
goyim
m pl; см. goy
goyot
m разг. деревенщина; серость
grabat
m убогое ложе être sur le grabat — быть прикованным к постели (болезнью); бедствовать, нищенствовать mourir ...
grabataire
adj, subst 1) уст. прикованный [прикованная] к постели (болезнью) 2) мед. лежачий [лежачая] (о больном)
graben
m геол. грабен
grabuge
m разг. ссора, перебранка; шум, скандал; драка
grâce
1. f 1) расположение, милость bonne grâce — обходительность; доброжелательность, хорошее отношение être ...
graciable
adj заслуживающий помилования
gracier
vt (по)миловать, прощать
gracieuse
adj (fém от gracieux)
gracieusement
adj 1) милостиво; вежливо; любезно 2) грациозно 3) бесплатно, даром
gracieuseté
f 1) учтивость, любезность 2) денежное вознаграждение
gracieux
adj (fém - gracieuse) 1) грациозный; миловидный, привлекательный 2) ласковый; вежливый 3) милостивый, ...
gracile
adj хрупкий, тоненький, слабенький
gracilité
f хрупкость; грациозность
gracioso
adv муз. грациозно
gradaille
f пренебр. унтера, офицерьё
gradateur
m плавный регулятор
gradation
f 1) градация, постепенность, последовательность; переход par gradation — постепенно 2) контрастность, ...
grade
m 1) чин; звание (воинское) à grade égal — при равенстве в чине •• en prendre pour son grade разг. — получить по ...
gradé
1. adj (fém - gradée) имеющий унтер-офицерский чин 2. m унтер-офицер; сержант, капрал gradé de pose [de relève] — ...
gradée
adj (fém от gradé)
grader
m грейдер
gradient
m градиент; перепад gradient barique — барический градиент gradient thermique — термический градиент, ...
gradin
m 1) ступень(ка); уступ; подножка en gradins — ступенчатый 2) скамья амфитеатра 3) ав. редан 4) геогр. ...
gradine
f зубчатый резец (скульптора); зубчатое долото
gradualisme
m теория, политика постепенных реформ
gradualiste
m, f сторонник [сторонница\] постепенных реформ, изменений
gradualité
f постепенность
graduat
m бельг. свидетельство, аттестат, диплом
graduation
f 1) градуирование, деление на градусы; калибровка 2) шкала; масштаб 3) тех. градуирование; ...
gradué
1. adj (fém - graduée) 1) разделённый на градусы, градуированный, с нанесёнными делениями 2) соблюдающий ...
graduée
f, adj (fém от gradué)
graduel
1. adj (fém - graduelle) постепенный, последовательный 2. m церк. 1) песнопения во время обедни ...
graduelle
adj (fém от graduel)
graduellement
adv постепенно, мало-помалу
graduer
1. vt 1) разделять на градусы 2) постепенно увеличивать (напр., трудность) 3) канад. выдавать ...
gradus
m словарь просодий
graffin
m арго старьёвщик
graffiteur
m (f - graffiteuse) а) автор граффити, надписей б) художник [художница], использующий [использующая] надписи ...
graffiteuse
f (m - graffiteur)
graffiti
m pl 1) граффити; надписи, рисунки (на античных памятниках) 2) надписи на стенах
grafigner
vt канад. оцарапать
graille
f арго жратва
graillement
m 1) хрипота 2) карканье
grailler
I vi 1) хрипло говорить, хрипеть 2) каркать II vi охот. трубить в рог, созывая собак III vt прост. трескать, ...
grailleuse
adj (fém от grailleux)
grailleux
adj разг. (fém - grailleuse) хриплый
graillon
I m 1) запах и вкус пригорелого сала 2) pl объедки, остатки 3) пища, приготовленная на сале II m ...
graillonner
I vi издавать запах пригорелого сала II vi прост. 1) отхаркиваться 2) хрипеть
graillonneuse
adj (fém от graillonneux)
graillonneux
adj (fém - graillonneuse); см. grailleux
grain
m 1) зерно, зёрнышко; pl зерновые хлеба grain de blé — хлебное зерно grain de poivre — зерно перца grain de moutarde — ...
grainage
I m производство грены (в шелководстве) II m; см. grenage
graine
f 1) семя, семечко; зерно graine de paradis — кардамон monter en graine — 1) идти в семя (о растениях) 2) разг. перен. ...
grainer
I vi прост. есть, перекусывать II vi; см. grener
graineterie
f торговля семенами, зерном
grainetier
m уст. (f - grainetière) лабазник, торговец [торговка] семенами; зерном
grainetière
f (m - grainetier)
graineur
m (f - graineuse); см. greneur
graineuse
f (m - graineur)
grainier
1. m (f - grainière) торговец [торговка] семенами 2. m зернохранилище
grainière
f (m - grainier)
graissage
m 1) смазывание, смазка graissage mécanique — механическая смазка graissage par barbotement — смазка ...
graisse
f 1) жир, сало être bouffi [crever] de graisse — заплыть жиром prendre de la graisse — жиреть la graisse ne l'etouffe pas шутл. — он тощ ...
graisser
1. vt 1) смазывать graisser une machine — смазать машину •• graisser le marteau — подкупить привратника, швейцара 2) ...
graisseur
1. adj (fém - graisseuse) смазочный, смазывающий 2. m 1) смазчик (машин) 2) тех. маслёнка, смазочный прибор, ...
graisseuse
I adj (fém от graisseur 1.) II adj (fém от graisseux)
graisseux
adj (fém - graisseuse) 1) салящий 2) сальный, жирный 3) анат. жировой (о ткани и т. п.)
gram
m хим. йодистое соединение
gramen
m злак
gramicidine
m фарм. грамицидин
graminacées
f pl бот.; = graminées
graminées
f pl бот.; = graminacées злаки, злаковые растения
grammage
m 1) масса квадратного метра в граммах (бумаги и т. п.) 2) формат
grammaire
f 1) грамматика grammaire historique — историческая грамматика 2) перен. грамматика, собрание правил ...
grammairien
m (f - grammairienne) грамматист
grammairienne
f (m - grammairien)
grammatical
adj (fém - grammaticale) 1) грамматический 2) грамматически правильный
grammaticale
adj (fém от grammatical)
grammaticalement
adv грамматически
grammaticalisation
f лингв. грамматизация
grammaticalisé
adj лингв. (fém - grammaticalisée) граммати(кали)зованный
grammaticalisée
adj (fém от grammaticalisé)
grammaticaliser
vt лингв. граммати(кали)зировать
grammaticalité
f грамматическая правильность
grammatiste
m 1) учитель грамматики (в Древней Греции) 2) педант, буквоед (об учителе)
gramme
m грамм il n'a pas un gramme de bon sens — у него нет ни грамма здравого смысла
gramme-atome
m (pl s + ø) моль, грамм-атом
gramme-calorie
m (pl s + s) грамм-калория, малая калория
gramme-force
m (pl s + ø) грамм-сила
gramme-masse
m (pl s + ø) грамм-масса
gramme-molécule
m (pl s + ø) моль, грамм-молекула
gramme-poids
m (pl s + ø); см. gramme-force
gramophone
m уст. граммофон
grana
m грана (сорт итальянского сыра)
grand
1. adj (fém - grande) 1) большой, крупный; высокий, рослый grand édifice — большое, высокое здание rendre plus grand — ...
grand-angle
m (pl s + s); см. grand-angulaire 2.
grand-angulaire
1. (pl s + s); adj широкоугольный 2. (pl s + s); m широкоугольный объектив
grand-chambre
f (pl ø + s) высшая палата парламента во Франции (до революции 1789 г.)
grand-chantre
m (pl s + s) регент (церковного хора)
grand-chose
m, f invar un, une pas(-)grand-chose разг. — человек, не стоящий внимания, уважения; ничтожество il ne vaut pas grand-chose — ...
grand-croix
1. f invar орден Почётного легиона 1-й степени; "Большой крест" 2. m (pl s + ø) кавалер ордена Почётного ...
grand-dab
m (pl s + s) арго 1) дед 2) pl дед с бабкой
grand-duc
m (pl s + s) 1) великий герцог 2) ист. великий князь faire la tournée des grand-ducs — обходить рестораны, ночные ...
grand-ducal
adj (fém - grand-ducale) (pl grands-ducaux, grands-ducales) 1) относящийся к великому герцогу, великому герцогству 2) ...
grand-ducale
adj (fém от grand-ducal)
grand-duché
m (pl s + s) великое герцогство
grand-duchesse
f (pl s + s) великая герцогиня; ист. великая княгиня
grand-garde
f (pl ø + s) воен. уст. сторожевая застава
grand-guignolesque
adj (pl ø + s) в духе театра Гран-Гиньоль ( страшный и смехотворный одновременно), ≈ "страсти-мордасти"
grand-livre
m (pl s + s) 1) бухг. гроссбух 2) книга государственных долгов
grand-maître
m (pl s + s) в разн. знач. гроссмейстер
grand-maman
f (pl ø + s, s + s) дет. бабушка
grand-mère
f (pl ø + s, s + s) 1) бабушка •• est-ce que je te demande si ta grand-mère fait du vélo разг. — не лезь не в свои дела 2) разг. ...
grand-messe
f (pl ø + s, s + s) обедня с певчими
grand-oncle
m (pl s + s) двоюродный дедушка
grand-papa
m (pl s + s) дет. дедушка
grand-peine
à grand-peine loc adv — с большим трудом, с великим трудом
grand-père
m (pl s + s) 1) дед, дедушка 2) разг. старик
grand-route
f (pl ø + s, s + s) большая дорога
grand-rue
f (pl ø + s, s + s) главная улица (деревни, небольшого города)
grand-tante
f (pl ø + s, s + s) двоюродная бабушка
grand-voile
f (pl ø + s, s + s) мор. грот (парус)
grande
adj (fém от grand)
Grande-Bretagne
f Великобритания
grande-dabe
f (pl s + s) арго бабка
grandelet
adj (fém - grandelette) подросший (о детях)
grandelette
adj (fém от grandelet)
grandement
adv 1) очень сильно; весьма; в высокой степени grandement contribuer — во многом способствовать se tromper grandement — ...
grandesse
f ист. звание гранда (в Испании)
grandet
adj уст., обл. (fém - grandette) довольно большой, выросший (о детях)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.047 c;