Слова на букву инди-неме (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву инди-неме (13786)

<< < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 > >>
копьё
копьё с Speer m 1a (тж. спорт.); Spieß m 1a; Lanze f c (пика) метание копья Speerwerfen n 1 а ломать копья из-за чего-л. für ...
копье
копье Speer
копье пика
копье, пика Lanze
кора
ж Rinde f, Kruste f земная кора — Erdkruste f древесная кора — Baumrinde f, Borke f кора головного мозга анат. — Gehirnrinde f
кора
кора ж Rinde f c, Kruste f c земная кора Erdkruste f древесная кора Baumrinde f, Borke f c кора головного мозга анат. ...
кора
кора Baumrinde
кора
кора Borke
кора корка хлеба
кора, корка хлеба Rinde
корабельный
Schiff(s)- (опр. сл.) корабельный лес — Hochwald m (роща); Schiffbauholz n (материал)
корабельный
корабельный Schiff(s)... корабельный лес Hochwald m 1 (роща); Schiffbauholz n 1 (материал)
кораблекрушение
с Schiffbruch m (умл.) потерпеть кораблекрушение — Schiffbruch erleiden (непр.); scheitern vi (s) (тж. перен.)
кораблекрушение
кораблекрушение с Schiffbruch m 1a* потерпеть кораблекрушение Schiffbruch erleiden*; scheitern vi (s) (тж. перен.)
кораблекрушение
кораблекрушение Schiffbruch
кораблестроение
кораблестроение с Schiffbau m 1
кораблестроитель
м Schiffbauer m; Schiffbauingenieur m (инженер)
кораблестроитель
кораблестроитель м Schiffbauer m 1d; Schiffbauingenieur ( - Z e n J Q : r ] m 1a (инженер)
кораблестроительный
Schiffbau- (опр. сл.) кораблестроительный институт — Schiffbauhochschule f
кораблестроительный
кораблестроительный Schiffbau... кораблестроительный институт Schiffbauhochschule f c
корабль
м Schiff n военный корабль — Kriegsschiff n воздушный корабль — Flugzeug n; Luftschiff n (дирижабль) космический ...
корабль
корабль м Schiff n 1a военный корабль Kriegs|schiff n воздушный корабль Flugzeug n 1a; Luft|schiff n (дирижабль) ...
корабль
корабль expedieren
коралл
м Koralle f
коралл
коралл м Koralle f c
коралловый
1) Korallen- (опр. сл.) коралловый риф — Korallenriff n, Korallenbank f (умл.) коралловые бусы — Korallen f pl, Korallenhalsband n ...
коралловый
коралловый 1. Korallen... коралловый риф Korallenriff n 1a, Korallenbank f a* коралловые бусы Korallen f pl, Korallenhalsband n 1b* 2. ...
корд
корд Cord
кордебалет
м театр. Corps de balet
кордебалет
кордебалет м театр. Corps de balet ( k o : r d q b a '' l e : ] неизм.
Кордильеры
(горы) die Kordilleren
кордон
м 1) (заградительный отряд) Absperrkette f, Absperrung f 2) (граница) Grenze f
кордон
кордон м 1. (заградительный отряд) Absperrkette f c, Absperrung f c 2. (граница) Grenze f c
кореец
м Koreaner m
кореец
кореец м Koreaner m 1d
корейский
Koreaner неизм., koreanisch корейский язык — die koreanische Sprache, das Koreanische
корейский
корейский Koreaner неизм., koreanisch корейский язык die koreanische Sprache, das Koreanische
коренастый
stämmig, untersetzt
коренастый
коренастый stämmig, untersetzt
корениться
wurzeln vi (in D)
корениться
корениться wurzeln vi (in D)
коренной
1) (основной) grundlegend; radikal (радикальный) коренные преобразования — grundlegende Umgestaltung коренным образом — ...
коренной
коренной 1. (основной) grundlegend; radikal (радикальный) коренные преобразования grundlegende Umgestaltung коренным ...
коренной зуб
коренной зуб Backenzahn {m}
корень
м 1) Wurzel f корень зуба — Zahnwurzel f 2) мат. Wurzel f знак корня — Wurzelzeichen n извлечь корень — die Wurzel ziehen (непр.) 3) ...
корень
корень м 1. Wurzel f c корень зуба Zahnwurzel f 2. мат. Wurzel f знак корня Wurzelzeichen n 1d извлечь корень die Wurzel ziehen* 3. ...
корень
корень Wurzel
коренья
мн. ч. кул. Wurzelgemüse n, Gewürzpflanzen f pl; Suppengrün n (зелень)
коренья
коренья мн. кул. Wurzelgemüse n 1, Gewürzpflanzen f pl; Suppen|grün n 1 (зелень)
корешок
м 1) Wurzel f, Würzelchen n 2) (переплета) Buchrücken m 3) (квитанционной книжки) Stammabschnitt m
корешок
корешок м 1. Wurzel f c, Würzelchen n 1d 2. (переплёта) Buchrücken m 1d 3. (квитанционной книжки) Stammabschnitt m 1a
Корея
Korea n -s - Республика Корея
кореянка
ж Koreanerin f
кореянка
кореянка ж Koreanerin f c
корзина
ж Korb m (умл.)
корзина
корзина ж, корзинка ж Korb m 1a*
корзина корзинка
корзина, корзинка Korb
корзинка
ж Korb m (умл.)
коридор
м Korridor m, Gang m (умл.)
коридор
коридор м Korridor m 1a, Gang m 1a*
коридор
коридор Hausflur
коридор
коридор Korridor
коридорный
1) прил. Korridor- (опр. сл.) 2) в знач. сущ. м уст. Zimmerkellner m
коридорный
коридорный 1. прил. Korridor... 2. в знач. сущ. м уст. Zimmerkellner m 1d
коридорный
коридорный Hotelboy
Коринф
(город) Korinth n -s
корить
разг. 1) (порицать) tadeln vt (за что-либо - wegen G); Vorwürfe machen (кого-либо - D) 2) (попрекать) vorwerfen (непр.) ...
корить
корить разг. 1. (порицать) tadeln vt (за что-л. wegen G); Vorwürfe machen (кого-л. D) 2. (попрекать) vorwerfen* (кого-л. за ...
корифей
м Koryphäe f
корифей
корифей м Koryphäe f c
корица
ж Zimt m
корица
корица ж Zimt m 1a
корица
корица Zimt
коричневатый
коричневатый bräunlich
коричневый
коричневый braun
коричневый бурый смуглый
коричневый, бурый, смуглый braun
корка
ж 1) Kruste f, Rinde f корка хлеба — Brotrinde f, Brotkruste f 2) (кожура плода) Schale f
корка
корка ж 1. Kruste f c, Rinde f c корка хлеба Brotrinde f, Brotkruste f 2. (кожура плода) Schale f c
корка хлеба корочка жаркого
корка хлеба, корочка жаркого Kruste
корм
м Futter n подножный корм — Weidefutter n задавать корм скоту — dem Vieh Futter schütten
корм
корм м Futter n 1 подножный корм Weidefutter n задавать корм скоту dem Vieh Futter schütten
корм фураж
корм, фураж Futter
корма
ж мор. Heck n
корма
корма ж мор. Heck n 1a
корма корабля
корма (корабля) Heck
кормежка
ж Füttern n, Fütterung f
кормёжка
кормёжка ж Füttern n 1, Fütterung f c
кормилец
м разг. Ernährer m
кормилец
кормилец м разг. Ernährer m 1d
кормилец
кормилец Geldverdiener
кормилица
кормилица ж Amme f c
кормилица
кормилица Amme
кормить
1) (питать) füttern vt, nähren vt, zu essen geben (непр.) (D), speisen vt здесь кормят хорошо — hier ißt ( speist ) man gut 2) (грудью) ...
кормить
кормить 1. (питать) füttern vt, nähren vt, zu essen geben* (D), speisen vt здесь кормят хорошо hier ißt ( speist] man gut 2. (грудью) ...
кормить
кормить füttern
кормить вскармливать
кормить, вскармливать ernähren
кормить грудью утолять голод
кормить грудью, утолять голод stillen
кормиться
1) (питаться) sich nähren, speisen vi 2) разг. (добывать пропитание) sich ernähren (чем-либо - von)
кормиться
кормиться 1. (питаться) sich nähren, speisen vi 2. разг. (добывать пропитание) sich ernähren (чем-л. von)
кормиться питаться
кормиться, питаться ernähren sich
кормление
с 1) (грудью) Stillen n, Säugen n 2) (животных) Füttern n, Fütterung f
кормление
кормление с 1. (грудью) Stillen n 1, Säugen n 1 2. (животных) Füttern n 1, Fütterung f c
кормовой
I (для корма) Futter- (опр. сл.) кормовые культуры с.-х. — Futterpflanzen f pl кормовая свекла — Futterrübe f II мор. Heck- ...
кормовой
кормовой II мор. Heck... кормовое весло Heckruder n 1d кормовой ветер Rückenwind m 1a кормовой I (для корма) Futter... ...
кормушка
ж 1) Futtertrog m (умл.); Raufe f, Krippe f (ясли); Hühnertrog m (умл.) (для домашней птицы); Futternäpfchen n (в птичьей клетке) 2) ...
кормушка
кормушка ж 1. Futtertrog m 1a*; Raufe f c, Krippe f c (ясли); Hühnertrog m 1a* (для домашней птицы); Futternäpfchen n 1d (в птичьей ...
корневище
с бот. Wurzelstock m (умл.)
корневище
корневище с бот. Wurzelstock m 1a*
корневой
Wurzel- (опр. сл.); грам. тж. Stamm- (опр. сл.) корневое слово грам. — Wurzelwort n (умл.), Stammwort n корневая часть ...
корневой
корневой Wurzel...; грам. тж. Stamm... корневое слово грам. Wurzelwort n 1b*, Stammwort n корневая часть слова грам. Stamm m ...
корнеплод
м Hackfrucht f (умл.)
корнеплод
корнеплод м Hackfrucht f a*
короб
м (großer) Korb m (умл.); (große) Schachtel f
короб
короб м (großer) Korb m 1a*; (große) Schachtel f c
коробить
1) безл. доску коробит от сырости — das Brett verzieht sich vor Feuchtigkeit 2) перен. безл. меня коробит от его слов — ...
коробить
коробить 1. безл.: доску коробит от сырости das Brett verzieht sich vor Feuchtigkeit 2. перен. безл.: меня коробит от его ...
коробиться
sich verziehen (непр.) (о дереве и т.п.); sich krümmen; sich wellen (о картоне и т.п.)
коробиться
коробиться sich verziehen* (о дереве и т. п.); sich krümmen; sich wellen (о картоне и т. п.)
коробка
ж 1) Schachtel f 2) тех. Gehäuse n дверная коробка стр. — Türrahmen m
коробка
коробка ж 1. Schachtel f c 2. тех. Ge|häuse n 1d дверная коробка стр. Türrahmen m 1d
коробка
коробка Schachtel
коробок
м Schachtel f коробок спичек — Zündholzschachtel f
коробок
коробок м Schachtel f c коробок спичек Zündholzschachtel f
коробочка
ж 1) уменьш. Schachtel f, Dose f; Kästchen n 2) бот. Samenkapsel f
коробочка
коробочка ж 1. уменьш. Schachtel f c, Dose f c; Kästchen n 1d 2. бот. Samenkapsel f c
корова
ж Kuh f (умл.)
корова
корова ж Kuh f a*
корова
корова Kuh
коровий
Kuh- (опр. сл.) коровье молоко — Kuhmilch f
коровий
коровий Kuh... коровье молоко Kuhmilch f
коровка
божья коровка — Marienkäfer m
коровка
божья коровка Mari|enkäfer m 1d
коровник
м (хлев) Kuhstall m (умл.)
коровник
коровник м (хлев) Kuhstall m 1a*
королева
ж Königin f королева красоты — Schönheitskönigin f
королева
королева ж Königin f c королева красоты Schönheitskönigin f c
королева царица
королева, царица Königin
королевский
Königs- (опр. сл.); königlich
королевский
королевский Königs...; königlich
королевство
с Königreich n
королевство
королевство с Königreich n 1a
король
м König m
король
король м König m 1a
король царь
король, царь König
коромысло
с 1) (для ведер) Schulterjoch n, Trage f 2) тех. Balken m; Waagebalken m (у весов) •• дым коромыслом — es geht hoch her
коромысло
коромысло с 1. (для вёдер) Schulterjoch n 1a, Trage f c 2. тех. Balken m 1d; Waagebalken m (у весов) а дым коромыслом es geht hoch her
корона
ж Krone f солнечная корона астр. — Korona f, pl -nen
корона
корона ж Krone f c солнечная корона астр. Korona f, pl -nen
корона венец крона
корона, венец, крона Krone
коронация
ж Krönung f
коронация
коронация ж Krönung f c
коронация коронование
коронация, коронование Krönung
коронка
ж (зубная) Zahnkrone f золотая коронка — Goldkrone f
коронка
коронка ж (зубная) Zahnkrone f c золотая коронка Goldkrone f c
коронный
Kron- (опр. сл.), Kronen- (опр. сл.) •• коронная роль театр. — Glanzrolle f
коронный
коронный Kron..., Kronen... а коронная роль театр. Glanzrolle f c
короновать
короновать krönen vt
коротать
коротать время разг. — sich (D) die Zeit vertreiben (непр.)
коротать
коротать время разг. sich (D) die Zeit vertreiben*
короткая стрижка
короткая стрижка Dachschindel
короткие волны радио
короткие волны (радио) Kurzwelle
короткий
kurz на короткий срок — auf kurze Zeit •• короткое знакомство — nahe Bekanntschaft короткая память — Vergeßlichkeit f я ...
короткий
короткий kurz на короткий срок auf kurze Zeit а короткое знакомство nahe Bekannt|schaft короткая память Vergeßlichkeit f я ...
короткий краткий непродолжительный
короткий, краткий, непродолжительный kurz
коротко
1) kurz; in knappen Worten (вкратце) 2) (интимно, близко) intim, vertraut, nahe (bekannt) •• коротко и ясно — kurz und bündig коротко ...
коротко
коротко 1. kurz; in knappen Worten (вкратце) 2. (интимно, близко) intim, vertraut, nahe (bekannt) а коротко и ясно kurz und bündig ...
коротковолновый
Kurzwellen- (опр. сл.) в коротковолновом диапазоне — im Kurzwellenbereich
коротковолновый
коротковолновый Kurzwellen... в коротковолновом диапазоне im Kurzwellenbereich
короткометражный
короткометражный фильм — Kurzfilm m
короткометражный
короткометражный фильм Kurzfilm m 1a
коротконогий
коротконогий kurzbeinig
коротышка
м разг. Knirps m
коротышка
коротышка м разг. Knirps m 1a
короче
kürzer короче говоря — kurz, kurzum
короче
короче kürzer короче говоря kurz, kurzum
корпеть
разг. корпеть над чем-либо — über etw. (D) schwitzen vi корпеть над книгами — über den Büchern hocken vi
корпеть
корпеть разг.: корпеть над чем-л. über etw. (D) schwitzen vi корпеть над книгами über den Büchern hocken vi
корпоративный
Korporations- (опр. сл.), korporativ
корпоративный
корпоративный Korporations..., korporativ
корпорация
ж Korporation f, Körperschaft f; эк. тж. Gesellschaft f
корпорация
корпорация ж Korporation f c, Körperschaft f c; эк. тж. Gesellschaft f c
корпус
м 1) (туловище) Körper m, Rumpf m (умл.) 2) тех. Rumpf m; Gehäuse n (часов и т.п.) корпус судна — Schiffsrumpf m 3) воен. Korps n ...
корпус
корпус м 1. (туловище) Körper m 1d, Rumpf m 1a* 2. тех. Rumpf m; Ge|häuse n 1d (часов и т. п.) корпус судна Schiffsrumpf m 3. воен. ...
корпус кожух футляр короб
корпус, кожух, футляр, короб Gehäuse
корректив
м Berichtigung f внести коррективы — berichtigen vt (во что-либо)
корректив
корректив м Berichtigung f c внести коррективы berichtigen vt (во что-л.)
корректировать
korrigieren vt; berichtigen vt
корректировать
корректировать korrigieren vt; berichtigen vt
корректность
ж Korrektheit f
корректность
корректность ж Korrekt|heit f
корректный
корректный korrekt
корректор
м Korrektor m, pl -toren
корректор
корректор м Korrektor m 1, pl -toren
корректура
ж 1) (действие) Korrektur f, Berichtigung f править корректуру — Korrektur machen 2) (оттиск) Korrekturfahne f (гранка); Korrekturbogen m ...
корректура
корректура ж 1. (действие) Korrektur f, Berichtigung f править корректуру Korrektur machen 2. (оттиск) Korrekturfahne f c (гранка); ...
корректурный
Korrektur- (опр. сл.) корректурные знаки — Korrekturzeichen n pl
корректурный
корректурный Korrektur... корректурные знаки Korrekturzeichen n pl
корреспондент
м Korrespondent m; Berichterstatter m (газетный) специальный корреспондент — Sonderberichterstatter m
корреспондент
корреспондент м Korrespondent m 2c; Bericht|erstatter m 1d (газетный) специальный корреспондент Sonderberichterstatter m
корреспондент
корреспондент Korrespondent
корреспондент докладчик
корреспондент, докладчик Berichterstatter
корреспонденция
ж 1) (переписка) Korrespondenz f, Briefwechsel m 2) (почтовое отправление) Post f просматривать корреспонденцию — die ...
корреспонденция
корреспонденция ж 1. (переписка) Korrespondenz f c, Briefwechsel m 1d 2. (почтовое отправление) Post f просматривать ...
коррозия
ж хим., геол. Korrosion f
коррозия
коррозия ж хим., геол. Korrosion f c
коррозия
коррозия Korrosion
коррумпированный
коррумпированный korrumpiert, korrupt
коррупция
ж Korruption f
коррупция
коррупция ж Korruption f c
корсаж
м 1) уст. (лиф платья) Mieder n 2) (пояс юбки) Bund m (умл.)
корсаж
корсаж м 1. уст. (лиф платья) Mieder n 1d 2. (пояс юбки) Bund m 1a*
корсаж лиф
корсаж, лиф Mieder
корсет
м Korsett n
корсет
корсет м Korsett n 1a
Корсика
(остров) Korsika n -s
кортеж
м Ehrengeleit n кортеж автомашин — Autokorso m, pl -s
кортеж
кортеж м Ehrengeleit n 1a кортеж автомашин Autokorso m 1, pl -s
кортик
м мор. Dolch m
кортик
кортик м мор. Dolch m 1a
корточки
мн. ч. разг. сидеть на корточках — hocken vi, kauern vi присесть на корточки — hinhocken vi, sich (A) hinkauern vi
корточки
корточки мн. разг.: сидеть на корточках hocken vi, kauern vi присесть на корточки hinhocken vi, sich (A) hinkauern vi
корчевать
корчевать roden vt
корчить
1) безл. его корчит от боли — er krümmt sich vor Schmerzen 2) разг. (разыгрывать из себя) spielen vt корчить из себя ...
корчить
корчить 1. безл.: его корчит от боли er krümmt sich vor Schmerzen 2. разг. (разыгрывать из себя) spielen vt корчить из ...
корчиться
sich krümmen
корчиться
корчиться sich krümmen
корчиться
корчиться herauswinden
коршун
м Geier m •• налететь коршуном на кого-либо — wie ein Geier über j-m (A) herfallen (непр.) vi (s)
коршун
коршун м Geier m 1d а налететь коршуном на кого-л. wie ein Geier über jem. (A) herfallen* vi (s)
корыстный
eigennützig; habsüchtig (корыстолюбивый)
корыстный
корыстный eigennützig; habsüchtig (корыстолюбивый)
корыстолюбивый
habgierig, habsüchtig
корыстолюбивый
корыстолюбивый habgierig, habsüchtig
корыстолюбие
с Gewinnsucht f, Habgier f, Habsucht f
корыстолюбие
корыстолюбие с Gewinnsucht f, Habgier f, Habsucht f
корыстолюбие страсть к наживе материальная выго
корыстолюбие, страсть к наживе, материальная выго Gewinnsucht
корысть
ж 1) см. корыстолюбие 2) (выгода) Vorteil m, Gewinn m
корысть
корысть ж 1. см. корыстолюбие 2. (выгода) Vorteil m 1a, Gewinn m 1a
корысть
корысть Eigennutz
корыто
с Trog m (умл.), Waschtrog m (для стирки); Futtertrog m (кормушка) •• оказаться у разбитого корыта — mit gescheiterten ...
корыто
корыто с Trog m 1a*, Waschtrog m (для стирки); Futtertrog m (кормушка) а оказаться у разбитого корыта mit gescheiterten ...
корыто
корыто Trog
корь
ж мед. Masern pl
корь
корь ж мед. Masern pl
корь
корь Masern
корюшка
ж (рыба) Stint m
корюшка
корюшка ж (рыба) Stint m 1a
корявый
1) rauh, knorrig 2) разг. (о лице) rauh; pockennarbig (рябой) 3) разг. (о стиле и т.п.) holprig; schwerfällig (тяжеловесный) корявый ...
корявый
корявый 1. rauh, knorrig 2. разг. (о лице) rauh; pockennarbig (рябой) 3. разг. (о стиле и т. п.) holprig; schwerfällig ...
коса
I ж (волосы) Zopf m (умл.) II ж с.-х. Sense f •• нашла коса на камень посл. — es geht hart auf hart III ж геогр. Landzunge f
коса
коса III ж геогр. Landzunge f c коса I ж (волосы) Zopf m 1a* коса II ж с.-х. Sense f c а нашла коса на камень посл. @ es geht ...
косарь
м Mäher m
косарь
косарь м Mäher m 1
косвенно-вопр.
косвенно-вопросительный
косвенный
indirekt косвенная речь грам. — indirekte Rede косвенный падеж — abhängiger Fall косвенным путем — auf ...
косвенный
косвенный indirekt косвенная речь грам. indirekte Rede косвенный падеж abhängiger Fall косвенным путём auf Umwegen ...
косвенный
косвенный indirekt

<< < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.063 c;