Слова на букву stei-urni (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву stei-urni (13786)

<< < 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 > >>
Überführung
I f =, -en 1) перевоз 2) перевод (куда-л.); переведение 3) передача (чего-л. кому-л.) 4) гидр. перепуск 5) ...
Überführungsfahrt
f перегон (напр., автомобиля)
Überführungskanal
m гидр. перепускной канал
Überführungszahl
f хим. число переноса
Überfülle
f 1) изобилие, избыток (an D чего-л.) 2) чрезмерная полнота, тучность
Überfülleitung
(при переносе Überfüll-leitung) f гидр. переливной трубопровод (для сброса воды в случае переполнения ...
überfüllen
I vt перекладывать, переливать, пересыпать (что-л. куда-л.) das Mehl wurde in einen anderen Sack übergefüllt — муку ...
Überfüllung
f =, -en переполнение, перегрузка
überfüttern
vt перекармливать, обкармливать, закармливать
Übergabe
f =, -n 1) передача; вручение 2) юр. передача имущества, традиция Übergabe zu Pfand — передача заложенного ...
Übergabeliste
f передаточная ведомость
Übergang
m -(e)s, ..gänge 1) переход, переезд, переправа (действие и место) gewaltsamer Übergang — воен. форсирование (водной ...
Übergangsbahn
f косм. переходная орбита
Übergangsballistik
f промежуточная баллистика
Übergangsbestimmungen
pl 1) распоряжения органов власти, носящие временный характер 2) дип. переходные постановления (в ...
Übergangsbetrieb
m тех. переходный режим
Übergangsbrücke
f ж.-д. переходный откидной мостик, переходная площадка (вагона)
Übergangseisen
n мет. половинчатый чугун
Übergangserscheinung
f переходное ( временное ) явление
Übergangsfaktor
m тех. коэффициент передачи
Übergangsformen
pl переходные ( промежуточные ) формы ( типы )
Übergangsgebirgsart
f геол. промежуточная порода
Übergangsgehäuse
n косм. переходник; промежуточный отсек (между ступенями ракеты)
Übergangsgerade
f гидр. прямолинейный перевал (в "хорошем" перекате)
Übergangsjahre
pl годы перелома; переходный возраст
Übergangskonstruktion
f гидр. переходная ( сопрягающая ) конструкция
Übergangslaut
m лингв. переходный звук
Übergangslehrplan
m переходная учебная программа, переходный учебный план
übergangslos
adj следующий непосредственно; без перехода
Übergangsmantel
m демисезонное пальто
Übergangsmuffe
f тех. переходная муфта
Übergangspassung
f =, -en см. Übergangszeit
Übergangsperiode
f см. Übergangszeit
Übergangspunkt
m 1) переходный пункт, переход 2) хим., мет. точка фазового перехода
Übergangsring
m фото переходное кольцо
Übergangsschwelle
f гидр. гребень переката
Übergangsschwierigkeiten
pl трудности переходного периода
Übergangssitz
m тех. переходная посадка
Übergangsstahl
m некондиционная сталь
Übergangssteg
m переход через пути, пешеходный мостик (над железнодорожными путями)
Übergangsstelle
f место перехода (на улице); пешеходная дорожка
Übergangsstil
m иск. переходный стиль
Übergangsstück
n переходное устройство; переходник
Übergangsverkehr
m пересадочное сообщение (пассажирское); передаточное движение (поездов)
Übergangswirtschaft
f экономика переходного периода
Übergangswohnung
f временное жилище, временная квартира
Übergangszeit
f 1) переходный период; переходная эпоха 2) метеор. переходный сезон (о погоде) 3) косм. время перевода ...
Übergangszustand
m переходное состояние
übergar
adj 1) передержанный на огне; переваренный; пережаренный 2) мет. перегретый, передержанный, ...
Übergarderobe
f верхняя одежда
Übergardine
f ламбрекен
übergären
(*) vi перебродить
übergeben
I * vt 1) надеть, накинуть (напр., кому-л. платок на плечи) 2) j-m eins (mit der Peitsche) übergeben — разг. ударить ...
Übergebot
n наддача, надбавка к предложенной цене (напр., на торгах, на аукционе)
Übergebühr
f чрезмерно высокий налог ( взнос ); чрезмерно высокая плата ( пошлина )
übergehend
1. part I от übergehen 2. part adj нестельная (о корове)
Übergehung
f = 1) упущение; пропуск (чего-л.) 2) нарушение, игнорирование (напр., закона)
übergeh{(e)}n
I 1. * vi (s) 1) переходить, переезжать, переправляться; перен. переходить на чью-л. сторону 2) (in A, zu D) ...
übergeh{(}e{)}n
I 1. * vi (s) 1) переходить, переезжать, переправляться; перен. переходить на чью-л. сторону 2) (in A, zu D) ...
übergelehrt
adj сверхучёный, переучившийся, слишком умный
übergenug
adv более чем достаточно, слишком genug und übergenug — сверх (всякой) меры
übergeordnet
1. part II от überordnen 2. part adj 1) вышестоящий (о начальнике) übergeordnete Stelle — высшая ( вышестоящая ) ...
Übergepäck
n излишний пассажирский багаж (сверх установленной нормы)
übergescheit
см. überklug
übergeschlagen
1. part II от überschlagen 2. part adj mit übergeschlagenen Beinen sitzen — сидеть, закинув ногу на ногу
Übergewicht
n лишний вес; избыток веса; перевес (тж. перен.) das Übergewicht bekommen — перевешивать; весить с походом; ...
Übergewinn
m эк. сверхприбыль
übergießen
I * vt 1) переливать 2) проливать, наливать слишком много II * vt обливать, заливать sie hat die Blumen nur übergossen — ...
Übergießung
f =, -en обливание
übergipfeln
vt возвышаться (над чем-л.); превосходить
übergipsen
vt (пере)штукатурить; покрывать гипсом, гипсовать
übergittern
vt 1) обрешечивать 2) наносить сетку (на что-л.); расчерчивать на квадратики
überglasen
vt (du überglast и überglasest) 1) покрывать глазурью 2) покрывать стеклом
überglücklich
adj очень счастливый er ist überglücklich — он вне себя от счастья
übergolden
vt вызолотить; (по)золотить (тж. перен.)
Übergrätschen
n -s перемах ноги врозь (гимнастика)
übergreifen
I * vi 1) распространяться, перебрасываться (на что-л.), охватывать (что-л., напр., о пожаре) 2) нарушать ...
Übergriff
m -(e)s, -e 1) превышение власти ( полномочий ); злоупотребление (властью); вторжение (в чью-л. ...
übergroß
adj громадный, огромный, исполинский übergroße Mehrheit — огромное большинство
Übergröße
f большой (нестандартный) размер (одежды, обуви) Geschäfte für Übergröße und Untergröße — магазин одежды ( обуви ) ...
Übergurt
m чересседельник
Überguß
m ..gusses, ..güsse 1) обливание 2) подливка 3) оболочка (напр., конфет) 4) мет. литник; прибыль
überhaben
I * vt 1) носить (верхнее платье) er hatte den Sportmantel über — он был в спортивном пальто 2) разг. иметь в остатке ...
überhalb
см. oberhalb
Überhalt
m -(e)s лес. (оставление на) перестой
Überhaltbaum
m лес. перестойное дерево
überhalten
I * vt держать (что-л.) над чем-л. (напр., руки над головой) II * vt ю.-нем. (дорого) запрашивать (с кого-л.)
Überhälter
m -s, = см. Überhaltbaum
überhand
adv überhand nehmen — см. überhandnehmen
Überhandnahme
f = распространение, (быстрое) возрастание
überhandnehmen
* отд. vi брать верх; распространяться, возрастать
Überhang
m -(e)s, ..hänge 1) занавес, драпри; завеса 2) Überhang von Zweigen — ветви, свисающие (через забор) на соседний ...
überhangen
* см. überhängen I
überhängen
I 1. * vi выступать; свисать 2. vt накинуть, набросить (напр., платок, плащ) eine Flinte überhängen — повесить ...
überhängend
1. part I от überhängen 2. part adj нависающий; выступающий
Überhangsrecht
n юр. право владельца участка на плоды, свисающие на его участок с ветвей дерева, растущего на ...
überhapps
adv австр., бав. на глазок, приблизительно, неточно
überhart
adj очень твёрдый, твёрдый как камень
überhasten
1. см. übereilen 2. (sich) см. sich übereilen
Überhastung
f =, -en необдуманность, опрометчивость; спешка
überhauchen
vt дышать, дуть (на что-л.)
überhaucht
1. part II от überhauchen 2. part adj (слегка) овеянный (чем-л.) ein rosig überhauchtes Gesicht — зарумянившееся лицо; лицо, ...
überhauen
* (impf haute über) j-m eins überhauen — разг. влепить кому-л., хватить кого-л.
überhäufen
vt mit D 1) заваливать (напр., подарками) 2) перегружать (работой) 3) осыпать (напр., ласками, упрёками)
Überhäufung
f =, -en 1) переполнение, избыток; загромождение 2) перегрузка (работой)
überhaupt
mod adv вообще, в общем überhaupt nicht... — совсем ( вообще ) не..
überheben
I * vt разг. перекидывать (через плечо), поднимать ( взваливать ) на плечо (напр., мешок) II 1. * vt ...
überheblich
adj заносчивый, надменный
Überheblichkeit
f =, -en зазнайство, заносчивость, надменность, высокомерие, чванство
Überhebung
I f =, -en избавление, освобождение (напр., от забот) II f =, -en см. Überheblichkeit
überheizen
vt слишком жарко топить; перегревать
Überheizung
f =, -en 1) перегрев 2) переварка; перевулканизация (резины)
überheiß
adj слишком горячий
überhin
adv 1) поверх, сверх 2) на скорую руку, поверхностно 3) диал. к тому же
überhitzen
vt (du überhitzt и überhitzest) перегревать
Überhitzer
m -s, = тех. перегреватель, пароперегреватель
überhitzt
1. part II от überhitzen 2. part adj 1) перегретый 2) возбуждённый, пылкий überhitzte Konjunktur — лихорадочная ...
Überhitzung
f =, -en перегрев
Überhocken
n -s спорт. перемах согнув ноги в упор (гимнастика)
überhöhen
vt 1) возвышаться (над чем-л.), господствовать (над местностью) 2) чрезмерно повышать ( увеличивать ); ...
Überholen
n -s 1) опережение, обгон Überholen verboten — обгон запрещён 2) см. Überholung 2)
überholen
I vt 1) переправлять (на свой берег, на свою сторону) hol' über! — эй (паромщик), давай паром! 2) мор. ...
Überholspur
f авт. полоса обгона
überholt
1. part II от überholen 2. part adj устаревший (о норме, договоре, понятии); отсталый das ist eine überholte Nachricht — это ...
Überholung
f =, -en 1) опережение; обгон 2) ремонт, переборка механизма
Überholungsarbeit
f ремонт, ремонтные работы, работы по ремонту
Überholungsweg
m авт. путь обгона; полоса дороги для обгона, обгонная полоса дороги
Überholverbot
n авт. запрещение обгона
überhören
vt 1) недослышать, прослушать; пропустить мимо ушей er hat das Klingeln überhört — он не слышал звонка 2) ...
überhörfrequent
adj ультразвуковой, сверхзвуковой
überhüpfen
vt 1) перепрыгивать, перескакивать (через что-л.) 2) пропускать (что-л.) ein Feld überhüpfen — ходить фигурой ( ...
überirdisch
adj 1) неземной 2) сверхъестественный
überjagen
vt 1) обгонять, перегонять, опережать 2) загнать (лошадь)
überjährig
adj старше (одного) года
Überjahrsspeicher
m гидр. водохранилище многолетнего регулирования
Überjodsäure
f хим. йодная кислота
überkalken
vt белить, покрывать известью
überkalten
vt переохлаждать
Überkaltung
f = переохлаждение
überkandidelt
adj разг. деланный, манерный; чванный, заносчивый
Überkapazitäten
f pl избыточные ( незагруженные ) мощности
Überkaro
n текст. рисунок в мелкую клетку
überkaufen
(sich) 1) переплачивать (за покупку) 2) разоряться на покупки
Überkehr
f = см. Überkehricht
überkehren
vt сметать (сор)
Überkehricht
n -(e)s с.-х. мякина, полова
überkippen
1. vt опрокидывать 2. vi (s) (по)терять равновесие, опрокидываться; перекувырнуться
überkitten
vt замазывать (что-л. замазкой)
überkleben
vt mit D заклеивать (что-л. чем-л.), наклеивать (поверх чего-л. что-л.)
Überkleber
m -s, = наклейка (на чём-л.)
Überkleid
n уст. (верхнее) платье
überkleiden
vt покрывать, обивать (напр., стены штофом, материей)
Überkleidung
I f уст. (верхнее) платье, (верхняя) одежда II f =, -en обивка, драпировка; покрытие (напр., стен) Überkleidung eines ...
überkleistern
см. überkleben
überklettern
vt перелезать (через что-л.)
überklingen
* vt заглушать (что-л. музыкой и т. п.)
überklug
adj 1) б. ч. ирон. чересчур умный, всеведущий 2) мнящий о себе; чванный, заносчивый, кичащийся своим ...
überknöpfen
vt застёгивать (что-л. на пуговицы)
Überknöpfer
m -s, = пододеяльник, конверт (для одеяла)
überkochen
I vi (s) 1) бежать, переливаться через край (о кипящей жидкости) die Milch ist übergekocht — молоко убежало 2) разг. ...
Überkohlensäure
f хим. надугольная кислота
überkollektivvertraglich
adj выходящий за рамки коллективного договора
überkommen
I * vi (s) переходить, ( перебираться ) на противоположную сторону II * vt 1) охватывать, овладевать (о ...
Überkommutierung
f =, -en перекоммутирование, ускоренная коммутация (электрической машины)
überkomplett
adj сверхкомплектный
Überkompoundierung
f =, -en гиперкомпаундирование (электрической машины)
überkonfessionell
adj межконфессиональный; не ограниченный принадлежностью к определённой религии
Überkopf
m мет. прибыль (отливки)
Überköten
n -s прогибание вперёд путового сустава (у лошади)
Überkraft
f избыток сил, чрезмерная ( избыточная ) сила
überkriechen
* vi (s) переползать, перелезать
überkriegen
vt ich habe es übergekriegt — разг. мне это (дело) опротивело, мне это надоело
überkritisch
adj тех. сверхкритический, надкритический
überkrusten
vt покрывать кор(оч)кой ( струпом, накипью )
Überkrustung
f =, -en 1) геол. крустификация 2) мин. покрывание кристаллической корой
überkugeln
vi (s) и sich überkugeln перекувырнуться, (по)катиться кубарем
überkühlen
см. überkalten
Überkühlug
f = см. Überkaltung
überkühn
adj дерзкий, лихой; заносчивый
überkünsteln
vt переборщить (в чём-л.), сделать (что-л.) мудрёным ( вычурным )
überladen
I * vt 1) мор. перегружать (груз, товары) 2) эл. перезаряжать (аккумулятор) II * vt перегружать, чрезмерно ...
Überladenheit
f = излишества (напр., в архитектуре)
Überladestelle
f 1) перегрузочный пункт, перевалочная база 2) воен. обменный пункт
Überladung
I f =, -en 1) перегрузка (товаров) 2) эл. перезарядка (аккумулятора) II f =, -en чрезмерная нагрузка, ...
Überlager
n геол. перекрывающая ( налегающая ) толща (породы)
überlagern
vt напластовывать
überlagernd
1. part I от überlagern 2. part adj напластованный 3. part adv воен. 1) "внакладку" (о стрельбе) 2) дублируя (о связи)
Überlagerung
f =, -en напластование diskordante Überlagerung — геол. несогласное напластование
Überlagerungsempfänger
m радио супергетеродинный приёмник
Überlagerungsfrequenz
f радио комбинационная частота
Überlagsbohle
f стр. заглушина дверной ( оконной ) коробки ( обвязки )
Überlandautobus
m междугородный автобус
Überlandbahn
f междугородный трамвай
Überlandfahrt
f поездка по стране
Überlandflug
m ав. полёт на дальность
Überlandkraftverkehr
m междугородное автомобильное сообщение
Überlandkraftwerk
n районная электростанция
Überlandleitung
f линия электропередачи
Überlandnetz
n межрайонная сеть (энергосистема, объединяющая сети отдельных районов страны)
Überlandomnibus
m междугородный автобус, автобус дальнего следования
Überlandpost
f междугородная почта
überlandschaftlich
adj лингв. наддиалектный, не ограниченный пределами отдельных областей überlandschaftliche Ausgleichssprache — ...
Überlandstraße
f магистральная дорога
Überlandverbindung
f междугородная связь; междугородное сообщение
Überlandverkehr
m сообщение на дальнее расстояние, междугородное сообщение; транзитное сообщение
Überlandwagen
m междугородный автомобиль, автомобиль для дальних поездок ( сообщений )
Überlandweg
m просёлочная дорога, загородная дорога
Überlandwerk
n см. Überlandkraftwerk
Überlandzentrale
f см. Überlandkraftwerk
überlang
adj слишком ( чрезмерно ) длинный
Überlappung
f =, -en тех. 1) нахлёстка, накрой (напр., листового металла) 2) перекрытие (зубчатого зацепления)
Überlappungsschweißung
f тех. сварка внахлёстку
Überlasche
f наружный клапан (в спортивной обуви)
überlassen
I * vt разг. оставлять (про запас), приберегать II 1. * vt 1) уступать, отдавать, продавать er überläßt mir die Ware ...
Überlast
f 1) перегрузка, лишний груз ( вес ) 2) перен. непосильная тяжесть, непосильное бремя
Überlastbarkeit
f = способность выдерживать перегрузки
überlasten
vt перегружать, чрезмерно нагружать
überlastig
adj мор. перегруженный, чрезмерно нагруженный
überlästig
adj тягостный, обременительный, докучливый
Überlastung
f =, -en тех. перегрузка
Überlastungsfähigkeit
f способность выдерживать перегрузки
Überlastungsgefühl
n физиол. чувство ( ощущение ) перегрузки
Überlastungskupplung
f тех. предохранительная муфта
Überlastungsschutz
m эл. максимальная защита, защита от перегрузки
Überlastungssicherung
f эл. предохранитель от перегрузки
Überlauf
m -(e)s, ..läufe 1) перебег 2) гидр. перепуск; перелив 3) гидр. (поверхностный) водосброс, водослив 4) австр. ...
Überlaufbauwerk
n гидр. водосбросное сооружение
Überlaufdeich
m гидр. вал, допускающий перелив воды, "летний вал"
überlaufen
I * vi (s) 1) переливаться (через край) (тж. перен.); бежать (о кипящей жидкости) die Augen liefen ihm über — на глаза ...
Überläufer
m -s, = 1) перебежчик 2) охот. молодой кабан (старше годовалого возраста) 3) кино разг. фильм, ...
Überlaufkante
f гидр. гребень водосброса ( водослива )
Überlaufkupplung
f тех. муфта свободного хода, обгонная муфта
Überlaufleitung
f гидр. переливной водовод, переливной (трубо)провод
Überlaufmenge
f гидр. расход водосброса ( водослива )
Überlaufquelle
f гидр. восходящий источник
Überlaufschleuder
f хим., тех. центрифуга с верхним отводом жидкости
Überlauftunnel
m гидр. водосбросный туннель, отводящий туннель (поверхностного) водосброса
Überlaufventil
n тех., гидр. перепускной клапан ( вентиль ); клапан сливной ( вестовой ) трубы
Überlaufwasser
n гидр. сбросная вода, переливающаяся через водослив
überlaut
adj слишком громкий; пронзительный, назойливый (о звуке)
überleben
1. vt 1) пережить (человека, славу) sich selbst überleben — пережить самого себя, пережить свою славу 2) ...
Überlebende
sub m, f оставшийся, оставшаяся в живых
Überlebensfall
Versicherung für den Überlebensfall — юр. страхование на дожитие
überlebensgroß
adj выше человеческого роста; больше натуральной величины
Überlebensrente
f пенсия вдовам, вдовья пенсия; пенсия сиротам
Überlebensverhältnis
n выживаемость (при ядерном облучении)
Überlebsel
n -s, = пережиток
überlebt
1. part II от überleben (sich) 2. part adj отживший, устаревший; старомодный (о фасоне)
Überlebtheit
f = устарелость
überlegen
I vt über A разг. 1) класть, положить (что-л. поверх чего-л.) 2) (разложить и) высечь (кого-л.) 3) накинуть ...
Überlegenheit
f = превосходство (an D über A в чём-л. над кем-л., над чем-л.); преимущество Überlegenheit an Zahl — численное ...
überlegsam
adj 1) благоразумный, рассудительный, предусмотрительный; вдумчивый 2) достойный размышлений
überlegt
1. part II от überlegen II 2. part adj 1) продуманный, взвешенный 2) тщательный; заботливый 3) см. überlegsam 1)
Überlegtheit
f = благоразумность, рассудительность
Überlegung
f =, -en 1) размышление mit Überlegung handeln — поступать обдуманно ( осмотрительно, осторожно ) etw. mit Überlegung tun ...
Überlegungsfrist
f срок на размышление
Überleistung
f сверхпроизводительность, сверхмощность
überleiten
vt 1) переводить, переносить den Satelliten überleiten — переводить спутник с одной орбиты на другую 2) ...
Überleitung
f =, -en 1) перевод на другую линию (о транспорте) 2) переливание (жидкости); гидр. переброска, перепуск ...
Überleitungsstörung
f мед. нарушение проводимости, нарушение нормальных условий движения крови
Überleitungszeit
f сроки внедрения (в производство)
überlesen
1. * vt 1) бегло прочитывать, просматривать noch einmal überlesen — перечитывать 2) пропускать, не заметить ...
überlichten
vt залить ярким светом der Raum ist überlichtet — помещение слишком ярко освещено
Überlichtgeschwindigkeit
f сверхсветовая скорость
überliefern
vt 1) передавать; вручать j-n dem Feind(e) überliefern — выдавать кого-л. врагу j-n den Händen der Gerechtigkeit überliefern — ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.079 c;