Слова на букву инди-неме (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву инди-неме (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
назидание
назидание с Belehrung f c в назидание кому-л. jem. (D) zur Belehrung
назидательный
belehrend, erbaulich
назидательный
назидательный belehrend, erbaulich
назло
zum Trotz, zum Ärger теперь он это сделает назло — jetzt tut er das erst recht как назло дверь оказалсь запертой — die ...
назло
назло zum Trotz, zum Ärger теперь он это сделает назло jetzt tut er das erst recht как назло дверь оказалась запертой ...
назначать
см. назначить
назначать
назначать см. назначить
назначать устанавливать
назначать, устанавливать festsetzen
назначать устанавливать определять
назначать, устанавливать, определять bestimmen
назначение
с 1) Bestimmung f назначение на должность — Ernennung f 2) (предписание) Vorschrift f по назначению врача — nach ärztlicher ...
назначение
назначение с 1. Bestimmung f c назначение на должность Ernennung f c 2. (предписание) Vorschrift f c по назначению ...
назначение в штат призвание апелляция
назначение (в штат), призвание, апелляция Berufung
назначение на должность
назначение (на должность) Ernennung
назначенный
назначенный ernannt
назначить
1) (на должность) ernennen (непр.) vt (кем-либо - zu); einsetzen vt, bestimmen vt назначить комиссию — eine Kommission einsetzen 2) ...
назначить
назначить 1. (на должность) ernennen* vt (кем-л. zu); einsetzen vt, bestimmen vt назначить комиссию eine Kommission einsetzen 2. ...
назначить на должность
назначить (на должность) ernennen
назойливость
ж Zudringlichkeit f, Aufdringlichkeit f; Lästigkeit f (надоедливость)
назойливость
назойливость ж Zudringlichkeit f, Aufdringlichkeit f; Lästigkeit f (надоедливость)
назойливый
zudringlich, aufdringlich; lästig (надоедливый)
назойливый
назойливый zudringlich, aufdringlich; lästig (надоедливый)
назойливый навязчивый
назойливый, навязчивый aufdringlich
назревать
1) (созреть) reifen vi (h, s), reif werden 2) перен. heranreifen vi (s); akut werden (становиться неотложным) вопрос назрел — die ...
назревать
назревать, назреть 1. (созреть) reifen vi (h, s), reif werden 2. перен. heranreifen vi (s); akut werden (становиться неотложным) ...
назреть
1) (созреть) reifen vi (h, s), reif werden 2) перен. heranreifen vi (s); akut werden (становиться неотложным) вопрос назрел — die ...
назубок
знать что-либо назубок разг. — etw. aus dem Effeff können (непр.)
назубок
знать что-л. назубок разг. etw. aus dem Effeff können*
называемый
называемый genannt
называть
см. назвать I •• называть вещи своими именами — die Dinge bei ihrem rechten Namen nennen (непр.); ≈ das Kind beim rechten Namen ...
называть
называть см. назвать I а называть вещи своими именами die Dinge bei ihrem rechten Namen nennen*; @ das Kind beim rechten Namen nennen* ...
называть велеть называться
называть, велеть, называться heißen
называть звать давать имя
называть, звать, давать имя nennen
называться
heißen (непр.) vi; sich nennen (непр.) (называть себя) •• что называется — wie man so sagt в самое, что называется, ...
называться
называться heißen* vi; sich nennen* (называть себя) а что называется wie man so sagt в самое, что называется, время ...
наиболее
höchst- (опр. сл.); переводится тж. превосходной степенью наиболее развитой — höchstentwickelt наиболее ...
наиболее
наиболее höch|st...; переводится тж. превосходной степенью наиболее развитой höch|stentwickelt наиболее ...
наибольший
der (aller)größte, der höchste; Meist- (опр. сл.) общий наибольший делитель мат. — der größte gemeinsame Teiler режим ...
наибольший
наибольший der (aller)größte, der höchste; Meist... общий наибольший делитель мат. der größte gemeinsame Teiler режим ...
наибольший
наибольший meist
наивность
ж Naivität f; Einfalt f (простодушие)
наивность
наивность ж Na|ivität ( - v i - ] f; Einfalt f (простодушие)
наивность простота
наивность, простота Einfalt
наивный
naiv; einfältig (простодушный)
наивный
наивный na|iv; einfältig (простодушный)
наивный
наивный naiv
наивный простодушный
наивный, простодушный einfältig
наивысший
der (aller)höchste в наивысшей степени — im (aller)höchsten Grade
наивысший
наивысший der (aller)höch|ste в наивысшей степени im (aller)höchsten Grade
наигранный
(искусственный) gespielt, vorgetäuscht; gekünstelt (деланный) наигранное равнодушие — gespielte Gleichgültigkeit
наигранный
наигранный (искусственный) gespielt, vorgetäuscht; gekünstelt (деланный) наигранное равнодушие gespielte Gleichgültigkeit
наиграть
1) см. наигрывать 2) (пластинку) bespielen vt
наиграть
наиграть 1. см. наигрывать 2. (пластинку) bespielen vt
наиграться
разг. sich satt spielen; sich müde spielen (до усталости - о ребенке)
наиграться
наиграться разг. sich satt spielen; sich müde spielen (до усталости о ребёнке)
наигрывать
spielen vt, vi; leise vor sich hin spielen vt, vi
наигрывать
наигрывать spielen vt, vi; leise vor sich hin spielen vt, vi
наизнанку
verkehrt, mit der Innenseite nach außen надеть наизнанку — verkehrt anziehen (непр.) vt вывернуть наизнанку — auf die linke Seite kehren ...
наизнанку
наизнанку verkehrt, mit der Innenseite nach außen надеть наизнанку verkehrt anziehen* vt вывернуть наизнанку auf die linke Seite kehren ...
наизусть
auswendig выучить наизусть — auswendig lernen vt
наизусть
наизусть auswendig выучить наизусть auswendig lernen vt
наизусть
наизусть auswendig
наилучший
der (aller)beste наилучшим образом — aufs beste
наилучший
наилучший der (aller)beste наилучшим образом aufs beste
наименее
am (aller)wenigsten
наименее
наименее am (aller)wenigsten
наименование
с Benennung f; Name m, -ns, pl -n (имя); Bezeichnung f (обозначение); Titel m (книги и т.п.)
наименование
наименование с Benennung f c; Name m -ns, pl -n (имя); Bezeichnung f c (обозначение); Titel m 1d (книги и т. п.)
наименовать
benennen (непр.) vt; einen Namen geben (непр.) (кого-либо, что-либо - D); bezeichnen vt (обозначать)
наименовать
наименовать benennen* vt; einen Namen geben* (кого-л., что-л. D); bezeichnen vt (обозначать)
наименьший
der (aller)kleinste, der geringste, der mindeste; Mindest- (опр. сл.) общее наименьшее кратное мат. — das kleinste gemeinsame Vielfache
наименьший
наименьший der (aller)kleinste, der geringste, der mindeste; Mindest... общее наименьшее кратное мат. das kleinste gemeinsame Vielfache
наискосок
разг. schräg gegenüber (von)
наискосок
наискосок разг. см. наискось
наискось
schräg gegenüber (von)
наискось
наискось schräg gegenüber (von)
наитие
по наитию — einer (plötzlichen) Eingebung folgend; instinktiv (инстинктивно)
наитие
по наитию einer (plötzlichen) Eingebung folgend; instinktiv (инстинктивно)
наихудший
der (aller)schlimmste, der schlechteste (von allen)
наихудший
наихудший der (aller)schlimmste, der schlechteste (von allen)
найденный
найденный gefunden
найденыш
м уст. Findling m, Findelkind n
найдёныш
найдёныш м уст. Findling m 1a, Findelkind n 1b
Найроби
(столица Кении) Nairobi n -s
найти
I 1) (auf)finden (непр.) vt; ausfindig machen vt (разыскать) их нигде нельзя найти — sie sind nirgends zu finden мы нашли комнату ...
найти
найти II 1. stoßen* vi (s) (на что-л. auf A); zudecken vt (о туче и т. п.) 2. разг. (овладеть) überkommen* vt, befallen* vt на него ...
найти отыскать обнаружить
найти, отыскать, обнаружить auffinden
найтись
1) sich finden (непр.) не найдется ли у вас...? — haben ( hätten ) Sie vielleicht...? 2) (не растеряться) sich zurechtfinden (непр.) он ...
найтись
найтись 1. sich finden* не найдётся ли у вас ...? haben ( hätten] Sie vielleicht ...? 2. (не растеряться) sich zurechtfinden* он не ...
наказ
м Auftrag m (умл.) (поручение); Anweisung f (наставление) наказ избирателей — Wählerauftrag m
наказ
наказ м Auftrag m 1a* (поручение); Anweisung f c (наставление) наказ избирателей Wählerauftrag m
наказание
с Strafe f; Bestrafung f (действие) запретить под угрозой наказания — bei Strafe verbieten (непр.) vt; unter Strafe stellen ...
наказание
наказание с Strafe f c; Bestrafung f c (действие) запретить под угрозой наказания bei Strafe verbieten* vt; unter Strafe stellen vt ...
наказание кара
наказание, кара Bestrafung
наказание штраф
наказание, штраф Strafe
наказать
I (be)strafen vt (за что-либо - für, wegen) он сам себя наказал перен. — er hat sich selbst bestraft, er hat sich ins eigene Fleisch ...
наказать
наказать II разг. (поручить кому-л.) beauftragen vt наказать I (be)strafen vt (за что-л. für, wegen) он сам себя наказал ...
наказуемый
наказуемый strafbar
наказывать
I см. наказать I II см. наказать II
наказывать
наказывать I, II см. наказать I, II
наказывать
наказывать ahnden
наказывать карать
наказывать, карать bestrafen
наказывать штрафовать
наказывать, штрафовать strafen
накал
м 1) Glühen n, Glut f температура накала — Glühhitze f 2) перен. Spannung f, Intensität f
накал
накал м 1. Glühen n 1, Glut f температура накала Glüh|hitze f 2. перен. Spannung f, Intensität f
накаленный
1) glühend накаленный докрасна — rotglühend накаленный добела — weißglühend 2) перен. (напряженный) geladen; gespannt
накалённый
накалённый 1. glühend накалённый докрасна rotglühend накалённый добела weißglühend 2. перен. (напряжённый) geladen; ...
накаливание
с Glühen n лампа накаливания эл. — Glühlampe f, Glühbirne f
накаливание
накаливание с Glühen n 1 лампа накаливания эл. Glühlampe f c, Glühbirne f c
накаливать
см. накалить
накаливать
накаливать(ся) см. накалить(ся)
накаливать
накаливать erglühen
накаливаться
см. накалиться
накалить
glühend machen vt накалить докрасна ( добела ) — bis zur Rotglut ( bis zur Weißglut ) erhitzen vt
накалить
накалить glühend machen vt накалить докрасна ( добела] bis zur Rotglut ( bis zur Weißglut] erhitzen vt
накалиться
erglühen vi (s), glühend werden; sich (stark) erhitzen (нагреться)
накалиться
накалиться erglühen vi (s), glühend werden; sich (stark) erhitzen (нагреться)
накалывать
см. наколоть I 1), наколоть II
накалывать
накалывать см. наколоть I 1, II
накалывать на насаживать на
накалывать на, насаживать на spießen
накалываться
см. наколоться
накалываться
накалываться см. наколоться
накалять
см. накалить
накалять
накалять(ся) см. накалить(ся)
накалять накаляться пылать
накалять, накаляться, пылать glühen
накаляться
см. накалиться
накануне
1) нареч. tags zuvor, am vorangehenden Tag 2) предлог (чего-либо) am Tag vor (D); am Vorabend (G)
накануне
накануне 1. нареч. tags zuvor, am voran|gehenden Tag 2. предлог (чего-л.) am Tag vor (D); am Vorabend (G)
накануне
накануне Vorabend
накапать
1) (лекарство и т.п.) (ein)tröpfeln vt, eintropfen vt 2) (запачкать) betropfen vt
накапать
накапать 1. (лекарство и т. п.) (ein)tröpfeln vt, eintropfen vt 2. (запачкать) betropfen vt
накапливать
накапливать(ся) см. накопить(ся)
накапливать
накапливать akkumulieren
накапливать
накапливать anhäufen
накапливать
накапливать ansammeln
накатать
1) (прикатить - бревен и т.п.) heranwälzen vt, heranrollen vt 2) (дорогу) bahnen vt; glattfahren (непр.) vt 3) разг. (быстро ...
накатать
накатать 1. (прикатить брёвен и т. п.) heranwälzen vt, heranrollen vt 2. (дорогу) bahnen vt; glattfahren* vt 3. разг. (быстро ...
накататься
sich satt fahren (непр.), zur Genüge umherfahren (непр.) vi (s) ( spazierenfahren (непр.) vi (s) )
накататься
накататься sich satt fahren*, zur Genüge umherfahren* vi (s) ( spazierenfahren* vi (s)]
накатить
heranrollen vt, hinaufwälzen vt
накатить
накатить heranrollen vt, hinaufwälzen vt
накатиться
im Rollen auf etw. (A) stoßen (непр.) vi (s)
накатиться
накатиться im Rollen auf etw. (A) stoßen* vi (s)
накатывать
I см. накатать II см. накатить
накатывать
накатывать II см. накатить накатывать I см. накатать
накачать
pumpen vt; vollpumpen vt (полностью) накачать шину — einen Reifen aufpumpen накачать мышцы — Bodybuilding
накачать
накачать, накачивать pumpen vt; vollpumpen vt (полностью) накачать шину einen Reifen aufpumpen накачать мышцы Bodybuilding ( ...
накачивать
pumpen vt; vollpumpen vt (полностью) накачивать шину — einen Reifen aufpumpen накачивать мышцы — Bodybuilding
накидать
hinwerfen (непр.) vt, hinschleudern vt накидать как попало — durcheinanderwerfen (непр.) vt
накидать
накидать hinwerfen* vt, hinschleudern vt накидать как попало durcheinanderwerfen* vt
накидка
ж 1) (одежда) Umhang m (умл.), Überwurf m (умл.) 2) (на подушки) Zierdecke f
накидка
накидка ж 1. (одежда) Umhang m 1a*, Überwurf m 1a* 2. (на подушки) Zierdecke f c
накидка
накидка Umhang
накидывать
см. накинуть
накидывать
накидывать(ся) см. накинуть(ся)
накидываться
см. накинуться
накинуть
1) (набросить) überwerfen (непр.) vt, umwerfen (непр.) vt, umlegen vt 2) разг. (набавить) aufschlagen (непр.) vt, einen Zuschlag machen
накинуть
накинуть 1. (набросить) überwerfen* vt, umwerfen* vt, umlegen vt 2. разг. (набавить) aufschlagen* vt, einen Zuschlag machen
накинуться
herfallen (непр.) vi (s) (на кого-либо, на что-либо - über A); losstürzen vi (s) (auf A)
накинуться
накинуться herfallen* vi (s) (на кого-л., на что-л. über A); losstürzen vi (s) (auf A)
накипать
1) (образовать накипь) sich ansetzen; Kesselstein ansetzen (в котле) 2) перен. sich ansammeln, sich häufen в нем накипела злоба — er ...
накипать
накипать, накипеть 1. (образовать накипь) sich ansetzen; Kesselstein ansetzen (в котле) 2. перен. sich ansammeln, sich häufen в нём ...
накипеть
1) (образовать накипь) sich ansetzen; Kesselstein ansetzen (в котле) 2) перен. sich ansammeln, sich häufen в нем накипела злоба — er ...
накипь
ж 1) (пена) Schaum m (умл.), Abschaum m (тж. перен.) снять накипь — abschäumen vt 2) (осадок) Ansatz m (умл.); Kesselstein m (в котле)
накипь
накипь ж 1. (пена) Schaum m 1a*, Abschaum m (тж. перен.) снять накипь abschäumen vt 2. (осадок) Ansatz m 1a*; Kesselstein m 1 (в котле)
накладка язычок обуви клапан кармана
накладка, язычок (обуви), клапан (кармана) Lasche
накладная
ж Lieferschein m; Frachtbrief m (железнодорожная и т.п.)
накладная
накладная ж Lieferschein m 1a; Frachtbrief m 1a (железнодорожная и т. п.)
накладная
накладная Faktura
накладная
накладная Frachtbrief
накладно
разг. kostspielig это накладно — das ist viel zu teuer; das läuft ins Geld (разг.)
накладно
накладно разг. kostspielig это накладно das ist viel zu teuer; das läuft ins Geld (разг.)
накладной
накладное серебро — plattiertes Silber накладной карман — aufgesetzte Tasche •• накладные расходы — Spesen pl, эк. ...
накладной
накладное серебро plattiertes Silber накладной карман aufgesetzte Tasche а накладные расходы Spesen pl, эк. Gemeinkosten pl
накладывать
см. наложить
накладывать
накладывать см. наложить
накладывать
накладывать auflegen
накладывать запрет
накладывать запрет Embargo
накладывать запрет
накладывать запрет Handelssperre
наклеветать
см. клеветать
наклеветать
наклеветать см. клеветать
наклевываться
разг. дело наклевывается — da ist was drin; wir werden das Kind schon schaukeln
наклёвываться
наклёвываться разг.: дело наклёвывается da ist was drin; wir werden das Kind schon schaukeln
наклеи{(}ва{)}ть
aufkleben vt (на что-либо - auf A)
наклеи{(ва)}ть
aufkleben vt (на что-либо - auf A)
наклеить
наклеи(ва)ть aufkleben vt (на что-л. auf A)
наклейка
ж 1) Aufkleber m; Etikett n (pl тж. -s) (этикетка); Sticker
наклейка
наклейка ж 1. Aufkleber m 1d; Etikett n 1a, pl тж. -s (этикетка); Sticker ( '' s t i - ] m 1d (рекламная, агитационная и т. п.); ...
наклепать
тех. aufnieten vt
наклепать
наклепать тех. aufnieten vt
накликать
разг. heraufbeschwören (непр.) vt
накликать
накликать, накликать разг. heraufbeschwören* vt
наклон
м Neigung f; Gefälle n (перепад, покатость)
наклон
наклон м Neigung f c; Gefälle n 1d (перепад, покатость)
наклон
наклон Hang
наклон
наклон Halde
наклон
наклон Abhang {m}
наклон
наклон Abschrägen
наклон склон склонность
наклон, склон, склонность Neigung
наклонение
с 1) (действие) Neigen n 2) грам. Modus m, sg неизм., pl -di, Aussageform f изъявительное наклонение — Indikativ ...
наклонение
наклонение с 1. (действие) Neigen n 1 2. грам. Modus m, sg неизм., pl -di, Aussageform f c изъявительное наклонение Indikativ m ...
наклонить
neigen vt; niederbeugen vt (склонить)
наклонить
наклонить neigen vt; niederbeugen vt (склонить)
наклониться
sich beugen, sich neigen; sich bücken (нагнуться - только о людях)
наклониться
наклониться sich beugen, sich neigen; sich bücken (нагнуться только о людях)
наклонность
ж Neigung f; Veranlagung f (предрасположение) иметь наклонность к чему-либо — zu etw. veranlagt sein
наклонность
наклонность ж Neigung f c; Veranlagung f c (предрасположение) иметь наклонность к чему-л. zu etw. veranlagt sein
наклонный
geneigt; schräg (косой); schief (кривой); abfällig, abschüssig (покатый) наклонная плоскость физ. — schiefe ...
наклонный
наклонный geneigt; schräg (косой); schief (кривой); abfällig, abschüssig (покатый) наклонная плоскость физ. schiefe Ebene а ...
наклонять
см. наклонить
наклонять
наклонять(ся) см. наклонить(ся)
наклонять склонять иметь склонность
наклонять, склонять, иметь склонность neigen
наклоняться
см. наклониться
наковальня
ж Amboß m (-ss-)
наковальня
наковальня ж Amboß m 1a (-ss-)
наковальня
наковальня Amboß {m}
наколачивать
см. наколотить
наколачивать
наколачивать см. наколотить
наколенник
м спорт. Knieschützer m
наколенник
наколенник м спорт. Knieschützer m 1d
наколка
ж 1) Häubchen n 2) разг. (татуировка) Tätowierung f
наколка
наколка ж 1. Häubchen n 1d 2. разг. (татуировка) Tätowierung f c
наколотить
1) (гвоздей и т.п.) einschlagen (непр.) vt 2) наколотить обруч — einen Reifen auftreiben (непр.)
наколотить
наколотить 1. (гвоздей и т. п.) einschlagen* vt 2.: наколотить обруч einen Reifen auftreiben*
наколоть
I 1) (приколоть) anstecken vt наколоть бабочку на булавку — einen Schmetterling aufspießen 2) (уколоть) stechen (непр.) ...
наколоть
наколоть II (дров и т. п.) spalten vt; hacken vt наколоть I 1. (приколоть) anstecken vt наколоть бабочку на булавку einen ...
наколоться
sich stechen (непр.) (на что-либо - an D)
наколоться
наколоться sich stechen* (на что-л. an D)
наконец
1) endlich; schließlich; letzten Endes (в конце концов) 2) (в заключение) schließlich; zuletzt; zum Schluß •• наконец-то! — endlich ...
наконец
наконец 1. endlich; schließlich; letzten Endes (в конце концов) 2. (в заключение) schließlich; zuletzt; zum Schluß а наконец-то! endlich ...
наконец
наконец endlich
наконец в конце концов
наконец, в конце концов schließlich
наконечник
м Spitze f, Endstück n; Zwinge f (у зонтика и т.п.); тех. Kappe f (колпачок)
наконечник
наконечник м Spitze f c, Endstück n 1a; Zwinge f c (у зонтика и т. п.); тех. Kappe f c (колпачок)
накопитель
м тех. Magazin n; вчт. Speicher m, Speicherwerk n
накопитель
накопитель м тех. Magazin n 1a; вчт. Speicher m 1d, Speicherwerk n 1a
накопление
с 1) Speicherung f; Anhäufung f (о богатстве); Sparen n (сбережение); эк. Akkumulation f накопление запасов — Anlegung f von ...
накопление
накопление с 1. Speicherung f; Anhäufung f c (о богатстве); Sparen n 1 (сбережение); эк. Akkumulation f c накопление запасов ...
накопление
накопление Häufung
накопление
накопление Anhäufung
накопление
накопление Ansammlung
накоплять
накоплять(ся) см. накопить(ся)
накоплять груда шахта доменной печи
накоплять, груда, шахта доменной печи häufen
накормить
zu essen geben (непр.) (кого-либо - D); füttern vt (животное) накормить кого-либо досыта — j-m (A) sättigen
накормить
накормить zu essen geben* (кого-л. D); füttern vt (животное) накормить кого-л. досыта jem. (A) sättigen
накосить
(in Menge) (ab)mähen vt
накосить
накосить (in Menge) (ab)mähen vt
накрапывать
tröpfeln vt стал накрапывать дождик — es fing an zu tröpfeln ( zu regnen )
накрапывать
накрапывать tröpfeln vt стал накрапывать дождик es fing an zu tröpfeln ( zu regnen]
накрасить
см. красить 1)
накрасить
накрасить см. красить 1
накраситься
разг. sich schminken
накраситься
накраситься разг. sich schminken
накрахмаленный
накрахмаленный gestärkt
накрахмали{(}ва{)}ть
см. крахмалить
накрахмали{(ва)}ть
см. крахмалить
накрахмалить
накрахмали(ва)ть см. крахмалить
накренить
niederbeugen vt; мор. auf die Seite legen vt
накренить
накренить niederbeugen vt; мор. auf die Seite legen vt
накрениться
sich beugen, sich neigen; мор. sich auf die Seite legen
накрениться
накрениться sich beugen, sich neigen; мор. sich auf die Seite legen
накренять
см. накренить
накренять
накренять(ся) см. накренить(ся)
накреняться
см. накрениться
накрепко
разг. 1) (прочно) niet- und nagelfest, (sehr) fest 2) (решительно) nachdrücklich(st)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.093 c;