Слова на букву rund-stei (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву rund-stei (13786)

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > >>
schlaff
adj 1) вялый; лишённый энергии; расслабленный, слабый ihre Arme fielen schlaff herab — её руки бессильно ...
Schlaffheit
f = 1) вялость; отсутствие энергии; расслабленность, слабость 2) дряблость
Schlafgänger
m см. Schlafbursche
Schlafgast
m гость с ночёвкой; ночлежник
Schlafgeld
n плата за ночлег
Schlafgemach
n спальня; опочивальня
Schlafittchen
j-n beim ( am ) Schlafittchen kriegen ( fassen, nehmen, packen ) — разг. взять кого-л. за шиворот, поймать, схватить кого-л.; ...
schlafkrank
adj страдающий сонной болезнью
Schlafkrankheit
f сонная болезнь
Schlafkrankheitsfliege
f муха цеце (Glossina palpalis R. D.)
Schlaflernmethode
f пед. гипнопедия, метод обучения во время сна
schlaflos
adj бессонный
Schlaflosigkeit
f = бессонница
Schlafmittel
n снотворное (средство)
Schlafmohn
m мак снотворный (Papaver somniferum L.)
Schlafmütze
f 1) ночной колпак 2) разг. соня, мямля, шляпа, ротозей; апатичный человек
schlafmützig
adj разг. сонливый, вялый; апатичный; неповоротливый
Schlafpulver
n снотворное (средство) (порошок)
Schlafpuppe
f кукла с закрывающимися глазами
Schlafratte
f соня
Schlafratz
m разг. соня
schläfrig
adj 1) сонный; сонливый j-n schläfrig machen — усыплять кого-л., наводить сон, действовать усыпляюще на ...
Schläfrigkeit
f = 1) сонливость 2) вялость; леность
Schlafrock
m домашний халат; шлафрок (уст.)
Schlafrockprosa
f лит. разг. непринуждённый стиль прозы
Schlafsaal
m общая спальня (в общежитии и т. п.); дортуар (уст.)
Schlafsack
m спальный мешок
Schlafstadt
f разг. "спальный" город (город-спутник, куда возвращаются после работы)
Schlafstelle
f 1) койка; постель 2) ночлег
Schlafstörung
f расстройство сна
Schlafsucht
f = 1) болезненная сонливость 2) летаргия
Schlaftablette
f снотворное (средство) (таблетка)
Schlaftherapeut
m врач ( специалист ) по лечению сном
Schlaftherapie
f терапия ( лечение ) сном
Schlaftrunk
m 1) снотворное (средство); усыпляющий напиток 2) шутл. глоток на сон грядущий
schlaftrunken
adj заспанный; сонный; сонливый
Schlafwagen
m спальный вагон
Schlafwagen-Polsterklasse
f ж.-д. мягкий спальный вагон
Schlafwagenomnibus
m автобус со спальными местами
Schlafwandel
m мед. сомнамбулизм, лунатизм
schlafwandeln
неотд. vi (h, s) ходить во сне, страдать сомнамбулизмом ( лунатизмом )
Schlafwandler
m сомнамбул(а), лунатик
schlafwandlerisch
adj несознательный, интуитивный, как во сне
Schlafzeug
n спальные принадлежности
Schlafzimmer
n спальня
Schlag
I m -(e)s, Schläge 1) удар (тж. перен.); pl тж. побои ein blinder Schlag — горн. холостой ( нерабочий ) удар ein kalter Schlag — ...
Schlagader
f анат. артерия
Schlagaderblutung
f мед. артериальное кровотечение
Schlaganfall
m мед. апоплексия, апоплексический удар
Schlagarbeit
f тех. работа удара
schlagartig
adj внезапный, молниеносный, неожиданный
Schlagball
m 1) лапта 2) мяч для игры в лапту 3) мячик для тренировки
Schlagband
n швейц. портупея; офицерский темляк
schlagbar
adj годный на сруб (о лесе)
Schlagbär
m тех. баба (копра)
Schlagbaum
m шлагбаум; застава
Schlagbeanspruchung
f мех. ударная нагрузка
schlagbereit
adj готовый к удару ( к бою )
Schlagbiegefestigkeit
f тех. прочность при ударном изгибе, (временное) сопротивление ударному изгибу
Schlagbiegeprobe
f тех. испытание на ударный изгиб
Schlagbohren
n -s горн. ударное бурение
Schlagbolzenkopf
m головка ( боёк ) ударника (винтовки)
Schlagdame
f поддавки
Schlageffekt
m тех. коэффициент полезного действия удара
Schlägel
m -s, = 1) тех. балда; горный молоток 2) колотушка (у литавр); палочка (барабана)
Schlagen
n -s 1) биение (тж. тех.) 2) шахм. взятие (фигуры, пешки)
schlagen
1. * vt 1) бить, ударять; колотить; вбивать, вколачивать; пробивать Bäume schlagen — рубить ( валить ) лес ein ...
schlagend
1. part I от schlagen 2. part adj 1) меткий, убедительный ein schlagender Beweis — яркое ( убедительное ) доказательство 2)
schlagende Wetter
pl горн. рудничный газ
Schlager
m -s, = 1) боевик, шлагер (модная песенка, книга, модный фильм) 2) ком. модный ( ходкий ) товар
Schläger
m -s, = 1) бьющий (тж. спорт.) 2) драчун 3) ракетка (теннис); бита (лапта, крикет); клюшка (хоккей) 4) сабля, ...
Schläger-Check
m остановка игрока клюшкой (хоккей)
Schlägerblatt
n крюк клюшки (хоккей)
Schlägerei
f =, -en драка, потасовка es kam zu einer Schlägerei — завязалась драка
Schlagerfestival
n фестиваль эстрадной песни
Schlagermacher
m автор шлягеров
schlägern
vt австр. валить (деревья)
Schlagersänger
m исполнитель шлягеров
Schlägerung
f =, -en австр. лесосека
Schlagetot
m -s, -s разг. громила
schlagfertig
adj 1) готовый к бою 2) находчивый; остроумный
Schlagfertigkeit
f = 1) боевая готовность; боеспособность 2) находчивость
schlagfest
adj ударопрочный, небьющийся
Schlagfestigkeit
f тех. ударная прочность
Schlagfluß
m см. Schlaganfall
Schlaggold
n листовое золото
Schlaghammer
m колотушка (переплётчика)
Schlaghärte
f см. Schlagbiegefestigkeit
Schlagholz
n 1) ракет(к)а; клюшка 2) лес, идущий на сруб
Schlaginstrument
n муз. ударный инструмент
Schlagkarre
f горн. тачка
Schlagklammer
f стр. скоба-пробой
Schlagkraft
f 1) сила удара; ударная сила (войск) 2) сила отдачи (винтовки) 3) главная сила; решающее значение die ...
schlagkräftig
adj боеспособный
Schlagleiste
f тех. било (напр., ударной мельницы)
Schlagleistendreschmaschine
f с.-х. бильная ( бичевая ) молотилка
Schlaglicht
n 1) резкое ( яркое ) освещение; жив. световое пятно Schlaglichter aufsetzen — жив. сделать ( бросить ) блики ein ...
Schlagloch
n выбоина (в покрытии дороги)
Schlaglot
n тех. крепкий ( твёрдый ) припой
Schlagmann
m -(e)s, ..männer загребной (гребля)
Schlagmaschine
f текст. трепальная машина; колотильная машина
Schlagmühle
f тех. ударная мельница
Schlagobers
n = австр. см. Schlagsahne
Schlagpatrone
f 1) боевой патрон 2) текст. патрон для насечки
Schlagprobe
f тех. испытание на удар ( на ударную прочность )
Schlagrahm
m см. Schlagsahne
Schlagregen
m ливень
Schlagring
m 1) кастет 2) муз. плектр, медиатор (цитры) 3) стр. бугель (сваи)
Schlagsahne
f сбитые сливки
Schlagsäule
f гидр. створный столб, створный брус шлюзных ворот
Schlagschatten
m фото глубокая ( густая ) тень
Schlagschwelle
f гидр. усовик
Schlagseite
f мор. сторона крена •• Schlagseite haben — разг. подвыпить, покачиваться, нетвёрдо держаться на ногах
Schlagsieb
n горн., мет. ударный грохот; вибрационный грохот
Schlagstiftmühle
f тех. дезинтегратор
Schlagtrommel
f муз. тамбурин
Schlaguhr
f часы с боем
Schlagversuch
m тех. испытание на удар ( на ударную прочность )
Schlagwechsel
m спорт. обмен ударами
Schlagweite
f 1) расстояние передачи детонаций 2) эл. разрядное расстояние
Schlagwellen
pl океан. беспорядочные штормовые волны
Schlagwerk
n механизм боя (в часах)
Schlagwetter
n рудничный ( гремучий ) газ
Schlagwettergrube
f шахта, опасная по газу
Schlagwirkungsgrad
m тех. коэффициент полезного действия удара
Schlagwort
n -(e)s, ..wörter 1) меткое слово; соль (остроты) 2) заглавное ( чёрное ) слово (в словаре); заголовок; ...
Schlagwortgeber
m инф. предметизатор
Schlagwortregister
n предметный указатель
Schlagwurf
m спорт. бросок сверху; передача от плеча выталкиванием; основной бросок
Schlagzähigkeit
f мех. ударная вязкость
Schlagzahl
f счёт, такт, число гребков (в минуту) (гребля)
Schlagzeile
f крупный заголовок; лозунговый заголовок •• Schlagzeilen machen — стать газетной сенсацией
Schlagzerreißversuch
m тех. ударное испытание на разрыв
Schlagzeug
n см. Schlaginstrument
Schlagzeuger
m -s, = ударник (музыкант, играющий на ударном инструменте)
Schlagzugversuch
m тех. испытание на ударное растяжение
Schlagzünder
m воен. взрыватель ударного действия
Schlaks
разг. верзила; дубина стоеросовая
Schläks
m -es, -e разг. верзила; дубина стоеросовая
schlaksig
adj разг. неуклюжий, неловкий; долговязый
Schlamassel
m, n -s, = разг. 1) неприятность; неловкое положение; невезение, несчастье 2) неразбериха
Schlamm
m -(e)s, -e 1) ил, тина; грязь belebter Schlamm — гидр. активный ил stichfester Schlamm — высохший ил (который можно ...
Schlammablaßleitung
f гидр., горн. илоспускной ( грязеспускной ) трубопровод
Schlammabscheider
m тех. грязеотделитель, шламоотделитель
Schlämmanalyse
f тех. анализ отмучиванием, седиментационный анализ
Schlammasse
(при переносе Schlamm-masse) f месиво, вязкая грязь
Schlammausbruch
m геол. излияние грязевых потоков Schlammausbrüche von Salsen — излияние грязевых потоков из сальз (грязевых ...
Schlammbad
n мед. грязевая ванна
Schlammbank
f иловая отмель (обнажающаяся во время отлива)
Schlammbeißer
m вьюн (Misgurnus fossilis L.)
Schlammbeißker
m зоол. вьюн (Misgurnus fossilis L.)
Schlammbelebungsanlage
f тех. аэротенк
Schlammboden
m илистая ( болотистая ) почва
Schlammeindicker
m тех. сгуститель (для шламов), шламоуплотнитель
schlammen
vi образовывать ил
schlämmen
vt тех. 1) отмучивать 2) промывать шлам
Schlammerde
f 1) илистая земля 2) грязь (дорожная)
Schlammfänger
m гидр. илоуловитель, грязеловка, отстойник
Schlammfaulraum
m гидр. иловая гнилостная камера
Schlammfaulung
f гидр. сбраживание ( загнивание ) ила
Schlammfisch
m зоол. амия, ильная рыба (Amia calva L.)
Schlammfliegen
pl зоол. вислокрылки (Sialidae)
Schlammflut
f поток грязи (тж. перен.) eine Schlammflut von Verleumdungen — потоки (самой грязной) клеветы
Schlammgehalt
m гидр. мутность
Schlammherd
m горн., мет. концентрационный стол для обогащения шламов, шламовый стол
Schlämmherd
см. Schlammherd
schlammig
adj 1) илистый, тинистый 2) вязкий, топкий; грязный (о дороге и т. п.)
Schlammkasten
m мет. карман с водяным затвором для колошниковой пыли
Schlammkastenschiff
n грунтовозная баржа
Schlammkohle
f глинистый (бурый) уголь
Schlammkratzer
m иловый скребок
Schlammkraut
n бот. лужница (Limosella L.)
Schlämmkreide
f тех. отмученный мел
Schlammläufer
m зоол. кроншнеп большой (Numenius arquatus L.)
Schlammlava
f грязевая лава, грязевые потоки (грязевых вулканов)
Schlammlöffel
m горн. желонка
Schlammpeitzger
m см. Schlammbeißer
Schlammpeitzker
m см. Schlammbeißer
Schlammpumpe
f горн. шламовый насос
Schlammsammler
m гидр. отстойник, грязеловка
Schlammsand
m илистый песок
Schlammschnecke
f зоол. прудовик (Limnaea Lam.)
Schlammsprudel
m грязевой вулкан, сальза
Schlammstrom
m грязевой поток
Schlammtiere
pl организмы, живущие в илистом морском грунте
Schlammtrockenbeet
n гидр. иловая площадка
Schlämmung
f =, -en тех. отмучивание
Schlammverdickungsapparat
m тех. сгуститель (для шламов); шламоуплотнитель
Schlammversatz
m горн. заиловка, закладка шламом
Schlammvulkan
m грязевой вулкан
Schlammwagen
m автомобиль для сбора грязи
Schlammwäsche
f горн. установка для промывки шламов
Schlammwasser
n горн. зашламованная вода
Schlamp
m -(e)s, -e разг. 1) пиршество, попойка; обжорство 2) шлейф (у платья) 3) неряха
Schlampamp
m -s разг. месиво (о еде)
Schlampampe
см. Schlampe
schlampampen
vi разг. кутить; мотать ( транжирить ) деньги
Schlampe
f =, -n 1) разг. грязная баба; неряха, грязнуха 2) стоптанный башмак; старая комнатная туфля 3) н.-нем. ...
Schlämpe
f =, -n 1) лоскут, клочок 2) месиво, каша
schlampen
vi разг. 1) быть неряшливым 2) висеть, отвисать alles schlampt an ihm — на нём всё висит (об одежде) 3) халтурить, ...
Schlamper
m -s, = ю.-нем. 1) неряха, грязнуля 2) халтурщик
Schlamperei
f =, -en разг. 1) неряшливость, небрежность; расхлябанность; халатность 2) халтура, неряшливо ( небрежно ...
schlampig
adj разг. неряшливый, небрежный; расхлябанный; халатный eine schlampige Arbeit — неряшливо ( плохо ) ...
Schlamprad
n гидр. подливное колесо
Schlange
f =, -n 1) змея (тж. перен.) die alte Schlange — библ. дьявол; змей-искуситель eine junge Schlange — змеёныш (тж. ...
schlängeln
(sich) 1) извиваться, виться, изгибаться der Bach schlängelt sich durch die Wiese — ручей, извиваясь, течёт по лугу er ...
Schlangenadler
m зоол. змееяд (Circaetus Vieill.)
Schlangenbeschwörer
m заклинатель змей
Schlangenbiß
m змеиный укус, укус змей
Schlangenbogen
m "параграф" (фигурное катание)
Schlangenbohrer
m горн. спиральный бур
Schlangenbrut
f 1) змеиные яйца 2) так. sg перен. змеиное отродье
Schlangenbussard
m зоол. змееяд (Circaetus gallicus Gm.)
Schlangenfarm
f зоол. серпентарий
Schlangenfraß
m разг. плохая еда
Schlangengift
n змеиный яд
schlangenhaft
adj 1) скользкий ( гладкий, гибкий ) как змея 2) перен. змеиный, ядовитый, злобный
Schlangenhaut
f змеиная кожа
Schlangenknöterich
m бот. горец змеиный, горлец, змеиный корень, рачьи шейки (Polygonum bistorta L.)
Schlangenköpfe
pl зоол. змееголовые (Ophiocephalidae)
Schlangenkraut
n бот. белокрыльник (Calla L.)
Schlangenlauch
m лук причесночный (Allium scorodoprasum L.)
Schlangenleder
n змеиная кожа
Schlangenlinie
f извилистая линия; змейка
Schlangenmensch
m "гуттаперчевый" человек (об акробате)
Schlangenrohr
n тех. змеевик
Schlangensterne
pl зоол. офиуры (Ophiuroidea)
Schlangenwurz
f бот. белокрыльник (Calla L.)
Schlangenzunge
f змеиный язык (тж. перен.)
schlank
adj 1) стройный; гибкий; худощавый; тонкий; удлинённой формы schlanke Säulen — тонкие ( стройные ) колонны von ...
Schlankel
m -s, = австр. плут(ишка), шалун, сорванец
Schlankheit
f = стройность; гибкость; худощавость
Schlankheitskur
f лечение от ожирения
Schlankjungfern
pl зоол. красотки (Calopterygidae)
schlankmachen
отд. vi разг. разрядиться, расфрантиться
schlankweg
adv напрямик, без обиняков; наотрез (отказать)
Schlapfen
m -s, = австр. разг. домашняя туфля ( тапка )
Schlapp
m -(e)s, -e см. Schlappe
schlapp
I 1. adj 1) вялый, лишённый энергии; слабый eine schlappe Haltung — безвольная поза; плохая выправка schlappes Pulver — ...
Schlappe
f =, -n разг. 1) шлепок; щелчок, удар j-m eine Schlappe beibringen — всыпать кому-л. eine Schlappe bekommen — быть побитым 2) ...
Schlappen
m -s, = шлёпанец (домашняя туфля) •• j-m auf die Schlappen treten ≈ разг. наступить кому-л. на любимую мозоль; ...
schlappen
1. vi 1) шаркать ногами ( туфлями ); еле передвигаться er schlappte wortlos weiter — шаркая (туфлями), он молча ...
Schlappermilch
f разбавленное молоко
schlappern
vi разг. 1) чавкать 2) лакать; хлебать 3) дрожать, трястись 4) болтать, говорить вздор
Schlappheit
f =, -en 1) вялость, отсутствие энергии ( бодрости ); бессилие; безволие; трусость 2) дряблость
Schlapphut
m мягкая (фетровая) шляпа, шляпа с широкими полями
schlappig
см. schlapp I
schlappmachen
отд. vi разг. 1) выбиться из сил, выдохнуться 2) скиснуть, впасть в уныние, сдаться, капитулировать, ...
Schlappohr
n вислоухий (шутл. о зайце)
Schlappsack
m тряпка, шляпа (о человеке)
Schlappschuh
m домашняя туфля ( тапка ); шлёпанец (разг.)
Schlappschwanz
m презр. тряпка, шляпа (о человеке)
Schlaraffe
m -n, -n бездельник, тунеядец; сибарит
Schlaraffenland
n сказочная страна, страна с молочными реками и кисельными берегами
Schlaraffenleben
n праздная ( беззаботная ) жизнь
Schlaraffia
f = 1) см. Schlaraffenland 2) компания (молодых) бездельников
schlaraffisch
adj праздный, беззаботный; полный наслаждений
Schlarfe
f =, -n диал. домашняя туфля
Schlarpe
f =, -n диал. домашняя туфля
schlau
1. adj 1) хитрый, лукавый; ловкий, изворотливый, продувной ein schlauer Fuchs — хитрец; хитрая лиса, продувной ...
Schlaube
f =, -n 1) кожица; шелуха 2) янтарь, распадающийся на слоистые кусочки
schlauben
vt лущить, шелушить, отделять шелуху; обдирать (зерно)
Schlauberger
m -s, = разг. хитрец
schlaubig
adj засорённый, полный шелухи
Schlauch
m -(e)s, Schläuche 1) шланг, рукав; кишка (для поливки и т. п.); трубка mein Zimmer ist ein Schlauch — у меня длинная и ...

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.080 c;