Слова на букву инди-неме (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву инди-неме (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
натолочь
(zer)stoßen (непр.) vt; stampfen vt
натолочь
натолочь (zer)stoßen* vt; stampfen vt
натопить
I (печь) tüchtig einheizen vt II (сала и т.п.) (in Menge) (zer)schmelzen (непр.) vt, zerlassen (непр.) vt
натопить
натопить II (сала и т. п.) (in Menge) (zer)schmelzen* vt, zerlassen* vt натопить I (печь) tüchtig einheizen vt
натоптать
разг. Fußspuren hinterlassen (непр.) натоптать на полу — den Fußboden beschmutzen
натоптать
натоптать разг. Fußspuren hinterlassen* натоптать на полу den Fußboden beschmutzen
наторговать
(durch Handel) einbringen (непр.) vt она наторговала на 1000 рублей — ihr Erlös macht 1000 Rubel aus
наторговать
наторговать (durch Handel) einbringen* vt она наторговала на 1000 рублей ihr Erlös macht 1000 Rubel aus
наточить
см. точить 1)
наточить
наточить см. точить I 1
натощак
nüchtern, auf nüchternen Magen
натощак
натощак nüchtern, auf nüchternen Magen
натр
м хим. едкий натр — Ätznatron n
натр
натр м хим.: едкий натр Ätznatron n 1
натравить
1) (собак и т.п.) hetzen vt (на кого-либо - auf A, gegen) 2) перен. aufhetzen vt, aufwiegeln vt (auf A, gegen)
натравить
натравить, натравливать 1. (собак и т. п.) hetzen vt (на кого-л. auf A, gegen) 2. перен. aufhetzen vt, aufwiegeln vt (auf A, gegen)
натравливать
1) (собак и т.п.) hetzen vt (на кого-либо - auf A, gegen) 2) перен. aufhetzen vt, aufwiegeln vt (auf A, gegen)
натренированный
натренированный durchtrainiert ( - t r E - и - t r e - ]
натренироваться
Übung erlangen (в чем-либо - in D)
натренироваться
натренироваться Übung erlangen (в чём-л. in D)
натрий
м хим. Natrium n
натрий
натрий м хим. Natrium n 1
натрудить
разг. abarbeiten vt
натрудить
натрудить разг. abarbeiten vt
натуга
ж разг. Anstrengung f с натуги — vor Anstrengung
натуга
натуга ж разг. Anstrengung f c с натуги vor Anstrengung
натужиться
разг. sich anstrengen
натужиться
натужиться разг. sich anstrengen
натура
ж 1) Natur f он по натуре не злой человек — er ist von Natur nicht böse 2) иск. Natur f; Modell n (натурщик) рисовать с натуры ...
натура
натура ж 1. Natur f c он по натуре не злой человек er ist von Natur nicht böse 2. иск. Natur f; Modell n 1a (натурщик) рисовать ...
натурализм
м Naturalismus m тк. sg, неизм.
натурализм
натурализм м Naturalismus m тк. sg, неизм.
натурализоваться
sich naturalisieren lassen (непр.)
натурализоваться
натурализоваться sich naturalisieren lassen*
натуралист
м 1) (биолог) Naturforscher m 2) (последователь натурализма) Naturalist m
натуралист
натуралист м 1. (биолог) Naturforscher m 1d 2. (последователь натурализма) Naturalist m 2c
натуралистический
натуралистический naturalistisch
натуральный
natürlich, naturgemäß в натуральную величину — in Lebensgröße натуральный кофе — Bohnenkaffee m натуральное ...
натуральный
натуральный natürlich, naturgemäß в натуральную величину in Lebensgröße натуральный кофе Bohnenkaffee m 1 натуральное ...
натурщик
м Modell n
натурщик
натурщик м, натурщица ж Modell n 1a
натыкать
разг. einschlagen (непр.) vt; einstecken vt (булавок)
натыкать
натыкать разг. einschlagen* vt; einstecken vt (булавок)
натыкаться
см. наткнуться
натыкаться
натыкаться см. наткнуться
натюрморт
м Stilleben (при переносе Still-leben) n
натюрморт
натюрморт м Stilleben (при переносе Still-leben) n 1
натюрморт
натюрморт Stilleben
натягивать
см. натянуть
натягивать
натягивать см. натянуть
натягивать
натягивать anspannen
натягивать напрягать натягиваться
натягивать, напрягать, натягиваться spannen
натягивать раскрывать зонт
натягивать, раскрывать зонт aufspannen
натяжение
с Spannen n, Spannung f
натяжение
натяжение с Spannen n 1, Spannung f
натяжение напряженность
натяжение, напряженность Spannung
натяжка
это натяжка — das ist an den Haaren herbeigezogen (разг.) с натяжкой — mit Müh und Not, mit knapper Not, mit Ach und Krach с большой ...
натяжка
это натяжка das ist an den Haaren herbeigezogen (разг.) с натяжкой mit Müh und Not, mit knapper Not, mit Ach und Krach с большой натяжкой ...
натянутость
ж Gespanntheit f; Gezwungenheit f (принужденность)
натянутость
натянутость ж Gespannt|heit f; Gezwungenheit f (принуждённость)
натянутый
1) gespannt (тж. перен.) мы с ним в натянутых отношениях — wir stehen auf gespanntem Fuße 2) (неестественный) gezwungen; steif; ...
натянутый
натянутый 1. gespannt (тж. перен.) мы с ним в натянутых отношениях wir stehen auf gespanntem Fuße 2. (неестественный) ...
натянуть
1) (an)spannen vt, aufspannen vt; (an)ziehen (непр.) vt; hochziehen (непр.) vt я натянул одеяло на голову — ich zog die Decke über den ...
натянуть
натянуть 1. (an)spannen vt, aufspannen vt; (an)ziehen* vt; hochziehen* vt я натянул одеяло на голову ich zog die Decke über den Kopf ...
наугад
aufs Geratewohl, auf gut Glück действовать наугад — im Dunklen tasten vi
наугад
наугад aufs Geratewohl, auf gut Glück действовать наугад im Dunklen tasten vi
наудачу
auf gut Glück, aufs Geratewohl
наудачу
наудачу auf gut Glück, aufs Geratewohl
наудачу наугад
наудачу, наугад Geratewohl aufs ~
наука
ж 1) Wissenschaft f деятель науки — Wissenschaftler m заниматься наукой — sich wissenschaflich betätigen 2) разг. (урок, ...
наука
наука ж 1. Wissenschaft f c деятель науки Wissenschaftler m 1d заниматься наукой sich wissenschaflich betätigen 2. разг. (урок, ...
наукоемкий
forschungsintensiv
наукоёмкий
наукоёмкий forschungsintensiv
наукообразный
pseudowissenschaftlich
наукообразный
наукообразный pseudowissenschaftlich
Науру
Nauru n -s
науськ{(}ив{)}ать
разг. см. натравить, натравливать
науськ{(ив)}ать
разг. см. натравить, натравливать
науськать
науськ(ив)ать разг. см. натравить, натравливать
наутек
разг. пуститься наутек — die Beine unter die Arme nehmen (непр.); Reißaus nehmen (непр.)
наутёк
наутёк разг.: пуститься наутёк die Beine unter die Arme nehmen*; Reißaus nehmen*
наутро
разг. am (nächsten) Morgen
наутро
наутро разг. am (näch|sten) Morgen
научить
lehren vt; beibringen (непр.) vt (D) мать научила ребенка читать — die Mutter hat das Kind lesen gelehrt, die Mutter hat dem Kinde das Lesen ...
научить
научить lehren vt; beibringen* vt (D) мать научила ребёнка читать die Mutter hat das Kind lesen gelehrt, die Mutter hat dem Kinde das Lesen ...
научить приводить
научить, приводить beibringen
научиться
(er)lernen vt ребенок научился читать — das Kind hat lesen gelernt, das Kind hat das Lesen erlernt
научиться
научиться (er)lernen vt ребёнок научился читать das Kind hat lesen gelernt, das Kind hat das Lesen erlernt
научн.
научный - wissenschaftlich
научно-исследовательский
научно-исследовательский институт — wissenschaftliches Forschungsinstitut научно-исследовательская работа — ...
научно-исследовательский
научно-исследовательский институт wissenschaftliches Forschungsinstitut научно-исследовательская работа ...
научно-популярный
populärwissenschaftlich
научно-популярный
научно-популярный populärwissenschaftlich
научно-технический
wissenschaftlich-technisch научно-техническая революция — die wissenschaftlich-technische Revolution
научно-технический
научно-технический wissenschaftlich-technisch научно-техническая революция die wissenschaftlich-technische Revolution ( - v o - ]
научно-фантастический
(wissenschaftlich-)utopisch научно-фантастический роман — Zukunftsroman m научно-фантастическая литература — Science ...
научно-фантастический
научно-фантастический (wissenschaftlich-)utopisch научно-фантастический роман Zukunftsroman m 1a ...
научность
ж Wissenschaftlichkeit f
научность
научность ж Wissenschaftlichkeit f
научный
wissenschaftlich научный работник — Wissenschaftler m научное исследование — wissenschaftliche Untersuchung ( Forschung ) с научной ...
научный
научный wissenschaftlich научный работник Wissenschaftler m 1d научное исследование wissenschaftliche Untersuchung ( Forschung] с ...
наушники
мн. ч. 1) Ohrenklappen f pl, Ohrenwärmer m pl 2) радио Kopfhörer m pl; Ohrhörer m pl (малые)
наушники
наушники мн. 1. Ohrenklappen f pl, Ohrenwärmer m pl 2. радио Kopfhörer m pl; Ohrhörer m pl (малые)
наушничать
разг. Verleumdungen ( Gerüchte ) hinterbringen (непр.)
наушничать
наушничать разг. Verleumdungen ( Gerüchte] hinterbringen*
наущение
действовать по чьему-либо наущению — von j-m angestiftet sein, auf j-s Geheiß handeln vi
наущение
действовать по чьему-л. наущению von jem. angestiftet sein, auf j-s Geheiß handeln vi
нафталин
м Naphthalin n
нафталин
нафталин м Naphthalin n 1
нахал
м разг. frecher Kerl, Frechdachs m; Rüpel m (грубиян)
нахал
нахал м разг. frecher Kerl, Frechdachs m 1a; Rüpel m 1d (грубиян)
нахальный
разг. frech; unverschämt (бессовестный); rüpelhaft (грубый)
нахальный
нахальный разг. frech; unverschämt (бессовестный); rüpelhaft (грубый)
нахальство
с разг. Frechheit f; Unverschämtheit f (наглость)
нахальство
нахальство с разг. Frechheit f c; Unverschämt|heit f (наглость)
нахвалиться
разг. учитель не мог нахвалиться своим учеником — der Lehrer konnte seinen Schüler gar nicht genug loben он не нахвалится ...
нахвалиться
нахвалиться разг.: учитель не мог нахвалиться своим учеником der Lehrer konnte seinen Schüler gar nicht genug loben он не ...
нахватать
разг. (in Menge) zusammengreifen (непр.) vt, zusammenraffen vt, packen vt
нахватать
нахватать разг. (in Menge) zusammengreifen* vt, zusammenraffen vt, packen vt
нахвататься
разг. aufschnappen vt; oberflächlich erwerben (непр.) vt нахвататься знаний — sich (D) oberflächliche Kenntnisse aneignen
нахвататься
нахвататься разг. aufschnappen vt; oberflächlich erwerben* vt нахвататься знаний sich (D) oberflächliche Kenntnisse aneignen
Нахичевань
(город и автономия) Nachitschewan n -s
нахлобучивать
aufstülpen vt нахлобучить шляпу на лоб — den Hut tief ins Gesicht drükken
нахлобучивать
нахлобучивать, нахлобучить разг. aufstülpen vt нахлобучить шляпу на лоб den Hut tief ins Gesicht drücken
нахлобучить
разг. aufstülpen vt нахлобучить шляпу на лоб — den Hut tief ins Gesicht drükken
нахлобучка
ж разг. Anschnauzer m; Rüffel m задать нахлобучку — den Kopf waschen (непр.) получить нахлобучку — einen Rüffel bekommen ...
нахлобучка
нахлобучка ж разг. Anschnauzer m 1d; Rüffel m 1d задать нахлобучку den Kopf waschen* получить нахлобучку einen Rüffel bekommen*
нахлынуть
herbeiströmen vi (s); zusammenströmen vi (s) (тж. перен.)
нахлынуть
нахлынуть herbeiströmen vi (s); zusammenströmen vi (s) (тж. перен.)
нахмурить
см. хмурить
нахмурить
нахмурить(ся) см. хмурить(ся)
нахмуриться
см. хмуриться
находить
1) см. найти я ничего в этом не нахожу — ich kann nichts dabei finden я не нахожу в этом никакого удовольствия — ...
находить
находить 1. см. найти я ничего в этом не нахожу ich kann nichts dabei finden я не нахожу в этом никакого ...
находить отыскивать
находить, отыскивать finden
находиться
I (пребывать) sich befinden (непр.); sein (непр.) vi (s); vorhanden sein (только о вещах); sich aufhalten (непр.) (о человеке) где ...
находиться
находиться II разг. (устать от ходьбы) viel ( bis zur Ermattung] herumgehen* vi (s) находиться I (пребывать) sich befinden*; sein* ...
находиться в обращении циркулировать
находиться в обращении, циркулировать umlaufen
находиться оказываться
находиться, оказываться finden sich
находиться под охраной
1) bewacht werden (под стражей) 2) unter Naturschutz stehen (непр.) vi (о природном объекте) 3) unter Denkmalschutz stehen (непр.) vi (об ...
находиться чувствовать
находиться, чувствовать befinden (sich)
находка
ж 1) Fund m бюро находок — Fundbüro n, pl -s для меня это настоящая находка — für mich ist es wie gefunden; für mich ist es ein ...
находка
находка ж 1. Fund m 1a бюро находок Fundbüro n 1, pl -s для меня это настоящая находка für mich ist es wie gefunden; für mich ist ...
находка
находка Fund
находчивость
ж Findigkeit f, Schlagfertigkeit f
находчивость
находчивость ж Findigkeit f, Schlagfertigkeit f
находчивый
findig, schlagfertig находчивый ответ — eine schlagfertige Antwort находчивый человек — ein findiger Mensch быть находчивым — ...
находчивый
находчивый findig, schlagfertig находчивый ответ eine schlagfertige Antwort находчивый человек ein findiger Mensch быть ...
находчивый
находчивый findig
находящийся близко
находящийся близко approximativ
нахохлиться
1) (о птицах) sich aufplustern 2) перен. разг. düster dreinschauen vi
нахохлиться
нахохлиться 1. (о птицах) sich aufplustern 2. перен. разг. düster dreinschauen vi
нахохотаться
разг. sich satt lachen, sich müde lachen
нахохотаться
нахохотаться разг. sich satt lachen, sich müde lachen
нахрапом
разг. (насильно) gewaltsam, mit grober ( frecher ) Gewalt
нахрапом
нахрапом разг. (насильно) gewaltsam, mit grober ( frecher] Gewalt
нацарапать
(hin)kritzeln vt
нацарапать
нацарапать (hin)kritzeln vt
нацедить
durchseihen vt (процедить); (tropfenweise) eingießen (непр.) vt (налить по капле)
нацедить
нацедить durchseihen vt (процедить); (tropfenweise) eingießen* vt (налить по капле)
нацеливать
см. нацелить
нацеливать
нацеливать(ся) см. нацелить(ся)
нацеливаться
см. нацелиться
нацелить
1) zielen vt 2) перен. (aus)richten vt (на кого-либо, что-либо - auf A)
нацелить
нацелить 1. zielen vt 2. перен. (aus)richten vt (на кого-л., что-л. auf A)
нацелиться
1) zielen vi (в кого-либо, во что-либо - nach) 2) перен. lossteuern vi (s) (на что-либо - auf A), sich (D) etw. zum Ziel setzen
нацелиться
нацелиться 1. zielen vi (в кого-л., во что-л. nach) 2. перен. lossteuern vi (s) (на что-л. auf A), sich (D) etw. zum Ziel setzen
нацепить
1) anhängen vt; aufhängen vt (повесить); aufhaken vt (на крючок) 2) разг. неодобр. (надеть на себя) sich behängen (mit) (об ...
нацепить
нацепить 1. anhängen vt; aufhängen vt (повесить); aufhaken vt (на крючок) 2. разг. неодобр. (надеть на себя) sich behängen (mit) ...
нацизм
м Nationalsozialismus m тк. sg, неизм. Hitlerfaschismus m тк. sg, неизм. во времена нацизма — in der Nazizeit
нацизм
нацизм м Nationalsozialismus m тк. sg, неизм. Hitlerfaschismus m тк. sg, неизм. во времена нацизма in der Nazizeit
национал-патриот
национал-патриот м Nationalpatriot m 2c
национал-социализм
м Nationalsozialismus m тк. sg, неизм.
национал-социализм
национал-социализм м Nationalsozialismus m тк. sg, неизм.
национал-социалист
национал-социалист м Nationalsozialist m 2c
национал-социалистический
национал-социалистический, национал-социалистский nationalsozialistisch
национализация
ж Nationalisierung f, Verstaatlichung f
национализация
национализация ж Nationalisierung f c, Verstaatlichung f c
национализировать
nationalisieren vt, verstaatlichen vt
национализировать
национализировать nationalisieren vt, verstaatlichen vt
национализировать
национализировать verstaatlichen
национализм
м Nationalismus m тк. sg, неизм.
национализм
национализм м Nationalismus m тк. sg, неизм.
националист
м Nationalist m
националист
националист м Nationalist m 2c
националистический
националистический nationalistisch
национально-освободительный
национально-освободительное движение — nationale Befreiungsbewegung
национально-освободительный
национально-освободительное движение nationale Befreiungsbewegung
национальность
ж 1) (национальная принадлежность) Nationalität f; nationale Zugehörigkeit российские граждане немецкой ...
национальность
национальность ж 1. (национальная принадлежность) Nationalität f c; nationale Zugehörigkeit российские граждане ...
национальность
национальность Nationalität
национальный
national, National- (опр. сл.) национальный вопрос — Nationalitätenfrage f национальное меньшинство — die nationale ...
национальный
национальный national, National... национальный вопрос Nationalitätenfrage f национальное меньшинство die nationale ...
национальный
национальный national
национальный костюм
национальный костюм Tracht
нацист
м Nazi m, pl -s
нацист
нацист м Nazi m 1, pl -s
нацистский
Nazi- (опр. сл.)
нацистский
нацистский Nazi...
нация
ж Nation f
нация
нация ж Nation f c
нация
нация Nation
нация народ народность
нация, народ, народность Volk
начадить
начадить qualmen vi
начало
с 1) Anfang m (умл.), Beginn m; Start m, pl -s (старт) в начале — zu Beginn, am Anfang, anfangs в начале января — Anfang Januar в начале ...
начало
начало с 1. Anfang m 1a*, Beginn m 1; Start m 1, pl -s (старт) в начале zu Beginn, am Anfang, anfangs в начале января Anfang Januar в начале ...
начало
начало Anfang {m}
начало
начало Beginn {m}
начало возникновение
начало, возникновение Ausbruch {m}
начальная буква инициалы
начальная буква, инициалы Anfangsbuchstabe
начальник
м Vorgesetzte sub m, Chef m, pl -s; Leiter m (руководитель) начальник станции — Stationsvorsteher m начальник штаба воен. — ...
начальник
начальник м Vorgesetzte sub m, Chef ( S E f ] m 1, pl -s; Leiter m 1d (руководитель) начальник станции Stationsvorsteher m 1d ...
начальник
начальник Vorgesetzte
начальник вождь
начальник, вождь Häupling
начальник шеф
начальник, шеф Befehlshaber
начальник шеф глава
начальник, шеф, глава Haupt
начальница жена шефа
начальница, жена шефа Chefin
начальное образование
начальное образование Elementarbildung
начальный
1) (находящийся в начале чего-либо) Anfangs- (опр. сл.) начальная буква — Anfangsbuchstabe m -ns, pl -n начальные ...
начальный
начальный 1. (находящийся в начале чего-л.) Anfangs... начальная буква Anfangsbuch|stabe m -ns, pl -n начальные главы ...
начальный
начальный anfangend
начальственный
befehlshaberisch; herrisch, gebieterisch (повелительный) начальственным тоном — im Befehlston с начальственным видом — sich ...
начальственный
начальственный befehls|haberisch; herrisch, gebieterisch (повелительный) начальственным тоном im Befehlston с ...
начальство
с собир. Vorgesetzte sub m pl, Obrigkeit f
начальство
начальство с собир. Vorgesetzte sub m pl, Obrigkeit f c
начальствовать
разг. (над кем-либо, чем-либо) befehligen vt
начальствовать
начальствовать разг. (над кем-л., чем-л.) befehligen vt
начатки
мн. ч. Anfangsgründe m pl, Elemente n pl
начатки
начатки мн. Anfangsgründe m pl, Elemente n pl
начать
anfangen (непр.) vt (или + Inf. с zu), beginnen (непр.) vt (или + Inf. с zu); starten vi (стартовать) начать работу — eine Arbeit aufnehmen ...
начать
начать anfangen* vt (или + Inf. с zu), beginnen* vt (или + Inf. с zu); starten vi (стартовать) начать работу eine Arbeit aufnehmen*, mit einer ...
начать начинать приступать
начать, начинать, приступать beginnen
начать приступать
начать, приступать antreten
начаться
anfangen (непр.) vi, beginnen (непр.) vi; losgehen (непр.) vi (s) (разг.); eintreten (непр.) vi (s), anbrechen (непр.) vi (s) (наступать) день ...
начаться
начаться anfangen* vi, beginnen* vi; losgehen* vi (s) (разг.); eintreten* vi (s), anbrechen* vi (s) (наступать) день начался der Tag brach an ...
начеку
быть начеку — auf der Hut sein; wachsam sein (быть бдительным)
начеку
быть начеку auf der Hut sein; wach|sam sein (быть бдительным)
начерно
написать начерно — ins unreine schreiben (непр.) vt
начерно
написать начерно ins unreine schreiben* vt
начерт. геом.
начертательная геометрия
начертание
с (букв и т.п.) Form f, (graphische) Gestalt f
начертание
начертание с (букв и т. п.) Form f c, (graphische) Gestalt f c
начертательный
начертательная геометрия мат. — darstellende Geometrie
начертательный
начертательная геометрия мат. darstellende Geometrie
начертить
(auf)zeichnen vt
начертить
начертить (auf)zeichnen vt
начес
м Aufrauhung f с начесом — gerauht
начёс
начёс м Aufrauhung f c с начёсом gerauht
начет
м бухг. Schadenersatz m (умл.) (возмещение убытка); Lohnabzug m (умл.) (удержание)
начёт
начёт м бухг. Schadenersatz m 1a* (возмещение убытка); Lohnabzug m 1a* (удержание)
начетчик
м Buchstabengelehrte sub m
начётчик
начётчик м Buch|staben|gelehrte sub m
начинание
с Initiative f; Unternehmen n (дело)
начинание
начинание с Initiative ( - v q ] f c; Unternehmen n 1d (дело)
начинать
см. начать начиная с... — seit..., von... ab ( an ) начиная с первого января — vom ersten Januar an
начинать
начинать см. начать начиная с ... seit ..., von ... ab ( an] начиная с первого января vom ersten Januar an


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.067 c;