Слова на букву вол-инде (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву вол-инде (13786)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
вспыльчивый
heftig, auffahrend, jähzornig; hitzig (горячий) вспыльчивый человек — Hitzkopf m (умл.)
вспыльчивый
вспыльчивый heftig, auffahrend, jähzornig; hitzig (горячий) вспыльчивый человек Hitzkopf m 1a*
вспыльчивый человек горячая голова
вспыльчивый человек, горячая голова Hitzkopf
вспыхивать
1) aufflammen vi (s); auflodern vi (s) (о пламени); ausbrechen (непр.) vi (s) (о пожаре), aufblitzen vi (s) (о свете) 2) перен. entbrennen ...
вспыхивать
вспыхивать, вспыхнуть 1. aufflammen vi (s); auflodern vi (s) (о пламени); ausbrechen* vi (s) (о пожаре), aufblitzen vi (s) (о свете) 2. ...
вспыхнуть
1) aufflammen vi (s); auflodern vi (s) (о пламени); ausbrechen (непр.) vi (s) (о пожаре), aufblitzen vi (s) (о свете) 2) перен. entbrennen ...
вспыхнуть загореться
вспыхнуть, загореться aufleuchten
вспышка
ж 1) Aufflammen n (пламени); Aufblitzen n (света); Explosion f (взрыв) 2) перен. Ausbruch m (умл.) вспышка гнева — Wutausbruch m 3) ...
вспышка
вспышка ж 1. Aufflammen n 1 (пламени); Aufblitzen n 1 (света); Explosion f c (взрыв) 2. перен. Ausbruch m 1a* вспышка гнева Wutausbruch m ...
вспышка фото
вспышка (фото) Blitzlicht
вставать
см. встать
вставать
вставать см. встать
вставать подниматься
вставать, подниматься aufstehen
вставать подниматься восставать
вставать, подниматься, восставать aufsteigen
вставить
(hin)einstellen vt; einsetzen vt; einfügen vt (в текст) вставить оконное стекло — eine Fensterscheibe einsetzen вставить картину в ...
вставить
вставить (hin)einstellen vt; einsetzen vt; einfügen vt (в текст) вставить оконное стекло eine Fensterscheibe einsetzen вставить ...
вставка
ж 1) (действие) Einstellen n; Einsetzen n; Einschalten n, Einfügen n (в текст) 2) (вставленный текст) Einfügung f; Zusatz m (умл.) ...
вставка
вставка ж 1. (действие) Einstellen n 1; Einsetzen n 1; Einschalten n 1, Einfügen n 1 (в текст) 2. (вставленный текст) Einfügung f c; Zusatz ...
вставка
вставка einfügen
вставлять
см. вставить
вставлять
вставлять см. вставить
вставлять помещать
вставлять, помещать einstellen (II)
вставлять применять использовать
вставлять, применять, использовать einsetzen
вставной
eingestellt, eingesetzt; eingefügt вставные рамы — einsetzbare Fensterrahmen m pl вставные зубы — falsche Zähne
вставной
вставной ein|gestellt, ein|gesetzt; eingefügt вставные рамы einsetzbare Fensterrahmen m pl вставные зубы falsche Zähne
вставной
вставной ausfüllend
встать
1) aufstehen (непр.) vi (s); sich erheben (непр.) (подняться); steigen (непр.) vi (s) (на что-либо - auf A) встать из-за стола — vom ...
встать
встать 1. aufstehen* vi (s); sich erheben* (подняться); steigen* vi (s) (на что-л. auf A) встать из-за стола vom Tische aufstehen* vi (s) 2. ...
встраивать
встраивать einbauen
встревожить
beunruhigen vt; aufregen vt (взволновать) общественность встревожена этими событиями — die Öffentlichkeit ist über diese ...
встревожить
встревожить be|unruhigen vt; aufregen vt (взволновать) общественность встревожена этими событиями die Öffentlichkeit ...
встревожиться
sich beunruhigen, unruhig werden; in Aufregung geraten (непр.) vi (s)
встревожиться
встревожиться sich be|unruhigen, unruhig werden; in Aufregung geraten* vi (s)
встрепенуться
1) (о птицах) sich schütteln 2) (вздрогнуть) auffahren (непр.) vi (s), zusammenfahren (непр.) vi (s); aufwachen vi (s) (проснуться) 3) (о ...
встрепенуться
встрепенуться 1. (о птицах) sich schütteln 2. (вздрогнуть) auffahren* vi (s), zusammenfahren* vi (s); aufwachen vi (s) (проснуться) 3. (о ...
встрепка
ж разг. (головомойка) Ausputzer m задать кому-либо встрепку — j-m (D) den Kopf waschen (непр.)
встрёпка
встрёпка ж разг. (головомойка) Ausputzer m 1d задать кому-л. встрёпку jem. (D) den Kopf waschen*
встретил
встретил getroffen (treffen)
встретить
1) begegnen vi (s) (кого-либо - D), treffen (непр.) vt; stoßen (непр.) vi (s) (что-либо - auf A) (наткнуться) я встретил его — ich ...
встретить
встретить 1. begegnen vi (s) (кого-л. D), treffen* vt; stoßen* vi (s) (что-л. auf A) (наткнуться) я встретил его ich bin ihm begegnet, ich ...
встретить попадать
встретить, попадать treffen
встретиться
1) (с кем-либо, чем-либо) treffen (непр.) vt, begegnen vi (s) (с кем-либо - D); stoßen (непр.) vi (s) (с чем-либо - auf A) на улице ...
встретиться
встретиться 1. (с кем-л., чем-л.) treffen* vt, begegnen vi (s) (с кем-л. D); stoßen* vi (s) (с чем-л. auf A) на улице я встретился ...
встреча
ж 1) Begegnung f; Treffen n, Zusammenkunft f (умл.); Empfang m (умл.) (прием) встреча на высшем уровне — Gipfeltreffen ...
встреча
встреча ж 1. Begegnung f c; Treffen n 1d, Zusammenkunft f a*; Empfang m 1a* (приём) встреча на высшем уровне Gipfeltreffen n ...
встреча
встреча Treffen
встреча
встреча Begegnung
встреча в верхах
встреча в верхах Gipfeltreffen
встречать
1) см. встретить 2) (идти навстречу) entgegenkommen (непр.) vi (s) (кого-либо - D)
встречать
встречать 1. см. встретить 2. (идти навстречу) entgegen|kommen* vi (s) (кого-л. D)
встречать
встречать begegnen
встречаться
1) см. встретиться 2) (видеться) sich sehen (непр.) 3) (попадаться; тж. водиться - о животных, растениях) vorkommen ...
встречаться
встречаться 1. см. встретиться 2. (видеться) sich sehen* 3. (попадаться; тж. водиться о животных, растениях) ...
встреченный встретил
встреченный, встретил getroffen
встречное обвинение
встречное обвинение Gegenanklage
встречный
1) прил. Gegen- (опр. сл.) встречный поезд — Gegenzug m (умл.) встречный план — Gegenplan m (умл.) встречный бой ...
встречный
встречный 1. прил. Gegen... встречный поезд Gegenzug m 1a* встречный план Gegenplan m 1a* встречный бой воен. ...
встречный ветер
встречный ветер Gegenwind
встряхивать
см. встряхнуть
встряхивать
встряхивать(ся) см. встряхнуть(ся)
встряхивать тормошить
встряхивать, тормошить aufrütteln
встряхиваться
см. встряхнуться
встряхнуть
1) schütteln vt 2) перен. aufrütteln vt
встряхнуть
встряхнуть 1. schütteln vt 2. перен. aufrütteln vt
встряхнуться
1) sich schütteln 2) перен. разг. sich zerstreuen (развлечься); sich zusammenraffen (собраться с силами)
встряхнуться
встряхнуться 1. sich schütteln 2. перен. разг. sich zerstreuen (развлечься); sich zusammenraffen (собраться с силами)
вступать
см. вступить
вступать
вступать(ся) см. вступить(ся)
вступать
вступать einrücken
вступать во внебрачную связь
вступать во внебрачную связь herumhuren
вступать въезжать в квартиру
вступать, въезжать в квартиру einziehen (II)
вступать присоединяться
вступать, присоединяться beitreten
вступаться
см. вступиться
вступительный
Eintritts- (опр. сл.), Antritts- (опр. сл.) вступительный взнос — Beitrittsgeld n вступительное слово — Vorrede f; Einleitung f ...
вступительный
вступительный Eintritts..., Antritts... вступительный взнос Beitrittsgeld n 1 вступительное слово Vorrede f c; Einleitung f c ...
вступительный
вступительный antrittsrede
вступить
1) (войти) eintreten (непр.) vi (s); einziehen (непр.) vi (s), einrücken vi (s) (о войсках и т.п.) 2) (поступить, быть ...
вступить
вступить 1. (войти) eintreten* vi (s); einziehen* vi (s), einrücken vi (s) (о войсках и т. п.) 2. (поступить, быть зачисленным) ...
вступить в пререкания
см. пререкаться
вступиться
eintreten (непр.) vi (s), sich einsetzen (за кого-либо - für); in Schutz nehmen (непр.) vt (взять под защиту); für j-m Partei ergreifen ...
вступиться
вступиться eintreten* vi (s), sich einsetzen (за кого-л. für); in Schutz nehmen* vt (взять под защиту); für jem. Partei ergreifen* (встать ...
вступление
с 1) (действие) Eintritt m вступление войск в город — der Einmarsch der Truppen in die Stadt вступление в организацию — der ...
вступление
вступление с 1. (действие) Eintritt m 1a вступление войск в город der Einmarsch der Truppen in die Stadt вступление в ...
вступление
вступление Beitritt
вступление в должность
вступление в должность Einweihung
вступление начало
вступление, начало Antritt
всунуть
(hin)einstecken vt, (hin)einschieben (непр.) vt
всунуть
всунуть (hin)einstecken vt, (hin)einschieben* vt
всухомятку
питаться всухомятку разг. — trocken essen (непр.) vi
всухомятку
питаться всухомятку разг. trocken essen* vi
всучить
разг. (навязать) aufdrängen vt; aufschwatzen vt (уговорить взять плохой товар)
всучить
всучить разг. (навязать) aufdrängen vt; aufschwatzen vt (уговорить взять плохой товар)
всхлипнуть
aufschluchzen vi
всхлипнуть
всхлипнуть aufschluchzen vi
всхлипывание
всхлипывание с Schluchzen n 1
всхлипывать
всхлипывать schluchzen vi
всхлипывать рыдать
всхлипывать, рыдать schluchzen
всходить
см. взойти
всходить
всходить см. взойти
всходить взбираться
всходить, взбираться ersteigend
всходить подниматься
всходить, подниматься besteigen
всходы
мн. ч. junge Saat, Keime m pl ранние всходы — früh aufgegangene Saat
всходы
всходы мн. junge Saat, Keime m pl ранние всходы früh aufgegangene Saat
всхожесть
ж с.-х. Keimfähigkeit f всхожий — keimfähig (о семенах)
всхожесть
всхожесть ж с.-х. Keimfähigkeit f
всхожий
всхожий keimfähig (о семенах)
всыпать
I вс`ыпать 1) (hin)einschütten vt, (hin)einstreuen vt 2) разг. verprügeln vt (отколотить); heruntermachen vt (отругать) II всып`ать см. ...
всыпать
всыпать см. всыпать 1 всыпать 1. (hin)einschütten vt, (hin)einstreuen vt 2. разг. verprügeln vt (отколотить); heruntermachen vt ...
всю
см. весь
всю
всю см. весь
всю ночь напролёт
всю ночь напролёт hindurch di ganze Nacht ~
всюду
überall, allerorts везде и всюду — weit und breit; auf Schritt und Tritt (на каждом шагу)
всюду
всюду überall, aller|orts везде и всюду weit und breit; auf Schritt und Tritt (на каждом шагу)
вся
см. весь
вся
вся см. весь
всякий
1) (каждый, любой) jeder (jede, jedes); jeder beliebige всякий раз — jedesmal 2) (разный) verschieden, allerlei, allerhand о нем ...
всякий
всякий 1. (каждый, любой) jeder (jede, jedes); jeder beliebige всякий раз jedesmal 2. (разный) verschieden, allerlei, allerhand о нём ...
всякий
всякий allen
всякий во всех отношениях
всякий, во всех отношениях aller
всякий раз как
всякий раз как sooft
всячески
разг. auf jede Weise он всячески старается — er gibt sich alle mögliche Mühe
всячески
всячески разг. auf jede Weise он всячески старается er gibt sich alle mögliche Mühe
всяческий
разг. jeglich, jeder mögliche; verschieden (различный) всяческими способами — auf jede erdenkliche Weise
всяческий
всяческий разг. jeglich, jeder mögliche; verschieden (различный) всяческими способами auf jede erdenkliche Weise
всячина
всякая всячина разг. — Allerlei n, pl -s, allerhand Zeug, alles mögliche
всячина
всякая всячина разг. Allerlei n 1, pl -s, allerhand Zeug, alles mögliche
втайне
insgeheim, heimlich; im stillen (втихомолку)
втайне
втайне insge|heim, heimlich; im stillen (втихомолку)
вталкивать
см. втолкнуть
вталкивать
вталкивать см. втолкнуть
втаптывать
см. втоптать
втаптывать
втаптывать см. втоптать
втаскивать
1) (внутрь) hineinschleppen vt, hineinziehen (непр.) vt; hereinschleppen vt, hereinziehen (непр.) vt 2) (наверх) hinaufschleppen vt, hinaufziehen (непр.) ...
втаскивать
втаскивать, втащить 1. (внутрь) hineinschleppen vt, hineinziehen* vt; hereinschleppen vt, hereinziehen* vt 2. (наверх) hinaufschleppen vt, ...
втащить
1) (внутрь) hineinschleppen vt, hineinziehen (непр.) vt; hereinschleppen vt, hereinziehen (непр.) vt 2) (наверх) hinaufschleppen vt, hinaufziehen (непр.) ...
втекать
hineinfließen (непр.) vi (s); münden vi (о реке)
втекать
втекать hineinfließen* vi (s); münden vi (о реке)
втереть
einreiben (непр.) vt •• втереть очки кому-либо разг. — j-m (D) blauen Dunst vormachen; j-m (D) ein X für U vormachen
втереть
втереть einreiben* vt а втереть очки кому-л. разг. jem. (D) blauen Dunst vormachen; jem. (D) ein X für U vormachen
втереться
разг. 1) sich hineindrängen, sich mengen (во что-либо - in A, unter A) он втерся в толпу — er drängte sich in die Menge hinein 2) перен. sich ...
втереться
втереться разг. 1. sich hineindrängen, sich mengen (во что-л. in A или unter A) он втёрся в толпу er drängte sich in die Menge hinein 2. ...
втирание
с 1) (действие) Einreibung f, Einreiben n 2) (мазь) Salbe f
втирание
втирание с 1. (действие) Einreibung f c, Einreiben n 1 2. (мазь) Salbe f c
втирать
см. втереть
втирать
втирать(ся) см. втереть(ся)
втираться
см. втереться
втискивать
см. втиснуть
втискивать
втискивать(ся) см. втиснуть(ся)
втискиваться
см. втиснуться
втиснуть
hineinquetschen vt, hineinpressen vt
втиснуть
втиснуть hineinquetschen vt, hineinpressen vt
втиснуться
разг. sich hineindrängen, sich hineinpressen
втиснуться
втиснуться разг. sich hineindrängen, sich hineinpressen
втихомолку
разг. im stillen, in aller Stille (тихо); heimlich, im geheimen (тайком)
втихомолку
втихомолку разг. im stillen, in aller Stille (тихо); heimlich, im ge|heimen (тайком)
втолкнуть
hineinstoßen (непр.) vt; hereinstoßen (непр.) vt
втолкнуть
втолкнуть hineinstoßen* vt; hereinstoßen* vt
втолковать
einprägen vt; beibringen (непр.) vt (внушить); erklären vt (объяснить)
втолковать
втолковать, втолковывать разг. einprägen vt; beibringen* vt (внушить); erklären vt (объяснить)
втолковывать
разг. einprägen vt; beibringen (непр.) vt (внушить); erklären vt (объяснить)
втоптать
(hinein)stampfen vt •• втоптать в грязь — in den Schmutz ziehen (непр.) vt, in den Kot zerren vt
втоптать
втоптать (hinein)stampfen vt а втоптать в грязь in den Schmutz ziehen* vt, in den Kot zerren vt
вторгаться
1) eindringen (непр.) vi (s); einfallen (непр.) vi (s) 2) перен. eingreifen (непр.) vi (in A) (в чужие права и т.п.); sich einmischen ...
вторгаться
вторгаться, вторгнуться 1. eindringen* vi (s); einfallen* vi (s) 2. перен. ein|greifen* vi (in A) (в чужие права и т. п.); sich einmischen ...
вторгаться обрушиваться
вторгаться, обрушиваться einfallen
вторгнуться
1) eindringen (непр.) vi (s); einfallen (непр.) vi (s) 2) перен. eingreifen (непр.) vi (in A) (в чужие права и т.п.); sich einmischen ...
вторжение
с Einfall m (умл.), Einbruch m (умл.); Invasion f вторжение неприятеля — feindlicher Einfall
вторжение
вторжение с Einfall m 1a*, Einbruch m 1a*; Invasion ( - v a - ] f c вторжение неприятеля feindlicher Einfall
вторжение
вторжение berfall
вторить
1) (поддакивать) nachsprechen (непр.) vt 2) муз. die zweite Stimme spielen ( singen (непр.) )
вторить
вторить 1. (поддакивать) nach|sprechen* vt 2. муз. die zweite Stimme spielen ( singen*]
вторичная проверка
вторичная проверка Gegenprobe
вторично
wiederholt, zum zweitenmal; nochmals (еще раз)
вторично
вторично wiederholt, zum zweitenmal; nochmals (ещё раз)
вторичный
1) (повторный) nochmalig, wiederholt 2) (второстепенный, побочный) sekundär
вторичный
вторичный 1. (повторный) nochmalig, wiederholt 2. (второстепенный, побочный) sekundär
вторник
м Dienstag m во вторник утром ( вечером ) — (am) Dienstag früh ( abend ) по вторникам — dienstags, jeden Dienstag
вторник
вторник м Dienstag m 1a во вторник утром ( вечером] (am) Dienstag früh ( abend] по вторникам dienstags, jeden Dienstag
вторник
вторник Dienstag
второгодник
м Sitzenbleiber m, Repetent m
второгодник
второгодник м Sitzen|bleiber m 1d, Repetent m 2c
второе
с (блюдо) Hauptgericht n, der zweite Gang что на второе? — was gibt es als zweiten Gang?
второе
второе с (блюдо) Hauptgericht n 1a, der zweite Gang что на второе? was gibt es als zweiten Gang?
второй
der zweite второго числа — am Zweiten второе июня — der zweite Juni второй номер — Nummer zwei второй час — es geht auf zwei ...
второй
второй der zweite второго числа am Zweiten второе июня der zweite Juni второй номер Nummer zwei второй час es geht auf zwei (Uhr) ...
второй пилот
второй пилот Copilot
второпях
in der Eile, in größter Hast
второпях
второпях in der Eile, in größter Hast
второразрядный
zweitrangig; mittelmäßig (посредственный)
второразрядный
второразрядный zweitrangig; mittelmäßig (посредственный)
второсортный
(von) zweiter Güte второсортный товар — eine Ware zweiter Wahl
второсортный
второсортный (von) zweiter Güte второсортный товар eine Ware zweiter Wahl
второстепенный
1) nebensächlich; Neben- (опр. сл.) (побочный); zweitrangig второстепенная роль — Nebenrolle f 2) (посредственный) mittelmäßig
второстепенный
второстепенный 1. nebensächlich; Neben... (побочный); zweitrangig второстепенная роль Nebenrolle f c 2. (посредственный) ...
второстепенный несущественный
второстепенный, несущественный nebensächlich
втретьих
в-третьих drittens
втридорога
разг. купить втридорога — sehr teuer ( für den dreifachen Preis ) kaufen vt
втридорога
втридорога разг.: купить втридорога sehr teuer ( für den dreifachen Preis] kaufen vt
втрое
dreimal, dreifach сложить втрое — dreifach zusammenlegen vt ( zusammenbiegen (непр.) vt ) увеличить втрое — um das Dreifache vergrößern ...
втрое
втрое dreimal, dreifach сложить втрое dreifach zusammenlegen vt ( zusammenbiegen* vt] увеличить втрое um das Dreifache vergrößern vt ...
втроем
zu dreien, zu dritt
втроём
втроём zu dreien, zu dritt
втроём
втроём dritt zu ~
втройне
dreimal soviel
втройне
втройне dreimal soviel
втулка
ж 1) тех. Buchse f 2) (пробка, затычка) Zapfen m, Spund m (умл.); Stöpsel m
втулка
втулка ж 1. тех. Buchse f c 2. (пробка, затычка) Zapfen m 1d, Spund m 1a*; Stöpsel m 1d
втулка гнездо
втулка, гнездо Buchse
втыкать
см. воткнуть
втыкать
втыкать(ся) см. воткнуть(ся)
втыкать
втыкать einstechen
втыкаться
см. воткнуться
втягивать
см. втянуть
втягивать
втягивать(ся) см. втянуть(ся)
втягиваться
см. втянуться
втянуть
1) einziehen (непр.) vt; hineinziehen (непр.) vt (внутрь); hinaufziehen (непр.) vt (наверх) 2) перен. hineinziehen (непр.) vt, heranziehen ...
втянуть
втянуть 1. einziehen* vt; hineinziehen* vt (внутрь); hinaufziehen* vt (наверх) 2. перен. hineinziehen* vt, heranziehen* vt (привлечь); verwickeln ...
втянуться
1) (привыкнуть) sich einleben (во что-либо - in A), sich gewöhnen (во что-либо - an A) втянуться в работу — sich einarbeiten 2) ...
втянуться
втянуться 1. (привыкнуть) sich einleben (во что-л. in A), sich gewöhnen (во что-л. an A) втянуться в работу sich einarbeiten 2. ...
вуаль
ж 1) Schleier m 2) (ткань) Voile m G неизм., pl -s
вуаль
вуаль ж 1. Schleier m 1d 2. (ткань) Voile ( v L a : l ] m, G sg неизм., pl -s
вуз
м (высшее учебное заведение) Hochschule f
вуз
вуз м (высшее учебное заведение) Hoch|schule f c
вузовский
Hochschul- (опр. сл.)
вузовский
вузовский Hoch|schul...
вулкан
м Vulkan m
вулкан
вулкан м Vulkan ( v 4 l - ] m 1a
вулкан
вулкан Vulkan
вулканизация
ж тех. Vulkanisierung f
вулканизация
вулканизация ж тех. Vulkanisierung f c
вулканизировать
тех. vulkanisieren vt
вулканизировать
вулканизировать тех. vulkanisieren vt
вулканизировать
вулканизировать vulkanisieren
вулканический
вулканический vulkanisch
вулканический
вулканический vulkanisch
вульгаризация
ж Vulgarisierung f
вульгаризация
вульгаризация ж Vulgarisierung ( v 4 l - ] f c
вульгаризировать
вульгаризировать vulgarisieren vt
вульгарность
ж Vulgarität f
вульгарность
вульгарность ж Vulgarität ( v 4 l - ] f
вульгарный
vulgär; gemein (грубый)
вульгарный
вульгарный vulgär; gemein (грубый)
вундеркинд
м Wunderkind n
вундеркинд
вундеркинд м Wunderkind n 1b
Вупперталь
(город) Wuppertal n -s
вход
м 1) (дверь и т.п.) Eingang m (умл.) 2) (действие) Eintritt m; Zutritt m (доступ); Betreten n (вступление) плата за вход — ...
вход
вход м 1. (дверь и т. п.) Ein|gang m 1a* 2. (действие) Eintritt m 1a; Zutritt m 1a (доступ); Betreten n 1 (вступление) плата за ...
вход
вход Eingang
вход
вход Eintritt
входить
см. войти
входить
входить см. войти
входить
входить hineingehen
входить
входить buchen
входить заходить вступать
входить, заходить, вступать betreten
входить садиться
входить, садиться einsteigen
входить случаться происходить
входить, случаться, происходить eintreten
входной
Eingangs- (опр. сл.), Eintritts- (опр. сл.) входная дверь — Eingangstür f входной билет — Eintrittskarte f входной сигнал — ...
входной
входной Ein|gangs..., Eintritts... входная дверь Ein|gangs|tür f c входной билет Eintrittskarte f c входной сигнал Eingabesignal n 1a ...
входной билет
входной билет Eintrittskarte
вцепиться
sich anklammern, sich festklammern (во что-либо - an D) вцепиться друг другу в волосы разг. — einander in die Haare fahren (непр.) vi ...
вцепиться
вцепиться, вцепляться sich anklammern, sich festklammern (во что-л. an D) вцепиться друг другу в волосы разг. einander in die ...

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.059 c;