Слова на букву rund-stei (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву rund-stei (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
Starkasten
m скворечник
Starke
f =, -n см. Sterke
Stärke
I f =, -n 1) сила; интенсивность die Stärke der Doppelbrechung — показатель ( сила ) двойного лучепреломления ...
Stärkeabbau
m хим. расщепление крахмала
Stärkegaze-Binde
f крахмальный бинт, крахмальная повязка (из марли)
Stärkegehalt
m содержание крахмала, крахмалистость
Stärkegrad
m степень силы der Beifall erreichte seinen höchsten Stärkegrad — аплодисменты перешли в овацию
Stärkegummi
n хим. декстрин
Stärkekleister
m крахмальный клейстер
Stärkemehl
n картофельная мука, крахмал
Stärkemeldung
f воен. строевая записка, донесение о численном составе
stärken
I 1. vt 1) укреплять, придавать силы, подкреплять der Schlaf wird dich stärken — сон восстановит твои силы ( ...
Stärkenachweisung
f штатное расписание, штаты (б. ч. воен.)
stärkend
1. part I от stärken 2. part adj укрепляющий stärkende Mittel — мед. тонизирующие средства
Stärkesirup
m крахмальная патока
Stärkeskala
f шкала силы, шкала интенсивности, шкала балльности (ветра)
Stärkeverhältnis
n соотношение сил
Stärkewäsche
f накрахмаленное ( крахмальное ) бельё
Stärkezucker
m виноградный сахар, глюкоза
starkfallend
adj геол. крутопадающий (о пласте, жиле)
starkfarbig
adj яркий starkfarbige Details — пикантные подробности
Starkgas
n физ. высококалорийный газ
starkgläubig
adj твёрдый в вере; глубоко религиозный
starkherzig
adj мужественный, смелый, сильный духом
starkkerzig
adj эл. сильный, мощный (о лампочке)
starkknochig
adj кряжистый (о человеке)
starkleibig
adj полный, толстый, дородный, тучный
Starkmut
m -(e)s, f = сила ( твёрдость ) духа, мужество, смелость
Starkstrom
m эл. сильный ток; ток высокого напряжения
Starkstromanlage
f эл. сильноточная установка
Starkstromanschalterelais
n свз. реле включения сильного тока
Starkstromnetz
n эл. электросеть, энергосеть, сеть сильного тока
Starkstromtechnik
f эл. сильноточная электротехника, техника сильных токов
Starkton
m фон. сильное ( интенсивное ) (динамическое) ударение
starktonig
adj фон. ударный
Stärkung
f =, -en 1) подкрепление (сил и т. п.); укрепление (здоровья) 2) укрепление (дружбы и т. п.); усиление die Stärkung ...
Starlet
n -s, -s молодая кинозвезда, восходящее светило (театра, эстрады)
Stärlinge
pl зоол. трупиалы (Icteridae)
Starmatz
m ручной скворец
Starnberger See
m = -s (озеро) Штарнбергер-Зе, Вюрм-Зе
starr
adj 1) неподвижный; застывший (на месте) ein starrer Blick — остановившийся ( неподвижный ) взгляд starres Entsetzen ...
Starrbau
m тех. жёсткая конструкция
Starrdecker
m лимузин
Starre
f = см. Starrheit
starren
vi 1) (auf A) пристально смотреть, уставиться (на кого-л., на что-л.) der Felsen starrt in die Höhe — скала вздымается ...
Starrfett
n тех. консистентная смазка, тавот
Starrheit
f = 1) неподвижность; пристальность (взгляда) 2) окоченелость; закостенелость, неподвижность; ...
Starrkopf
m упрямец, упрямая голова
starrköpfig
adj упрямый, настойчивый; твердолобый
Starrköpfigkeit
f = упрямство, настойчивость; твердолобость
Starrkrampf
m столбняк
Starrluftschiff
n жёсткий дирижабль
Starrsinn
m упрямство
starrsinnig
adj упрямый; твердолобый
Stars and Stripes
англ. pl "звёзды и полосы" (государственный флаг США)
Starsaphir
m мин. звёздчатый сапфир, сапфир с астеризмом
Start
m -(e)s, -e и -s 1) спорт. старт; тех. пуск; трогание с места fliegender Start — старт с разбега (коньки) Start "auf allen ...
Start- und Landebahn
f ав. взлётно-посадочная полоса ( дорожка )
Start-Stop-System
n свз. старт-стопная система
Startanlage
f стартовое устройство, стартовая ( пусковая ) установка; стартовый стол (для запуска ракет)
Startbahn
f 1) ав. стартовая дорожка 2) направляющая стартовой (реактивной) установки
Startball
m минутный шар (парусный спорт)
Startbein
n спорт. толчковая нога
startbereit
adj 1) готовый к старту, находящийся на старте das Flugzeug startbereit machen — подготовить самолёт к полёту 2) ...
Startblock
m стартовая тумбочка (плавание); стартовая колодка (лёгкая атлетика)
Startdeck
n мор. полётная палуба (авианосца)
starten
1. vi 1) спорт. стартовать; соревноваться morgen starten wir — завтра мы стартуем; завтра соревнование zum Rennen ...
Starter
m -s, = в разн. знач. стартер
startfertig
adj готовый к старту ( к началу )
Startfieber
n спорт. предстартовая лихорадка
Startfläche
f ав. стартовая площадка
Startgelände
n космодром; ракетодром
Startgenehmigung
f спорт. разрешение на участие в соревнованиях
Startgestell
n стартовое устройство, стартовая ( пусковая ) установка; стартовый стол (для запуска ракет)
Startgewicht
n 1) ав. взлётный вес 2) стартовый вес (ракеты)
Starthilfe
f 1) стартовый ускоритель, стартовая ракета 2) содействие в начале карьеры j-m Starthilfe leisten — помогать ...
Starthilfsmittel
n тех. средства для облегчения запуска
Startimpuls
m автм. пусковой ( стартовый ) импульс
startklar
adj готовый отправиться в путь; готовый к запуску; готовый к началу (чего-л.); готовый к выполнению ...
Startknopf
m автм. пусковая кнопка
Startkommando
n спорт. стартовая команда
Startlinie
f спорт. линия старта
Startmann
m -(e)s, ..leute спорт. бегун, бегущий на первом этапе эстафеты
Startmasse
f см. Startgewicht
Startnummer
f спорт. номер на старте
Startordnung
f спорт. порядок на старте
Startort
m см. Startplatz
Startphase
f период ( время ) подготовки и проведения старта (ракеты)
Startpistole
f спорт. стартовый пистолет
Startplattform
f ракет. пусковая платформа
Startplatz
m 1) спорт. старт, место старта 2) место старта (ракеты); стартовая площадка
Startpult
n пульт управления стартом ( запуском ) (ракеты)
Startpunkt
m спорт. исходная точка
Startrakete
f стартовая ракета, стартовый ускоритель
Startrampe
f ракет. пусковая установка
Startschiene
f направляющая стартовой ( пусковой ) установки
Startschub
m стартовая ( начальная ) тяга (реактивного двигателя)
Startschuß
m спорт. стартовый выстрел der Startschuß zum Fünfjahrplan — начало выполнения пятилетнего плана
Startsilo
m ракет. шахтная пусковая установка
Startstelle
f см. Startplatz
Startstellung
f 1) спорт. положение на старте 2) начало 3) ракет. стартовая позиция in StartStellung — на стартовой позиции
Startstufe
f стартовая ступень (ракеты)
Starttisch
m стартовый стол (для запуска ракет)
Starttriebwerk
n стартовый двигатель (напр., ракеты)
Startverbot
n 1) спорт. запрещение участвовать в соревновании 2) ав. запрещение вылета
Startvorbereitung
f подготовка к старту (напр., ракеты)
Startzeichen
n спорт. сигнал для старта das Startzeichen geben — дать старт
Startzeit
f стартовое время, время старта (ракеты); ав. время вылета
Stasi
f = (сокр. от Staatssicherheit) разг. "штази" (служба государственной безопасности ГДР)
statarisch
и adj статарный, стоячий, неподвижный statarische Lektüre — пед. статарное чтение, чтение с подробным ...
statieren
vi театр. быть ( работать ) статистом
Stätigkeit
f = упрямство, норовистость (о лошади)
Statik
f = физ. статика
Station
f =, -en 1) станция, вокзал an ( auf ) einer Station halten — останавливаться на станции (о поезде) 2) станция ...
stationär
adj стационарный, неподвижный, постоянный ein Kranker in stationärer Behandlung — лежачий ( стационарный ) больной
stationieren
1. vt располагать, размещать (кого-л. где-л.) die Truppen stationieren — размещать войска 2. vi базироваться; ...
Stationierung
f =, -en размещение (войск)
Stationierungskosten
pl расходы на содержание (оккупационных) войск
Stationsarzt
m ординатор; палатный врач; врач отделения больницы
Stationsblockung
f станционная блокировка; блокировка стрелок и сигналов железнодорожной станции
Stationschef
m см. Stationsvorsteher
Stationsschwester
f медсестра отделения больницы
Stationsskala
f радио шкала приёмника
Stationsvorstand
m австр., швейц. см. Stationsvorsteher
Stationsvorsteher
m ж.-д. начальник станции
statiös
adj разг. статный, пышный; представительный, гордый
statisch
adj статичный, статический; неподвижный
stätisch
adj упрямый, норовистый, с норовом (о лошади)
Statist
m -en, -en театр. статист
Statisterie
f =, ..rien театр. статисты
Statistik
f =, -en 1) тк. sg статистика die Staatliche Zentralverwaltung für Statistik — Государственное центральное статистическое ...
Statistiker
m -s, = статистик
Statistin
f =, -nen театр. статистка
statistisch
adj статистический
Stativ
n -s, -e тех. штатив, подставка
Stativkopf
m тех. штативная головка
Stativmutter
f тех. штативная гайка
Stator
m -s, ..toren 1) эл. статор 2) pl радио неподвижные пластины конденсатора переменной ёмкости
Statorwicklung
f эл. статорная обмотка
Statoskop
n -(e)s, -e статоскоп
Statt
an Eides Statt — вместо присяги j-n an Kindes Statt annehmen — усыновить, удочерить кого-л. an Zahlungs Statt — вместо ...
statt
1. prp G вместо; взамен statt des Mantels nahm ich eine Jacke mit — вместо пальто я взял с собой куртку statt aller Antwort zeigte er ...
Stätte
f =, -n 1) место (действия, происшествия и т. п.) 2) место, жилище eine bleibende Stätte — поэт. пристанище; ...
stattfinden
* отд. vi состояться, иметь место; происходить
stattgeben
* vi канц. удовлетворять, принимать (во внимание); исполнять einem Antrag stattgeben — принять предложение einer ...
statthaben
* см. stattfinden
statthaft
adj допустимый, приемлемый, дозволенный, законный
Statthalter
m наместник; регент
Statthalterei
f =, -en резиденция наместника ( регента )
Statthalterschaft
f =, -en наместничество; регентство
stattlich
adj 1) статный, видный, заметный, внушительный ein stattliches Gebäude — импозантное здание ein stattlicher Mann — ...
statu
см. in statu
statuarisch
adj 1) скульптурный, изваянный 2) похожий на изваяние; как изваяние
Statue
f =, -n статуя, изваяние; пренебр. истукан
Statuette
f =, -n статуэтка
statuieren
vt устанавливать ein Exempel statuieren — дать другим наглядный урок на каком-л. примере; наказать кого-л. в ...
Statur
f =, -en комплекция, телосложение, конституция, фигура; рост; стан
Status
m =, = положение, состояние; статус
Status nascendi
лат. m = = хим. состояние в момент образования (вещества)
Status quo
лат. m = = статус-кво (существующее положение)
Status quo ante
лат. m = = = статус-кво анте (положение, существовавшее до какого-л. определённого момента)
Status quo ante bellum
лат. m = = = = юр. статус-кво анте беллум (положение, существовавшее до начала войны)
Statussymbol
n знак ( символ ), подчёркивающий положение ( звание, значение ) человека в глазах окружающих его ...
Statut
n -(e)s, -en устав, статут, положение
statutarisch
см. statutengemäß
statutengemäß
adj соответствующий уставу
statutenmäßig
adj соответствующий уставу
statutenwidrig
adj противоречащий уставу, не по уставу
Stau
m -(e)s, -e 1) гидр. подпор im Stau sein — подниматься (о воде), прибывать 2) скопление; пробка (в уличном ...
Stauanlage
f гидр. (водо)подпорное сооружение
Staub
m -(e)s, редко pl -e и Stäube 1) пыль dicker Staub — толстый слой пыли radioaktiver Staub — радиоактивная пыль der Regen hat den ...
Staubablagerung
f геол. отложение (вулканического) пепла; отложение пыли ( лёсса )
Staubabsauger
m пылесос
Staubabscheidung
f пылеотделение, пылеулавливание, пылеосаждение
staubabweisend
adj пылеотталкивающий (о тканях)
Staubbachfall
m Штауббах (водопад в Швейцарии)
staubbedeckt
adj запылённый, покрытый пылью, весь в пыли
Staubbesen
m см. Staubwedel
Staubbeutel
m мешок-пылеборник (пылесоса)
Staubbindung
f коагулирование пыли
Staubblüte
f бот. мужской цветок
Staubboden
m пылеватая почва; лёсс
Staubbrille
f дорожные очки, очки от пыли
Stäubchen
n -s, = пылинка
Stäubcheninfektion
f пылевая инфекция, пылевое заражение
staubdicht
adj пыленепроницаемый
Staubecken
n гидр. водохранилище, бассейн, водоём (созданные посредством подпора)
Staubeckenanlage
f гидр. установка с водохранилищем
Staubeckenbetrieb
m гидр. эксплуатация ( режим ) водохранилища
stauben
vi 1) пылить, поднимать пыль es staubt — пыльно, стоит пыль mit dem Besen stauben — пылить метлой 2) распыляться 3) ...
stäuben
1. vi 1) распыляться der Regen stäubt — моросит дождь 2) см. stauben 1) 2. vt 1) распылять der Springbrunnen stäubt das Wasser — ...
Stäuber
m -s, = 1) распылитель, пульверизатор 2) см. Staubwedel 3) см. Staubsammler
Stauberieselung
f гидр. полив затоплением
stäubern
vt обметать пыль (с чего-л.)
Staubewässerung
f гидр. подпорное орошение, орошение земель из подпёртого водотока
Staubfaden
m бот. тычинка
Staubfang
m пылеуловитель
Staubfanganlage
f пылеулавливающая установка
Staubfänger
m 1) см. Staubfang 2) легко пылящийся предмет (напр., мягкая мебель, ковёр)
Staubfilter
n пылеулавливающий фильтр
staubförmig
adj пылевидный
staubfrei
adj не содержащий пыли
staubgeboren
adj бренный, смертный, тленный
Staubhosen
pl метеор. пыльные тромбы
staubicht
уст. см. staubig
staubig
adj 1) пыльный, запылённый; в пыли 2) порошкообразный; пылевидный
Staubkamm
m частый гребень
Staubkohle
f горн. штыб
Staubkorn
n пылинка
Staublappen
m пыльная тряпка
Staublasche
f язычок (ботинка); кож. глухой клапан (заготовки)
Staublawine
f геол. лавина рыхлого снега; сухая лавина
Staublunge
f мед. пневмокониоз
Staubmantel
m пыльник (плащ)
Staubmeßgerät
n горн. прибор для измерения запылённости, пылемер
Staubperle
f очень мелкий жемчуг (низкого качества)
Staubregen
m мелкий дождь, морось
Staubsack
m см. Staubbeutel
Staubsammler
m пылесборник
staubsaugen
неотд. vt чистить пылесосом (что-л.)
Staubsauger
m пылесос
Staubschutzbrille
f (пыле)защитные очки
staubsicher
adj пыленепроницаемый
Staubsperre
f горн. пылевой заслон
Staubtrombe
f метеор. пыльный тромб
Staubtuch
n см. Staublappen
Staubwedel
m метёлка (для смахивания пыли)
Staubwirbel
m столб ( клубы ) пыли
Staubzucker
m сахарная пудра
Stauch
m -(e)s, -e см. Stauche I
Stauchalterung
f тех. старение металла от деформаций
Stauche
I f =, -n, m G -ns, D -n, A -n, pl -n 1) ю.-нем. широкий дамский рукав 2) швейц. покрывало, головной платок 3) ю.-нем. ...
stauchen
vt 1) толкнуть, стукнуть, ударить, ушибить 2) тех. плющить, высаживать, осаживать, расковывать, ...
Staucher
m -s, = 1) разг. удар; толчок 2) разг. выговор, нагоняй, нахлобучка 3) разг. сопротивление 4) воен. крешер 5) ...
Stauchfestigkeit
f тех. предел текучести при сжатии
Stauchgerüst
n мет. обжимная клеть
Stauchgrenze
f см. Stauchfestigkeit
Stauchkraft
f тех. сжимающее усилие, сила сжатия, сила осаживания ( высаживания ), сила сплющивания
Stauchspannung
f тех. сжимающее напряжение у предела текучести
Stauchung
f =, -en 1) тех. расклёпка, осаживание, сплющивание, обжимка 2) геол. осадка; укорочение; сжатие; усадка
Staudamm
m гидр. водоподъёмная плотина
Staudammschüttung
f насыпь ( насыпка ) плотины
Staudammspülung
f намыв плотины
Staude
f =, -n 1) куст(ик) 2) кочан
Stauden
vi куститься
staudenartig
adj 1) кустообразный 2) кочанообразный
Staudenkohl
m браунколь (Brassica oleracea L. var. acephala L.)
Staudensalat
m кочанный салат
Staudich
m -s, -e бот. эхинопсилон (Echinopsilon Moq.)
staudig
adj 1) кустовой; кустистый 2) кочанный
Staudruck
m гидр. скоростной напор; давление подпора
stauen
1. vt 1) запруживать 2) мор. грузить; размещать (в трюме) 3) шутл. уплетать; заправляться (чем-л.), есть 2. ...
Stauer
m -s, = грузчик (в порту)
Stauf
m -(e)s, -e диал. 1) (большой) бокал, чаша 2) штоф (мера жидкости)
Staufen
pl Гогенштауфены
Staufer
pl ист. собств. Гогенштауфены
Staufferbüchse
f от собств. штауфер (маслёнка), тавотница
Staufferfett
n тавот, солидол, консистентная смазка
Staufiltration
f гидр. заливное орошение (напуском или затоплением); напорная фильтрация
Staugefälle
n гидр. напор, создаваемый подпорным сооружением
Staugrabenberieselung
f гидр. полив напуском из подпёртных каналов ( арыков )
Stauhaltung
f гидр. подпёртый бьеф
Stauhochwasser
n подъём воды вследствие образования запруды


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.082 c;