Слова на букву неме-поми (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву неме-поми (13786)

<< < 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 > >>
ортопед
ортопед м мед. Orthopäde m 2c
ортопедический
ортопедический orthopädisch
орудие
с 1) (инструмент и т.п.) Werkzeug n, Instrument n, Gerät n орудия производства эк. — Produktionsinstrumente n ...
орудие
орудие с 1. (инструмент и т. п.) Werkzeug n 1a, Instrument n 1a, Gerät n 1a орудия производства эк. Produktionsinstrumente n pl ...
орудие
орудие Geschütz
орудие инструмент
орудие, инструмент Werkzeug
орудийный
воен. Geschütz- (опр. сл.) орудийный огонь — Artilleriefeuer n орудийный расчет — Geschützbedienung f
орудийный
орудийный воен. Geschütz... орудийный огонь Artilleriefeuer n 1 орудийный расчёт Geschützbedienung f c
орудовать
разг. 1) (инструментом) hantieren vi (чем-либо - mit), handhaben (handhabte, gehandhabt) vt; umgehen (непр.) vi (s) (mit) он ловко орудует ...
орудовать
орудовать разг. 1. (инструментом) hantieren vi (чем-л. mit), handhaben (handhabte, ge|handhabt) vt; umgehen* vi (s) (mit) он ловко ...
оружейный
Waffen- (опр. сл.) оружейная палата — Rüstkammer f
оружейный
оружейный Waffen... оружейная палата Rüstkammer f c
оружейный мастер
оружейный мастер Büchsenmacher
оруженосец
м ист. Waffenträger m (тж. приспешник); Knappe m (рыцаря)
оруженосец
оруженосец м ист. Waffenträger m 1d (тж. приспешник); Knappe m 2c (рыцаря)
оружие
с Waffe f; собир. Waffen f pl браться за оружие — zu den Waffen greifen (непр.) vi сложить оружие — die Waffen strecken пускать в ...
оружие
оружие с Waffe f c; собир. Waffen f pl браться за оружие zu den Waffen greifen* vi сложить оружие die Waffen strecken пускать в ...
оружие
оружие Waffen
орфографический
orthographisch, Rechtschreibungs- (опр. сл.); Rechtschreib(e)- (опр. сл.) орфографическая ошибка — orthographischer Fehler, Rechtschreibefehler m
орфографический
орфографический orthographisch, Recht|schreibungs...; Recht|schreib(e)... орфографическая ошибка orthographischer Fehler, Recht|schreibefehler ...
орфография
ж Orthographie f, pl -phien, Rechtschreibung f
орфография
орфография ж Orthographie f, pl -phi|en, Recht|schreibung f c
оса
ж Wespe f
оса
оса ж Wespe f c
оса
оса Wespe
осада
ж Belagerung f
осада
осада ж Belagerung f c
осада
осада Belagerung
осадить
I воен. belagern vt II 1) (остановить) anhalten (непр.) vt, stoppen vt; zügeln vt (лошадь); zurückdrängen vt (оттеснить) 2) перен. ...
осадить
осадить II 1. (остановить) anhalten* vt, stoppen vt; zügeln vt (лошадь); zurückdrängen vt (оттеснить) 2. перен. разг. zurechtweisen* ...
осадка
ж 1) (почвы) Senkung f 2) (судна) Tiefgang m
осадка
осадка ж 1. (почвы) Senkung f c 2. (судна) Tiefgang m 1
осадки
осадки Niederschlag
осадный
воен. Belagerungs- (опр. сл.) осадное положение — Belagerungszustand m объявить город на осадном положении — den ...
осадный
осадный воен. Belagerungs... осадное положение Belagerungszustand m 1 объявить город на осадном положении den ...
осадок
м 1) Bodensatz m (умл.), Niederschlag m (умл.) 2) мн. ч. осадки метео Niederschläge m pl небольшие осадки — unbedeutende ...
осадок
осадок м 1. Bodensatz m 1a*, Niederschlag m 1a* 2. мн. осадки метео Niederschläge m pl небольшие осадки unbedeutende Niederschläge без ...
осадок гуща
осадок, гуща Bodensatz
осадочный
геол. Niederschlags- (опр. сл.), Sedimentär- (опр. сл.), sedimentär осадочная порода — Sedimentärgestein n
осадочный
осадочный геол. Niederschlags..., Sedimentär..., sedimentär осадочная порода Sedimentärgestein n 1a
осаждать
хим. 1) ausfällen vt 2) см. осадить I •• осаждать просьбами — mit Bitten bestürmen vt
осаждать
осаждать хим. 1. ausfällen vt 2. см. осадить I а осаждать просьбами mit Bitten bestürmen vt
осаждать крепость
осаждать (крепость) belagern
осаждаться
хим. ausfallen (непр.) vi (s), einen Bodensatz bilden
осаждаться
осаждаться хим. ausfallen* vi (s), einen Bodensatz bilden
осаживать
см. осадить II
осаживать
осаживать см. осадить II
Осака
(город) Osaka n -s
осанка
ж Haltung f
осанка
осанка ж Haltung f c
осанка манера держаться поза
осанка, манера держаться, поза Haltung
осваивать
см. освоить
осваивать
осваивать(ся) см. освоить(ся)
осваиваться
см. освоиться
осведомитель
м (geheimer) Informant m; Agent m (агент), V-Mann
осведомитель
осведомитель м (geheimer) Informant m 2c; Agent m 2c (агент), V-Mann ( '' f B - ] m 1b*, pl тж. -leute
осведомить
benachrichtigen vt, informieren vt, unterrichten vt (о чем-либо - von)
осведомить
осведомить benachrichtigen vt, informieren vt, unterrichten vt (о чём-л. von)
осведомиться
sich erkundigen (о чем-либо - nach; über A)
осведомиться
осведомиться sich erkundigen (о чём-л. nach; über A)
осведомление
с Benachrichtigung f, Informierung f
осведомление
осведомление с Benachrichtigung f, Informierung f
осведомленность
ж 1) Informiertheit f 2) (знание) Kenntnis f, Wissen n
осведомлённость
осведомлённость ж 1. Informiert|heit f 2. (знание) Kenntnis f, Wissen n 1
осведомленный
1) informiert, unterrichtet быть хорошо осведомленным — im Bilde sein в хорошо осведомленных кругах — in gutinformierten ...
осведомлённый
осведомлённый 1. informiert, unterrichtet быть хорошо осведомлённым im Bilde sein в хорошо осведомлённых кругах in ...
осведомлять
см. осведомить
осведомлять
осведомлять(ся) см. осведомить(ся)
осведомляться
см. осведомиться
освежать
см. освежить
освежать
освежать(ся) см. освежить(ся)
освежать обновлять
освежать, обновлять auffrischen
освежать подкреплять
освежать, подкреплять erfrischen
освежать услаждать
освежать, услаждать erquicken
освежаться
см. освежиться
освежаться подкрепляться
освежаться, подкрепляться erfrischen sich
освежаться подкрепляться
освежаться, подкрепляться erquicken sich
освежающий
erfrischend освежающий напиток — Erfrischungsgetränk n освежающий воздух — erfrischende Luft
освежающий
освежающий erfrischend освежающий напиток Erfrischungsgetränk n 1a освежающий воздух erfrischende Luft
освежение подкрепление
освежение, подкрепление Erfrischung
освежить
1) erfrischen vt; kühlen vt (охладить) 2) (восстановить) auffrischen vt (краски; знания); erneuern vt, (wieder)beleben vt ...
освежить
освежить 1. erfrischen vt; kühlen vt (охладить) 2. (восстановить) auffrischen vt (краски; знания); erneuern vt, (wieder)beleben vt ...
освежиться
sich erfrischen; sich erholen (отдохнуть)
освежиться
освежиться sich erfrischen; sich erholen (отдохнуть)
Освенцим
Auschwitz n, Oświęcim
осветитель
м 1) (рабочий) Beleuchter m 2) (прибор) Beleuchter m, Beleuchtungsgerät n
осветитель
осветитель м 1. (рабочий) Beleuchter m 1d 2. (прибор) Beleuchter m 1d, Beleuchtungsgerät n 1a
осветительный
Beleuchtungs- (опр. сл.) осветительная ракета — Leuchtkugel f - осветительный прибор
осветительный
осветительный Beleuchtungs... осветительная ракета Leuchtkugel f c осветительный прибор 1) (бытовой) Leuchte f c 2) ...
осветительный прибор
1) (бытовой) Leuchte f 2) тех. Leuchtkörper m; Beleuchtungsgerät n
осветить
erleuchten vt; beleuchten vt (тж. перен.); bestrahlen vt (озарить)
осветить
осветить erleuchten vt; beleuchten vt (тж. перен.); bestrahlen vt (озарить)
осветиться
sich erhellen, hell werden; erstrahlen vi (s) (засиять)
осветиться
осветиться sich erhellen, hell werden; erstrahlen vi (s) (засиять)
освещать
см. осветить
освещать
освещать(ся) см. осветить(ся)
освещать
освещать beleuchten
освещать зажигаться
освещать, зажигаться erleuchten
освещать облучать
освещать, облучать bestrahlen
освещать озарять прояснять
освещать, озарять, прояснять erhellen
освещать просвечивать
освещать, просвечивать durchleuchten
освещаться
см. осветиться
освещение
с 1) Beleuchtung f, Licht n искусственное освещение — Kunstlicht n 2) перен. (истолкование) Beleuchtung f, Licht n правильное ...
освещение
освещение с 1. Beleuchtung f c, Licht n 1 искусственное освещение Kunstlicht n 2. перен. (истолкование) Beleuchtung f, Licht n ...
освидетельствование
с Begutachtung f; Besichtigung f (осмотр); Untersuchung f (обследование); Prüfung f (испытание); Musterung f (воен.)
освидетельствование
освидетельствование с Begutachtung f c; Besichtigung f c (осмотр); Untersuchung f c (обследование); Prüfung f c (испытание); ...
освидетельствовать
begutachten vt; besichtigen vt (осматривать); untersuchen vt (обследовать); prüfen vt (испытывать); mustern vt (воен.)
освидетельствовать
освидетельствовать begutachten vt; besichtigen vt (осматривать); untersuchen vt (обследовать); prüfen vt (испытывать); mustern ...
освистать
auspfeifen (непр.) vt
освистать
освистать, освистывать auspfeifen* vt
освистывать
auspfeifen (непр.) vt
освистывать
освистывать auspfeifen
освободитель
м Befreier m; Erlöser m (спаситель)
освободитель
освободитель м Befreier m 1d; Erlöser m 1d (спаситель)
освободитель
освободитель Befreier
освободительная борьба
освободительная борьба Freiheitskampf
освободительный
Befreiungs- (опр. сл.), Freiheits- (опр. сл.) освободительная война — Freiheitskrieg m, Befreiungskrieg m
освободительный
освободительный Befreiungs..., Frei|heits... освободительная война Frei|heitskrieg m 1a, Befreiungskrieg m
освободить
1) befreien vt; freigeben (непр.) vt, freilassen (непр.) vt (отпустить) 2) (избавить от чего-либо) erlösen vt (von); entlasten vt (von) (от ...
освободить
освободить 1. befreien vt; freigeben* vt, freilassen* vt (отпустить) 2. (избавить от чего-л.) erlösen vt (von); entlasten vt (von) (от ...
освободиться
1) (приобрести свободу) sich befreien, frei werden 2) (избавиться от чего-либо) sich freimachen, loswerden (непр.) vt (s) 3) frei werden; ...
освободиться
освободиться 1. (приобрести свободу) sich befreien, frei werden 2. (избавиться от чего-л.) sich freimachen, loswerden* vt (s) 3. frei ...
освобождать
см. освободить
освобождать
освобождать(ся) см. освободить(ся)
освобождать
освобождать befreien
освобождать выпускать на свободу
освобождать, выпускать на свободу freilassen
освобождать от оков
освобождать (от оков) entfesseln
освобождать от отстранять
освобождать от, отстранять entheben
освобождать от чл
освобождать от ч/л erlassen (II)
освобождать отпускать
освобождать, отпускать freigeben
освобождать помещение убирать вещи
освобождать помещение, убирать вещи räumen
освобождаться
см. освободиться
освобождаться избавляться
освобождаться, избавляться entledigen sich
освобождение
с 1) Befreiung f; Freilassung f, Freisetzung f (предоставление свободы - о человеке) 2) (избавление) Erlösung f, Befreiung f; Erlassung f ...
освобождение
освобождение с 1. Befreiung f c; Freilassung f c, Freisetzung f c (предоставление свободы о человеке) 2. (избавление) ...
освобождение
освобождение Befreiung
освобожденный
освобожденный befreite
освоение
с Erschließung f; Beherrschung f, Meisterung f (овладение); Verwertung f (использование) освоение космического пространства ...
освоение
освоение с Erschließung f; Be|herrschung f c, Meisterung f c (овладение); Verwertung f c (использование) освоение космического ...
освоить
erschließen (непр.) vt; meistern vt, beherrschen vt (овладеть)
освоить
освоить erschließen* vt; meistern vt, be|herrschen vt (овладеть)
освоиться
sich eingewöhnen, sich einleben (привыкнуть); sich einarbeiten (in D) (с работой); sich vertraut machen (с чем-либо - mit)
освоиться
освоиться sich ein|gewöhnen, sich einleben (привыкнуть); sich einarbeiten (in D) (с работой); sich vertraut machen (с чем-л. mit)
освятить
1) рел. einweihen vt 2) перен. высок. heiligen vt
освятить
освятить, освящать 1. рел. ein|weihen vt 2. перен. высок. heiligen vt
освящать
1) рел. einweihen vt 2) перен. высок. heiligen vt
осевой по оси
осевой, по оси axial
оседать
см. осесть
оседать
оседать см. осесть
оседлать
satteln vt; sich rittlings setzen (сесть верхом); перен. разг. in seine Gewalt bekommen (непр.) vt
оседлать
оседлать satteln vt; sich rittlings setzen (сесть верхом); перен. разг. in seine Gewalt bekommen* vt
оседлость
ж Seßhaftigkeit f, Ansässigkeit f
оседлость
оседлость ж Seßhaftigkeit f, Ansässigkeit f
оседлый
seßhaft, ansässig
оседлый
оседлый seßhaft, ansässig
оседлый
оседлый ansässig
осекаться
см. осечься
осекаться
осекаться см. осечься
осел
м Esel m
осёл
осёл м Esel m 1d
осел
осел Esel
оселок
м Schleifstein m
оселок
оселок м Schleifstein m 1a
осеменение
с Besamung f; (künstliche) Befruchtung f
осеменение
осеменение с Besamung f; (künstliche) Befruchtung f c
осеменить
besamen vt; befruchten vt
осеменить
осеменить, осеменять besamen vt; befruchten vt
осеменять
besamen vt; befruchten vt
осенить
(о мысли и т.п.) einfallen (непр.) vi (s), aufblitzen vi (s) его осенило безл. — er hatte einen glänzenden Gedanken; ihm kam plötzlich ein ...
осенить
осенить (о мысли и т. п.) einfallen* vi (s), aufblitzen vi (s) его осенило безл. er hatte einen glänzenden Gedanken; ihm kam plötzlich ein ...
осенний
Herbst- (опр. сл.), herbstlich осенние месяцы — Herbstmonate m pl осенняя погода — herbstliches Wetter
осенний
осенний Herbst..., herbstlich осенние месяцы Herbstmonate m pl осенняя погода herbstliches Wetter
осенний
осенний herbstlich
осень
ж Herbst m глубокая осень — Spätherbst m наступает осень — es wird Herbst
осень
осень ж Herbst m 1a глубокая осень Spät|herbst m наступает осень es wird Herbst
осень
осень Herbst
осенью
im Herbst
осенью
осенью im Herbst
осенять
см. осенить
осенять
осенять см. осенить
осесть
1) (о земле, о здании и т.п.) sich senken; absinken (непр.) vi (s) (оползти) 2) (о пыли и т.п.) sich setzen, sich niederschlagen (непр.); ...
осесть
осесть 1. (о земле, о здании и т. п.) sich senken; absinken* vi (s) (оползти) 2. (о пыли и т. п.) sich setzen, sich niederschlagen*; хим. ...
осетин
м Ossete m
осетин
осетин м Ossete m 2c
осетинка
ж Ossetin f
осетинка
осетинка ж Ossetin f c
осетинский
ossetisch осетинский язык — die ossetische Sprache, das Ossetische
осетинский
осетинский ossetisch осетинский язык die ossetische Sprache, das Ossetische
осетр
м Stör m
осётр
осётр м Stör m 1a
осетр
осетр Stör
осетрина
ж Stör m, Störfleisch n
осетрина
осетрина ж Stör m 1, Störfleisch n 1
осечка
ж Versager m; перен. разг. Versager m, Fehlleistung f (промах) дать осечку — versagen vi
осечка
осечка ж Versager m 1d; перен. разг. Versager m, Fehlleistung f c (промах) дать осечку versagen vi
осечься
разг. (в речи) abbrechen (непр.) vt; steckenbleiben (непр.) vi (s), stocken vi (запнуться)
осечься
осечься разг. (в речи) abbrechen* vt; steckenbleiben* vi (s), stocken vi (запнуться)
осилить
см. одолеть
осилить
осилить см. одолеть
осина
ж Espe f
осина
осина ж Espe f c
осина
осина Espe
осиновый
Espen- (опр. сл.) •• дрожать как осиновый лист — wie Espenlaub zittern vi
осиновый
осиновый Espen... а дрожать как осиновый лист wie Espenlaub zittern vi
осиный
Wespen- (опр. сл.) осиное гнездо — Wespennest n (тж. перен.)
осиный
осиный Wespen... осиное гнездо Wespennest n 1b (тж. перен.)
осипнуть
разг. heiser werden
осипнуть
осипнуть разг. heiser werden
осипший
осипший heiser
осиротелый
verwaist; verlassen (покинутый)
осиротелый
осиротелый verwaist; verlassen (покинутый)
осиротеть
verwaisen vi (s), zur Waise werden; перен. sich verlassen fühlen; veröden vi (s) (о доме и т.п.)
осиротеть
осиротеть verwaisen vi (s), zur Waise werden; перен. sich verlassen fühlen; veröden vi (s) (о доме и т. п.)
оскал
м die gefletschten Zähne (оскаленные зубы); Zähnefletschen n; Grinsen n (злая усмешка)
оскал
оскал м die gefletschten Zähne (оскаленные зубы); Zähnefletschen n 1; Grinsen n 1 (злая усмешка)
оскаливать
см. оскалить
оскаливать
оскаливать(ся) см. оскалить(ся)
оскаливаться
см. оскалиться
оскалить
оскалить зубы — die Zähne fletschen
оскалить
оскалить зубы die Zähne fletschen
оскалиться
die Zähne fletschen ( zeigen ); grinsen vi (зло усмехаться)
оскалиться
оскалиться die Zähne fletschen ( zeigen]; grinsen vi (зло усмехаться)
оскандалиться
разг. sich blamieren
оскандалиться
оскандалиться разг. sich blamieren
осквернение
с Entweihung f; Besudelung f (запятнание)
осквернение
осквернение с Entweihung f; Besudelung f (запятнание)
осквернить
entweihen vt; besudeln vt (запятнать)
осквернить
осквернить, осквернять entweihen vt; besudeln vt (запятнать)
осквернять
entweihen vt; besudeln vt (запятнать)
осклабиться
разг. grinsen vi
осклабиться
осклабиться разг. grinsen vi
осколок
м Splitter m; Scherbe f (битое стекло и т.п.) осколок снаряда — Granatsplitter m
осколок
осколок м Splitter m 1d; Scherbe f c (битое стекло и т. п.) осколок снаряда Granat|splitter m
осколок заноза
осколок, заноза Splitter
оскомина
набить оскомину — stumpfe Zähne bekommen (непр.), ein stumpfes Gefühl im Munde haben; перен. (надоесть кому-либо) langweilen vt; zum ...
оскомина
набить оскомину stumpfe Zähne bekommen*, ein stumpfes Gefühl im Munde haben; перен. (надоесть кому-л.) langweilen vt; zum Überdruß werden (D)
оскопить
kastrieren vt, verschneiden (непр.) vt
оскопить
оскопить, оскоплять kastrieren vt, verschneiden* vt
оскоплять
kastrieren vt, verschneiden (непр.) vt
оскорбительный
beleidigend, verletzend, kränkend оскорбительные слова — beleidigende ( verletzende ) Worte
оскорбительный
оскорбительный beleidigend, verletzend, kränkend оскорбительные слова beleidigende ( verletzende] Worte
оскорбительный
оскорбительный anzüglich
оскорбительный
оскорбительный beleidigend
оскорбить
beleidigen vt, kränken vt; verletzen vt (задеть) оскорбить чью-либо гордость — j-s Stolz verletzen
оскорбить
оскорбить beleidigen vt, kränken vt; verletzen vt (задеть) оскорбить чью-л. гордость j-s Stolz verletzen
оскорбиться
beleidigt sein, sich beleidigt ( gekränkt, verletzt ) fühlen
оскорбиться
оскорбиться beleidigt sein, sich beleidigt ( gekränkt, verletzt] fühlen
оскорбление
с Beleidigung f, Kränkung f; Verletzung f нанести оскорбление кому-либо — j-m (D) eine Beleidigung zufügen оскорбление действием ...
оскорбление
оскорбление с Beleidigung f c, Kränkung f c; Verletzung f c нанести оскорбление кому-л. jem. (D) eine Beleidigung zufügen ...
оскорбленный
beleidigt, verletzt, gekränkt оскорбленное чувство — verletztes Gefühl
оскорблённый
оскорблённый beleidigt, verletzt, gekränkt оскорблённое чувство verletztes Gefühl
оскорблять
см. оскорбить
оскорблять
оскорблять(ся) см. оскорбить(ся)
оскорбляться
см. оскорбиться
оскудевать
см. оскудеть
оскудевать
оскудевать см. оскудеть
оскуделый
разг. dürftig, ärmlich
оскуделый
оскуделый разг. dürftig, ärmlich
оскудеть
verkümmern vi (s); verarmen vi (s) (обеднеть)
оскудеть
оскудеть verkümmern vi (s); verarmen vi (s) (обеднеть)
ослабевать
см. ослабеть
ослабевать
ослабевать см. ослабеть
ослабеть
1) schwach werden; erschlaffen vi (s) 2) перен. sich abschwächen; abnehmen (непр.) vi, nachlassen (непр.) vi (уменьшиться); sich lockern, locker werden ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.060 c;