Слова на букву инди-неме (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву инди-неме (13786)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
искусный
искусный kunstvoll
искусный ловкий умелый
искусный, ловкий, умелый geschickt
искусственность
ж Künstlichkeit f; Unnatürlichkeit f (неестественность)
искусственность
искусственность ж Künstlichkeit f; Unnatürlichkeit f (неестественность)
искусственный
1) künstlich, Kunst- (опр. сл.); unecht, falsch (поддельный) искусственное питание — künstliche Ernährung искусственные ...
искусственный
искусственный 1. künstlich, Kunst...; unecht, falsch (поддельный) искусственное питание künstliche Ernährung ...
искусственный неестественный
искусственный, неестественный künstlich
искусственный продукт
искусственный продукт Artefakt
искусственный шелк
искусственный шелк Kunstseide
искусство
с 1) Kunst f (умл.) история искусства — Kunstgeschichte f 2) (мастерство, ловкость) Kunst f; Fertigkeit f военное искусство ...
искусство
искусство с 1. Kunst f a* история искусства Kunstgeschichte f 2. (мастерство, ловкость) Kunst f; Fertigkeit f c военное ...
искусство
искусство Kunst
искусствовед
м Kunstwissenschaftler m; Kunsthistoriker m (историк)
искусствовед
искусствовед м Kunstwissenschaftler m 1d; Kunst|historiker m 1d (историк)
искусствоведение
с Kunstwissenschaft f
искусствоведение
искусствоведение с Kunstwissenschaft f
искушать
versuchen vt; verführen vt (соблазнять)
искушать
искушать versuchen vt; verführen vt (соблазнять)
искушение
с Versuchung f; Verführung f (соблазн) вводить кого-либо в искушение — j-m (A) verführen поддаться искушению сделать ...
искушение
искушение с Versuchung f c; Verführung f c (соблазн) вводить кого-л. в искушение jem. (A) verführen поддаться искушению ...
искушенный
bewandert (умелый); erfahren (опытный)
искушённый
искушённый bewandert (умелый); erfahren (опытный)
ислам
м Islam m
ислам
ислам м Islam m 1
Исламабад
(город) Islamabad n -s
исландец
м Isländer m
исландец
исландец м Isländer m 1d
Исландия
Island n -s
исландка
ж Isländerin f
исландка
исландка ж Isländerin f c
исландский
isländisch исландский язык — die isländische Sprache, das Isländische
исландский
исландский isländisch исландский язык die isländische Sprache, das Isländische
исп.
испанский (язык) - spanisch
испанец
м Spanier m
испанец
испанец м Spani|er m 1d
Испания
Spani|en n -s
испанка
ж Spanierin f
испанка
испанка ж Spani|erin f c
испанский
spanisch испанский язык — die spanische Sprache, das Spanische
испанский
испанский spanisch испанский язык die spanische Sprache, das Spanische
испарение
с 1) Verdunstung f; Verdampfung f (горячее) 2) мн. ч. испарения (пары) Dämpfe m pl, Ausdünstungen f pl, Dünste m pl
испарение
испарение с 1. Verdunstung f c; Verdampfung f c (горячее) 2. мн. испарения (пары'') Dämpfe m pl, Ausdünstungen f pl, Dünste m pl
испарение
испарение aufdampfen
испарение
испарение bedampfen
испарения пар дымка
испарения, пар, дымка Dunst
испарина
ж Schweiß m
испарина
испарина ж Schweiß m 1
испариться
1) verdampfen vi (s), verdunsten vi (s) 2) разг. (исчезнуть) verduften vi (s); sich aus dem Staube machen (разг.)
испариться
испариться, испаряться 1. verdampfen vi (s), verdunsten vi (s) 2. разг. (исчезнуть) verduften vi (s); sich aus dem Staube machen (разг.)
испаряться
1) verdampfen vi (s), verdunsten vi (s) 2) разг. (исчезнуть) verduften vi (s); sich aus dem Staube machen (разг.)
испаряться улетучиваться
испаряться, улетучиваться verdunsten
испачкать
beschmutzen vt, schmutzig machen vt; beflecken vt (пятнами)
испачкать
испачкать beschmutzen vt, schmutzig machen vt; beflecken vt (пятнами)
испачкаться
sich beschmutzen, sich schmutzig machen
испачкаться
испачкаться sich beschmutzen, sich schmutzig machen
испепелить
verbrennen (непр.) vt, einäschern vt
испепелить
испепелить, испепелять высок. verbrennen* vt, einäschern vt
испепелять
высок. verbrennen (непр.) vt, einäschern vt
испечь
(aus)backen (непр.) vt
испечь
испечь (aus)backen* vt
испечься
(aus)gebacken sein; gar sein (быть готовым)
испечься
испечься (aus)gebacken sein; gar sein (быть готовым)
испещрить
bedecken vt (покрывать); besäen vt (усеять) его лицо испещрено морщинами — sein Gesicht ist von Furchen durchzogen
испещрить
испещрить, испещрять bedecken vt (покрывать); besäen vt (усеять) его лицо испещрено морщинами sein Gesicht ist von ...
испещрять
bedecken vt (покрывать); besäen vt (усеять) его лицо испещрено морщинами — sein Gesicht ist von Furchen durchzogen
исписать
1) (заполнить) vollschreiben (непр.) vt 2) (истратить на писание) verschreiben (непр.) vt, verbrauchen vt я исписал много ...
исписать
исписать 1. (заполнить) vollschreiben* vt 2. (истратить на писание) verschreiben* vt, verbrauchen vt я исписал много бумаги ...
исписаться
1) (о карандаше, пере и т.п.) verbraucht sein 2) разг. (о писателе) sich erschöpfen
исписаться
исписаться 1. (о карандаше, пере и т. п.) verbraucht sein 2. разг. (о писателе) sich erschöpfen
испитой
разг. abgezehrt, ausgemergelt; abgehärmt (изможденный)
испитой
испитой разг. abgezehrt, ausgemergelt; abge|härmt (измождённый)
исповедание
с рел. Bekenntnis n (-ss-); Konfession f (конфессия)
исповедание
исповедание с рел. Bekenntnis n 1a (-ss-); Konfession f c (конфессия)
исповедовать
1) рел. beichten lassen (непр.) vt; перен. ausfragen vt, ausforschen vt (выспрашивать кого-либо о чем-либо) 2) (признавать) ...
исповедовать
исповедовать 1. рел. beichten lassen* vt; перен. ausfragen vt, ausforschen vt (выспрашивать кого-л. о чём-л.) 2. (признавать) ...
исповедоваться
рел. beichten vt, vi он исповедовался священнику в своих грехах — er beichtete seine Sünden (bei) dem Pfarrer; перен. beichten vt; ...
исповедоваться
исповедоваться рел. beichten vt, vi; перен. beichten vt; sein Herz aus|schütten (кому-л., перед кем-л. D) (откровенничать с ...
исповедь
ж Beichte f; перен. тж. Bekenntnis n (-ss-) (признание)
исповедь
исповедь ж Beichte f c; перен. тж. Bekenntnis n 1a (-ss-) (признание)
исповедь
исповедь Beichte
исподволь
разг. allmählich, nach und nach
исподволь
исподволь разг. allmählich, nach und nach
исподлобья
смотреть исподлобья на кого-либо — j-m (A) finster ansehen (непр.) взгляд исподлобья — mißtrauischer Blick
исподлобья
смотреть исподлобья на кого-л. jem. (A) finster ansehen* взгляд исподлобья mißtrauischer Blick
исподтишка
разг. heimlich, verstohlen (украдкой); im stillen (втихомолку) действовать исподтишка — hinterlistig handeln vi
исподтишка
исподтишка разг. heimlich, verstohlen (украдкой); im stillen (втихомолку) действовать исподтишка hinterlistig handeln vi
испокон
испокон веку разг. — seit jeher, von alters her
испокон
испокон веку разг. seit je|her, von alters her
исполин
м Riese m; Hüne m
исполин
исполин м Riese m 2c; Hüne m 2c
исполинский
riesig, riesenhaft; Riesen- (опр. сл.); gigantisch (гигантский)
исполинский
исполинский riesig, riesenhaft; Riesen...; gigantisch (гигантский)
исполком
м (исполнительный комитет) Exekutivkomitee n, pl -s
исполком
исполком м (исполнительный комитет) Exekutivkomitee n 1, pl -s
исполнение
с 1) Ausführung f, Erfüllung f; Verwirklichung f (осуществление) исполнение желания — Erfüllung des Wunsches исполнение долга ...
исполнение
исполнение с 1. Ausführung f, Erfüllung f; Verwirklichung f (осуществление) исполнение желания Erfüllung des Wunsches ...
исполнение
исполнение Ausübung {f}
исполнение выполнение
исполнение, выполнение Erfüllung
исполнение на бис
исполнение на бис Zugabe
исполнение по модели образующий
исполнение по модели, образующий formend
исполнимый
ausführbar, erfüllbar ваше желание легко исполнимо — Ihr Wunsch ist leicht zu erfüllen
исполнимый
исполнимый ausführbar, erfüllbar ваше желание легко исполнимо Ihr Wunsch ist leicht zu erfüllen
исполнитель
м 1) Vollzieher m; Vollstrecker m (приговора и т.п.) судебный исполнитель — Gerichtsvollzieher m 2) Darsteller m (роли); Interpret m ...
исполнитель
исполнитель м 1. Vollzieher m 1d; Vollstrecker m 1d (приговора и т. п.) судебный исполнитель Gerichtsvollzieher m 2. Darsteller m 1d ...
исполнительная власть
исполнительная власть ausführend
исполнительная власть
исполнительная власть ausübend
исполнительность
ж Zuverlässigkeit f, Verläßlichkeit f; Sorgfältigkeit f (тщательность); Pünktlichkeit f (аккуратность)
исполнительность
исполнительность ж Zuverlässigkeit f, Verläßlichkeit f; Sorgfältigkeit f (тщательность); Pünktlichkeit f (аккуратность)
исполнительный
1) Vollzugs- (опр. сл.), exekutiv исполнительная власть — die exekutive Gewalt; Exekutive f 2) (добросовестный) gewissenhaft; ...
исполнительный
исполнительный 1. Vollzugs..., exekutiv исполнительная власть die exekutive ( - v q ] Gewalt; Exekutive ( - v q ] f 2. ...
исполнительный комитет
исполнительный комитет Exekutivkomitee
исполнить
1) ausführen vt; erfüllen vt (желание и т.п.); verwirklichen vt (осуществить) исполнить приказ — den Befehl ausführen исполнить ...
исполнить
исполнить 1. ausführen vt; erfüllen vt (желание и т. п.); verwirklichen vt (осуществить) исполнить приказ den Befehl ausführen ...
исполниться
1) (осуществиться) sich erfüllen, in Erfüllung gehen (непр.) vi (s) 2) (о годах) ему исполнилось двадцать лет — er wurde ...
исполниться
исполниться 1. (осуществиться) sich erfüllen, in Erfüllung gehen* vi (s) 2. (о годах): ему исполнилось двадцать лет er ...
исполнять
см. исполнить исполнять обязанности кого-либо — j-m (A) vertreten (непр.) исполняющий обязанности — in ...
исполнять
исполнять см. исполнить исполнять обязанности кого-л. jem. (A) vertreten* исполняющий обязанности in Vertretung ...
исполнять
исполнять exekutieren
исполнять обязанности
исполнять обязанности amtieren
исполнять совершать
исполнять, совершать ausüben
исполняться
см. исполниться
исполняться
исполняться см. исполниться
исполняться сбываться
исполняться, сбываться erfüllen sich
использование применение
использование, применение Verwendung {f}
использованный
использованный gebraucht
использовать
ausnutzen vt; benutzen vt (воспользоваться чем-либо); einsetzen vt (пустить в ход); verwerten vt (реализовать) использовать ...
использовать
использовать ausnutzen vt; benutzen vt (воспользоваться чем-л.); einsetzen vt (пустить в ход); verwerten vt (реализовать) ...
использовать подводить итоги делать выводы
использовать, подводить итоги, делать выводы auswerten
использовать пользоваться
использовать, пользоваться ausnutzen
использовать применять внедрить
использовать, применять, внедрить verwerten
испортить
verderben (непр.) vt; beschädigen vt (повредить)
испортить
испортить verderben* vt; beschädigen vt (повредить)
испортиться
verderben (непр.) vi (s), verdorben sein у нас испортились отношения — ich habe es mit ihm ( mit ihr, mit ihnen ) verdorben
испортиться
испортиться verderben* vi (s), verdorben sein у нас испортились отношения ich habe es mit ihm ( mit ihr, mit ihnen] verdorben
испорченность
ж (моральная) Verdorbenheit f; Verderbtheit f (извращенность)
испорченность
испорченность ж (моральная) Verdorbenheit f; Verderbt|heit f (извращённость)
испорченный
1) verdorben; faul (гнилой); beschädigt (поврежденный) испорченный воздух — schlechte Luft 2) (развращенный) verderbt, verdorben; ...
испорченный
испорченный 1. verdorben; faul (гнилой); beschädigt (повреждённый) испорченный воздух schlechte Luft 2. (развращённый) ...
испорченный
испорченный verdorben
испорченный поврежденный неисправный
испорченный, поврежденный, неисправный defekt
исправительная тюрьма
исправительная тюрьма Arbeitshaus
исправительно-трудовой
исправительно-трудовая колония — Besserungsarbeitskolonie f
исправительно-трудовой
исправительно-трудовая колония Besserungsarbeitskoloni|e f c
исправительный
Besserungs- (опр. сл.) исправительные работы юр. — Besserungsarbeit f
исправительный
исправительный Besserungs... исправительные работы юр. Besserungsarbeit f
исправить
1) (ver)bessern vt; korrigieren vt, berichtigen vt (ошибки) 2) (починить) reparieren vt, ausbessern vt; instand setzen vt (отремонтировать)
исправить
исправить 1. (ver)bessern vt; korrigieren vt, berichtigen vt (ошибки) 2. (починить) reparieren vt, ausbessern vt; instand setzen vt ...
исправиться
исправиться sich bessern
исправление
с 1) Besserung f (человека); Ausbesserung f, Verbesserung f (ошибок и т.п.); Korrektur f; Berichtigung f (в тетради и т.п.) 2) (ремонт, ...
исправление
исправление с 1. Besserung f c (человека); Ausbesserung f c, Verbesserung f c (ошибок и т. п.); Korrektur f c; Berichtigung f c (в тетради и ...
исправление коррекция поправка
исправление, коррекция, поправка Korrektur
исправление поправка
исправление, поправка Berichtigung
исправлять
см. исправить
исправлять
исправлять(ся) см. исправить(ся)
исправлять вносить поправки
исправлять, вносить поправки korrigieren
исправлять поправлять
исправлять, поправлять berichtigen
исправлять чинить ремонтировать
исправлять, чинить, ремонтировать ausbessern
исправляться
см. исправиться
исправность
ж (хорошее состояние) guter Zustand, Intaktheit f в полной исправности — in gutem Zustand; gut erhalten (хорошо ...
исправность
исправность ж (хорошее состояние) guter Zustand, Intakt|heit f в полной исправности in gutem Zustand; gut erhalten (хорошо ...
исправный
(в хорошем состоянии) in gutem Zustand, intakt; gut erhalten (хорошо сохранившийся); unbeschädigt, unversehrt (неповрежденный); ...
исправный
исправный (в хорошем состоянии) in gutem Zustand, intakt; gut erhalten (хорошо сохранившийся); unbeschädigt, unversehrt ...
испражнения
мн. ч. Exkremente n pl, Kot m
испражнения
испражнения мн. Exkremente n pl, Kot m 1
испражнения
испражнения bewegungen
испражняться
испражняться sich entleeren
испробовать
versuchen vt я испробовал все средства — ich ließ nichts unversucht
испробовать
испробовать versuchen vt я испробовал все средства ich ließ nichts unversucht
испуг
м Schreck m; Erschrecken n в испуге — erschrocken с испугу — vor Schrecken; vor Angst (со страху)
испуг
испуг м Schreck m 1a; Erschrecken n 1d в испуге erschrocken с испугу vor Schrecken; vor Angst (со страху)
испуг страх ужас
испуг, страх, ужас Schreck
испуганный
erschrocken; erschreckt (напуганный)
испуганный
испуганный erschrocken; erschreckt (напуганный)
испуганный
испуганный erschreckte
испуганный
испуганный beängstigte
испугать
erschrecken vt; aufschrecken vt, aufscheuchen vt (вспугнуть) он испугал меня — er hat mich erschreckt
испугать
испугать erschrecken vt; aufschrecken vt, aufscheuchen vt (вспугнуть) он испугал меня er hat mich erschreckt
испугаться
erschrecken (непр.) vi (s), erschrocken sein; einen Schreck bekommen (непр.) (разг.) я испугался — ich bin erschrocken
испугаться
испугаться erschrecken* vi (s), erschrocken sein; einen Schreck bekommen* (разг.) я испугался ich bin erschrocken
испускать
1) см. испустить 2) (аромат и т.п.) verbreiten vt, ausströmen vt испускать лучи — Strahlen aussenden (непр.) (тж. слаб.)
испускать
испускать 1. см. испустить 2. (аромат и т. п.) verbreiten vt, ausströmen vt испускать лучи Strahlen aussenden* (тж. слаб.)
испускать
испускать emittieren
испускать
испускать aussenden
испустить
ausstoßen (непр.) vt испустить крик — einen Schrei ausstoßen (непр.), aufschreien (непр.) vi •• испустить дух — den Geist aufgeben ...
испустить
испустить ausstoßen* vt испустить крик einen Schrei ausstoßen*, aufschreien* vi а испустить дух den Geist aufgeben*
испытание
с 1) (проба, проверка) Versuch m; Erprobung f; Test m, pl -s производить испытание — einen Versuch ( Test ) vornehmen (непр.) 2) ...
испытание
испытание с 1. (проба, проверка) Versuch m 1a; Erprobung f; Test m 1, pl -s производить испытание einen Versuch ( Test] vornehmen* 2. ...
испытанный
geprüft, erprobt; bewährt (тж. перен.) испытанный в боях — kampferprobt испытанный друг — bewährter Freund
испытанный
испытанный geprüft, erprobt; bewährt (тж. перен.) испытанный в боях kampferprobt испытанный друг bewährter Freund
испытатель
летчик-испытатель — Testpilot m
испытатель
лётчик-испытатель Testpilot m 2c
испытательный
Test- (опр. сл.); Probe- (опр. сл.), Versuchs- (опр. сл.) (опытный) испытательная станция — Versuchsstation ...
испытательный
испытательный Test...; Probe..., Versuchs... (опытный) испытательная станция Versuchs|station f c испытательный полёт ...
испытать
1) (испробовать) prüfen vt, erproben vt; testen vt; auf die Probe stellen vt (перен.) испытать свои силы — seine Kräfte erproben 2) empfinden ...
испытать
испытать 1. (испробовать) prüfen vt, erproben vt; testen vt; auf die Probe stellen vt (перен.) испытать свои силы seine Kräfte erproben ...
испытующий
forschend, prüfend он испытующе смотрит на меня — er sieht mich forschend an
испытующий
испытующий forschend, prüfend он испытующе смотрит на меня er sieht mich forschend an
испытывать
см. испытать
испытывать
испытывать см. испытать
испытывать жажду
испытывать жажду dursten
испытывать отвращение
испытывать отвращение ekeln
испытывать переносить
испытывать, переносить ausstehen
исследование
с 1) (действие) Untersuchung f; Erforschung f; Forschung f (научная деятельность) исследование больного — ärztliche ...
исследование
исследование с 1. (действие) Untersuchung f c; Erforschung f c; Forschung f (научная деятельность) исследование ...
исследование изучение
исследование, изучение Erforschung
исследование осмотр расследование
исследование, осмотр, расследование Untersuchung
исследование труд научный
исследование, труд (научный) Abhandlung {f}
исследованный
исследованный begutachtete
исследователь
м Forscher m; Erforscher m исследователь Арктики — Polarforscher m
исследователь
исследователь м Forscher m 1d; Erforscher m 1d исследователь Арктики Polarforscher m
исследователь
исследователь Erforscher
исследователь
исследователь Forscher
исследовательский
Forschungs- (опр. сл.) исследовательский институт — Forschungsinstitut n
исследовательский
исследовательский Forschungs... исследовательский институт Forschungsinstitut n 1a
исследовать
untersuchen vt; erforschen vt; studieren vt (изучить)
исследовать
исследовать untersuchen vt; erforschen vt; studieren vt (изучить)
исследовать
исследовать ausforschen
исследовать осматривать расследовать
исследовать, осматривать, расследовать untersuchen
исследовать расследовать изучать
исследовать, расследовать, изучать forschen
исстари
von alters her так исстари повелось — das ist ein alter Brauch
исстари
исстари von alters her так исстари повелось das ist ein alter Brauch
исступление
с Raserei f; Wut f (ярость); Ekstase f (экстаз)
исступление
исступление с Raserei f; Wut f (ярость); Ekstase f (экстаз)
исступление
исступление Entzückung
исступленный
rasend; wütend (яростный); leidenschaftlich (страстный)
исступлённый
исступлённый rasend; wütend (яростный); leidenschaftlich (страстный)
исступленный
исступленный frenetisch
иссушать
austrocknen vt; перен. verzehren vt его иссушило горе — der Gram nagt an ihm
иссушать
иссушать, иссушить austrocknen vt; перен. verzehren vt его иссушило горе der Gram nagt an ihm
иссушить
austrocknen vt; перен. verzehren vt его иссушило горе — der Gram nagt an ihm
Иссык-Куль
(озеро) der Issyk-Kul
иссякать
versiegen vi (s); schwinden (непр.) vi (s) (усыхать)
иссякать
иссякать, иссякнуть versiegen vi (s); schwinden* vi (s) (усыхать)
иссякнуть
versiegen vi (s); schwinden (непр.) vi (s) (усыхать)
ист.
история - historisch
ист.
история, историзм - historisch
ист.-геогр.
историко-географическое название - historisch-geographisch
истаптывать
см. истоптать
истаптывать
истаптывать см. истоптать
истасканный
разг. 1) (об одежде и т.п.) abgetragen, abgenutzt; schäbig (потертый) 2) (изнуренный) verbraucht, abgelebt
истасканный
истасканный разг. 1. (об одежде и т. п.) abgetragen, abgenutzt; schäbig (потёртый) 2. (изнурённый) verbraucht, abgelebt
истекать
см. истечь
истекать
истекать см. истечь
истекший
vergangen, abgelaufen; vorig (прошлый) в истекшем году — im vorigen Jahr, im Vorjahr
истекший
истекший vergangen, abgelaufen; vorig (прошлый) в истекшем году im vorigen Jahr, im Vorjahr
истерзать
(измучить) (ab)quälen vt
истерзать
истерзать (измучить) (ab)quälen vt
истерзаться
sich (ab)quälen; sich verzehren (измучиться)
истерзаться
истерзаться sich (ab)quälen; sich verzehren (измучиться)
истерика
ж Weinkrampf m (умл.); hysterischer Anfall (истерический припадок) •• закатить истерику — eine Szene machen
истерика
истерика ж Weinkrampf m 1a*; hysterischer Anfall (истерический припадок) а закатить истерику eine Szene machen
истерический
истерический hysterisch
истеричка
ж разг. hysterische Person
истеричка
истеричка ж разг. hysterische Person
истеричный
hysterisch истеричный смех — Lachkrampf m (умл.)
истеричный
истеричный hysterisch истеричный смех Lachkrampf m 1a*
истеричный
истеричный hysterisch
истерия
ж 1) мед. Hysterie f, pl -rien 2) перен. военная истерия — Kriegshysterie f
истерия
истерия ж 1. мед. Hysterie f, pl -ri|en 2. перен.: военная истерия Kriegshysterie f
истерия
истерия Hysterie
истертый
1) (в порошок) zerrieben 2) (поношенный) schäbig, abgeschabt, abgetragen
истёртый
истёртый 1. (в порошок) zerrieben 2. (поношенный) schäbig, abgeschabt, abgetragen

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.062 c;