Слова на букву вол-инде (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву вол-инде (13786)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
высказать
aussprechen (непр.) vt; äußern vt, ausdrükken vt (выразить)
высказать
высказать aussprechen* vt; äußern vt, ausdrücken vt (выразить)
высказаться
sich äußern (о чем-либо - über A) высказаться за что-либо — für etw. eintreten (непр.) высказаться против чего-либо ...
высказаться
высказаться sich äußern (о чём-л. über A) высказаться за что-л. für etw. eintreten* высказаться против чего-л. gegen ...
высказывание
с (суждение) Aussage f, Äußerung f; Erklärung f (заявление); Ausspruch m (умл.) (изречение)
высказывание
высказывание с (суждение) Aussage f c, Äußerung f c; Erklärung f c (заявление); Ausspruch m 1a* (изречение)
высказывание отзыв
высказывание, отзыв Äusserung {f}
высказывать
см. высказать
высказывать
высказывать(ся) см. высказать(ся)
высказывать давать показание
высказывать, давать показание aussagen
высказывать мнение полагать
высказывать мнение, полагать bedünken
высказывать мнение полагать
высказывать мнение, полагать befinden
высказываться
см. высказаться
выскакивать
см. выскочить
выскакивать
выскакивать см. выскочить
выскакивать выдаваться вперед
выскакивать, выдаваться вперед vorspringen
выскальзывать
см. выскользнуть
выскальзывать
выскальзывать см. выскользнуть
выскальзывать
выскальзывать entgleiten
выскоблить
abkratzen vt; abschaben vt (скребком)
выскоблить
выскоблить abkratzen vt; abschaben vt (скребком)
выскользнуть
1) entgleiten (непр.) vi (s) (D); entschlüpfen vi (s) (у кого-либо - D) 2) (незаметно выйти) hinausschlüpfen vi (s); herausschlüpfen vi (s)
выскользнуть
выскользнуть 1. entgleiten* vi (s) (D); ent|schlüpfen vi (s) (у кого-л. D) 2. (незаметно выйти) hinaus|schlüpfen vi (s); heraus|schlüpfen vi (s)
выскользнуть ускользнуть
выскользнуть, ускользнуть entschlüpfen
выскочить
1) (откуда-либо) hinausspringen (непр.) vi (s); herausspringen (непр.) vi (s); hervorspringen (непр.) vi (s) (неожиданно) 2) (выпасть) ...
выскочить
выскочить 1. (откуда-л.) hinausspringen* vi (s); herausspringen* vi (s); hervorspringen* vi (s) (неожиданно) 2. (выпасть) (her)ausfallen* vi (s) ...
выскочка
м, ж разг. 1) (карьерист) Emporkömmling m 2) (старающийся обратить на себя внимание) vorlauter Mensch; Naseweis m (б.ч. о ...
выскочка
выскочка м, ж разг. 1. (карьерист) Emporkömmling m 1a 2. (старающийся обратить на себя внимание) vorlauter Mensch; ...
выскребать
auskratzen vt
выскребать
выскребать, выскрести auskratzen vt
выскрести
auskratzen vt
выслать
1) (ab)schicken vt; (ab)senden (непр.) (тж. слаб.) vt (послать) 2) (административно) ausweisen (непр.) vt; verbannen vt (сослать)
выслать
выслать 1. (ab)schicken vt; (ab)senden* (тж. слаб.) vt (послать) 2. (административно) ausweisen* vt; verbannen vt (сослать)
выследить
aufspüren vt, ausspüren vt; auf die Spur kommen (непр.) vi (s) (тж. охот.)
выследить
выследить aufspüren vt, ausspüren vt; auf die Spur kommen* vi (s) (тж. охот.)
выслеживать
см. выследить
выслеживать
выслеживать см. выследить
выслуга
за выслугу лет — für langjährigen Dienst надбавка за выслугу лет — Treuezulage f
выслуга
за выслугу лет für langjährigen Dienst надбавка за выслугу лет Treuezulage f c
выслуживаться
sich (beim Vorgesetzten) einschmeicheln, liebedienern (liebedienerte, geliebedienert) vi
выслуживаться
выслуживаться, выслужиться разг. sich (beim Vorgesetzten) einschmeicheln, liebedienern (liebedienerte, geliebedienert) vi
выслужиться
разг. sich (beim Vorgesetzten) einschmeicheln, liebedienern (liebedienerte, geliebedienert) vi
выслушать
1) anhören vt, abhören vt; Gehör schenken (кого-либо - D) (благосклонно) 2) мед. abhorchen vt, auskultieren vt
выслушать
выслушать, выслушивать 1. anhören vt, abhören vt; Ge|hör schenken (кого-л. D) (благосклонно) 2. мед. abhorchen vt, auskultieren vt
выслушивать
1) anhören vt, abhören vt; Gehör schenken (кого-либо - D) (благосклонно) 2) мед. abhorchen vt, auskultieren vt
высматривать
см. высмотреть
высматривать
высматривать см. высмотреть
высматривать увидеть заметить
высматривать, увидеть, заметить erspähen
высмеивать
auslachen vt, verspotten vt
высмеивать
высмеивать, высмеять auslachen vt, verspotten vt
высмеивать
высмеивать auslachen
высмеять
auslachen vt, verspotten vt
высморкаться
sich schneuzen, sich die Nase putzen
высморкаться
высморкаться sich schneuzen, sich die Nase putzen
высморкаться без платка
высморкаться без платка Charlottenburger machen
высмотреть
1) (рассмотреть) erspähen vi 2) разг. (выбрать) auswählen vt
высмотреть
высмотреть 1. (рассмотреть) erspähen vi 2. разг. (выбрать) auswählen vt
высовывать
см. высунуть
высовывать
высовывать(ся) см. высунуть(ся) не высовываться! (надпись) nicht hinauslehnen!
высовываться
см. высунуться не высовываться! (надпись) — nicht hinauslehnen!
высок.
высокий стиль - gehoben
высок.
высокий стиль - gehobener Stil
высокая оценка
высокая оценка Aufwertung
высокая оценка
высокая оценка Beurteilung
высокий
1) hoch; groß (большой); hochgewachsen, lang (о росте) он высок ростом — er ist hoch von Wuchs человек высокого роста — ein Mann ...
высокий
высокий 1. hoch; groß (большой); hochgewachsen, lang (о росте) он высок ростом er ist hoch von Wuchs человек высокого роста ...
высокий
высокий hoch
высоко поднимать приподнимать
высоко поднимать, приподнимать hochheben
высоко цениться
1) (на рынке) hoch im Kurs stehen (непр.) vi (s) 2) перен. sehr geschätzt werden
высоко ценящий
высоко ценящий anerkennend
высоковольтный
эл. Hochspannungs- (опр. сл.) высоковольтная передача — Hochspannungsleitung f
высоковольтный
высоковольтный эл. Hoch|spannungs... высоковольтная передача Hochspannungsleitung f c
высокогорный
Hochgebirgs- (опр. сл.), alpin высокогорная местность — Hochgebirge n
высокогорный
высокогорный Hochgebirgs..., alpin высокогорная местность Hochgebirge n 1
высококачественный
hochwertig, Qualität- (опр. сл.), von hoher Qualität высококачественные товары — hochwertige Waren, Qualitätsartikel pl
высококачественный
высококачественный hochwertig, Qualität..., von hoher Qualität высококачественные товары hochwertige Waren, Qualitätsartikel pl
высококачественный
высококачественный hochwertig
высококачественный высокосортный
высококачественный, высокосортный höchstwertig
высококвалифицированный
высококвалифицированный hochqualifiziert
высокомерие
с Hochmut m, Dünkel m
высокомерие
высокомерие с Hochmut m 1, Dünkel m 1
высокомерие надменность спесь
высокомерие, надменность, спесь Hochmut {m}
высокомерный
hochmütig, dünkelhaft
высокомерный
высокомерный hochmütig, dünkelhaft
высокомерный
высокомерный hochmütig
высокомерный
высокомерный anmaßend
высокопарность
ж Schwulst m, Schwülstigkeit f; Geziertheit f (напыщенность)
высокопарность
высокопарность ж Schwulst m 1, Schwülstigkeit f; Geziert|heit f (напыщенность)
высокопарный
schwulstig, schwülstig, hochtrabend; geziert (напыщенный) высокопарный слог — schwulstiger Stil
высокопарный
высокопарный schwulstig, schwülstig, hochtrabend; geziert (напыщенный) высокопарный слог schwulstiger Stil
высокопарный
высокопарный hochtrabend
высокопробный
высокопробный hochkarätig
высокопроизводительный
hochproduktiv высокопроизводительные машины — Hochleistungsmaschinen f pl
высокопроизводительный
высокопроизводительный hochproduktiv высокопроизводительные машины Hochleistungsmaschinen f pl
высокоразвитый
высокоразвитый hochentwickelt
высокоразвитый
высокоразвитый hochentwickelt
высокоурожайный
высокоурожайный hochergiebig
высокохудожественный
высокохудожественный künstlerisch wertvoll
высокочастотный
Hochfrequenz- (опр. сл.) высокочастотная техника — Hochfrequenztechnik
высокочастотный
высокочастотный Hochfrequenz... высокочастотная техника Hochfrequenztechnik
высокочувствительный
высокочувствительный hochempfindlich
высосать
aussaugen (непр.) (тж. слаб.) vt •• высосать все соки из кого-либо — j-m (D) alle Säfte auspressen высосать из пальца — ...
высосать
высосать aussaugen* (тж. слаб.) vt а высосать все соки из кого-л. jem. (D) alle Säfte auspressen высосать из пальца sich (D) ...
высота
ж 1) Höhe f высота над уровнем моря — Höhe f über dem Meeresspiegel высота звука — Tonhöhe f высота треугольника мат. ...
высота
высота ж 1. Höhe f c высота над уровнем моря Höhe f über dem Meeres|spiegel высота звука Tonhöhe f высота треугольника ...
высота вышина размер уровень
высота, вышина, размер, уровень Höhe
высота уровень
высота, уровень Höhenlage
высотный
Höhen- (опр. сл.); Hoch- (опр. сл.) высотный полет — Höhenflug m (умл.) высотное здание — Hochhaus n (умл.)
высотный
высотный Höhen...; Hoch... высотный полёт Höhenflug m 1a* высотное здание Hochhaus n 1b*
высотомер
м Höhenmesser m
высотомер
высотомер м Höhenmesser m 1d
высохнуть
1) trocken werden, trocknen vi (s); vertrocknen vi (s) (о растениях); austrocknen vi (s) (о жидкости) 2) разг. (исхудать) abmagern vi (s)
высохнуть
высохнуть 1. trocken werden, trocknen vi (s); vertrocknen vi (s) (о растениях); austrocknen vi (s) (о жидкости) 2. разг. (исхудать) ...
высочество
с (титул) Hoheit f
высочество
высочество с (титул) Ho|heit f c
выспаться
ausschlafen (непр.) vi, sich ausschlafen (непр.)
выспаться
выспаться ausschlafen* vi, sich ausschlafen*
выспрашивать
ausfragen vt; ausforschen vt (выпытать)
выспрашивать
выспрашивать, выспросить ausfragen vt; ausforschen vt (выпытать)
выспросить
ausfragen vt; ausforschen vt (выпытать)
выставить
1) (вперед) vorschieben (непр.) vt, vorrükken vt (выдвинуть); vorwärtsstellen vt (поставить впереди) 2) выставить ...
выставить
выставить 1. (вперёд) vorschieben* vt, vorrücken vt (выдвинуть); vorwärts|stellen vt (поставить впереди) 2.: выставить ...
выставка
ж 1) Ausstellung f выставка картин — Gemäldeausstellung f сельскохозяйственная выставка — landwirtschaftliche Ausstellung ...
выставка
выставка ж 1. Ausstellung f c выставка картин Gemäldeausstellung f сельскохозяйственная выставка landwirtschaftliche ...
выставка
выставка Ausstellung {f}
выставка демонстрация показ
выставка, демонстрация, показ Schau {f}
выставлять
см. выставить
выставлять
выставлять см. выставить
выставлять
выставлять herausstellen
выставлять экспонировать оформлять
выставлять, экспонировать, оформлять ausstellen
выстаивать
см. выстоять
выстаивать
выстаивать(ся) см. выстоять(ся)
выстаиваться
см. выстояться
выстилать
см. выстлать
выстилать
выстилать см. выстлать
выстирать
waschen (непр.) vt
выстирать
выстирать waschen* vt
выстирать вымыть отстирывать
выстирать, вымыть, отстирывать auswaschen
выстлать
(пол плиткой и т.п.) auslegen vt, belegen vt
выстлать
выстлать (пол плиткой и т. п.) auslegen vt, belegen vt
выстоять
1) см. простоять 2) (выдержать) aushalten (непр.) vt; standhalten (непр.) vt
выстоять
выстоять 1. см. простоять 2. (выдержать) aus|halten* vt; standhalten* vt
выстояться
(о вине) ablagern vi
выстояться
выстояться (о вине) ablagern vi
выстрадать
1) erleiden (непр.) vt, erdulden vt; erdulden müssen 2) (достигнуть страданиями) durch Leiden erlangen ( erringen (непр.) ) vt; unter Qualen schaffen ...
выстрадать
выстрадать 1. erleiden* vt, erdulden vt; erdulden müssen 2. (достигнуть страданиями) durch Leiden erlangen vt ( erringen* vt]; unter Qualen ...
выстраивать
см. выстроить
выстраивать
выстраивать(ся) см. выстроить(ся)
выстраиваться
см. выстроиться
выстрел
м Schuß m (умл.) (-ss-) орудийный выстрел — Kanonenschuß m выстрел в воздух — Schreckschuß m раздался выстрел — ein ...
выстрел
выстрел м Schuß m 1a* (-ss-) орудийный выстрел Kanonenschuß m выстрел в воздух Schreckschuß m раздался выстрел ein Schuß ...
выстрел
выстрел Schuß
выстрел запуск
выстрел, запуск Abschuß
выстрелить
einen Schuß abgeben (непр.) ( abfeuern ); schießen (непр.) vi (в кого-либо - nach, auf A) выстрелить из ружья — ein Gewehr abfeuern
выстрелить
выстрелить einen Schuß abgeben* ( abfeuern]; schießen* vi (в кого-л. nach, auf A) выстрелить из ружья ein Gewehr abfeuern
выстригать
abscheren (непр.) vt; abschneiden (непр.) vi (вырезать)
выстригать
выстригать, выстричь abscheren* vt; abschneiden* vi (вырезать)
выстричь
abscheren (непр.) vt; abschneiden (непр.) vi (вырезать)
выстрогать
(ab)hobeln vt
выстрогать
выстрогать (ab)hobeln vt
выстроить
1) bauen vt, erbauen vt 2) (в строй) richten vt, (in Reih und Glied) aufstellen vt; воен. antreten lassen (непр.) vt
выстроить
выстроить 1. bauen vt, erbauen vt 2. (в строй) richten vt, (in Reih und Glied) aufstellen vt; воен. antreten lassen* vt
выстроиться
(стать в строй) sich (in Reih und Glied) aufstellen; воен. antreten (непр.) vi (s)
выстроиться
выстроиться (стать в строй) sich (in Reih und Glied) aufstellen; воен. antreten* vi (s)
выстукать
1) klopfen vt, schlagen (непр.) vt 2) мед. beklopfen vt
выстукать
выстукать, выстукивать 1. klopfen vt, schlagen* vt 2. мед. beklopfen vt
выстукивать
1) klopfen vt, schlagen (непр.) vt 2) мед. beklopfen vt
выступ
м Vorsprung m (умл.)
выступ
выступ м Vorsprung m 1a*
выступать
1) см. выступить 2) (выдаваться) hervorragen vi, vorspringen (непр.) vi (s), hinausragen vi 3) (идти гордо) einherschreiten (непр.) vi (s), ...
выступать
выступать 1. см. выступить 2. (выдаваться) hervorragen vi, vorspringen* vi (s), hinausragen vi 3. (идти гордо) einherschreiten* vi (s), ...
выступать на ринге боксировать
выступать на ринге, боксировать boxen
выступать против
выступать против entgegentreten
выступающий докладчик оратор
выступающий, докладчик, оратор Redner
выступающий оратор докладчик представитель
выступающий, оратор, докладчик, представитель Sprecher
выступить
1) (выйти) (her)austreten (непр.) vi (s) выступить из берегов — aus den Ufern treten (непр.) vi (s) 2) (отправиться) aufbrechen ...
выступить
выступить 1. (выйти) (her)austreten* vi (s) выступить из берегов aus den Ufern treten* vi (s) 2. (отправиться) aufbrechen* vi (s); ...
выступление
с 1) Auftritt m; Darbietung f (на сцене); Rede f (речь); Beitrag m (умл.) (в прениях) 2) (политическая акция) Aktion f массовые ...
выступление
выступление с 1. Auftritt m 1a; Darbietung f c (на сцене); Rede f c (речь); Beitrag m 1a* (в прениях) 2. (политическая акция) ...
выступление
выступление Ausmarsch
выступление войск
выступление (войск) Aufmarsch
выступление выход
выступление, выход Auftritt
высунуть
hinausstrecken vt; herausstrecken vt; hervorstrecken vt (вперед) высунуть язык — die Zunge herausstrecken
высунуть
высунуть hinaus|strecken vt; heraus|strecken vt; hervorstrecken vt (вперёд) высунуть язык die Zunge heraus|strecken
высунуться
sich hinausstrecken, sich hinauslehnen; sich herausstrecken, sich herauslehnen
высунуться
высунуться sich hinaus|strecken, sich hinauslehnen; sich heraus|strecken, sich herauslehnen
высушивать
(aus)trocknen (lassen (непр.)) vt
высушивать
высушивать, высушить (aus)trocknen (lassen*) vt
высушивать
высушивать dörre
высушить
(aus)trocknen (lassen (непр.)) vt
высчитать
ausrechnen vt
высчитать
высчитать, высчитывать ausrechnen vt
высшее достижение рекорд
высшее достижение, рекорд Höchstleistung
высшее учебное заведение вуз
высшее учебное заведение, ВУЗ Hochschule
высший
höher (более высокий); höchst, Hoch- (опр. сл.), oberst (самый высокий) высшее образование — Hochschulbildung f высшее ...
высший
высший höher (более высокий); höch|st, Hoch..., oberst (самый высокий) высшее образование Hoch|schulbildung f высшее ...
высылать
см. выслать
высылать
высылать см. выслать
высылать выдворять
высылать, выдворять ausweisen
высылать ссылать
высылать, ссылать deportieren
высылка
ж 1) (отправка) Absendung f, Versendung f 2) (административная) Ausweisung f; Verbannung f (ссылка)
высылка
высылка ж 1. (отправка) Absendung f c, Versendung f c 2. (административная) Ausweisung f c; Verbannung f c (ссылка)
высыпание на коже
высыпание на коже Hautausschlag {m}
высыпать
1) ausschütten vt, verschütten vt, ausstreuen vt, verstreuen vt 2) разг. (о людях, о толпе) strömen vi все высыпали на улицу — alle ...
высыпать
высыпать, высыпать 1. ausschütten vt, verschütten vt, ausstreuen vt, verstreuen vt 2. разг. (о людях, о толпе) strömen vi все ...
высыпать выливать
высыпать, выливать ausschütten
высыпаться
I высып`аться см. высыпаться III II высып`аться см. выспаться III в`ысыпаться sich ausschütten, sich ausstreuen; sich ...
высыпаться
высыпаться II см. выспаться высыпаться, высыпаться sich ausschütten, sich ausstreuen; sich verschütten (просы''паться); ...
высыпаться
высыпаться ausschlafen
высыхать
см. высохнуть
высыхать
высыхать см. высохнуть
высь
ж Höhe f
высь
высь ж Höhe f c
выталкивать
см. вытолкнуть
выталкивать
выталкивать см. вытолкнуть
вытапливать
I см. вытопить I II см. вытопить II
вытапливать
вытапливать I, II см. вытопить I, II
вытаптывать
см. вытоптать
вытаптывать
вытаптывать см. вытоптать
вытаращить
вытаращить глаза разг. — die Augen aufreißen (непр.) ( aufsperren )
вытаращить
вытаращить глаза разг. die Augen aufreißen* ( aufsperren]
вытаскивать
herausholen vt; herausschleppen vt (вынести; вытянуть на буксире); herausreißen (непр.) vt (вырвать); herausziehen (непр.) vt ...
вытаскивать
вытаскивать, вытащить heraus|holen vt; heraus|schleppen vt (вынести; вытянуть на буксире); herausreißen* vt (вырвать); ...
вытащить
herausholen vt; herausschleppen vt (вынести; вытянуть на буксире); herausreißen (непр.) vt (вырвать); herausziehen (непр.) vt ...
вытворять
разг. anstellen vt, anrichten vt вытворять глупости — Dummheiten machen
вытворять
вытворять разг. anstellen vt, anrichten vt вытворять глупости Dummheiten machen
вытекать
1) см. вытечь 2) (о реке и т.п.) entspringen (непр.) vi (s) (из чего-либо - D) 3) перен. sich ergeben (непр.), folgen vi (s) из этого ...
вытекать
вытекать 1. см. вытечь 2. (о реке и т. п.) entspringen* vi (s) (из чего-л. D) 3. перен. sich ergeben*, folgen vi (s) из этого ...
вытекать
вытекать ausfließen
вытекать
вытекать ausströmen
вытекать высыпаться отплывать
вытекать, высыпаться, отплывать auslaufen
вытекать происходить проистекать
вытекать, происходить, проистекать erwachsen
вытереть
abwischen vt, abtrocknen vt
вытереть
вытереть abwischen vt, abtrocknen vt
вытереться
1) sich abwischen; sich abtrocknen (насухо) 2) разг. (износиться) sich abtragen (непр.), schäbig werden
вытереться
вытереться 1. sich abwischen; sich abtrocknen (насухо) 2. разг. (износиться) sich abtragen*, schäbig werden
вытерпеть
aushalten (непр.) vt, ertragen (непр.) vt
вытерпеть
вытерпеть aus|halten* vt, ertragen* vt
вытеснить
verdrängen vt
вытеснить
вытеснить, вытеснять verdrängen vt
вытеснять
verdrängen vt
вытеснять оттеснять
вытеснять, оттеснять verdrängen
вытечь
(her)ausfließen (непр.) vi (s) глаз вытек — das Auge ist ausgeflossen
вытечь
вытечь (her)ausfließen* vi (s) глаз вытек das Auge ist ausgeflossen
вытирать
см. вытереть
вытирать
вытирать(ся) см. вытереть(ся)
вытирать насухо высыхать
вытирать насухо, высыхать abtrocknen
вытирать пол
вытирать пол wischen
вытираться
см. вытереться
выткать
weben (непр.) (тж. слаб.) vt, wirken vt выткать узор на ковре — ein Muster in den Teppich weben (непр.)
выткать
выткать weben* (тж. слаб.) vt, wirken vt выткать узор на ковре ein Muster in den Teppich weben*
вытолкать
(hin)ausstoßen (непр.) vt; hinausjagen vt (выгнать)
вытолкать
вытолкать, вытолкнуть (hin)ausstoßen* vt; hinausjagen vt (выгнать)
вытолкнуть
(hin)ausstoßen (непр.) vt; hinausjagen vt (выгнать)
вытопить
I (печь) heizen vt, einheizen vt II (сало и т.п.) ausschmelzen vt
вытопить
вытопить II (сало и т. п.) ausschmelzen vt вытопить I (печь) heizen vt, einheizen vt
вытоптать
zerstampfen vt
вытоптать
вытоптать zerstampfen vt

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.053 c;