Слова на букву acht-baue (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву acht-baue (13786)

<< < 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 > >>
Ausfertigungsgebühr
f государственная пошлина, гербовый сбор (за составление документа, заверение копии и т. п.)
ausfeuern
vi диал. лягаться (о лошади)
ausfilzen
vt диал. выругать, выбранить
ausfinden
1. * vt выискивать; обнаруживать; разузнавать 2. * (sich) ориентироваться; разбираться
ausfindig
etw. ausfindig machen — разыскать, отыскать; придумать; разузнать что-л. Wege und Mittel ausfindig machen — изыскать пути и ...
ausfischen
1. vt 1) выловить всю рыбу (из пруда и т. п.) alle Karpfen im Teich ausfischen — отловить всех карпов в пруду 2) перен. ...
ausfitten
vt тех. оснащать, оборудовать
ausflaggen
vt мор., спорт. 1) расцвечивать флагами 2) спорт. обозначить флажками (трассу)
ausflattern
vi (s) выпорхнуть
ausflechten
* vt выплетать, расплетать
ausfleischen
vt кож. мездрить
ausflicken
vt (по)чинить, (за)латать, (за)штопать
ausfliegen
1. * vi (s) 1) вылетать der Vogel ist ausgeflogen — перен. упорхнула птичка (т. е. преступник скрылся) 2) совершать ...
ausfließen
* vi (s) вытекать (о жидкости) das Faß ist ausgeflossen — из бочки всё вытекло etw. ausfließen lassen — выпускать; ...
ausflippen
vi (s) разг. 1) вести асоциальный образ жизни (о наркоманах) 2) распуститься, сорваться
ausflocken
1. vt хим. осаждать хлопьями, вызывать коагуляцию 2. vi хим. выпадать хлопьями, коагулировать
Ausflockung
f =, -en хим. выпадение хлопьев, коагуляция
Ausflucht
f =, ..flüchte 1) уловка, увертка, отговорка leere Ausflüchte — пустые отговорки Ausflüchte machen — увиливать, ...
ausfluchten
vt тех. провешивать (прямую на местности)
Ausfluchtung
f = выверка, провешивание
Ausflug
m -(e)s, ..flüge 1) экскурсия, прогулка ein Ausflug ins Grüne — загородная прогулка einen Ausflug machen — совершить ...
Ausflügler
m -s, = совершающий прогулку за город; отдыхающий за городом (в воскресенье); турист; экскурсант
Ausflugsgaststätte
f см. Ausflugslokal
Ausflugslinie
f загородная линия трамвая; загородный маршрут автобуса (для отдыхающих, экскурсантов)
Ausflugslokal
n загородный ресторан (для воскресных экскурсий и т. п.)
Ausflugsort
m (загородное) место, привлекающее экскурсантов ( туристов ); излюбленное место для загородных ...
Ausflugswagen
m ж.-д. экскурсионный вагон; вагон для групповых перевозок экскурсантов
Ausflugsziel
n см. Ausflugsort
Ausflut
f =, -en гидр. отводной канал
ausfluten
vi (s) изливаться (потоком)
Ausfluß
m ..flusses, ..flüsse 1) истечение, вытекание тех. слив, спуск 2) сток, слив; сливной кран; отводной канал 3) ...
Ausflußdüse
f тех. сопло ( насадка ) для истечения
Ausflußhahn
m сливной ( спускной ) кран
Ausflußmenge
f количество вытекающей жидкости
Ausflußmündung
f 1) тех. отверстие истечения 2) устье (сточного жёлоба)
Ausflußöffnung
f сток, слив, сливное отверстие
Ausflußrohr
n выпускная ( сливная ) труба
Ausflußzeit
f тех. время истечения
ausfolgen
vt австр. канц. выдавать, вручать
Ausfolgeschein
m квитанция о вручении
ausfördern
vi горн. выдавать на-гора
ausformen
vt 1) придавать форму (чему-л.); лепить; формовать; формировать 2) высок. закончить (в художественном ...
Ausformung
f =, -en 1) придание формы; с.-х. формирование кроны, разработка (дерева) 2) высок. завершение, придание ...
ausforschen
vt 1) выведывать, разузнавать (что-л.); допытываться der Täter konnte noch nicht ausgeforscht werden — австр. личность ...
Ausforscher
m -s, = воен. уст. лазутчик
Ausforschung
f = -en выведывание расспросы
ausforsten
vt вырубать (лес); производить выборочную рубку (леса)
Ausfracht
f экспортный груз (на судне)
ausfragen
vt nach D расспрашивать (кого-л. о чём-л.), выспрашивать, выпытывать (у кого-л. что-л.) ich lasse mich nicht ausfragen — ...
Ausfragerei
f =, -en расспрашивание, расспросы, надоедливые вопросы
ausfransen
vi (s) обтрепаться (о брюках, рукавах)
ausfressen
1. vt 1) выедать, выгрызать 2) вылакать, съесть (всю миску, всё корыто - о животных) 3) etw. ausgefressen haben — ...
Ausfressung
f =, -en хим., тех. разъедание
Ausfrieren
n -s 1) вымораживание; вымерзание 2) выжимание саженцев (из земли морозом)
ausfrieren
1. * vi (s) 1) вымерзать, промерзать 2) замерзать (о человеке) 3) хим. выпадать из переохлаждённого ...
ausfrischen
vt освежать, обливать холодной водой
ausfugen
vt 1) тех. заделывать ( замазывать ) швы ( зазоры ) (где-л.) 2) стр. расшивать швы (кладки)
Ausfuhr
f =, -en 1) вывоз, экспорт 2) pl экспортируемые товары; предметы экспорта
Ausfuhrartikel
m предмет экспорта, экспортный товар
ausführbar
adj 1) выполнимый, осуществимый 2) годный для экспорта, разрешённый к экспорту
Ausführbarkeit
f = выполнимость, осуществимость
Ausfuhrbeschränkungen
pl экспортные ограничения
Ausfuhrbewilligung
f экспортная лицензия, разрешение на вывоз
ausführen
vt 1) выводить (гулять, развлекаться) 2) вывозить, экспортировать 3) (j-m) разг. стащить, увести (что-л. у ...
ausführend
1. part I от ausführen 2. part adj ein ausführendes Organ — исполнительный орган ein ausführender Künstler — исполнитель (музыкант, ...
Ausführende
sub m, f исполняющий, исполняющая
Ausfuhrerlaubnis
f см. Ausfuhrbewilligung
Ausfuhrförderung
f поощрение экспорта
Ausfuhrgut
n экспортный товар
Ausfuhrhafen
m эк. порт вывоза
Ausfuhrhandel
m экспортная торговля
Ausfuhrhändler
m экспортёр
Ausfuhrhaus
n экспортная фирма
Ausfuhrkaufmann
m 1) экспортёр 2) экономист по внешней торговле
Ausfuhrkontrolle
f контроль над экспортом
Ausfuhrland
n страна-экспортёр
ausführlich
adj подробный, детальный, обстоятельный
Ausführlichkeit
f =, -en подробность, детальность, обстоятельность
Ausfuhrlieferung
f экспортная поставка
Ausfuhrposten
m статья экспорта
Ausfuhrprämie
f эк. экспортная премия
Ausfuhrschein
m лицензия ( разрешение ) на экспорт (документ)
Ausfuhrsperre
f запрещение ( ограничение ) вывоза; эмбарго на вывоз
Ausfuhrüberschuß
m превышение вывоза над ввозом, активное сальдо внешней торговли
Ausführung
f =, -en 1) тк. sg осуществление, выполнение, исполнение; реализация die Ausführung eines Verbrechens — совершение ...
Ausführungsbefehl
m см. Ausführungskommando
Ausführungsbestimmungen
pl юр. положения о применении (закона); вводные положения (о порядке применения закона)
Ausführungselement
n эл. исполнительный элемент
Ausführungsgang
m анат. выводной проток
Ausführungsgesetz
n юр. вводный закон
Ausführungskommando
n воен. исполнительная команда
Ausführungsorgan
n исполнительный орган
Ausführungsverordnung
f юр. вводное постановление
Ausführungszeichnung
f тех. рабочий чертёж
Ausfuhrverbot
n запрещение вывоза (определённых товаров), эмбарго на вывоз
Ausfuhrvergütung
f part adj дотация на экспорт
Ausfuhrzoll
m вывозная пошлина
ausfüllen
vt 1) наполнить, заполнять die Fugen ausfüllen — стр. заделывать ( шпаклевать ) щели ( швы, стыки ) eine Lücke ausfüllen ...
Ausfüllung
f = наполнение, заполнение; горн. забутовка
Ausfüllungsgrad
m горн. коэффициент заполнения
Ausfüllungsmasse
f горн. заполняющая масса, масса наполнителя die Ausfüllungsmasse des Ganges — выполнение жилы
ausfunken
vt тех. обрабатывать методом электроэрозии (с помощью электрических искр)
ausfürchten
(sich) перестать бояться ( беспокоиться ), преодолеть страх ( беспокойство )
ausfuttern
разг. см. ausfüttern I
ausfüttern
I vt выкармливать; откармливать; раскармливать II vt mit D подбивать (напр., мехом); тех. футеровать
Ausfütterung
f =, -en подбивка (напр., мехом); тех. футеровка
Ausg.
= Ausgabe изд. = издание (книги)
Ausgabe
f =, -n 1) выдача; отпуск (напр., товаров) die Ausgabe von Fahrkarten — продажа проездных билетов die Ausgabe von Unterstützungen ...
Ausgabebuch
см. Ausgabenbuch
Ausgabegerät
n выч. тех. устройство вывода, выходное устройство (ЭВМ)
Ausgabenbeleg
m оправдательный документ (подтверждающий произведённые расходы)
Ausgabenbuch
n расходная книга, книга учёта (хозяйственных) расходов
Ausgabenbudget
n бюджет расходов, расходная часть бюджета
Ausgabenetat
m бюджет расходов, расходная часть бюджета
Ausgabenspalte
f бухг. графа расходов
Ausgabenstelle
см. Ausgabestelle
Ausgabenverzeichnis
n список ( перечень ) расходов
Ausgabesprache
f выходной язык (ЭВМ)
Ausgabestelle
f 1) расходная касса; билетная касса 2) выплатной пункт 3) раздаточный пункт; воен. обменный пункт ...
Ausgang
m -(e)s, ..gänge 1) выход (место); выходная дверь 2) выход (действие) j-m den Ausgang verbieten — запретить кому-л. ...
ausgangs
1. канц. adv в конце 2. prp G в конце, на исходе (периода времени)
Ausgangsbasis
f исходная база; отправной пункт; платформа
Ausgangsbedingung
f отправное условие (напр., в автоматике)
Ausgangsbeschränkung
f комендантский час; воен. неувольнение из части, лишение городского отпуска
Ausgangsformel
f отправная формула (напр., в автоматике)
Ausgangsfunktion
f отправная функция (напр., в автоматике)
Ausgangsgeschwindigkeit
f начальная скорость
Ausgangsimpedanz
f радио полное выходное сопротивление
Ausgangskapazität
f радио выходная ёмкость
Ausgangskolumne
f полигр. концевая полоса
Ausgangslinie
f воен. исходный рубеж (тж. перен.)
Ausgangsmaterial
n тех. сырьё, исходный материал ( продукт )
Ausgangsposition
f исходная позиция (б. ч. перен.)
Ausgangspunkt
m исходный пункт, отправная точка; начало, почин; исток etw. als Ausgangspunkt nehmen — исходить из чего-л., ...
Ausgangsschein
m 1) воен. увольнительная (записка) 2) ком. мор. декларация по отходу; разрешение на вывоз
Ausgangssprache
f лингв. исходный язык; пед. родной язык (учащихся, изучающих иностранный язык)
Ausgangsstelle
f исходный пункт, отправная точка
Ausgangsstellung
f 1) тех. исходное ( основное ) положение 2) воен. исходная позиция 3) спорт. исходное положение, ...
Ausgangsstoff
m исходный основной материал
Ausgangstag
m 1) выходной день 2) день ( дата ) отправления
Ausgangstransformator
m тех. выходной трансформатор
Ausgangstür
f выход, выходная дверь
Ausgangsübertrager
m см. Ausgangstransformator
Ausgangsverbot
n см. Ausgangsbeschränkung
Ausgangsverstärker
m радио выходной усилитель
Ausgangsvorstellung
f психол. исходное представление
Ausgangswerkstoff
см. Ausgangsstoff
Ausgangszeile
f полигр. концевая строка
Ausgangszoll
m см. Ausfuhrzoll
ausgaren
vt тех. выпаривать; экстрагировать (жидкие и газообразные компоненты)
ausgären
1. (*) vi (h, s) выбродить; перебродить 2. (*) vt выварить (пиво); дать перебродить (чему-л.) einen Plan ausgären — ...
ausgasen
vt окуривать газом (для дезинфекции)
ausgattern
vt диал. раздобывать; разузнавать
ausgeapert
adj диал. освободившийся от снега; бесснежный
ausgearbeitet
1. part II от ausarbeiten (sich) 2. part adj 1) разработанный 2) eine harte, ausgearbeitete Hand — твёрдая, рабочая рука ausgearbeitete ...
ausgeartet
1. part II от ausarten 2. part adj выродившийся ein ausgearteter Mensch — выродок
ausgebaucht
1. part II от ausbauchen 2. part adj выпуклый; пузатый; надутый ein ausgebauchtes Segel — надутый парус
ausgeben
1. * vt 1) выдавать; отпускать Fahrkarten ausgeben — продавать проездные билеты Karten ausgeben — сдавать карты nach sechs ...
Ausgeber
m -s, = 1) расточитель 2) раздатчик 3) учреждение, выпускающее ценные бумаги (напр., эмиссионный банк) 4) ...
Ausgeberei
f =, -en расточительство, мотовство
Ausgeberin
f =, -nen 1) расточительница 2) раздатчица 3) уст. экономка
ausgebeult
1. part II от ausbeulen 2. part adj помятый, побитый, шишковатый die ausgebeulten Knie in Hosen — вытянутые колени брюк
Ausgebeutete
sub m, f эксплуатируемый, эксплуатируемая
ausgebildet
1. part II от ausbilden (sich) 2. part adj обученный, подготовленный ein wissenschaftlich ausgebildeter Mitarbeiter — сотрудник, имеющий ...
ausgebleicht
1. part II от ausbleichen 2. 2. part adj выбеленный, отбелённый
ausgeblichen
1. part II от ausbleichen 1. 2. part adj выцветший, поблёкший
ausgebogt
adj закруглённый (о фасоне воротника и т. п.)
Ausgebombte
sub m, f потерявший, потерявшая жилище (и имущество) при бомбёжке
Ausgebot
m -(e)s, -e объявление о продаже; назначение цены (на торгах)
ausgebrannt
1. part II от ausbrennen 2. part adj 1) потухший (о вулкане) 2) выгоревший ausgebrannte Gebäude — обгоревшие каркасы ...
ausgebröselt
adj кул. обсыпанный сухарями (о форме)
ausgebuchtet
1. part II от ausbuchten 2. part adj выступающий (напр., о береге)
ausgebufft
adj берл. разг. продувной, прожжённый, хитрый
Ausgeburt
f =, -en плод; неодобр. порождение; отродье Ausgeburt einer erhitzten Phantasie — плод разгорячённого ...
ausgedehnt
1. part II от ausdehnen (sich) 2. part adj 1) дальний (напр., о прогулке) ausgedehnte Beziehungen — большие связи 2) ...
ausgedient
1. part II от ausdienen 2. part adj 1) отставной, отслуживший (свой срок) 2) отслуживший, пришедший в негодность; ...
Ausgedinge
n -s диал. выдел старику, отцовский надел (при выделе детей)
Ausgeding{(l)}er
m -s, = диал. старик, живущий на своём наделе (после выдела детей)
Ausgeding{(}l{)}er
m -s, = диал. старик, живущий на своём наделе (после выдела детей)
ausgefahren
1. part II от ausfahren 2. part adj 1) разбитый, разъезженный 2) перен. проторённый ausgefahrene Geleise verlassen ( vermeiden ) — ...
ausgefallen
1. part II от ausfallen 2. part adj 1) необычайный, исключительный; странный, чудной, особенный; вышедший из моды, ...
ausgefranst
1. part II от ausfransen 2. part adj обтрёпанный (о брюках, рукавах)
ausgefressen
1. part II от ausfressen (sich) 2. part adj груб. обожравшийся, разъевшийся, жирный
ausgefuchst
adj разг. отъявленный, прожжённый, отпетый
ausgeglichen
1. part II от ausgleichen (sich) 2. part adj ровный, уравновешенный (напр., о характере); компенсированный die Mannschaft war ...
Ausgeglichenheit
f = уравновешенность
Ausgegrabene
sub n геол. ископаемое; горн. вынутая порода; добытое ископаемое
Ausgehanzug
m выходной ( праздничный ) костюм; воен. (парадно-)выходная форма (одежды)
ausgehen
* vi (s) 1) выходить (из дому); отправляться развлекаться ( гулять ) bei j-m ein- und ausgehen, bei j-m aus- und eingehen — ...
ausgehend
1. part I от ausgehen 2. part adj 1) идущий к концу, кончающийся im ausgehenden Mittelalter — в конце средних веков 2) ...
Ausgehende
sub n геол. обнажение, выход (породы); часть (пласта, жилы), выходящая на дневную поверхность
Ausgeher
m -s, = ю.-нем. посыльный, разносчик
ausgehfertig
adj sich ausgehfertig machen — одеться (для выхода)
ausgehöhlt
1. part II от aushöhlen 2. part adj пустой внутри, полый; выдолбленный ein ausgehöhlter Baumstamm — полый ( дуплистый ) ...
Ausgehtag
m выходной (день)
ausgehungert
1. part II от aushungern 2. part adj изголодавшийся, истощённый, ослабевший от голода
Ausgehuniform
f воен. выходная форма (одежды)
Ausgehverbot
n запрещение выходить (на улицу) der Kranke hat vom Arzt Ausgehverbot erhalten — врач запретил больному выходить на ...
ausgeizen
vt с.-х. пасынковать
ausgeklügelt
1. part II от ausklügeln 2. part adj измышленный; надуманный; хитроумный, ухищрённый
ausgekocht
1. part II от auskochen 2. part adj 1) вываренный (напр. . о мясе) 2) ein ausgekochter Junge ( Bursche ) — разг. прожжённый ( ...
ausgelagert
1. part II от auslagern 2. part adj выдержанный (о пиве)
ausgelassen
1. part II от auslassen (sich) 2. part adj 1) растопленный (о жире) 2) шаловливый, резвый, необузданный; ...
Ausgelassenheit
f =, -en распущенность; (буйная) весёлость; резвость
ausgelaufen
1. part II от auslaufen (sich) 2. part adj тех. сработанный, сработавшийся (напр., о подшипнике); с прокатом (о ...
ausgelaugt
1. part II от auslaugen 2. part adj выщелоченный; перен. истощённый (о почве) изнурённый, измученный, ...
ausgeleiert
1. part II от ausleiern 2. part adj разг. изношенный, потрёпанный, разболтанный (о механизме)
ausgelernt
1. part II от auslernen 2. part adj разг. 1) обученный, учёный; квалифицированный ein ausgelernter Gärtner — садовник со ...
Ausgelernte
sub m подмастерье; закончивший обучение
ausgelesen
1. part II от auslesen 2. part adj отобранный (по признаку лучшего или худшего качества); отборный отбракованный
ausgemacht
1. part II от ausmachen 2. part adj 1) решённый eine ausgemachte Sache — решённое дело es ist noch nicht ausgemacht — это ещё не решено 2) ...
ausgemergelt
1. part II от ausmergeln 2. part adj разг. худой, тощий; исхудалый; истощённый
ausgenommen
1. part II от ausnehmen (sich) 2. part adj выпотрошенный ich bin wie ausgenommen ≈ разг. я выжат как лимон 3. prp после ...
ausgepicht
1. part II от auspichen 2. part adj разг. ein ausgepichter Kerl — прожжённый ( продувной ) парень eine ausgepichte Kehle — лужёная ...
ausgepowert
1. part II от auspowern 2. part adj разг. обнищавший, ограбленный, доведённый до крайней нищеты
ausgeprägt
1. part II от ausprägen (sich) 2. part adj (ярко) выраженный; чёткий; категорический, недвусмысленный ausgeprägte Züge — ...
Ausgeprägtheit
f = отчеканенность, яркая выраженность; чёткость; категоричность, недвусмысленность
ausgepumpt
1. part II от auspumpen 2. part adj разг. усталый, измученный, обессилевший ich bin völlig ausgepumpt — я совсем выбился из ...
ausgerahmt
грам. вынесенный за рамку
ausgerechnet
1. part II от ausrechnen 2. part adv как раз, именно; как нарочно, как назло ausgerechnet ihm mußte das zustoßen — надо же было, ...
ausgereift
1. part II от ausreifen 2. part adj 1) перен. зрелый ein ausgereiftes Werk — зрелое произведение 2) назревший (о вопросе)
ausgeritten
1. part II от ausreiten 2. part adj ein ausgerittenes Pferd — обессилевшая ( состарившаяся ) лошадь
ausgeruht
1. part II от ausruhen (sich) 2. part adj отдохнувший eine ausgeruhte Armee — оправившаяся от потерь армия ausgeruhte Nerven haben — ...
ausgerüstet
1. part II от ausrüsten (sich) 2. part adj оснащённый, вооружённый, оборудованный mit etw. (D) ausgerüstet sein — быть ...
ausgeschämt
adj ю.-нем. бесстыдный, нахальный, наглый
ausgeschlagen
1. part II от ausschlagen 2. part adj подбитый, обшитый изнутри (напр., шёлком)
ausgeschlossen
1. part II от ausschließen (sich) 2. part adj 1) исключённый 2) ein Irrtum ist ausgeschlossen — ошибка исключена ausgeschlossen! — это ...
ausgeschnitten
1. part II от ausschneiden 2. part adj вырезной; декольтированный; с вырезом, с декольте eine ausgeschnittene Dame — разг. ...
ausgeschrieben
1. part II от ausschreiben (sich) 2. part adj 1) eine ausgeschriebene Handschrift — установившийся почерк 2) официально объявленный ...
ausgeschweift
1. part II от ausschweifen 2. part adj изогнутый, выгнутый, гнутый
ausgesiebt
1. part II от aussieben 2. part adj отобранный, избранный; (тщательно) проверенный ausgesiebte Menschen — специально ...
ausgesperrt
1. part II от aussperren 2. part adj растопыренный (о листьях)
ausgesprochen
1. part II от aussprechen (sich) 2. part adj ясно ( резко ) выраженный; явный, очевидный ein ausgesprochener Schuft — отъявленный ...
ausgestalten
vt оформлять; развивать; разрабатывать; придавать облик ( форму, вид ) (чему-л.) künstlerisch ausgestalten — ...
Ausgestaltung
f =, -en 1) оформление; развитие; разработка die künstlerische Ausgestaltung — художественное оформление 2) форма, ...
ausgestellt
part adj расклёшенный (о юбке)
ausgesteuert
1. part II от aussteuern 2. part adj 1) выделенный, получивший свой надел (в счёт наследства) 2) снятый с пособия (о ...
Ausgesteuerte
sub m, f 1) выделенный, получивший свой надел (в счёт наследства) 2) снятый с пособия (о безработном)
ausgestirnt
adj поэт. усыпанный звёздами (о небе)
ausgestopft
1. part II от ausstopfen 2. part adj набитый (о чучеле) ein ausgestopfter Bär — чучело медведя
ausgestorben
1. part II от aussterben 2. part adj вымерший die Straße ist wie ausgestorben — улица будто вымерла
ausgestoßen
1. part II от ausstoßen 2. part adj отверженный
ausgesucht
1. part II от aussuchen 2. part adj 1) изысканный; отборный ausgesuchte Ware — отборный товар, товар высшего качества er ist ...
ausgesüßt
1. part II от aussüßen 2. part adj гидр. опреснённый
ausgetragen
1. part II от austragen (sich) 2. part adj ein nicht voll ausgetragenes Kind — недоношенный ребёнок, недоносок
ausgetreten
1. part II от austreten 2. part adj 1) стоптанный, сношенный (об обуви); выбитый; стёртый (о ступенях лестницы); ...
ausgetrieben
1. part II от austreiben 2. part adj пробившийся, выбившийся (напр., из-под земли) ausgetriebenes Spargelkraut — ростки спаржи
ausgetrocknet
1. part II от austrocknen 2. part adj сухой, высохший, пересохший; сушёный meine Kehle ist wie ausgetrocknet — у меня горло ...
ausgewachsen
1. part II от auswachsen (sich) 2. part adj 1) взрослый, выросший ausgewachsenes Getreide — спелые хлеба 2) (немного) горбатый 3) das ...
ausgewählt
1. part II от auswählen 2. part adj изысканный; отборный
Ausgewanderte
sub m, f эмигрант, эмигрантка; переселенец, переселенка
ausgewaschen
1. part II от auswaschen 2. part adj застиранный, выцветший, полинявший
ausgewechselt
1. part II от auswechseln 2. part adj er ist wie ausgewechselt — его будто подменили
ausgewerkelt
1. part II от auswerkeln 2. part adj eine ausgewerkelte Schraube — австр. ослабший ( разболтанный ) винт
ausgewittert
1. part II от auswittern 2. part adj геол. выветрившийся, выветрелый
ausgewogen
1. part II от auswägen и auswiegen 2. part adj уравновешенный; гармоничный; пропорциональный eine ausgewogene Art — ...
ausgewölbt
1. part II от auswölben 2. part adj сводчатый; куполообразный
ausgezackt
1. part II от auszacken 2. part adj пилообразный, зазубренный
ausgezehrt
1. part II от auszehren (sich) 2. part adj истощённый, изнурённый; чахлый, хилый
ausgezeichnet
1. part II от auszeichnen (sich) 2. (тж. ausgezeichnet) part adj отличный, превосходный ausgezeichnet! — отлично!, превосходно! eine ...
ausgezogen
1. part II от ausziehen (sich) 2. part adj 1) раздетый, обнажённый, нагой, голый 2) вытянутый, растянутый, удлинённый; ...
ausgiebig
1. adj обильный, в большом количестве; богатый, щедрый; плодотворный; эффективный ausgiebigen Gebrauch von etw. (D) ...
Ausgiebigkeit
f = обилие; богатство; щедрость; плодотворность; эффективность
ausgieren
vi ав. рыскать, сбиваться с курса
ausgießen
* vt 1) выливать; проливать, разливать den Eimer ausgießen — вылить ведро 2) (über A) поэт. изливать, ниспосылать ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.075 c;