Слова на букву вол-инде (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву вол-инде (13786)

<< < 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 > >>
дрезина
дрезина ж Draisine f c
дрейф
м мор. Drift f
дрейф
дрейф м мор. Drift f c
дрейф
дрейф Drift
дрейфовать
мор. driften vi, treiben (непр.) vi (h, s)
дрейфовать
дрейфовать мор. driften vi, treiben* vi (h, s)
дрель
ж Drillbohrer m
дрель
дрель ж Drillbohrer m 1d
дремать
schlummern vi; dösen vi (разг.) •• не дремать — wachsam sein; auf der Hut sein (быть настороже)
дремать
дремать schlummern vi; dösen vi (разг.) а не дремать wach|sam sein; auf der Hut sein (быть настороже)
дремать
дремать schlummern
дремать клевать носом
дремать, клевать носом dösen
дремота
ж Schlummer m; Schläfrigkeit f (сонливость)
дремота
дремота ж Schlummer m 1; Schläfrigkeit f (сонливость)
дремота забытье полусон
дремота, забытье, полусон Schlummer
дремучий
дремучий лес — dichter Wald •• дремучее невежество — völlige Ignoranz
дремучий
дремучий лес dichter Wald а дремучее невежество völlige Ignoranz
дренаж
м Dränage f
дренаж
дренаж м Dränage ( - Z e ] f c
дренажная труба
дренажная труба Gulli
дренажная труба
дренажная труба Abwasserkanäle
дренажный
Drän- (опр. сл.) дренажная труба — Drän m, pl -s, Dränröhre f
дренажный
дренажный Drän... дренажная труба Drän m 1, pl -s, Dränröhre f c
дрессировать
dressieren vt, abrichten vt
дрессировать
дрессировать dressieren vt, abrichten vt
дрессировать
дрессировать abrichten
дрессировка
дрессировка ж Dressur f c
дрессировщик
м Dresseur m (укротитель)
дрессировщик
дрессировщик м Dresseur ( - '' s Q : r ] m 1a; Dompteur ( d O m p '' t Q : r ] m 1a (укротитель)
дробить
1) (на мелкие части) zerkleinern vt, zerstückeln vt 2) (разделять) zerstückeln vt, zersplittern vt
дробить
дробить 1. (на мелкие части) zerkleinern vt, zerstückeln vt 2. (разделять) zerstückeln vt, zersplittern vt
дробиться
zerfallen (непр.) vi (s), zersplittern vi (s)
дробиться
дробиться zerfallen* vi (s), zersplittern vi (s)
дробленый
дробленый granulierte
дробный
1) мат. Bruch- (опр. сл.) дробное число — Bruchzahl f 2) (мелкий) fein; klein 3) (расчлененный) detailliert
дробный
дробный 1. мат. Bruch... дробное число Bruchzahl f c 2. (мелкий) fein; klein 3. (расчленённый) detailliert ( - t a '' j i : r t ] , ins ...
дробный поломанный переломанный
дробный, поломанный, переломанный gebrochen
дробь
ж 1) (для ружья) Schrot n, m 2) мат. Bruch m (умл.), Bruchzahl f десятичная дробь — Dezimalbruch m номер пять дробь два — Nummer ...
дробь
дробь ж 1. (для ружья) Schrot n, m 1a 2. мат. Bruch m 1a*, Bruchzahl f c десятичная дробь Dezimalbruch m номер пять дробь два ...
дрова
мн. ч. Holz n, Brennholz n
дрова
дрова мн. Holz n 1, Brennholz n
дрова
дрова Brennholz
дровосек
м уст. Holzfäller m
дровосек
дровосек м уст. Holzfäller m 1d
дровосек
дровосек Holzhacker
дровосек
дровосек Holzhauer
дровяной
Holz- (опр. сл.) дровяной склад — Holzlager n дровяной сарай — Holzschuppen m
дровяной
дровяной Holz... дровяной склад Holzlager n 1d дровяной сарай Holzschuppen m 1d
дровяной сарай
дровяной сарай Holzschuppen
дрогнуть
I (зябнуть) frieren (непр.) vi II 1) (задрожать) erzittern vi (s), erbeben vi (s); zusammenfahren (непр.) vi (s) 2) (прийти в ...
дрогнуть
дрогнуть II 1. (задрожать) erzittern vi (s), erbeben vi (s); zusammenfahren* vi (s) 2. (прийти в замешательство) wanken vi; schwanken vi, ins ...
дрожание
с Zittern n; Beben n; Vibration f (вибрация)
дрожание
дрожание с Zittern n 1; Beben n 1; Vibration ( v i - ] f c (вибрация)
дрожать
1) zittern vi; beben vi; schauern vi, schaudern vi (содрогаться); vibrieren vi (вибрировать) он весь дрожит — er zittert am ganzen ...
дрожать
дрожать 1. zittern vi; beben vi; schauern vi, schaudern vi (содрогаться); vibrieren ( v i - ] vi (вибрировать) он весь дрожит er zittert ...
дрожать трястись
дрожать, трястись schlottern
дрожать трястись
дрожать, трястись zittern
дрожать ужасаться содрогаться
дрожать, ужасаться, содрогаться schaudern
дрожащий
zitternd; bebend; zitt(e)rig
дрожащий
дрожащий zitternd; bebend; zitt(e)rig
дрожжи
мн. ч. Hefe f
дрожжи
дрожжи мн. Hefe f c
дрожжи дрожжевой
дрожжи, дрожжевой Hefe
дрожь
ж Zittern n; Beben n; Schauder m (трепет) его охватила дрожь — er begann zu zittern меня в дрожь бросает — mich überläuft ein Schauder
дрожь
дрожь ж Zittern n 1; Beben n 1; Schauder m 1 (трепет) его охватила дрожь er begann zu zittern меня в дрожь бросает mich überläuft ...
дрожь дрожать
дрожь, дрожать frösteln
дрожь озноб трепет ужас восторг
дрожь, озноб, трепет, ужас, восторг Schauer
дрозд
м Drossel f
дрозд
дрозд м Drossel f c
дрозд
дрозд Drossel (Vogel)
дроссель
дроссель Drossel
друг
I м Freund m друг юности — Jugendfreund m •• друзья познаются в беде посл. — den Freund erkennt man in der Not II друг друга ...
друг
друг II: друг друга einander друг за другом hintereinander, nacheinander друг около друга nebeneinander друг от друга voneinander ...
друг возле друга
друг возле друга beieinander
друг за другом
друг за другом aufeinander
друг к другу
друг к другу aneinander
друг приятель
друг, приятель Freund
друг против друга
друг против друга gegeneinander
другой
1) (иной) andere(r) и тот и другой — der eine und der andere, beide кто-то другой — jemand anders никто другой (как) — kein anderer ...
другой
другой 1. (иной) andere(r) и тот и другой der eine und der andere, beide кто-то другой jemand anders никто другой (как) kein anderer ...
другой иной
другой, иной anderer
другой иной
другой, иной anders
дружба
ж Freundschaft f дружба народов — Völkerfreundschaft f быть в дружбе с кем-либо — mit j-m befreundet sein •• сделай мне это ...
дружба
дружба ж Freundschaft f дружба народов Völkerfreundschaft f быть в дружбе с кем-л. mit jem. befreundet sein а сделай мне это не ...
дружба
дружба Freundschaft
дружелюбие
с Freundlichkeit f, Freundschaftlichkeit f
дружелюбие
дружелюбие с Freundlichkeit f, Freundschaftlichkeit f
дружелюбный
freundlich, freundschaftlich
дружелюбный
дружелюбный freundlich, freundschaftlich
дружеский
freundschaftlich, Freundes- (опр. сл.) дружеская услуга — Freundschaftsdienst m мы в дружеских отношениях — wir sind ...
дружеский
дружеский freundschaftlich, Freundes... дружеская услуга Freundschaftsdienst m 1a мы в дружеских отношениях wir sind befreundet а ...
дружеский
дружеский befreundetem
дружеский приветливый
дружеский, приветливый freundlich
дружественный
Freundschafts- (опр. сл.) дружественные связи — Freundschaftsbeziehungen f pl дружественное государство — befreundeter Staat
дружественный
дружественный Freundschafts... дружественные связи Freundschaftsbeziehungen f pl дружественное государство befreundeter Staat
дружественный дружеский
дружественный, дружеский freundschaftlich
дружина
ж 1) ист. Kriegsgefolge n, Mannen m pl 2) Gruppe f, Trupp m, pl -s боевая дружина — Kampfgruppe f пожарная дружина — freiwillige Feuerwehr
дружина
дружина ж 1. ист. Kriegsgefolge n 1, Mannen m pl 2. Gruppe f c, Trupp m 1, pl -s боевая дружина Kampfgruppe f c пожарная дружина freiwillige ...
дружинник
м 1) ист. Gefolgsmann m, pl -männer и -leute 2) Angehörige sub m einer Kampfgruppe ( eines Hilfstrupps )
дружинник
дружинник м 1. ист. Gefolgsmann m 1, pl -männer и -leute 2. Angehörige sub m einer Kampfgruppe ( eines Hilfstrupps]
дружить
befreundet sein
дружить
дружить befreundet sein
дружище
м разг. (обращение) lieber Freund, mein Lieber; altes Haus (старина)
дружище
дружище м разг. (обращение) lieber Freund, mein Lieber; altes Haus (старина)
дружище соучастник
дружище, соучастник Genosse
дружно
freundschaftlich, einig жить дружно — in Freundschaft ( in Eintracht ) leben vi, sich gut vertragen (непр.)
дружно
дружно freundschaftlich, einig жить дружно in Freundschaft ( in Eintracht] leben vi, sich gut vertragen*
дружный
einig (сплоченный); einmütig (единодушный) дружными усилиями — mit vereinten Kräften дружный хохот — allgemeines Lachen
дружный
дружный einig (сплочённый); einmütig (единодушный) дружными усилиями mit vereinten Kräften дружный хохот allgemeines ...
дрыгать
разг. strampeln vi, zappeln vi
дрыгать
дрыгать разг. strampeln vi, zappeln vi
дрыхнуть
разг. pennen vi
дрыхнуть
дрыхнуть разг. pennen vi
дряблость
ж Schlaffheit f; Welkheit f (вялость)
дряблость
дряблость ж Schlaffheit f; Welkheit f (вялость)
дряблый
schlaff; welk (увядший)
дряблый
дряблый schlaff; welk (увядший)
дрязги
мн. ч. разг. Gezänk n; Streitereien f pl (ссоры)
дрязги
дрязги мн. разг. Gezänk n 1; Streiterei|en f pl (ссоры)
дрянной
разг. schlecht; gemein, nichtswürdig (о людях) дрянная погода — ekelhaftes Wetter
дрянной
дрянной разг. schlecht; gemein, nichtswürdig (о людях) дрянная погода ekelhaftes Wetter
дрянь
ж разг. 1) Mist m; Plunder m (хлам); Schund m (плохой товар) 2) (о человеке) Miststück n; Luder n •• дело дрянь — die Sache steht ...
дрянь
дрянь ж разг. 1. Mist m 1; Plunder m 1 (хлам); Schund m 1 (плохой товар) 2. (о человеке) Miststück n 1a; Luder n 1d а дело дрянь die ...
дрянь хлам халтура
дрянь, хлам, халтура Schund
дряхлеть
gebrechlich werden; altern vi (s) (стареть)
дряхлеть
дряхлеть gebrechlich werden; altern vi (s) (стареть)
дряхлость
ж Altersschwäche f, Gebrechlichkeit f
дряхлость
дряхлость ж Alters|schwäche f, Gebrechlichkeit f
дряхлый
altersschwach, gebrechlich
дряхлый
дряхлый alters|schwach, gebrechlich
дряхлый полуразрушенный гнилой
дряхлый, полуразрушенный, гнилой abgelebt
дряхлый полуразрушенный гнилой
дряхлый, полуразрушенный, гнилой hinfällig
ДТП
(дорожно-транспортное происшествие) Verkehrsunfall m (умл.)
ДТП
ДТП (дорожно-транспортное происшествие) Verkehrsunfall m 1a*
дуализм
м филос. Dualismus m тк. sg, неизм.
дуализм
дуализм м филос. Dualismus m тк. sg, неизм.
дуб
м 1) Eiche f пробковый дуб — Korkeiche f 2) (материал) Eichenholz n 3) см. дубина 2)
дуб
дуб м 1. Eiche f c пробковый дуб Korkeiche f 2. (материал) Eichenholz n 1 3. см. дубина 2
дуб
дуб Eiche
дубина
ж 1) Keule f, Knüppel m 2) бран. (о человеке) Dummkopf m (умл.), Klotz m (умл.)
дубина
дубина ж 1. Keule f c, Knüppel m 1d 2. бран. (о человеке) Dummkopf m 1a*, Klotz m 1a*
дубина булава
дубина, булава Keule
дубина дубинка ручка управления
дубина, дубинка, ручка управления Knüppel
дубинка
ж Knüppel m резиновая дубинка — Gummiknüppel m
дубинка
дубинка ж Knüppel m 1d резиновая дубинка Gummiknüppel m
дубить
gerben vt
дубить
дубить gerben vt
дубить кожу
дубить (кожу) gerben
дубленка
ж Lammfellmantel m (умл.)
дублёнка
дублёнка ж Lammfellmantel m 1d*
дублёный
дублёный gegerbt
дублер
м Double
дублёр
дублёр м Double ( '' d u : b q l ] n 1, pl -s; Ersatzmann m 1b*, pl тж. -leute
дублет
м Dublette f, zweites Exemplar
дублет
дублет м Dublette f c, zweites Exemplar
дубликат
м Duplikat n
дубликат
дубликат м Duplikat n 1a
дубликат копия
дубликат, копия Duplikat
Дублин
(город) Dublin
дублировать
1) дублировать работу — Parallelarbeit leisten 2) кино synchronisieren vt (фильм) фильм дублирован на русский язык — der ...
дублировать
дублировать 1.: дублировать работу Parallelarbeit leisten 2. кино synchronisieren ( - k r o - ] vt (фильм) фильм дублирован ...
Дубна
(город) Dubna n -s
дубовый
eichen, Eichen- (опр. сл.) дубовая роща — Eichenhain m
дубовый
дубовый eichen, Eichen... дубовая роща Eichenhain m 1a
дубовый
дубовый eichen
Дубровник
(город) Dubrovnik
Дувр
(город) Dover
дуга
ж 1) Bogen m (умл.); мат. Kreisbogen m вольтова дуга — Lichtbogen m 2) (в упряжи) Krummholz n (умл.) •• согнуть кого-либо в ...
дуга
дуга ж 1. Bogen m 1d, 1d*; мат. Kreisbogen m вольтова дуга Lichtbogen m 2. (в упряжи) Krummholz n 1b* а согнуть кого-л. в дугу j-n ...
дуга изгиб арка свод
дуга, изгиб, арка, свод Bogen {m}
дуга полушарие
дуга, полушарие Halbkreis
дугообразный
дугообразный bogenförmig
дугообразный
дугообразный bogenförmig
дудка
ж Rohrpfeife f; Hirtenpfeife f (пастушья) •• плясать под чью-либо дудку — nach j-s Pfeife tanzen
дудка
дудка ж Rohrpfeife f c; Hirtenpfeife f c (пастушья) а плясать под чью-л. дудку nach j-s Pfeife tanzen
дудки
межд. Pustekuchen!
дудки
дудки межд. Pustekuchen!
Дуйсбург
(город) Duisburg
дуло
с Mündung f
дуло
дуло с Mündung f c
дума
ж 1) (мысль) Gedanke m -ns, pl -n 2) лит. (ukrainisches) Volkslied n 3) Duma f Государственная Дума — Staatsduma f (тж. ист.)
дума
дума ж 1. (мысль) Gedanke m -ns, pl -n 2. лит. (ukrainisches) Volkslied n 1b 3. Duma f Государственная Дума Staatsduma f (тж. ист.)
думать
1) (размышлять) denken (непр.) vt, vi (о ком-либо, о чем-либо - an A); nachdenken (непр.) vi (über A) думай обо мне! — denk(e) an ...
думать
думать 1. (размышлять) denken* vt, vi (о ком-л., о чём-л. an A); nachdenken* vi (über A) думай обо мне! denk(e) an mich! об этом и ...
думать мыслить
думать, мыслить denken
думать обдумывать
думать, обдумывать nachdenken
думать считать полагать иметь в виду
думать, считать, полагать, иметь в виду meinen
думаться
безл. думается, что... — mir scheint, daß...
думаться
думаться безл.: думается, что ... mir scheint, daß ...
Дунай
(река) die Donau
дунай
Дунай Donau
дуновение
с Hauch m, Lufthauch m
дуновение
дуновение с Hauch m 1a, Luft|hauch m
дунуть
см. дуть
дунуть
дунуть см. дуть
дуплистый
дуплистый hohl
дупло
с Höhlung f дупло в дереве — Baumhöhlung f дупло в зубе — Zahnhöhle f
дупло
дупло с Höhlung f c дупло в дереве Baumhöhlung f дупло в зубе Zahnhöhle f c
дупло углубление выемка
дупло, углубление, выемка Höhlung {f}
дура
ж разг. Närrin f, dumme Gans
дура
дура ж разг. Närrin f c, dumme Gans
дурак
м разг. Narr m, Tor m, Dummkopf m (умл.) •• оставить кого-либо в дураках — j-m (A) zum Narren haben остаться в дураках — ...
дурак
дурак м разг. Narr m 2c, Tor m 2c, Dummkopf m 1a* а оставить кого-л. в дураках jem. (A) zum Narren haben остаться в дураках den ...
дурак болван
дурак, болван Dummkopf {m}
дурак чудак глупец
дурак, чудак, глупец Narr
дурацкий
разг. Narren- (опр. сл.); närrisch, dumm (глупый); idiotisch
дурацкий
дурацкий разг. Narren...; närrisch, dumm (глупый); idiotisch
дурачество
с разг. Possen m pl; Unsinn m (вздор)
дурачество
дурачество с разг. Possen m pl; Unsinn m 1 (вздор)
дурачить
разг. foppen vt, zum Narren halten (непр.) vt
дурачить
дурачить разг. foppen vt, zum Narren halten* vt
дурачить разыгрывать
дурачить, разыгрывать veralbern
дурачиться
разг. Spaß machen; Witze reißen (непр.) (шутить)
дурачиться
дурачиться разг. Spaß machen; Witze reißen* (шутить)
дурень
м разг. Tölpel m, Dummkopf m (умл.)
дурень
дурень м разг. Tölpel m 1d, Dummkopf m 1a*
дурить
разг. Dummheiten machen •• дурить голову кому-либо — j-m (D) etwas vormachen; j-m (D) den Kopf verdrehen
дурить
дурить разг. Dummheiten machen а дурить голову кому-л. jem. (D) etwas vormachen; jem. (D) den Kopf verdrehen
дурман
м 1) бот. Stechapfel m (умл.) 2) перен. Rauschgift n
дурман
дурман м 1. бот. Stechapfel m 1d* 2. перен. Rauschgift n 1
дурманить
benebeln vt, berauschen vt
дурманить
дурманить benebeln vt, berauschen vt
дурнеть
häßlich werden
дурнеть
дурнеть häßlich werden
дурно
1) schlecht, böse, übel дурно обращаться с кем-либо — j-m (A) schlecht behandeln 2) ей (сделалось) дурно — ihr wurde schlecht ( übel )
дурной
schlecht, böse, übel дурное настроение — üble Laune дурная слава — übler Ruf дурной поступок — böse Tat
дурной
дурной schlecht, böse, übel дурное настроение üble Laune дурная слава übler Ruf дурной поступок böse Tat
дурной злой
дурной, злой arg
дурнота
ж Übelkeit f; Schwindel m (головокружение) почувствовать дурноту — Übelkeit verspüren
дурнота
дурнота ж Übelkeit f; Schwindel m 1 (головокружение) почувствовать дурноту Übelkeit verspüren
дурнушка
ж разг. häßliches Mädchen, häßliche Frau
дурнушка
дурнушка ж разг. häßliches Mädchen, häßliche Frau
дуршлаг
м Durchschlag m (умл.), Seiher m
дуршлаг
дуршлаг м Durch|schlag m 1a*, Seiher m 1d
дуршлаг решето пробоина
дуршлаг, решето, пробоина Durchschlag
дурь
ж разг. Torheit f; Grille f (причуда) •• выкинь эту дурь из головы — schlag dir diese Torheit aus dem Sinn на нее дурь нашла ...
дурь
дурь ж разг. Torheit f c; Grille f c (причуда) а выкинь эту дурь из головы schlag dir diese Torheit aus dem Sinn на неё дурь ...
дутый
1) hohl 2) перен. разг. übertrieben (преувеличенный); aufgebauscht (раздутый); falsch (фальшивый)
дутый
дутый 1. hohl 2. перен. разг. übertrieben (преувеличенный); aufgebauscht (раздутый); falsch (фальшивый)
дуть
blasen (непр.) vi; wehen vi (о ветре) дует безл. — es zieht •• он в ус себе не дует — er macht sich nichts daraus, er läßt sich (D) ...
дуть
дуть blasen* vi; wehen vi (о ветре) дует безл. es zieht а он в ус себе не дует @ er macht sich nichts daraus, er läßt sich (D) darüber keine ...
дуть
дуть blasen
дуть веять развеваться
дуть, веять, развеваться wehen
дуться
разг. schmollen vi (на кого-либо - mit) она дуется на меня — sie schmollt mit mir
дуться
дуться разг. schmollen vi (на кого-л. mit) она дуется на меня sie schmollt mit mir
дуться надувать губы капризничать
дуться, надувать губы, капризничать schmollen
дух
м 1) Geist m в духе дружбы — im Geiste der Freundschaft в духе времени — zeitgemäß, im Geiste der Zeit 2) (моральное состояние) ...
дух
дух м 1. Geist m 1 в духе дружбы im Geiste der Freundschaft в духе времени zeitgemäß, im Geiste der Zeit 2. (моральное состояние) ...
дух душа ум
дух, душа, ум Geist
духи
мн. ч. Parfüm n (pl тж. -s)
духи
духи мн. Parfüm n 1a, pl тж. -s
духовенство
с Klerus m тк. sg, неизм.; Geistliche sub m pl
духовенство
духовенство с Klerus m тк. sg, неизм.; Geistliche sub m pl
духовка
ж Backröhre f, Bratröhre f
духовка
духовка ж Backröhre f c, Bratröhre f
духовка
духовка Ofenrohre
духовник
м Beichtvater m (умл.)
духовник
духовник м Beichtvater m 1d*
духовность
ж Geistigkeit f; Seelentiefe f
духовность
духовность ж Geistigkeit f; Seelentiefe f


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.078 c;