Слова на букву вол-инде (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву вол-инде (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
измерить
измерить, измерять messen* vt; vermessen* vt измерить на глаз nach Augenmaß messen* vt
измерять
messen (непр.) vt; vermessen (непр.) vt измерять на глаз — nach Augenmaß messen (непр.) vt
измерять обдумывать
измерять, обдумывать ermessen
измождённый
измождённый abgezehrt; erschöpft (измученный); ausgemergelt (исхудалый) у неё измождённый вид sie sieht abgezehrt aus
измокнуть
разг. durchnäßt sein ( werden ) я совсем измок — ich bin völlig durchnäßt
измокнуть
измокнуть разг. durchnäßt sein ( werden] я совсем измок ich bin völlig durchnäßt
измор
взять измором — aushungern vt; перен. mit Beharrlichkeit durchsetzen vt
измор
взять измором aus|hungern vt; перен. mit Be|harrlichkeit durchsetzen vt
изморозь
ж (иней) Rauhreif m
изморозь
изморозь ж (иней) Rauhreif m 1
изморозь иней
изморозь, иней Rauhreif
изморось
ж (мелкий дождь) Sprühregen m
изморось
изморось ж (мелкий дождь) Sprühregen m 1
измотать
разг. zermürben vt; erschöpfen vt (утомить)
измотать
измотать разг. zermürben vt; erschöpfen vt (утомить)
измотаться
разг. sich abhetzen; sich abstrapazieren
измотаться
измотаться разг. sich abhetzen; sich abstrapazieren
измученный
abgequält; erschöpft (усталый)
измученный
измученный abgequält; erschöpft (усталый)
измученный
измученный abgehetzt
измученный тщательно отделанный
измученный, тщательно отделанный erschöpft
измучить
(ab)quälen vt; aufreiben (непр.) vt (изнурить)
измучить
измучить (ab)quälen vt; aufreiben* vt (изнурить)
измучиться
sich abquälen; todmüde sein ( werden ) (до смерти устать); sich abrackern (разг.)
измучиться
измучиться sich abquälen; todmüde sein ( werden] (до смерти устать); sich abrackern (разг.)
измышление
с (выдумка) Erdichtung f, Erfindung f
измышление
измышление с (выдумка) Erdichtung f c, Erfindung f c
измышлять
ersinnen (непр.) vt; ausdenken (непр.) vt (выдумывать); erdichten vt (сочинять); erfinden (непр.) vt (изобретать)
измышлять
измышлять ersinnen* vt; ausdenken* vt (выдумывать); erdichten vt (сочинять); erfinden* vt (изобретать)
измять
zerknittern vt; zerknüllen vt (скомкать)
измять
измять zerknittern vt; zerknüllen vt (скомкать)
измяться
zerdrückt ( zerknüllt ) sein ( werden )
измяться
измяться zerdrückt ( zerknüllt] sein ( werden]
изнанка
ж linke Seite; Kehrseite f (тж. перен.) изнанка ткани — Rückseite eines Stoffes гладить с изнанки — von links bügeln vt
изнанка
изнанка ж linke Seite; Kehrseite f c (тж. перен.) изнанка ткани Rückseite eines Stoffes гладить с изнанки von links bügeln vt
изнасилование
с Vergewaltigung f; юр. Notzucht f
изнасилование
изнасилование с Vergewaltigung f c; юр. Notzucht f
изнасиловать
vergewaltigen vt
изнасиловать
изнасиловать vergewaltigen vt
изнасиловать
изнасиловать vergewaltigen
изнашивать
см. износить
изнашивать
изнашивать(ся) см. износить(ся)
изнашивать
изнашивать abnutzen
изнашивать
изнашивать abbrauchen
изнашивать расплачиваться
изнашивать, расплачиваться abtragen
изнашиваться
см. износиться
изнеженность
ж Verweichlichung f; Verwöhnung f (избалованность)
изнеженность
изнеженность ж Verweichlichung f; Verwöhnung f (избалованность)
изнеженный
verweichlicht; verwöhnt (избалованный)
изнеженный
изнеженный verweichlicht; verwöhnt (избалованный)
изнеживать
см. изнежить
изнеживать
изнеживать(ся) см. изнежить(ся)
изнеживаться
см. изнежиться
изнежить
verweichlichen vt; verwöhnen vt (избаловать)
изнежить
изнежить verweichlichen vt; verwöhnen vt (избаловать)
изнежиться
(sich) verweichlichen vi (s); verwöhnt sein ( werden ) (избаловаться)
изнежиться
изнежиться (sich) verweichlichen vi (s); verwöhnt sein ( werden] (избаловаться)
изнемогать
erschöpft sein изнемогать от усталости — vor Müdigkeit umfallen (непр.) vi (s) я изнемогаю от нетерпения — ich vergehe vor ...
изнемогать
изнемогать erschöpft sein изнемогать от усталости vor Müdigkeit umfallen* vi (s) я изнемогаю от нетерпения ich vergehe vor ...
изнеможение
с Erschöpfung f в изнеможении — erschöpft, abgespannt до изнеможения — bis zur Erschöpfung
изнеможение
изнеможение с Erschöpfung f в изнеможении erschöpft, abgespannt до изнеможения bis zur Erschöpfung
изнеможение
изнеможение Erschöpfung
изнеможение утомление
изнеможение, утомление Ermattung
изнемочь
см. изнемогать
изнемочь
изнемочь см. изнемогать
изнервничаться
изнервничаться разг. nervös ( - '' v Q : s ] werden он совсем изнервничался er ist mit seinen Nerven ( - f q n ] ganz herunter
износ
м 1) Abnutzung f; тех. Verschleiß m 2) этому пальто износа нет разг. — dieser Mantel ist unverwüstlich
износ
износ м 1. Abnutzung f; тех. Verschleiß m 1 2.: этому пальто износа нет разг. dieser Mantel ist unverwüstlich
износ степень изношенности
износ, степень изношенности Abnutzung {f}
износить
abnutzen vt; abtragen (непр.) vt (платье)
износить
износить abnutzen vt; abtragen* vt (платье)
износиться
abgenutzt sein; verschleißen (непр.) vi (s); schäbig werden (об одежде)
износиться
износиться abgenutzt sein; verschleißen* vi (s); schäbig werden (об одежде)
изношенный
abgenutzt; verschlissen (о машине); abgetragen, schäbig (о платье)
изношенный
изношенный abgenutzt; verschlissen (о машине); abgetragen, schäbig (о платье)
изнурение
с Erschöpfung f; Entkräftung f
изнурение
изнурение с Erschöpfung f; Entkräftung f
изнурённый
изнурённый erschöpft
изнурительный
ermüdend, zehrend, erschöpfend изнурительная жара — drückende Hitze изнурительная работа — aufreibende Arbeit
изнурительный
изнурительный ermüdend, zehrend, erschöpfend изнурительная жара drückende Hitze изнурительная работа aufreibende Arbeit
изнурить
erschöpfen vt, entkräften vt
изнурить
изнурить erschöpfen vt, entkräften vt
изнуриться
todmüde ( erschöpft, abgezehrt ) sein ( werden ); herunterkommen (непр.) vi (s) (обессилеть)
изнуриться
изнуриться todmüde ( erschöpft, abgezehrt] sein ( werden]; herunterkommen* vi (s) (обессилеть)
изнурять
см. изнурить
изнурять
изнурять(ся) см. изнурить(ся)
изнурять изматывать
изнурять, изматывать aufreiben
изнурять ослаблять
изнурять, ослаблять entkräftigen
изнуряться
см. изнуриться
изнутри
von innen
изнутри
изнутри von innen
изнутри
изнутри heraus
изнывать
verschmachten vi (s), vergehen (непр.) vi (s) (от чего-либо - vor)
изнывать
изнывать verschmachten vi (s), vergehen* vi (s) (от чего-л. vor)
изо
см. из изо дня в день — tagaus, tagein изо всех сил — aus Leibeskräften
изо
изо см. из изо дня в день tagaus, tagein изо всех сил aus Leibeskräften
изобилие
с Fülle f; Überfluß m (-ss-) в изобилии — in Hülle und Fülle, im Überfluß
изобилие
изобилие с Fülle f; Überfluß m 1 (-ss-) в изобилии in Hülle und Fülle, im Überfluß
изобилие
изобилие berfluß
изобилие полнота
изобилие, полнота Fülle
изобиловать
reich sein (чем-либо - an D)
изобиловать
изобиловать reich sein (чем-л. an D)
изобилующий цветами
изобилующий цветами blumige
изобильный
reich; üppig (о растительности)
изобильный
изобильный reich; üppig (о растительности)
изобличать
1) см. изобличить 2) (обнаруживать) offenbaren (offenbarte, offenbart) vt; zeugen vi (что-либо - von)
изобличать
изобличать 1. см. изобличить 2. (обнаруживать) offenbaren (offenbarte, offenbart) vt; zeugen vi (что-л. von)
изобличение
с Enthüllung f; Überführung f (уличение); Entlarvung f (разоблачение)
изобличение
изобличение с Enthüllung f c; Überführung f c (уличение); Entlarvung ( - v 4 N ] f c (разоблачение)
изобличительный
belastend; enthüllend изобличительные документы — belastende Dokumente, Belastungsmaterial n, pl -lien
изобличительный
изобличительный belastend; enthüllend изобличительные документы belastende Dokumente, Belastungsmaterial n 1, pl -li|en
изобличить
enthüllen vt; überführen vt (в чем-либо - G) (уличить); entlarven vt (разоблачить)
изобличить
изобличить enthüllen vt; überführen vt (в чём-л. G) (уличить); entlarven ( - v q n ] vt (разоблачить)
изображать
см. изобразить картина изображает море — das Bild stellt das Meer dar ( vor ) автор изображает крестьянскую ...
изображать
изображать см. изобразить картина изображает море das Bild stellt das Meer dar ( vor] автор изображает ...
изображать в карикатурном виде
изображать в карикатурном виде karikieren
изображать представлять исполнять роль
изображать, представлять, исполнять роль darstellen
изображаться
см. изобразиться
изображаться
изображаться см. изобразиться
изображение
с 1) (действие) Darstellung f; Schilderung f (описание) 2) (зрительный образ) Abbildung f, Bild n качество изображения тех. ...
изображение
изображение с 1. (действие) Darstellung f c; Schilderung f c (описание) 2. (зрительный образ) Abbildung f c, Bild n 1b качество ...
изображение иллюстрация рисунок
изображение, иллюстрация, рисунок Abbildung
изображение исполнение роли
изображение, исполнение (роли) Darstellung {f}
изображение парад
изображение, парад Gala
изображение распятия
изображение распятия Golgatha
изобразительный
darstellend изобразительные искусства — bildende Künste
изобразительный
изобразительный darstellend изобразительные искусства bildende Künste
изобразить
1) darstellen vt, gestalten vt; schildern vt (описать) 2) (на сцене) darstellen vt; spielen vt (играть роль) изобразить кого-либо — j-m ...
изобразить
изобразить (см. тж. изображать) 1. darstellen vt, gestalten vt; schildern vt (описать) 2. (на сцене) darstellen vt; spielen vt (играть ...
изобразиться
sich spiegeln; sich abspiegeln (отразиться)
изобразиться
изобразиться sich spiegeln; sich abspiegeln (отразиться)
изобрести
erfinden (непр.) vt
изобрести
изобрести erfinden* vt
изобретатель
изобретатель м Erfinder m 1d
изобретательность
ж Erfindungsgabe f; Findigkeit f (находчивость)
изобретательность
изобретательность ж Erfindungsgabe f; Findigkeit f (находчивость)
изобретательный
erfinderisch; findig (находчивый)
изобретательный
изобретательный erfinderisch; findig (находчивый)
изобретать
см. изобрести
изобретать
изобретать см. изобрести
изобретать
изобретать erdenken
изобретать выдумывать
изобретать, выдумывать erfinden
изобретать выдумывать
изобретать, выдумывать ausdenken
изобретение
изобретение с Erfindung f c
изобретение выдумка
изобретение, выдумка Erfindung
изогнутый
gebogen; gekrümmt (искривленный)
изогнутый
изогнутый gebogen; gekrümmt (искривлённый)
изогнутый выгнутый согнутый
изогнутый, выгнутый, согнутый gebogen
изогнуть
biegen (непр.) vt, krümmen vt
изогнуть
изогнуть biegen* vt, krümmen vt
изогнуться
sich biegen (непр.), sich krümmen, krumm werden
изогнуться
изогнуться sich biegen*, sich krümmen, krumm werden
изойти
изойти слезами — in Tränen zerfließen (непр.) vi (s) изойти кровью — verbluten vi (s)
изойти
изойти слезами in Tränen zerfließen* vi (s) изойти кровью verbluten vi (s)
изолированность
ж Isoliertheit f, Isolierung f
изолированность
изолированность ж Isoliert|heit f, Isolierung f
изолированный
isoliert, abgesondert; Einzel- (опр. сл.) (единичный)
изолированный
изолированный isoliert, abgesondert; Einzel... (единичный)
изолировать
isolieren vt; absondern vt (отделить)
изолировать
изолировать isolieren vt; absondern vt (отделить)
изолировать
изолировать isolieren
изолироваться
sich isolieren; sich absondern (отделиться); перен. sich abkapseln
изолироваться
изолироваться sich isolieren; sich absondern (отделиться); перен. sich abkapseln
изолятор
м 1) физ., эл. Isolator m, pl -toren; Nichtleiter m (непроводник) 2) (помещение) Isolierraum m (умл.); Isolierzelle f (в тюрьме)
изолятор
изолятор м 1. физ., эл. Isolator m 1, pl -toren; Nichtleiter m 1d (непроводник) 2. (помещение) Isolierraum m 1a*; Isolierzelle f c (в ...
изоляционный
Isolier- (опр. сл.) изоляционная лента эл. — Isolierband n (умл.)
изоляционный
изоляционный Isolier... изоляционная лента эл. Isolierband n 1b*
изоляция
ж 1) Isolation f, Isolierung f; Absonderung f (отделение) заключение со строгой изоляцией — Gefängnishaft f mit strenger Isolierung 2) ...
изоляция
изоляция ж 1. Isolation f, Isolierung f; Absonderung f (отделение) заключение со строгой изоляцией Gefängnis|haft f mit strenger ...
изорвать
zerreißen (непр.) vt, zerfetzen vt; in Stücke ( Fetzen ) reißen (непр.) vt (на куски)
изорвать
изорвать zerreißen* vt, zerfetzen vt; in Stücke ( Fetzen] reißen* vt (на куски)
изорваться
zerreißen (непр.) vi (s), in Fetzen gehen (непр.) vi (s); zerlumpt sein (быть изорванным)
изорваться
изорваться zerreißen* vi (s), in Fetzen gehen* vi (s); zerlumpt sein (быть изорванным)
изотоп
м хим. Isotop n радиоактивные изотопы — radioaktive Isotope
изотоп
изотоп м хим. Isotop n 1a радиоактивные изотопы radioaktive ( - v q ] Isotope
изощренность
ж Raffiniertheit f; Verfeinerung f; Schärfe f (слуха и т.п.)
изощрённость
изощрённость ж Raffiniert|heit f; Verfeinerung f; Schärfe f (слуха и т. п.)
изощренный
1) scharf, geübt (о слухе и т.п.) 2) (утонченный) raffiniert, verfeinert
изощрённый
изощрённый 1. scharf, ge|übt (о слухе и т. п.) 2. (утончённый) raffiniert, verfeinert
изощрить
schärfen vt (обострить); ausbilden vt (развить); üben vt (упражнять) изощрить память — das Gedächtnis schärfen
изощрить
изощрить schärfen vt (обострить); ausbilden vt (развить); üben vt (упражнять) изощрить память das Gedächtnis schärfen
изощриться
geübt sein, (große) Fertigkeit erlangen (в чем-либо - in D)
изощриться
изощриться geübt sein, (große) Fertigkeit erlangen (в чём-л. in D)
изощрять
см. изощрить
изощрять
изощрять см. изощрить
изощряться
см. изощриться изощряться в чем-либо — sich auf etw. (A) verlegen изощряться в остроумии — sich in Witzen ergehen (непр.)
изощряться
изощряться см. изощриться изощряться в чём-л. sich auf etw. (A) verlegen изощряться в остроумии sich in Witzen ergehen*
изразец
м Kachel f
изразец
изразец м Kachel f c
изразцовый
kachel- (опр. сл.) изразцовая печь — Kachelofen m (умл.)
изразцовый
изразцовый kachel... изразцовая печь Kachelofen m 1d*
Израиль
Israel n -s
израильский
израильский isra|elisch
израильтянин
м 1) ист., рел. Israelit m 2) (житель государства Израиль) Israeli m, pl -s
израильтянин
израильтянин м 1. ист., рел. Isra|elit m 2c 2. (житель государства Израиль) Isra|eli m 1, pl -s
изранить
verwunden vt, j-m (D) viele Wunden beibringen (непр.)
изранить
изранить verwunden vt, jem. (D) viele Wunden beibringen*
израсходовать
verbrauchen vt; verausgaben (verausgabte, verausgabt) vt, ausgeben (непр.) vt (деньги)
израсходовать
израсходовать verbrauchen vt; verausgaben (verausgabte, verausgabt) vt, ausgeben* vt (деньги)
израсходоваться
разг. (издержаться) sich verausgaben, alles Geld ausgeben (непр.)
израсходоваться
израсходоваться разг. (издержаться) sich verausgaben, alles Geld ausgeben*
изредка
bisweilen; hin und wieder, von Zeit zu Zeit (время от времени)
изредка
изредка bisweilen; hin und wieder, von Zeit zu Zeit (время от времени)
изрезать
zerschneiden (непр.) vt; verschneiden (непр.) vt (испортить) изрезать на куски — in Stücke zerschneiden (непр.) vt
изрезать
изрезать zerschneiden* vt; verschneiden* vt (испортить) изрезать на куски in Stücke zerschneiden* vt
изречение
с Spruch m (умл.), Ausspruch m
изречение
изречение с Spruch m 1a*, Ausspruch m
изречение приговор
изречение, приговор Ausspruch
изрешетить
(пулями и т.п.) durchlöchern vt
изрешетить
изрешетить (пулями и т. п.) durchlöchern vt
изрисовать
mit Zeichnungen bedecken vt; bekritzeln vt (каракулями)
изрисовать
изрисовать, изрисовывать mit Zeichnungen bedecken vt; bekritzeln vt (каракулями)
изрисовывать
mit Zeichnungen bedecken vt; bekritzeln vt (каракулями)
изрубить
1) (ножом и т.п.) zerhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, zerhacken vt 2) (шашкой и т.п.) niederhauen (непр.) vt, niedersäbeln vt
изрубить
изрубить 1. (ножом и т. п.) zerhauen* (тж. слаб.) vt, zerhacken vt 2. (шашкой и т. п.) niederhauen* vt, niedersäbeln vt
изругать
ausschelten (непр.) vt, ausschimpfen vt; heruntermachen vt (разг.)
изругать
изругать ausschelten* vt, ausschimpfen vt; heruntermachen vt (разг.)
изрыть
umgraben (непр.) vt, aufwühlen vt •• изрытый оспой — pockennarbig
изрыть
изрыть umgraben* vt, aufwühlen vt а изрытый оспой pockennarbig
изрядно
разг. tüchtig, (so) ziemlich (viel); ordentlich (порядочно)
изрядно
изрядно разг. tüchtig, (so) ziemlich (viel); ordentlich (порядочно)
изрядный
(значительный) bedeutend, tüchtig; ordentlich (порядочный) изрядное количество — bedeutende Anzahl изрядное расстояние ...
изрядный
изрядный (значительный) bedeutend, tüchtig; ordentlich (порядочный) изрядное количество bedeutende Anzahl изрядное ...
изувер
м (grausamer) Fanatiker m
изувер
изувер м (grausamer) Fanatiker m 1d
изуверский
fanatisch; grausam (жестокий)
изуверский
изуверский fanatisch; grausam (жестокий)
изуверство
с (grausamer) Fanatismus m тк. sg, неизм.; Grausamkeit f (жестокость); Barbarei f (варварство)
изуверство
изуверство с (grausamer) Fanatismus m тк. sg, неизм.; Grausamkeit f c (жестокость); Barbarei f (варварство)
изувечить
verstümmeln vt; verkrüppeln vt (искалечить)
изувечить
изувечить verstümmeln vt; verkrüppeln vt (искалечить)
изувечить изуродовать
изувечить, изуродовать verstümmeln
изумительный
erstaunlich; wunderbar, wunderschön (чудесный)
изумительный
изумительный erstaunlich; wunderbar, wunderschön (чудесный)
изумить
in Erstaunen ( in Verwunderung ) setzen vt; überraschen vt (поразить)
изумить
изумить in Erstaunen ( in Verwunderung] setzen vt; überraschen vt (поразить)
изумиться
sich wundern (чему-либо - über A); staunen vi, erstaunt sein (über A)
изумиться
изумиться sich wundern (чему-л. über A); staunen vi, erstaunt sein (über A)
изумление
с Erstaunen n, Verwunderung f прийти в изумление — staunen vi; sich wundern (удивляться)
изумление
изумление с Erstaunen n 1, Verwunderung f прийти в изумление staunen vi; sich wundern (удивляться)
изумленный
erstaunt; verwundert (удивленный)
изумлённый
изумлённый erstaunt; verwundert (удивлённый)
изумлять
см. изумить
изумлять
изумлять(ся) см. изумить(ся)
изумлять
изумлять erstaune
изумляться
см. изумиться
изумруд
м Smaragd m
изумруд
изумруд м Smaragd m 1a
изумруд
изумруд Smaragd
изумрудный
smaragden, Smaragd- (опр. сл.); smaragdgrün
изумрудный
изумрудный smaragden, Smaragd...; smaragdgrün
изуродовать
entstellen vt, verunstalten vt; verstümmeln vt (изувечить)
изуродовать
изуродовать entstellen vt, verunstalten vt; verstümmeln vt (изувечить)
изучать
studieren vt; lernen vt изучать вопрос — eine Frage untersuchen изучать предложение — einen Vorschlag prüfen
изучать
изучать studieren vt; lernen vt изучать вопрос eine Frage untersuchen изучать предложение einen Vorschlag prüfen
изучать разузнавать
изучать, разузнавать erforschen
изучать учиться исследовать
изучать, учиться, исследовать studieren
изучение
с Erlernen n; Studium n, pl -dien изучение естественных наук — naturwissenschaftliches Studium изучение иностранных языков — ...
изучение
изучение с Erlernen n 1; Studium n 1, pl -di|en изучение естественных наук naturwissenschaftliches Studi|um изучение ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.096 c;