Слова на букву acht-baue (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву acht-baue (13786)

<< < 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 > >>
aufbegehren
vi gegen A (резко) запротестовать (против кого-л. . против чего-л.); возмутиться (кем-л., чем-л.); вспылить ...
aufbehalten
* vt 1) den Hut aufbehalten — разг. не снимать шляпы 2) держать открытым die Augen aufbehalten — не закрывать глаза er kann ...
aufbeizen
vt протравливать; морить (дерево)
aufbeißen
* vt раскусывать, разгрызать (напр., орехи)
aufbekommen
* vt разг. 1) получить в качестве задания eine Hausaufgabe aufbekommen — получить домашнее задание was haben wir heute ...
aufbellen
vi залаять
aufbereiten
vt 1) горн., тех. обогащать; предварительно обрабатывать, подготавливать; сортировать (полезные ...
Aufbereitung
f = 1) горн. обогащение; тех. предварительная обработка, подготовка; очистка (водопроводной ...
Aufbereitungsanlage
f горн. обогатительная установка ( фабрика ); обогатительный цех; водоочистительная установка
Aufbereitungsgut
n горн. продукт обогащения
Aufbereitungsverluste
pl горн. потери при обогащении
aufbersten
* vi (s) лопаться, трескаться, разрываться
aufbessern
vt улучшать повышать (зарплату, цены) das Gehalt durch einen Nebenverdienst aufbessern — прирабатывать к основному ...
Aufbesserung
f =, -en улучшение; повышение (зарплаты, цен)
aufbetonieren
vt бетонировать
Aufbetonierung
f =, -en бетонирование
aufbetten
1. vi австр., ю.-нем. стелить постель 2. vt превращать в постель, использовать как постель (диван, скамью ...
aufbeugen
vt лес. сваливать в кучи
aufbewahren
vt хранить, сберегать; иметь на хранении (ценные вещи, багаж) etw. kühl aufbewahren — хранить что-л. в ...
Aufbewahrung
f = 1) хранение, сбережение etw. zur Aufbewahrung geben — сдать что-л. на хранение etw. zur Aufbewahrung übernehmen — принять ...
Aufbewahrungsfrist
f срок хранения
Aufbewahrungsgebühr
f плата за хранение
Aufbewahrungsort
m место хранения, хранилище
Aufbewahrungsraum
m ж.-д. камера хранения; хранилище
Aufbewahrungsstelle
f камера ( бюро ) хранения (забытых вещей и т. п.)
Aufbewahrungsvertrag
m юр. договор хранения
Aufbeßrung
f =, -en улучшение; повышение (зарплаты, цен)
aufbiegen
* vt 1) разгибать 2) загибать вверх
aufbieten
* vt 1) напрягать (силы); пускать в ход (средства) alle seine Kräfte aufbieten — приложить ( мобилизовать ) все свои ...
Aufbietung
f = 1) unter ( mit, bei ) Aufbietung aller Kräfte — с напряжением всех сил, прилагая все силы ( усилия ) 2) мобилизация, ...
aufbinden
* vt 1) развязывать, распускать (узел) 2) подвязывать (фартук, побеги, волосы) 3) привязывать сверху ...
Aufblähen
n -s 1) см. aufblähen 2) горн. вспучивание, пучение
aufblähen
1. vt надувать; раздувать (тж. перен.) die Preise künstlich aufblähen — искусственно взвинчивать цены 2. ...
Aufblähung
f =, -en вздутие, раздувание (тж. перен.); мед. вспучивание, растягивание die Aufblähung des Verwaltungsapparats — ...
aufblasbar
adj надувной
Aufblasen
n -s 1) см. aufblasen 2) мет. бессемерование, продувка (металла в конверторе)
aufblasen
1. * vt 1) надувать; раздувать (тж. перен.) die Backen aufblasen — надувать щёки 2) мет. бессемеровать, продувать ...
aufblatten
vt стр. соединять внахлёстку ( внакладку )
aufblättern
1. vt раскрывать, перелистывать (книгу) 2. (sich) распускаться, развёртываться; расслаиваться; геол. ...
Aufblätterung
f =, -en расслаивание; геол. рассланцевание
aufbleiben
* vi (s) разг. 1) не ложиться спать, бодрствовать wir bleiben noch auf — мы ещё не идём ( не ложимся ) спать 2) ...
aufblenden
1. vt фото открывать диафрагму; кино давать кадр из затемнения 2. vi 1) давать полный свет; авт. ...
Aufblendung
f =, -en 1) фото открывание диафрагмы; кино съёмка кадра из затемнения 2) кино кадр из затемнения
Aufblick
m -(e)s, -e взгляд вверх j-n mit einem raschen Aufblick ansehen — быстро вскинуть глаза на кого-л.
aufblicken
vi взглянуть вверх, поднять глаза ( взгляд ) er blickte von der Arbeit nicht auf — он не поднял глаз ( головы ) от ...
aufblinken
vi блеснуть, мелькнуть, сверкнуть (о блестящем предмете, огоньке); мигать, мерцать
aufblinzeln
vi zu D взглянуть прищурившись ( моргая ) (на кого-л.)
aufblitzen
vi (h, s) сверкать, блестеть, вспыхивать es hat am Himmel noch einmal aufgeblitzt — нёбо снова осветилось молнией ( ...
aufblocken
vi (s) охот. садиться на дерево ( на скалу ) (о крупной хищной птице)
Aufblühen
n -s расцвет, процветание das Land ist im Aufblühen — страна процветает ( переживает период расцвета )
aufblühen
vi (s) расцветать, распускаться; перен. процветать
aufbocken
vt ставить на козлы (автомобиль для осмотра и т. п.)
aufbohren
vt рассверливать (что-л.), просверливать отверстие (в чём-л.)
aufbolzen
vt закреплять на болтах ( болтами )
aufbördeln
vt тех. загибать кромки (чего-л.), разбортовывать
aufbörnen
vt диал. вскармливать
aufbranden
vi (s) биться о берег; вспениваться (о море) Beifall brandete auf — раздались бурные аплодисменты
Aufbrandungszone
f геол. волноприбойная зона
aufbraten
* vt обжаривать, поджаривать (холодное жаркое)
aufbrauchen
vt израсходовать, использовать, издержать
aufbrausen
vi (s, h) 1) зашуметь, забушевать Beifall brauste auf — раздались бурные аплодисменты 2) вспылить; вскипеть ...
aufbrausend
1. part I от aufbrausen 2. part adj вспыльчивый, горячий
aufbrechen
1. * vt 1) взламывать; открывать силой; воен. прорывать (напр., оборону) einen Brief aufbrechen — высок. вскрыть ...
aufbreiten
vt развёртывать, расстилать
aufbrennen
1. * vi (s) 1) загореться, запылать Haß ( Wut ) brannte in ihm auf — его обуяла ненависть ( ярость ) 2) диал. сгорать 2. * ...
Aufbrief
m -(e)s, -e мор. судовой паспорт
aufbringen
* vt 1) разг. (с трудом) открывать ich bringe die Tür nicht auf — я никак не открою дверь 2) доставать (для какой-л. ...
Aufbringung
f = 1) заготовка; приобретение; мобилизация (средств) 2) мор. захват, задержание (судна); см. тж. aufbringen
Aufbringungsplan
m план заготовок
Aufbringungssoll
n плановое задание по заготовкам
aufbrisen
vi мор. крепчать (о ветре)
aufbrodeln
vi (s, h) вскипеть, забурлить
Aufbruch
m -(e)s, ..brüche 1) отправление (в дорогу), выступление (в поход); отъезд (гостей) zum Aufbruch mahnen — напомнить, ...
aufbruch{(s)}bereit
adj готовый к выступлению; готовый в дорогу
Aufbruch{(s)}schacht
m горн. шахтный ствол, пройденный снизу вверх; слепой ствол (шахты)
Aufbruch{(s)}signal
n сигнал к отправлению ( к выступлению )
Aufbruch{(s)}spalte
f геол. трещина разлома
Aufbruch{(s)}stimmung
es herrschte Aufbruchstimmungstimmung — все были готовы ( собирались ) уходить
aufbruch{(}s{)}bereit
adj готовый к выступлению; готовый в дорогу
Aufbruch{(}s{)}schacht
m горн. шахтный ствол, пройденный снизу вверх; слепой ствол (шахты)
Aufbruch{(}s{)}signal
n сигнал к отправлению ( к выступлению )
Aufbruch{(}s{)}spalte
f геол. трещина разлома
Aufbruch{(}s{)}stimmung
es herrschte Aufbruchstimmungstimmung — все были готовы ( собирались ) уходить
aufbrücken
vi наводить мост
aufbrühen
vt заваривать (чай и т. п.)
aufbrüllen
vi закричать, завопить, взвыть, вскричать
aufbrummen
1. vi 1) (h) заворчать, зарычать 2) (s) мор. сесть на мель ( на грунт ) 2. vt разг. j-m eins aufbrummen — всыпать ...
aufbuckeln
vt j-m разг. взваливать (что-л. на кого-л.)
aufbügeln
vt подгладить, подутюжить
aufbumsen
1. разг. vt с шумом ( с грохотом ) поставить ( бросить ), грохнуть 2. vi (s) с шумом ( с грохотом ) упасть, ...
Aufbund
m -(e)s, -e пучок (причёска)
aufbürden
vt j-m взваливать (что-л. на кого-л.) sich (D) eine Arbeit aufbürden — взвалить на себя работу j-m die Verantwortung für etw. (A) ...
aufbürsten
vt 1) чистить щёткой 2) зачёсывать вверх щёткой (волосы)
aufdachen
vt стр. покрывать крышей, подводить под крышу
Aufdachung
f =, -en покрытие крыши
aufdamen
vt проводить в дамки (шашку)
aufdammen
vi das Feuer aufdammen — поддерживать горение на слабом режиме (в топке)
aufdämmen
vt 1) наращивать; возводить (плотину, насыпь) 2) запруживать (воду в реке)
aufdämmern
vi, vimp 1) es dämmert auf, der Morgen dämmert auf — светает, брезжит рассвет 2) становиться ясным, доходить до ...
aufdampfen
1. vi (s) 1) высок. подниматься (о тумане) 2) мор. поднимать пары 3) мор. подходить (под паром) 2. vt ...
aufdämpfen
vt отпаривать (бархат, велюр)
aufdecken
1. vt 1) накрывать стол (чем-л.); стелить на стол (скатерть) 2) раскрывать, открывать (в разн. знач.); горн. ...
Aufdeckung
f =, -en вскрытие, раскрытие, обнаружение
aufdeutschen
vt растолковывать, объяснять ясно ( просто ) (ср. русским языком объяснять)
aufdocken
vt мор. ставить в док
aufdonnern
разг. (sich) разрядиться, расфрантиться, разодеться в пух и прах
aufdornen
vt тех. 1) насаживать на оправку 2) расклинивать; увеличивать отверстие 3) расковать
aufdrängeln
см. aufdrängen 1., 2. 1)
aufdrängen
1. vt навязывать j-m seine Meinung aufdrängen — навязывать кому-л. своё мнение j-m seine Freundschaft aufdrängen — ...
aufdrängerisch
adj навязчивый, назойливый (о человеке)
Aufdrängung
f = навязывание
aufdrehen
1. vt 1) отвёртывать, открывать (вращая) den Wasserhahn aufdrehen — отвернуть кран, пустить воду das Radio aufdrehen — ...
aufdringen
1. * vt j-m навязывать (что-л. кому-л.) j-m seine Liebe aufdringen — навязывать кому-л. свою любовь, навязываться ...
aufdringlich
adj навязчивый, назойливый, нахальный
Aufdringlichkeit
f =, -en навязчивость, назойливость
Aufdringling
m -s, -e назойливый человек, нахал
aufdröhnen
vi загреметь, загрохотать die Glocken dröhnten auf — загудели колокола
aufdröseln
vt разг. рассучивать, распускать на пряди; разматывать, распутывать; перен. распутывать (что-л.); ...
Aufdruck
m -(e)s, -e 1) напечатанный текст ( рисунок ) (на чём-л.); набивка (на ткани); надпечатка (на почтовой марке); ...
aufdrucken
vt печатать, надпечатывать (на чём-л.)
aufdrücken
vt 1) нажимать, надавливать j-m einen Kuß — поцеловать кого-л. sein Siegel aufdrücken — скрепить своей печатью seinen ( ...
Aufdruckmarke
f (почтовая) марка с надпечаткой
aufducken
vi выпрямляться; выныривать
aufeinander
pron rez друг на друга; друг на друге; один за другим etw. aufeinander legen — положить что-л. друг на друга die Koffer ...
Aufeinanderabstimmen
n -s взаимное согласование ( приспособление )
aufeinanderbeißen
* vt отд. die Zähne aufeinanderbeißen — стиснуть зубы
Aufeinanderfolge
f последовательность, порядок следования
aufeinanderfolgen
отд. vi (s) следовать друг за другом
aufeinanderfolgend
adj последовательный, следующий друг за другом
aufeinanderhäufen
отд. vt складывать ( валить ) в кучу ( друг на друга )
aufeinanderlegen
vt класть друг на друга, складывать (друг на друга)
aufeinanderplatzen
vi (s) сталкиваться (друг с другом) (тж. перен.), налетать, наскакивать друг на друга
aufeinanderprallen
vi (s) сталкиваться (друг с другом) (тж. перен.), налетать, наскакивать друг на друга
aufeinanderpressen
vt сдавливать, сжимать; прижимать (друг к другу) die Lippen aufeinanderpressen — сжать ( поджать ) губы
aufeinanderstoßen
* vi (s) ударяться (друг о друга); сталкиваться (друг с другом); встречаться (друг с другом)
aufeinandertreffen
* vi (s) ударяться (друг о друга); сталкиваться (друг с другом); встречаться (друг с другом)
aufeinandertürmen
vt громоздить друг на друга
Aufeis
n -es геол. наледь; почвенный лёд вечной мерзлоты
aufentern
vi мор. взбираться, влезать (на мачту, борт)
Aufenthalt
m -(e)s, -e 1) остановка; задержка Aufenthalt haben — иметь остановку ( стоянку ), останавливаться (о поезде) wie ...
Aufenthalter
m -s, = швейц. временный житель, временно проживающий
Aufenthaltsbeschränkung
f ограничение права проживания (в определённой местности)
Aufenthaltsbewilligung
f см. Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltsdauer
f срок пребывания
Aufenthaltserlaubnis
f разрешение на жительство ( на проживание (в определённой местности) )
Aufenthaltsgenehmigung
f 1) вид на жительство 2) см. Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltskosten
pl стоимость пребывания (где-л.); расходы на жильё и питание
Aufenthaltsort
m местожительство, местопребывание
Aufenthaltsraum
m общая комната; комната отдыха; зал ( комната ) ожидания; салон; кают-компания
Aufenthaltsrecht
n право проживания (в определённой местности), право жительства
Aufenthaltsschein
m вид на жительство
Aufenthaltsstaat
m государство пребывания (дипломатического представителя)
Aufenthaltsüberschreitung
f просрочка разрешения на проживание ( вида на жительство )
Aufenthaltsverbot
n запрещение пребывания (б. ч. на территории какой-л. страны)
auferbauen
vt воздвигнуть вновь
auferlegen
* vt j-m налагать (взыскание на кого-л.); возлагать (обязанность на кого-л.) j-m harte Bedingungen auferlegen — ставить ...
Auferlegung
f = наложение; возложение; см. auferlegen die Auferlegung von Beschränkungen — установление ограничений
Auferstehung
f = воскресение; восстание из мёртвых; перен. тж. возрождение die Auferstehung Christi — рел. воскресение ...
Auferstehungsfeier
f церк. пасхальная служба
Auferstehungsfest
n пасха
Auferstehungstag
m рел. день страшного суда
aufersteh{(e)}n
* vi (s) (употр. тк. в неотд. формах) воскресать; перен. тж. оживить; возрождаться vom Tode auferstehn, von den Toten ...
aufersteh{(}e{)}n
* vi (s) (употр. тк. в неотд. формах) воскресать; перен. тж. оживить; возрождаться vom Tode auferstehn, von den Toten ...
auferwecken
vt (употр. тк. в неотд. формах) воскрешать, оживлять, пробуждать (из мёртвых) die Vergangenheit auferwecken — ...
Auferweckung
f = воскрешение, оживление, пробуждение (из мёртвых)
auferziehen
* vt высок. воспитывать, выращивать, вскармливать
aufessen
* vt съедать, доедать; выедать
auffädeln
vt разг. нанизывать
Auffahren
n -s auf A наезд (на что-л.)
auffahren
1. * vi (s) 1) вскакивать aus dem Schlaf auffahren — испуганно вскочить со сна, проснуться в испуге er fuhr wie von der Tarantel ...
auffahrend
1. part I от auffahren 2. part adj вспыльчивый
auffahrig
adj см. auffahrend 2.
Auffahrrampe
f въезд, рампа
Auffahrt
f =, -en 1) въезд; пандус; рампа vor der Auffahrt des Theaters — у подъезда театра 2) подъём; дорога в гору 3) кортеж, ...
Auffahrtrampe
f пандус
Auffahrunfall
m наезд (дорожное происшествие)
Auffahrung
f =, -en горн. проведение, проходка (горной выработки); подвигание (забоя)
auffallen
* vi (s) 1) бросаться в глаза, (резко) выделяться, обращать на себя внимание angenehm auffallen — обращать на ...
auffallend
1. part I от auffallen 2. part adj 1) die auffallenden Strahlen — опт. падающие лучи 2) бросающийся в глаза, выделяющийся, ...
auffällig
adj, adv см. auffallend 2. 2), 3.
Auffälligkeit
f = необычность, особенное
auffalten
1. vt 1) развёртывать; распрямлять (складку) 2) складывать (в складки) 2. (sich) eine Gebirgskette hat sich aufgefaltet — ...
Auffang
m -(e)s, ..fänge горн. шлих
Auffangbecken
n резервуар; тех. приёмный резервуар Amerika war einst das Auffangbecken für Abenteurer aus aller Welt — в Америку некогда ...
Auffangen
n -s 1) см. auffangen 2) подставка (бокс) 3) тех. улавливание
auffangen
* vt подхватывать (при падении); останавливать, задерживать (резкое движение); принимать на себя ...
Auffangfläche
f геол. водосборная площадь
Auffanggefäß
n приёмный сосуд; приёмник
Auffanggesellschaft
f эк. компания-преемница (состоящая из кредиторов несостоятельного должника)
Auffanglager
n приёмный лагерь, сборный пункт (для возвращающихся на родину, беженцев и т. п.)
Auffangleitung
f эл. токоотвод (в системе защиты от грозы)
Auffangorganisation
f организация-преемница (формально распущенной организации)
Auffangstellung
f воен. тыловой рубеж, оборудованная позиция в тылу
auffärben
vt выкрасить заново, подкрасить
auffassen
vt 1) понимать, воспринимать, схватывать er faßt alles schnell ( leicht ) auf — он всё схватывает на лету 2) ...
Auffassung
f =, -en 1) тк. sg сообразительность, понятливость das Kind hat eine gute ( schnelle ) Auffassung — ребёнок хорошо ( быстро ) ...
Auffassungsfähigkeit
f см. Auffassung 1)
Auffassungsgabe
f см. Auffassung 1)
Auffassungskraft
f см. Auffassung 1)
Auffassungssache
das ist Auffassungssache! — на это можно смотреть по-разному!
Auffassungsvermögen
n см. Auffassung 1)
Auffavorit
m -en, -en лошадь, не могущая проиграть заезд; лошадь, обещающая верный, но мелкий выигрыш (на ...
auffegen
vt сметать (мусор на совок)
auffeilen
vt ein Schloß auffeilen — распилить ( вскрыть напильником ) замок
auffeimen
vt с.-х. складывать в стога
auffetzen
vt вост.-нем. разг. разрывать, вскрывать (конверт)
auffieren
vt мор. травить, ослаблять (снасть)
auffindbar
das ist schwer auffindbar — это трудно найти
auffinden
* vt находить, отыскать, разыскать; воен. обнаружить (искомую цель)
Auffindung
f = нахождение, отыскание; воен. обнаружение (цели); геол. поиски
auffirsten
vt 1) горн. восстанавливать (выработку) 2) возводить конёк (крыши)
auffischen
vt вылавливать (из воды), выуживать; перен. разг. подцепить
auffitzen
vt диал. распутывать (узел, клубок)
aufflackern
vi (s) вспыхивать (о пламени; тж. перен.) der Aufruhr flackerte wieder auf — восстание вновь разгоралось in seinen Augen ...
aufflammen
vi (s) воспламеняться, загораться, вспыхивать (тж. перен.)
aufflattern
vi (s) вспорхнуть; затрепетать; подняться от ветра
aufflechten
* vt расплетать
aufflicken
vt латать (что-л.), ставить заплаты (на чём-л.)
auffliegen
* vi (s) 1) взлетать der Vogel flog auf — птица вспорхнула Staub flog auf — поднялась пыль er flog von seinem Sitz auf — он ...
aufflirren
vt диал. начищать
aufflößen
vt гнать против течения (лес)
Aufflug
m -(e)s, ..flüge взлёт, подъём; перен. порыв
auffordern
vt zu D приглашать (кого-л. на что-л.); призывать (к чему-л.), настоятельно просить (сделать что-л.); ...
Aufforderung
f =, -en приглашение; требование; вызов; юр. подстрекательство (zu D к чему-л.) eine Aufforderung zum Tanz — ...
Aufforderungsschreiben
n письменное приглашение ( напоминание ); повестка; вызов
aufforsten
vt разводить лес, облесить; проводить лесонасаждение (где-л.)
Aufforstung
f =, -en лесоразведение, облесение; pl лесопосадки, лесонасаждение
Aufforstungsplan
m план лесонасаждений, план лесозащитных насаждений
Aufforstungsstation
f лесозащитная станция
auffressen
* vt съедать, пожирать, сжирать (тж. перен.) der Prozeß fraß sein ganzes Vermögen auf — разг. процесс поглотил всё его ...
auffrieren
* vi (s) вымерзать, погибать от мороза (о растении)
auffrischen
1. vt 1) подновлять, обновлять, освежать; перен. оживлять; возобновлять ein Gemälde ( Möbel ) auffrischen — ...
Auffrischung f
=, -en 1) обновление, освежение; перен. возобновление 2) отдых; воен. отдых и пополнение 3) обновление, ...
aufführbar
adj годный для исполнения ( для постановки ) (на сцене) das Drama ist praktisch nicht aufführbar — эта драма ...
Aufführbarkeit
f = годность для исполнения ( для постановки ) (на сцене) die Aufführbarkeit des Dramas ist zweifelhaft — сомнительно, ...
aufführen
1. vt 1) воздвигать, возводить, сооружать, (по)строить (здание, стену, насыпь) 2) ставить, исполнить (на ...
Aufführende
sub m воен. разводящий
Aufführung
f =, -en 1) возведение, сооружение, постройка 2) постановка, исполнение (на сцене) etw. zur Aufführung bringen — ...
Aufführungspraxis
f муз. исполнительская практика, практика исполнения
Aufführungsrecht
n право постановки (на сцене); право инсценировки Aufführungsrecht vorbehalten — право постановки на сцене ( ...
aufführungsreif
adj театр. готовый к постановке (на сцене)
auffüllen
vt 1) наполнить, заполнять; набивать; засыпать; насыпать ein Faß auffüllen — доливать бочку Schlaglöcher auffüllen — ...
Auffüllöffel
(при переносе Auffüll-löffel) m разливательная ложка; половник (разг.)
Auffüllung
f =, -en 1) наполнение, заполнение; набивка; засыпка 2) дополнение; пополнение, комплектование (тж. ...
auffunkeln
vi засверкать, заискриться; засветиться, засиять
auffunken
vt тех. наносить искровым способом
auffurchen
vt взбороздить
auffuttern
I vt разг. 1) съедать, сжирать 2) см. auffüttern 1. II vt тех. футеровать
auffüttern
1. vt 1) выкармливать, откармливать einen Genesenden auffüttern — усиленно кормить выздоравливающего einen Säugling ...
Auffütterung
f =, -en вскармливание; откармливание; мед. искусственное питание
Aufgabe
f =, -n 1) задача; задание; урок mündliche und schriftliche Aufgaben — устные и письменные задания ( домашние уроки ) das ...
Aufgabeapparat
m тех. загрузочное устройство; питатель
Aufgabeband
n тех. ленточный питатель
Aufgabebescheinigung
f расписка в приёме (письма, багажа)
Aufgabeentzug
m спорт. потеря подачи
aufgabeln
vt брать ( поддевать ) на вилы ( на вилку ); перен. разг. подцепить
Aufgabemannschaft
f спорт. подающая команда
Aufgabenbereich
m, n круг задач ( ведения ), компетенция; поле деятельности
aufgabenbezogen
adj целевой; целенаправленный; ориентированный на решение поставленной задачи
Aufgabengebiet
n круг задач ( ведения ), компетенция; поле деятельности
Aufgabenheft
n тетрадь для (домашних) заданий
Aufgabenkomplex
m комплекс ( совокупность ) задач ( обязанностей )
Aufgabenkreis
m круг задач ( обязанностей )
Aufgabensammlung
f сборник задач, задачник
Aufgabenstellung
f постановка задач(и) die Aufgabenstellung ist eine andere geworden — теперь задача стоит по-иному


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.088 c;