Слова на букву неме-поми (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву неме-поми (13786)

<< < 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 > >>
олигархия
олигархия ж Oligarchie f, pl -chi|en
олимпиада
ж Olympiade f
олимпиада
олимпиада ж Olympiade f c
олимпиец
м 1) миф. Olympier m 2) спорт. Olympionike m
олимпиец
олимпиец м 1. миф. Olympier m 1d 2. спорт. Olympionike m 2c
олимпийский
olympisch •• олимпийские игры — die Olympischen Spiele олимпийский чемпион — Olympiasieger m олимпийское спокойствие ...
олимпийский
олимпийский olympisch а олимпийские игры die Olympischen Spiele олимпийский чемпион Olympiasieger m 1d олимпийское ...
Олимпия
ист. Olympia n -s
олифа
ж Firnis m (-ss-), Ölfirnis m
олифа
олифа ж Firnis m 1a (-ss-), Ölfirnis m
олицетворение
с Personifizierung f; Verkörperung f (воплощение) олицетворение мудрости — die Verkörperung der Weisheit, die verkörperte Weisheit
олицетворение
олицетворение с Personifizierung f; Verkörperung f (воплощение) олицетворение мудрости die Verkörperung der Weis|heit, die ...
олицетворенный
personifiziert; verkörpert (воплощенный)
олицетворённый
олицетворённый personifiziert; verkörpert (воплощённый)
олицетворить
personifizieren vt; verkörpern vt (воплотить)
олицетворить
олицетворить, олицетворять personifizieren vt; verkörpern vt (воплотить)
олицетворять
personifizieren vt; verkörpern vt (воплотить)
олово
с Zinn n
олово
олово с Zinn n 1
оловянный
Zinn- (опр. сл.), zinnern оловянный солдатик — Zinnsoldat m
оловянный
оловянный Zinn..., zinnern оловянный солдатик Zinnsoldat m 2c
олух
м разг. Tölpel m, Dummkopf m (умл.)
олух
олух м разг. Tölpel m 1d, Dummkopf m 1a*
ольха
ж Erle f
ольха
ольха ж Erle f c
ольха
ольха Erle
ольховый
Erlen- (опр. сл.)
ольховый
ольховый Erlen...
ом
м эл. Ohm n (pl тж. неизм.)
ом
ом м эл. Ohm n 1a, pl тж. неизм.
Оман
Oman n -s
омар
м Hummer m
омар
омар м Hummer m 1d
омар
омар Hummer
омерзение
с Ekel m, Abscheu m, f внушать омерзение — Ekel ( Abscheu ) einflößen
омерзение
омерзение с Ekel m 1, Abscheu m 1, f внушать омерзение Ekel ( Abscheu] einflößen
омерзительный
ekelhaft, abscheulich; widerwärtig (отвратительный)
омерзительный
омерзительный ekelhaft, abscheulich; widerwärtig (отвратительный)
омертвелый
abgestorben (омертвевший); перен. leblos (безжизненный); reglos (неподвижный); erstarrt
омертвелый
омертвелый abgestorben (омертвевший); перен. leblos (безжизненный); reglos (неподвижный); erstarrt
омертвение
с Absterben n
омертвение
омертвение с Absterben n 1
омертветь
1) absterben (непр.) vi (s) 2) перен. erstarren vi (s)
омертветь
омертветь 1. absterben* vi (s) 2. перен. erstarren vi (s)
омлет
м Omelette
омлет
омлет м Omelette ( - '' l E t ] f c, Eierkuchen m 1d
омлет
омлет Eierkuchen
омолаживать
см. омолодить
омолаживать
омолаживать(ся) см. омолодить(ся)
омолаживаться
см. омолодиться
омолодить
verjüngen vt; jünger machen
омолодить
омолодить verjüngen vt; jünger machen
омолодиться
sich verjüngen, jung werden
омолодиться
омолодиться sich verjüngen, jung werden
омоложение
с Verjüngung f; Verjüngungskur f (тж. перен.)
омоложение
омоложение с Verjüngung f c; Verjüngungskur f c (тж. перен.)
ОМОН
м (отряд милиции особого назначения) Sondereinheit f der Miliz, OMON m
ОМОН
ОМОН м (отряд милиции особого назначения) Sondereinheit f c der Miliz, OMON m 1
омоним
м лингв. Homonym n
омоним
омоним м лингв. Homonym n 1a
омоним
омоним Homonym
омонимия
ж Homonymie f
омонимия
омонимия ж Homonymie f
омрачать
см. омрачить
омрачать
омрачать(ся) см. омрачить(ся)
омрачаться
см. омрачиться
омрачить
verfinstern vt, verdunkeln vt; перен. überschatten vt; betrüben vt, verdüstern vt
омрачить
омрачить verfinstern vt, verdunkeln vt; перен. überschatten vt; betrüben vt, verdüstern vt
омрачиться
sich verfinstern, finster werden; sich verdüstern (тж. перен.)
омрачиться
омрачиться sich verfinstern, finster werden; sich verdüstern (тж. перен.)
Омск
(город) Omsk n
омут
м Strudel m, Wasserwirbel m (водоворот); Loch n (умл.) (яма) •• в тихом омуте черти водятся посл. — stille Wasser sind tief
омут
омут м Strudel m 1d, Wasserwirbel m 1d (водоворот); Loch n 1b* (яма) а в тихом омуте черти водятся посл. @ stille Wasser sind tief
омывать
1) см. омыть 2) (о море и т.п.) umspülen vt
омывать
омывать 1. см. омыть 2. (о море и т. п.) umspülen vt
омываться
(морем и т.п.) umspült werden
омываться
омываться (морем и т. п.) umspült werden
омыть
waschen (непр.) vt, bespülen vt
омыть
омыть waschen* vt, bespülen vt
он
er (G seiner, D ihm, A ihn) вместо него — statt seiner его нет дома — er ist nicht zu Hause скажите ему — sagen Sie ihm я говорил с ...
он
он er (G seiner, D ihm, A ihn) вместо него statt seiner его нет дома er ist nicht zu Hause скажите ему sagen Sie ihm я говорил с ним ( ...
он
он er
она
sie (G ihrer, D ihr, A sie) вместо нее — statt ihrer ее нет дома — sie ist nicht zu Hause скажите ей — sagen Sie ihr я говорил с ней ( ...
она
она sie (G ihrer, D ihr, A sie) вместо неё statt ihrer её нет дома sie ist nicht zu Hause скажите ей sagen Sie ihr я говорил с ней ( о ...
она они
она, они sie
ондатра
ж 1) Bisamratte f 2) (мех) Bisamfell n
ондатра
ондатра ж 1. Bisamratte f c 2. (мех) Bisamfell n 1a
ондатра
ондатра Bisamratte
онемевший безмолвный
онемевший, безмолвный sprachlos
онемелый
1) (немой) stumm, sprachlos 2) (омертвелый) erstarrt, abgestorben
онемелый
онемелый 1. (немой) stumm, sprachlos 2. (омертвелый) erstarrt, abgestorben
онеметь
1) stumm werden; sprachlos sein 2) (омертветь) erstarren vi (s), absterben (непр.) vi (s)
онеметь
онеметь 1. stumm werden; sprachlos sein 2. (омертветь) erstarren vi (s), absterben* vi (s)
онемечивать
см. онемечить
онемечивать
онемечивать(ся) см. онемечить(ся)
онемечиваться
см. онемечиться
онемечить
eindeutschen vt; germanisieren vt
онемечить
онемечить eindeutschen vt; germanisieren vt
онемечиться
germanisiert sein; eingedeutscht sein ( werden )
онемечиться
онемечиться germanisiert sein; eingedeutscht sein ( werden]
они
sie (G ihrer, D ihnen, A sie) вместо них — statt ihrer их нет дома — sie sind nicht zu Hause скажите им — sagen Sie ihnen он говорил с ...
они
они sie (G ihrer, D ihnen, A sie) вместо них statt ihrer их нет дома sie sind nicht zu Hause скажите им sagen Sie ihnen он говорил с ...
оникс
м мин. Onyx m
оникс
оникс м мин. Onyx m 1d
онколог
м Onkologe m
онколог
онколог м Onkologe m 2c
онкологический
онкологический onkologisch
онкология
ж Onkologie f, Krebsforschung f
онкология
онкология ж Onkologie f, Krebsforschung f
оно
es (G seiner, D ihm, A es) (см. он) •• то-то и оно! — das ist es ja eben!
оно
оно es (G seiner, D ihm, A es); см. он а то-то и оно! das ist es ja eben!
оно это
оно, это es
Онтарио
(озеро) der Ontariosee -s
ООН
(Организация Объединенных Наций) die UNO (die Organisation der Vereinten Nationen)
ООН
ООН (Организация Объединённых Наций) die UNO (die Organisation der Vereinten Nationen)
опадать
см. опасть
опадать
опадать см. опасть
опаздывать
см. опоздать поезд опаздывает — der Zug hat Verspätung
опаздывать
опаздывать см. опоздать поезд опаздывает der Zug hat Verspätung
опаздывать
опаздывать verspäten
опал
м мин. Opal m
опал
опал м мин. Opal m 1a
опала
ж Ungnade f (немилость) в опале — in Ungnade подвергнуться опале — in Ungnade fallen (непр.) vi (s)
опала
опала ж Un|gnade f (немилость) в опале in Un|gnade подвергнуться опале in Un|gnade fallen* vi (s)
опаливать
versengen vt
опаливать
опаливать, опалить versengen vt
опалить
versengen vt
опалубка
ж тех., стр. Verschalen n, Verschalung f
опалубка
опалубка ж тех., стр. Verschalen n 1, Verschalung f c
опальный
in Ungnade (gefallen)
опальный
опальный in Un|gnade (gefallen)
опаршиветь
разг. räudig werden
опаршиветь
опаршиветь разг. räudig werden
опасаться
(be)fürchten vt; Bedenken tragen (непр.) (сомневаться) следует опасаться — es ist zu befürchten, es besteht die Gefahr
опасаться
опасаться (be)fürchten vt; Bedenken tragen* (сомневаться) следует опасаться es ist zu befürchten, es besteht die Gefahr
опасение
с Befürchtung f; Besorgnis f (-ss-) (тревога); Bedenken n pl (сомнения)
опасение
опасение с Befürchtung f c; Besorgnis f a (-ss-) (тревога); Bedenken n pl (сомнения)
опасение
опасение Befürchtung
опасение тревога
опасение, тревога Besorgnis
опаска
с опаской разг. — vorsichtig; zaghaft (нерешительно)
опаска
с опаской разг. vorsichtig; zaghaft (нерешительно)
опасно
1) gefährlich опасно для жизни — lebensgefährlich; Lebensgefahr! (надпись) 2) безл. es ist gefährlich
опасно
опасно 1. gefährlich опасно для жизни lebensgefährlich; Lebensgefahr! (надпись) 2. безл. es ist gefährlich
опасность
ж Gefahr f с опасностью для жизни — unter Lebensgefahr подвергать опасности — gefährden vt подвергаться опасности ...
опасность
опасность ж Gefahr f c с опасностью для жизни unter Lebensgefahr подвергать опасности gefährden vt подвергаться ...
опасность
опасность Gefahr
опасный
gefährlich
опасный
опасный gefährlich
опасный
опасный besorglich
опасный небезопасный ненадежный
опасный, небезопасный, ненадежный unsicher
опасный преступник
опасный преступник Schwerverbrecher
опасный рискованный
опасный, рискованный gefährlich
опасть
1) (о листьях) abfallen (непр.) vi (s) 2) (уменьшиться) sich verringern, abnehmen (непр.) vi; zurückgehen (непр.) vi (s) (об опухоли)
опасть
опасть 1. (о листьях) abfallen* vi (s) 2. (уменьшиться) sich verringern, abnehmen* vi; zurückgehen* vi (s) (об опухоли)
опахало
с Fächer m
опахало
опахало с Fächer m 1d
опека
ж Vormundschaft f; Treuhandschaft f (над имуществом, территорией); перен. Bevormundung f быть под опекой — unter Vormundschaft stehen ...
опека
опека ж Vormundschaft f c; Treuhandschaft f (над имуществом, территорией); перен. Bevormundung f c быть под опекой unter ...
опека
опека Vormundschaft
опекаемый
Mündel m, n, Bevormundete sub m
опекаемый
опекаемый Mündel m, n 1d, Bevormundete sub m
опекать
bevormunden vt (тж. перен.); betreuen vt (обслуживать, сопровождать); bemuttern vt (разг.)
опекать
опекать bevormunden vt (тж. перен.); betreuen vt (обслуживать, сопровождать); bemuttern vt (разг.)
опекун
м Vormund m (умл.); Treuhänder m (над имуществом и т.п.)
опекун
опекун м Vormund m 1a, 1b*; Treuhänder m 1d (над имуществом и т. п.)
опекун
опекун Hüter
опекун
опекун Vormund
опенок
м (гриб) Hallimasch m
опёнок
опёнок м (гриб) Hallimasch m 1a
опера
ж 1) Oper f 2) (театр) Oper f, Opernhaus n (умл.) •• это из другой оперы разг. шутл. — das ist eine andere Geschichte
опера
опера ж 1. Oper f c 2. (театр) Oper f, Opernhaus n 1b* а это из другой оперы разг. шутл. das ist eine andere Geschichte
оперативность
ж operativer Charakter ; Schnelligkeit f (быстрота); Entschlossenheit f (решительность)
оперативность
оперативность ж operativer ( - v q r ] Charakter ( k a - ] ; Schnelligkeit f (быстрота); Entschlossenheit f (решительность)
оперативный
1) operativ; schnell (быстрый); entschlossen (решительный) оперативное руководство — operative Leitung 2) воен. operativ, ...
оперативный
оперативный 1. operativ; schnell (быстрый); entschlossen (решительный) оперативное руководство operative ( - v q ] Leitung 2. ...
оператор
м 1) кино, тлв. Kameramann m, pl -leute оператор Р. Кармен (в титрах) — Kamera R. Karmen 2) тех. Bedienungskraft f (умл.); Anlagenfahrer m ...
оператор
оператор м 1. кино, тлв. Kameramann m 1, pl -leute оператор Р. Кармен (в титрах) Kamera R. Karmen 2. тех. Bedienungskraft f a*; ...
оператор
оператор Bediener
операционная
ж Operationssaal m, pl -säle, OP-Saal
операционная
операционная ж Operations|saal m 1, pl -säle, OP-Saal ( o '' p e : - ] m
операционный
Operations- (опр. сл.), operativ операционная сестра — Operationsschwester f, OP-Schwester f
операционный
операционный Operations..., operativ операционная сестра Operationsschwester f c, OP-Schwester ( o '' p e : - ] f c
операционный действие
операционный, действие Bedienung
операция
ж в разн. знач. Operation f он перенес тяжелую операцию — er hat eine schwere Operation überstanden начать операцию воен. ...
операция
операция ж (в разн. знач.) Operation f c он перенёс тяжёлую операцию er hat eine schwere Operation überstanden начать ...
операция
операция Operation
опередить
zuvorkommen (непр.) vi (s) (кого-либо, что-либо - D); überholen vt (обогнать)
опередить
опередить, опережать zuvorkommen* vi (s) (кого-л., что-л. D); überholen vt (обогнать)
опережать
zuvorkommen (непр.) vi (s) (кого-либо, что-либо - D); überholen vt (обогнать)
опережать
опережать überflügeln
оперение
с 1) Gefieder n 2) ав. хвостовое оперение — Leitwerk n
оперение
оперение с 1. Gefieder n 1d 2. ав.: хвостовое оперение Leitwerk n 1a
оперение
оперение Gefieder
опереточный
Operetten- (опр. сл.); operettenhaft
опереточный
опереточный Operetten...; operettenhaft
оперетта
ж Operette f
оперетта
оперетта ж Operette f c
опереться
sich stützen (auf A) (тж. перен.)
опереться
опереться sich stützen (auf A) (тж. перен.)
оперившийся
оперившийся flügge
оперировать
1) мед. operieren vt 2) (чем-либо) operieren vi (mit), handhaben (handhabte, gehandhabt) vt
оперировать
оперировать 1. мед. operieren vt 2. (чем-л.) operieren vi (mit), handhaben (handhabte, ge|handhabt) vt
оперироваться
мед. sich operieren (lassen (непр.)), operiert werden
оперироваться
оперироваться мед. sich operieren (lassen*), operiert werden
опериться
sich befiedern; перен. разг. flügge ( selbständig ) werden
опериться
опериться sich befiedern; перен. разг. flügge ( selbständig] werden
оперный
Opern- (опр. сл.) оперный певец — Opernsänger m оперный театр — Oper f, Opernhaus n (умл.)
оперный
оперный Opern... оперный певец Opernsänger m 1d оперный театр Oper f c, Opernhaus n 1b*
оперуполномоченный
м Fahndungsbeamte sub m
оперуполномоченный
оперуполномоченный м Fahndungsbeamte sub m
оперяться
см. опериться
оперяться
оперяться см. опериться
опечаленный
traurig, betrübt
опечаленный
опечаленный traurig, betrübt
опечалить
traurig stimmen vt ( machen vt ), betrüben vt
опечалить
опечалить traurig stimmen vt ( machen vt], betrüben vt
опечалиться
traurig ( betrübt ) werden, sich betrüben
опечалиться
опечалиться traurig ( betrübt] werden, sich betrüben
опечатать
versiegeln vt
опечатать
опечатать versiegeln vt
опечатка
ж Druckfehler m; Tippfehler m (в машинописи) список опечаток — Druckfehlerverzeichnis n (-ss-)
опечатка
опечатка ж Druckfehler m 1d; Tippfehler m 1d (в машинописи) список опечаток Druckfehlerverzeichnis n 1a (-ss-)
опечатка
опечатка Druckfehler
опечатывать
см. опечатать
опечатывать
опечатывать см. опечатать
опешить
разг. verblüfft ( verdutzt, baff ) sein, stutzig werden
опешить
опешить разг. verblüfft ( verdutzt, baff] sein, stutzig werden
опийный
Opium- (опр. сл.) опийный мак — Schlafmohn m
опийный
опийный Opium... опийный мак Schlafmohn m 1
опиливать отшлифовывать
опиливать, отшлифовывать feilen
опилки
мн. ч. Holzmehl n, Sägemehl n (древесные); Feilspäne m pl, Metallstaub m (металлические)
опилки
опилки мн. Holzmehl n 1, Sägemehl n 1 (древесные); Feilspäne m pl, Metallstaub m 1 (металлические)
опиловка
опиловка Einorden
опираться
см. опереться
опираться
опираться см. опереться
описание
с Beschreibung f, Schilderung f это не поддается описанию — das läßt sich nicht beschreiben, das ist unbeschreiblich
описание
описание с Beschreibung f c, Schilderung f c это не поддаётся описанию das läßt sich nicht beschreiben, das ist unbeschreiblich
описание
описание Schilderung
описание
описание Beschreibung
описанный
1) beschrieben 2) мат. umschrieben описанный треугольник — umschriebenes Dreieck
описанный
описанный 1. beschrieben 2. мат. umschrieben описанный треугольник umschriebenes Drei|eck
описательный
beschreibend; umschreibend (непрямой); deskriptiv (научн.)
описательный
описательный beschreibend; umschreibend (непрямой); deskriptiv (научн.)
описательный
описательный beschreibend
описать
1) beschreiben (непр.) vt, schildern vt 2) (сделать опись) inventarisieren vt, das Inventar aufnehmen (непр.) 3) юр. (наложить арест на ...
описать
описать 1. beschreiben* vt, schildern vt 2. (сделать опись) inventarisieren ( - v E n - ] vt, das Inventar aufnehmen* 3. юр. (наложить арест ...
описка
ж Schreibfehler m; Flüchtigkeitsfehler m (по невнимательности)
описка
описка ж Schreibfehler m 1d; Flüchtigkeitsfehler m 1d (по невнимательности)
описывать
см. описать
описывать
описывать см. описать
описывать
описывать beschreibe
описывать изображать
описывать, изображать schildern
описывать исписывать
описывать, исписывать beschreiben
опись
ж 1) (список) Liste f, Verzeichnis n (-ss-); Inventar n, Inventarliste f 2) (наложение ареста на имущество) Beschlagnahme f des ...
опись
опись ж 1. (список) Liste f c, Verzeichnis n 1a (-ss-); Inventar ( - v E n - ] n 1a, Inventarliste f 2. (наложение ареста на имущество) ...
опиум
м Opium n
опиум
опиум м Opium n 1
оплакать
beweinen vt; nachweinen vi (кого-либо, что-либо - D) (плакать по потерянному)
оплакать
оплакать, оплакивать beweinen vt; nachweinen vi (кого-л., что-л. D) (плакать по потерянному)
оплакивать
beweinen vt; nachweinen vi (кого-либо, что-либо - D) (плакать по потерянному)
оплата
ж Bezahlung f; Vergütung f; Entlohnung f (вознаграждение) оплата труда — Arbeitslohn m (умл.) повременная оплата — Zeitlohn ...
оплата
оплата ж Bezahlung f c; Vergütung f c; Entlohnung f c (вознаграждение) оплата труда Arbeitslohn m 1a* повременная оплата Zeitlohn ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.070 c;