Слова на букву неме-поми (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву неме-поми (13786)

<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >>
одухотворённость
одухотворённость ж Vergeistigung f
одухотворенный
vergeistigt, durchgeistigt
одухотворённый
одухотворённый vergeistigt, durchgeistigt
одухотворить
vergeistigen vt; begeistern vt (вдохновлять)
одухотворить
одухотворить, одухотворять vergeistigen vt; begeistern vt (вдохновлять)
одухотворять
vergeistigen vt; begeistern vt (вдохновлять)
одушевленный
1) beseelt 2) грам. одушевленный предмет — Lebewesen n
одушевлённый
одушевлённый 1. beseelt 2. грам.: одушевлённый предмет Lebewesen n 1d
одышка
ж Atemnot f, Atembeschwerde f страдать одышкой — an Atemnot leiden (непр.) vi страдающий одышкой — kurzatmig
одышка
одышка ж Atemnot f, Atembeschwerde f страдать одышкой an Atemnot leiden* vi страдающий одышкой kurzatmig
ожеребиться
ein Füllen werfen (непр.), fohlen vi
ожеребиться
ожеребиться ein Füllen werfen*, fohlen vi
ожерелье
с Halskette f, Kollier
ожерелье
ожерелье с Hals|kette f c, Kollier ( k O '' l J e : ] n 1, pl -s жемчужное ожерелье Perlenkette f
ожерелье
ожерелье Halskette
ожесточать
см. ожесточить
ожесточать
ожесточать(ся) см. ожесточить(ся)
ожесточать озлоблять
ожесточать, озлоблять erbittern
ожесточаться
см. ожесточиться
ожесточение
ожесточение с Erbitterung f; Verbitterung f (горечь); Härte f (чёрствость) с ожесточением erbittert, verbittert
ожесточенный
erbittert; verbittert ожесточенная борьба — erbitterter Kampf
ожесточённый
ожесточённый erbittert; verbittert ожесточённая борьба erbitterter Kampf
ожесточенный
ожесточенный erbittert
ожесточить
erbittern vt; hartherzig machen vt (сделать черствым)
ожесточить
ожесточить erbittern vt; hart|herzig machen vt (сделать чёрствым)
ожесточиться
erbittert werden; hartherzig werden (стать черствым)
ожесточиться
ожесточиться erbittert werden; hart|herzig werden (стать чёрствым)
оживать
см. ожить
оживать
оживать см. ожить
оживить
1) beleben vt; wiederbeleben vt (возвратить к жизни) 2) перен. beleben vt; auffrischen vt (освежить); anregen vt (побудить к ...
оживить
оживить 1. beleben vt; wiederbeleben vt (возвратить к жизни) 2. перен. beleben vt; auffrischen vt (освежить); anregen vt (побудить к ...
оживить
оживить beleben
оживиться
lebhaft werden, aufleben vi (s); sich beleben (об улицах и т.п.)
оживиться
оживиться lebhaft werden, aufleben vi (s); sich beleben (об улицах и т. п.)
оживление
с 1) (действие) Beleben n, Belebung f; Wiederbelebung f 2) (состояние) Lebhaftigkeit f; Belebtheit f; (reges) Leben n (на улицах и т.п.)
оживление
оживление с 1. (действие) Beleben n 1, Belebung f; Wiederbelebung f 2. (состояние) Lebhaftigkeit f; Belebt|heit f; (reges) Leben n 1 (на улицах ...
оживленный
1) belebt 2) перен. lebhaft, belebt, rege оживленная торговля — schwunghafter Handel
оживлённый
оживлённый 1. belebt 2. перен. lebhaft, belebt, rege оживлённая торговля schwunghafter Handel
оживленный бойкий
оживленный, бойкий schwunghaft
оживленный возбужденный
оживленный, возбужденный angeregt
оживленный деятельный активный
оживленный, деятельный, активный rege
оживленный живой бойкий
оживленный, живой, бойкий lebhaft
оживленный людный
оживленный, людный belebt
оживлять
см. оживить
оживлять
оживлять(ся) см. оживить(ся)
оживлять
оживлять aufleben
оживлять возрождать возвращать к жизни
оживлять, возрождать, возвращать к жизни wiederbeleben
оживляться
см. оживиться
ожидание
с 1) Warten n, Erwartung f в ожидании — in Erwartung зал ожидания — Wartesaal m, pl -säle 2) мн. ч. ожидания (надежды) Erwartungen f ...
ожидание
ожидание с 1. Warten n 1, Erwartung f в ожидании in Erwartung зал ожидания Wartesaal m 1, pl -säle 2. мн. ожидания (надежды) ...
ожидание
ожидание Erwartung
ожидать
erwarten vt; warten vi (auf A) (дожидаться); hoffen vi (auf A) (надеяться) ожидать с нетерпением — mit Ungeduld erwarten vt, herbeisehnen ...
ожидать
ожидать erwarten vt; warten vi (auf A) (дожидаться); hoffen vi (auf A) (надеяться) ожидать с нетерпением mit Un|geduld erwarten vt, ...
ожидать ждать
ожидать, ждать gewärtigen
ожидать ждать
ожидать, ждать harren
ожидающий
ожидающий erwartungsvoll
ожирение
с Verfettung f; Fettsucht f (болезненное) ожирение сердца мед. — Herzverfettung f лечение от ожирения — Entfettungskur f
ожирение
ожирение с Verfettung f; Fettsucht f (болезненное) ожирение сердца мед. Herzverfettung f лечение от ожирения Entfettungskur f ...
ожиреть
verfetten vi (s), fett werden; Fett ansetzen (разг.)
ожиреть
ожиреть verfetten vi (s), fett werden; Fett ansetzen (разг.)
ожить
1) (wieder) lebendig werden; zum Leben erwachen vi 2) перен. aufleben vi (s); zu sich kommen (непр.) vi (s) (прийти в себя)
ожить
ожить 1. (wieder) lebendig werden; zum Leben erwachen vi 2. перен. aufleben vi (s); zu sich kommen* vi (s) (прийти в себя)
ожог
м 1) (повреждение) Verbrennung f; Verbrühung f (горячей водой); Verätzung f (напр. кислотой) 2) (обожженное место) Brandwunde ...
ожог
ожог м 1. (повреждение) Verbrennung f c; Verbrühung f c (горячей водой); Verätzung f c (напр. кислотой) 2. (обожжённое ...
ожог
ожог Brandwunde {f}
оз.
озеро - See
оз.
озеро - See
озаботить
besorgt machen vt; beunruhigen vt (обеспокоить)
озаботить
озаботить besorgt machen vt; be|unruhigen vt (обеспокоить)
озаботиться
sich kümmern, besorgt sein (чем-либо - um)
озаботиться
озаботиться sich kümmern, besorgt sein (чем-л. um)
озабоченность
ж Besorgnis f, Besorgtheit f
озабоченность
озабоченность ж Besorgnis f, Besorgt|heit f
озабоченность
озабоченность Besorgtheit
озабоченный
besorgt, sorgenvoll; bekümmert (обеспокоенный); geschäftig (делами, хлопотами)
озабоченный
озабоченный besorgt, sorgenvoll; bekümmert (обеспокоенный); geschäftig (делами, хлопотами)
озабоченный встревоженный опасный
озабоченный, встревоженный, опасный bedenklich
озабоченный обеспокоенный
озабоченный, обеспокоенный besorgt
озаглавить
betiteln vt, einen Titel geben (непр.) (D); mit einer Überschrift versehen (непр.) vt
озаглавить
озаглавить, озаглавливать betiteln vt, einen Titel geben* (D); mit einer Überschrift versehen* vt
озаглавить
озаглавить überschreiben
озаглавливать
betiteln vt, einen Titel geben (непр.) (D); mit einer Überschrift versehen (непр.) vt
озадаченный
bestürzt, betreten; verblüfft (ошеломленный); verlegen (смущенный)
озадаченный
озадаченный bestürzt, betreten; verblüfft (ошеломлённый); verlegen (смущённый)
озадаченный оторопелый
озадаченный, оторопелый verdutzt
озадаченный смущенный ошеломленный
озадаченный, смущенный, ошеломленный bestürzt
озадачивать
in Bestürzung versetzen vt; verblüffen vt (ошеломить); in Verlegenheit bringen (непр.) vt (привести в смущение)
озадачивать
озадачивать, озадачить in Bestürzung versetzen vt; verblüffen vt (ошеломить); in Verlegenheit bringen* vt (привести в смущение)
озадачивать ошеломлять
озадачивать, ошеломлять verblüffen
озадачить
in Bestürzung versetzen vt; verblüffen vt (ошеломить); in Verlegenheit bringen (непр.) vt (привести в смущение)
озарение
с Erleuchtung f на него нашло озарение — ihm ging ein Licht auf
озарение
озарение с Erleuchtung f c на него нашло озарение ihm ging ein Licht auf
озарить
высок. beleuchten vt, erhellen vt; перен. erleuchten vt, verklären vt меня озарило (о мысли) — mir ging ein Licht auf
озарить
озарить высок. beleuchten vt, erhellen vt; перен. erleuchten vt, verklären vt меня озарило (о мысли) mir ging ein Licht auf
озариться
высок. 1) erglänzen vi (s, h); aufleuchten vi (s, h) 2) перен. sich erhellen, erstrahlen vi (h, s) ее лицо озарилось улыбкой — ein Lächeln ...
озариться
озариться высок. 1. erglänzen vi (s, h); aufleuchten vi (s, h) 2. перен. sich erhellen, erstrahlen vi (h, s) её лицо озарилось улыбкой ...
озарять
см. озарить
озарять
озарять(ся) см. озарить(ся)
озаряться
см. озариться
озверелый
tierisch, vertiert
озверелый
озверелый tierisch, vertiert
озвереть
rasend werden, zur Bestie werden
озвереть
озвереть rasend werden, zur Besti|e werden
озвучивание
с (кинофильма) Vertonung f
озвучивание
озвучивание с (кинофильма) Vertonung f
озвучивать
(фильм) vertonen vt
озвучивать
озвучивать, озвучить (фильм) vertonen vt
озвучить
(фильм) vertonen vt
оздоровительный
1) Gesundungs- (опр. сл.), Heilungs- (опр. сл.) оздоровительный центр — Fitneßzentrum n, pl -ren 2) перен. Sanierungs- (опр. ...
оздоровительный
оздоровительный 1. Gesundungs..., Heilungs... оздоровительный центр Fitneßzentrum n 1, pl -ren 2. перен. Sanierungs... ...
оздоровить
1) heilen vt, gesund machen vt (сделать здоровым) 2) перен. sanieren vt (финансы и т.п.); verbessern vt (условия)
оздоровить
оздоровить 1. heilen vt, gesund machen vt (сделать здоровым) 2. перен. sanieren vt (финансы и т. п.); verbessern vt (условия)
оздоровление
с 1) Gesundung f 2) перен. Sanierung f
оздоровление
оздоровление с 1. Gesundung f 2. перен. Sanierung f
озеленение
с Grünanpflanzung f; Begrünung f
озеленение
озеленение с Grünanpflanzung f; Begrünung f
озеленить
Grün anpflanzen, begrünen vt
озеленить
озеленить, озеленять Grün anpflanzen, begrünen vt
озеленять
Grün anpflanzen, begrünen vt
озерный
See- (опр. сл.); Seen- (опр. сл.) озерный край — Seengebiet n
озёрный
озёрный See...; Se|en... озёрный край Se|engebiet n 1a
озеро
с See m, pl Seen
озеро
озеро с See m 1, pl Se|en
озеро
озеро See {m}
озеро
озеро Binnensee
озеро море
озеро, море See
озимые
мн. ч. с.-х. Wintersaat f, Winterkorn n
озимые
озимые мн. с.-х. Wintersaat f c, Winterkorn n 1
озимый
Winter- (опр. сл.) озимые хлеба — Wintergetreide n, Winterkorn n озимая рожь — Winterroggen m
озимый
озимый Winter... озимые хлеба Wintergetreide n 1, Winterkorn n озимая рожь Winterroggen m 1
озирать
betrachten vt
озирать
озирать betrachten vt
озираться
sich umsehen (непр.), sich umschauen; um sich blicken vi, umherblicken vi (вокруг)
озираться
озираться sich umsehen*, sich umschauen; um sich blicken vi, umherblicken vi (вокруг)
озлобить
erbittern vt
озлобить
озлобить erbittern vt
озлобиться
erbittert werden
озлобиться
озлобиться erbittert werden
озлобление
с Erbitterung f, Verbissenheit f; Grimm m (гнев)
озлобление
озлобление с Erbitterung f, Verbissenheit f; Grimm m 1 (гнев)
озлобленный
erbittert; verbissen
озлобленный
озлобленный erbittert; verbissen
озлоблять
см. озлобить
озлоблять
озлоблять(ся) см. озлобить(ся)
озлобляться
см. озлобиться
ознакомить
(кого-либо с чем-либо) bekannt ( vertraut ) machen vt (mit); einführen vt (in A)
ознакомить
ознакомить (кого-л. с чем-л.) bekannt ( vertraut] machen vt (mit); einführen vt (in A)
ознакомиться
(с чем-либо) sich bekannt ( vertraut ) machen (mit), kennenlernen vt отд.
ознакомиться
ознакомиться (с чем-л.) sich bekannt ( vertraut] machen (mit), kennenlernen отд. vt
ознакомление
с Kennenlernen n (с чем-либо); Bekanntmachen n (кого-либо с чем-либо)
ознакомление
ознакомление с Kennenlernen n 1 (с чем-л.); Bekanntmachen n 1 (кого-л. с чем-л.)
ознакомлять
см. ознакомить
ознакомлять
ознакомлять(ся) см. ознакомить(ся)
ознакомляться
см. ознакомиться
ознаменование
в ознаменование чего-либо — zur Feier (G); zu Ehren (G) (в честь); zum Gedächtnis (в память)
ознаменование
в ознаменование чего-л. zur Feier (G); zu Ehren (G) (в честь); zum Gedächtnis (в память)
ознаменовать
begehen (непр.) vt (отметить); feiern vt (праздновать)
ознаменовать
ознаменовать begehen* vt (отметить); feiern vt (праздновать)
ознаменоваться
gekennzeichnet sein
ознаменоваться
ознаменоваться gekennzeichnet sein
означать
bedeuten vt (значить); bezeichnen vt (обозначать)
означать
означать bedeuten vt (значить); bezeichnen vt (обозначать)
озноб
м Schüttelfrost m я чувствую озноб — mich fröstelt
озноб
озноб м Schüttelfrost m 1 я чувствую озноб mich fröstelt
озолотить
разг. (обогатить) mit Gold überschütten vt
озолотить
озолотить разг. (обогатить) mit Gold überschütten vt
озон
м хим. Ozon n
озон
озон м хим. Ozon n 1
озон
озон Ozon
озоновый
Ozon- (опр. сл.) озоновый слой — Ozonschicht f озоновая дыра — Ozonloch n (умл.)
озоновый
озоновый Ozon... озоновый слой Ozonschicht f c озоновая дыра Ozonloch n 1b*
озорник
м Wildfang m (умл.), Schlingel m
озорник
озорник м Wildfang m 1a*, Schlingel m 1d
озорничать
Unfug treiben (непр.); ausgelassen sein
озорничать
озорничать Unfug treiben*; ausgelassen sein
озорной
ausgelassen, mutwillig
озорной
озорной ausgelassen, mutwillig
озорной шаловливый
озорной, шаловливый übermütig
озорство
с Ungezogenheit f; Streich m, Dummejungenstreich m (озорной поступок)
озорство
озорство с Un|gezogenheit f; Streich m 1a, Dummejungenstreich m (озорной поступок)
озябнуть
frieren (непр.) vi (s), erfrieren (непр.) vi (s) я озяб — ich friere, es friert mich у меня озябли руки — mir frieren die Hände
озябнуть
озябнуть frieren* vi (s), erfrieren* vi (s) я озяб ich friere, es friert mich у меня озябли руки mir frieren die Hände
ой!
1) (выражение боли) au!, o weh! 2) (выражение удивления) ah!, oh! ой ли? разг. ирон. — sieh mal einer an!, wirklich? 3) ...
ой!
ой! 1. (выражение боли) au!, o weh! 2. (выражение удивления) ah!, oh! ой ли? разг. ирон. sieh mal einer an!, wirklich? 3. ...
Ока
(река) die Oka
оказание
для оказания помощи — zur Hilfeleistung оказание почестей — Ehrenbezeigung f, Ehrenerweisung f
оказание
для оказания помощи zur Hilfeleistung оказание почестей Ehrenbezeigung f, Ehrenerweisung f
оказать
erweisen (непр.) vt, leisten vt; bezeigen vt (проявить) оказать помощь — Hilfe leisten оказать влияние — Einfluß ...
оказать
оказать erweisen* vt, leisten vt; bezeigen vt (проявить) оказать помощь Hilfe leisten оказать влияние Einfluß ausüben оказать ...
оказаться
1) (обнаружиться) sich erweisen (непр.), sich herausstellen оказалось, что... — es stellte sich heraus, daß..., es fand sich, daß... 2) ...
оказаться
оказаться 1. (обнаружиться) sich erweisen*, sich herausstellen оказалось, что ... es stellte sich heraus, daß ..., es fand sich, daß ... 2. ...
оказия
ж 1) (удобный случай) (günstige) Gelegenheit f 2) разг. вот так оказия! — das ist mal aber eine Geschichte!
оказия
оказия ж 1. (удобный случай) (günstige) Gelegenheit f c 2. разг.: вот так оказия! das ist mal aber eine Geschichte!
оказывать
см. оказать
оказывать
оказывать см. оказать
оказывать выражать
оказывать, выражать bezeigen
оказывать помощь
оказывать помощь Hilfe leisten
оказываться
1) см. оказаться 2) вводн. сл. оказывается, он уехал — es stellt sich heraus, daß er abgereist ist
оказываться
оказываться 1. см. оказаться 2. вводное слово: оказывается, он уехал es stellt sich heraus, daß er abgereist ist
оказываться
оказываться erweisen sich
окаймить
1) (каймой, кромкой) umsäumen vt; besetzen vt (отделать каймой) 2) (окружать) umrahmen vt
окаймить
окаймить, окаймлять 1. (каймой, кромкой) umsäumen vt; besetzen vt (отделать каймой) 2. (окружать) umrahmen vt
окаймлять
1) (каймой, кромкой) umsäumen vt; besetzen vt (отделать каймой) 2) (окружать) umrahmen vt
окаменелость
ж 1) (ископаемое) Versteinerung f; геол. Fossil n, pl -lien 2) (состояние) Starrheit f, Erstarrung f
окаменелость
окаменелость ж 1. (ископаемое) Versteinerung f c; геол. Fossil n 1, pl -li|en 2. (состояние) Starrheit f, Erstarrung f
окаменелость окаменение
окаменелость, окаменение Versteinerung
окаменелый
1) versteinert; геол. fossil 2) (неподвижный) starr, erstarrt
окаменелый
окаменелый 1. versteinert; геол. fossil 2. (неподвижный) starr, erstarrt
окаменение
с 1) (в палеонтологии) Versteinern n, Versteinerung f 2) (состояние) Starre f; Erstarrung f
окаменение
окаменение с 1. (в палеонтологии) Versteinern n 1, Versteinerung f c 2. (состояние) Starre f; Erstarrung f
окаменеть
1) (об ископаемом) versteinern vi (s), zu Stein werden 2) (стать неподвижным) erstarren vi (s)
окаменеть
окаменеть 1. (об ископаемом) versteinern vi (s), zu Stein werden 2. (стать неподвижным) erstarren vi (s)
окаменеть
окаменеть versteinern
окантовать
einrahmen vt; umranden vt
окантовать
окантовать einrahmen vt; umranden vt
окантовка
ж Umrandung f
окантовка
окантовка ж Umrandung f c
окантовывать
см. окантовать
окантовывать
окантовывать см. окантовать
оканчивать
см. окончить
оканчивать
оканчивать(ся) см. окончить(ся)
оканчивать вуз
оканчивать (ВУЗ) absolvieren
оканчивать окончание
оканчивать, окончание beendigen
оканчиваться
см. окончиться
окапывать
см. окопать
окапывать
окапывать(ся) см. окопать(ся)
окапываться
см. окопаться
окатить
begießen (непр.) vt; übergießen (непр.) vt
окатить
окатить begießen* vt; übergießen* vt
окатиться
sich begießen (непр.)
окатиться
окатиться sich begießen*
океан
м Ozean m
океан
океан м Ozean m 1a
океан.
океанография - Ozeanographie
океанарий
м Ozeanarium n, pl -rien; Meerwasseraquarium n, pl -rien
океанарий
океанарий м, океанариум м Ozeanarium n 1, pl -ri|en; Meerwasseraquarium n 1, pl -ri|en
океанариум
м Ozeanarium n, pl -rien; Meerwasseraquarium n, pl -rien
Океания
Ozeani|en n -s
океанография
ж Ozeanographie f
океанография
океанография ж Ozeanographie f
океанский
ozeanisch, Ozean- (опр. сл.) океанский пароход — Ozeandampfer m
океанский
океанский ozeanisch, Ozean... океанский пароход Ozeandampfer m 1d
окидывать
окидывать взглядом ( взором ) — überblicken vt, überschauen vt окидывать взглядом кого-либо — j-m (A) mustern
окидывать
окидывать, окинуть: окинуть взглядом ( взором] überblicken vt, überschauen vt окинуть взглядом кого-л. jem. (A) mustern
окинуть
окинуть взглядом ( взором ) — überblicken vt, überschauen vt окинуть взглядом кого-либо — j-m (A) mustern
окинуть взглядом ориентироваться
окинуть взглядом, ориентироваться überblicken
окисел
м хим. Oxid n
окисел
окисел м хим. Oxid n 1a
окисление
с хим. Oxidation f, Oxidierung f
окисление
окисление с хим. Oxidation f, Oxidierung f
окислитель
м хим. Oxidiermittel n
окислитель
окислитель м хим. Oxidiermittel n 1d
окислительный
Oxidations- (опр. сл.), Oxidierungs- (опр. сл.) окислительный процесс — Oxidationsprozeß m (-ss-)
окислительный
окислительный Oxidations..., Oxidierungs... окислительный процесс Oxidationsprozeß m 1a (-ss-)
окислять
oxidieren vt
окислять
окислять oxidieren vt
окисляться
окисляться oxidieren vi
окисляться окислять оксидировать
окисляться, окислять, оксидировать oxydieren
окись
ж хим. Oxid n окись углерода — Kohlenoxid n
окись
окись ж хим. Oxid n 1a окись углерода Kohlenoxid n
окись
окись Oxid
оккупант
м Okkupant m, Besatzer m; Eindringling m (захватчик)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.062 c;