Слова на букву неме-поми (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву неме-поми (13786)

<< < 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 > >>
отекать
отекать см. отечь
отел
м Kalben n
отёл
отёл м Kalben n 1
отелиться
отелиться kalben vi
отелиться
отелиться kalben
отец
м Vater m (умл.) отец семейства — Familienvater m
отец
отец м Vater m 1d* отец семейства Famili|envater m
отец
отец Vater
отеческий
отеческий väterlich
отеческий
отеческий väterlich
отечественный
vaterländisch; inländisch, Inlands- (опр. сл.) отечественное производство — Inlandsproduktion f •• Великая Отечественная ...
отечественный
отечественный vaterländisch; inländisch, Inlands... отечественное производство Inlandsproduktion f а Великая ...
отечество
с Vaterland n (умл.)
отечество
отечество с Vaterland n 1b*
отечество отчизна родина
отечество, отчизна, родина Vaterland
отечество родина
отечество, родина Heimat
отечный
gedunsen; geschwollen (опухший) отечное лицо — aufgedunsenes Gesicht
отёчный
отёчный gedunsen; geschwollen (опухший) отёчное лицо aufgedunsenes Gesicht
отечь
anschwellen (непр.) vi (s)
отечь
отечь anschwellen* vi (s)
отжать
(выжать) auspressen vt, ausdrücken vt (прессом и т.п.); auswringen (непр.) vt (белье)
отжать
отжать (выжать) auspressen vt, ausdrücken vt (прессом и т. п.); auswringen* vt (бельё)
отжаться
спорт. Liegestütze machen он отжался 20 раз — er hat 20 Liegestütze gemacht
отжаться
отжаться спорт. Liegestütze machen он отжался 20 раз er hat 20 Liegestütze gemacht
отживать
см. отжить
отживать
отживать см. отжить
отживший
1) (устаревший) überholt, veraltet 2) (о человеке) abgelebt
отживший
отживший 1. (устаревший) überholt, veraltet 2. (о человеке) abgelebt
отжимание
с спорт. Liegestütz m
отжимание
отжимание с спорт. Liegestütz m 1a
отжимать
см. отжать
отжимать
отжимать см. отжать
отжить
1) отжить свой век — sein Leben ( seine Zeit ) ausleben ( hinter sich haben ) он отжил свой век — er hat ausgelebt 2) (устареть) veraltet ( ...
отжить
отжить 1.: отжить свой век sein Leben ( seine Zeit] ausleben ( hinter sich haben] он отжил свой век er hat ausgelebt 2. (устареть) ...
отзвук
м Widerhall m (тж. перен.); Echo n, pl -s (эхо); Nachhall m (отголосок)
отзвук
отзвук м Widerhall m 1a (тж. перен.); Echo n 1, pl -s (эхо); Nachhall m (отголосок)
отзвучать
verhallen vi (s), ausklingen (непр.) vi (h, s)
отзвучать
отзвучать verhallen vi (s), ausklingen* vi (h, s)
отзыв
I `отзыв м 1) Äußerung f (высказывание); Gutachten n, Urteil n (заключение); Meinung f (мнение); Rezension f (рецензия) дать ...
отзыв
отзыв м (посла и т. п.) Abberufung f c отзыв м 1. Äußerung f c (высказывание); Gutachten n 1d, Urteil n 1a (заключение); Meinung f c ...
отзыв
отзыв Gutachten
отзывать
см. отозвать
отзывать
отзывать(ся) см. отозвать(ся)
отзывать
отзывать abberufen
отзываться
см. отозваться
отзывчивость
ж Hilfsbereitschaft f, Einfühlungsvermögen n; Anteilnahme f (участие)
отзывчивость
отзывчивость ж Hilfsbereitschaft f, Einfühlungsvermögen n 1; Anteilnahme f (участие)
отзывчивый
hilfsbereit, verständnisvoll; teilnahmsvoll (участливый)
отзывчивый
отзывчивый hilfsbereit, verständnisvoll; teilnahmsvoll (участливый)
отказ
м 1) Absage f; Ablehnung f (отклонение); Weigerung f, Verweigerung f (нежелание) отказ от чего-либо (желательного) — Verzicht m ...
отказ
отказ м 1. Absage f c; Ablehnung f c (отклонение); Weigerung f c, Verweigerung f (нежелание) отказ от чего-л. (желательного) ...
отказ
отказ Absage
отказ от
отказ от Verzicht
отказ отклонение
отказ, отклонение Ablehnung {f}
отказать
1) (в чем-либо) absagen vt, abschlagen (непр.) vt, verweigern vt; abschlägig antworten vi (ответить отказом); einen Korb geben (непр.) (при ...
отказать
отказать 1. (в чём-л.) absagen vt, abschlagen* vt, verweigern vt; abschlägig antworten vi (ответить отказом); einen Korb geben* (при ...
отказаться
1) (не согласиться на что-либо) absagen vt, ausschlagen (непр.) vt; ablehnen vt (отклонить); sich weigern (сопротивляться ...
отказаться
отказаться 1. (не согласиться на что-л.) absagen vt, ausschlagen* vt; ablehnen vt (отклонить); sich weigern (сопротивляться ...
отказник
м Verweigerer m
отказник
отказник м, отказчик м разг. Verweigerer m 1d
отказчик
м разг. Verweigerer m
отказывать
см. отказать
отказывать
отказывать(ся) см. отказать(ся)
отказывать перестать содействовать
отказывать, перестать содействовать versagen
отказываться
см. отказаться
отказываться
отказываться verzichten
отказываться отказывать
отказываться, отказывать verweigern
откалывать
см. отколоть
откалывать
откалывать(ся) см. отколоть(ся)
откалываться
см. отколоться
откапывать
см. откопать
откапывать
откапывать см. откопать
откапывать
откапывать exhumieren
откармливать
см. откормить
откармливать
откармливать см. откормить
откат
м (орудия) Rückstoß m; Rücklauf m
откат
откат м (орудия) Rückstoß m 1; Rücklauf m 1
откатить
wegrollen vt, fortrollen vt; abkarren vt (на тачке)
откатить
откатить wegrollen vt, fortrollen vt; abkarren vt (на тачке)
откатиться
1) wegrollen vi (s); zurückrollen vi (s) 2) воен. (об орудии) zurücklaufen (непр.) vi (s) 3) разг. (о войсках) zurückfluten vi (s)
откатиться
откатиться 1. wegrollen vi (s); zurückrollen vi (s) 2. воен. (об орудии) zurücklaufen* vi (s) 3. разг. (о войсках) zurückfluten vi (s)
откатывать
1) см. откатить 2) (руду и т.п. в шахтах) fördern vt
откатывать
откатывать 1. см. откатить 2. (руду и т. п. в шахтах) fördern vt
откатываться
см. откатиться
откатываться
откатываться см. откатиться
откачать
1) (воду) auspumpen vt откачать воду из резервуара — einen Behälter leerpumpen 2) (утопленника) wiederbeleben vt
откачать
откачать, откачивать 1. (воду) auspumpen vt откачать воду из резервуара einen Behälter leerpumpen 2. (утопленника) ...
откачивать
1) (воду) auspumpen vt откачивать воду из резервуара — einen Behälter leerpumpen 2) (утопленника) wiederbeleben vt
откачка
ж Auspumpen n, Leerpumpen n
откачка
откачка ж Auspumpen n 1, Leerpumpen n 1
откашливать
heraushusten vt
откашливать
откашливать heraus|husten vt
откашливаться
см. откашляться
откашливаться
откашливаться см. откашляться
откашляться
sich räuspern, sich aushusten
откашляться
откашляться sich räuspern, sich aus|husten
откидной
aufklappbar; Klapp- (опр. сл.) откидное сиденье — Klappsitz m
откидной
откидной aufklappbar; Klapp... откидное сиденье Klappsitz m 1a
откидывать
см. откинуть
откидывать
откидывать(ся) см. откинуть(ся)
откидываться
см. откинуться
откинуть
1) (отбросить) wegwerfen (непр.) vt; beiseite werfen (непр.) vt (в сторону) 2) (отогнуть) zurückschlagen (непр.) vt; beiseite schieben ...
откинуть
откинуть 1. (отбросить) wegwerfen* vt; beiseite werfen* vt (в сторону) 2. (отогнуть) zurückschlagen* vt; beiseite schieben* vt ...
откинуть поднять хлопать стучать
откинуть, поднять, хлопать, стучать klappen
откинуться
(на спинку кресла и т.п.) sich zurücklehnen
откинуться
откинуться (на спинку кресла и т. п.) sich zurücklehnen
откладывать
см. отложить
откладывать
откладывать см. отложить
откладывать
откладывать fristen
откладывать отсрочивать
откладывать, отсрочивать aufschieben
откладывать переносить переводить
откладывать, переносить, переводить verlegen
откладываться
см. отложиться
откладываться
откладываться см. отложиться
откланиваться
sich verabschieden, sich empfehlen (непр.)
откланиваться
откланиваться, откланяться уст. sich verabschieden, sich empfehlen*
откланяться
уст. sich verabschieden, sich empfehlen (непр.)
отклеивать
см. отклеить
отклеивать
отклеивать(ся) см. отклеить(ся)
отклеиваться
см. отклеиться
отклеить
loslösen vt, losmachen vt
отклеить
отклеить loslösen vt, losmachen vt
отклеиться
losgehen (непр.) vi (s), sich loslösen
отклеиться
отклеиться losgehen* vi (s), sich loslösen
отклик
м Widerhall m; Echo n, pl -s (эхо); Antwort f (ответ); перен. тж. Anklang m (умл.); Resonanz f (резонанс) отклики (в печати) — ...
отклик
отклик м Widerhall m 1a; Echo n 1, pl -s (эхо); Antwort f c (ответ); перен. тж. Anklang m 1a*; Resonanz f c (резонанс) отклики (в ...
откликаться
(auf einen Anruf) antworten vi; erwidern vt; перен. reagieren vi, Stellung nehmen (непр.) (на что-либо - zu) откликнуться на призыв — einem ...
откликаться
откликаться, откликнуться (auf einen Anruf) antworten vi; erwidern vt; перен. reagieren vi, Stellung nehmen* (на что-л. zu) ...
откликнуться
(auf einen Anruf) antworten vi; erwidern vt; перен. reagieren vi, Stellung nehmen (непр.) (на что-либо - zu) откликнуться на призыв — einem ...
отклонение
с 1) Abweichen n, Abweichung f; Ausschlag m (умл.) (стрелки прибора) отклонение влево — Linksabweichung f отклонение вправо — ...
отклонение
отклонение с 1. Abweichen n 1, Abweichung f c; Ausschlag m 1a* (стрелки прибора) отклонение влево Linksabweichung f отклонение ...
отклонение отвлечение
отклонение, отвлечение Ablenkung {f}
отклонение уклонение
отклонение, уклонение Abweichung {f}
отклонить
1) ablenken vt; ausschlagen (непр.) vt 2) (отвергнуть) ablehnen vt
отклонить
отклонить 1. ablenken vt; ausschlagen* vt 2. (отвергнуть) ablehnen vt
отклониться
1) abweichen (непр.) vi (s); ausschlagen (непр.) vi (s) (о стрелке) 2) (от темы и т.п.) abkommen (непр.) vi (s), abweichen (непр.) vi (s) (от ...
отклониться
отклониться 1. abweichen* vi (s); ausschlagen* vi (s) (о стрелке) 2. (от темы и т. п.) abkommen* vi (s), abweichen* vi (s) (от чего-л. von)
отклонять
см. отклонить
отклонять
отклонять(ся) см. отклонить(ся)
отклонять
отклонять abweisen
отклонять отвергать отказываться
отклонять, отвергать, отказываться ablehnen
отклонять отвлекать
отклонять, отвлекать ablenken
отклоняться
см. отклониться
отклоняться
отклоняться abknicken
отклоняться
отклоняться abschweifen
отклоняться
отклоняться ausschweifen
отклоняться уклоняться отличаться
отклоняться, уклоняться, отличаться abweichen
отклоняющийся непоследовательный
отклоняющийся, непоследовательный abschweifend
отключать
abschalten vt, ausschalten vt
отключать
отключать см. отключить
отключаться
отключаться см. отключиться
отключить
abschalten vt, ausschalten vt
отключить
отключить abschalten vt, ausschalten vt
отключиться
1) sich ausschalten 2) перен. разг. abschalten vi
отключиться
отключиться 1. sich ausschalten 2. перен. разг. abschalten vi
отколотить
разг. 1) (отбить) abhauen (непр.) vt, abschlagen (непр.) vt 2) (избить) verprügeln vt
отколотить
отколотить разг. 1. (отбить) abhauen* vt, abschlagen* vt 2. (избить) verprügeln vt
отколотить избить
отколотить, избить verprügeln
отколоть
I abhauen (непр.) vt (отломить); abspalten vt (отщепить); abbrechen (непр.) vt (сахар и т.п.) II (отшпилить) loslösen vt, losmachen vt
отколоть
отколоть II (отшпилить) loslösen vt, losmachen vt отколоть I abhauen* vt (отломить); abspalten vt (отщепить); abbrechen* vt (сахар ...
отколоться
I 1) sich abspalten; abbrechen (непр.) vi (s) (отломиться) 2) (порвать с кем-либо, с чем-либо) sich abspalten (от кого-либо, от ...
отколоться
отколоться II (о приколотом) sich (los)lösen отколоться I 1. sich abspalten; abbrechen* vi (s) (отломиться) 2. (порвать с ...
откомандировать
(ab)kommandieren vt, entsenden (непр.) (тж. слаб.) vt; schicken vt
откомандировать
откомандировать, откомандировывать (ab)kommandieren vt, entsenden* (тж. слаб.) vt; schicken vt
откомандировывать
(ab)kommandieren vt, entsenden (непр.) (тж. слаб.) vt; schicken vt
откопать
1) ausgraben (непр.) vt 2) разг. (разыскать) ausgraben (непр.) vt, aufstöbern vt, ausfindig machen vt
откопать
откопать 1. ausgraben* vt 2. разг. (разыскать) ausgraben* vt, aufstöbern vt, ausfindig machen vt
откорм
м Mast f, Mästen n; Füttern n
откорм
откорм м Mast f, Mästen n 1; Füttern n 1
откормить
mästen vt, auffüttern vt
откормить
откормить mästen vt, auffüttern vt
откормиться
sich mästen; dick und fett werden
откормиться
откормиться sich mästen; dick und fett werden
откормленный
1) gemästet (о животных) 2) разг. wohlgenährt, feist (о людях)
откормленный
откормленный 1. gemästet (о животных) 2. разг. wohlgenährt, feist (о людях)
откос
м Abhang m (умл.) (рва, насыпи и т.п.); Böschung f, Bahndamm m (умл.) (железнодорожный) упасть под откос — den Abhand ( die ...
откос
откос м Abhang m 1a* (рва, насыпи и т. п.); Böschung f c, Bahndamm m 1a* (железнодорожный) упасть под откос den Abhand ( die ...
откос склон скат
откос, склон, скат Böschung
открепить
1) losmachen vt, loslösen vt 2) (снять с учета) die Abmeldung registrieren
открепить
открепить 1. losmachen vt, loslösen vt 2. (снять с учёта) die Abmeldung registrieren
открепиться
1) sich loslösen, sich ablösen, losgehen (непр.) vi (s); abgehen (непр.) vi (s) 2) (сняться с учета) sich abmelden
открепиться
открепиться 1. sich loslösen, sich ablösen, losgehen* vi (s); abgehen* vi (s) 2. (сняться с учёта) sich abmelden
открепление
с 1) Losmachen n, Loslösung f 2) (снятие с учета) Abmeldung f
открепление
открепление с 1. Losmachen n 1, Loslösung f 2. (снятие с учёта) Abmeldung f
откреплять
см. открепить
откреплять
откреплять(ся) см. открепить(ся)
открепляться
см. открепиться
открещиваться
разг. (от кого-либо, от чего-либо) sich lossagen (von) (от сказанного и т.п.); sich sträuben (gegen); loszuwerden suchen vt
открещиваться
открещиваться разг. (от кого-л., от чего-л.) sich lossagen (von) (от сказанного и т. п.); sich sträuben (gegen); loszuwerden suchen ...
откровение
с Offenbarung f
откровение
откровение с Offenbarung f c
откровенничать
разг. vertrauliche Gespräche führen; das Herz ausschütten
откровенничать
откровенничать разг. vertrauliche Gespräche führen; das Herz ausschütten
откровенность
ж Offenheit f; Aufrichtigkeit f (искренность); Freimütigkeit f (прямодушие)
откровенность
откровенность ж Offenheit f; Aufrichtigkeit f (искренность); Freimütigkeit f (прямодушие)
откровенный
offen; aufrichtig (искренний); freimütig (прямодушный); unverhohlen (нескрываемый) откровенное признание — freimütiges ...
откровенный
откровенный offen; aufrichtig (искренний); freimütig (прямодушный); unverhohlen (нескрываемый) откровенное ...
откровенный искренний
откровенный, искренний freimütig
откровенный искренний
откровенный, искренний aufrichtig
открутить
1) abwickeln vt, loswickeln vt 2) (отвинтить) losschrauben vt, abschrauben vt, losdrehen vt, abdrehen vt
открутить
открутить 1. abwickeln vt, loswickeln vt 2. (отвинтить) losschrauben vt, abschrauben vt, losdrehen vt, abdrehen vt
открутиться
1) (отвинтиться) sich losschrauben, sich abschrauben 2) разг. см. отвертеться
открутиться
открутиться 1. (отвинтиться) sich losschrauben, sich abschrauben 2. разг. см. отвертеться 2
откручивать
см. открутить
откручивать
откручивать(ся) см. открутить(ся)
откручиваться
см. открутиться
открывать
см. открыть
открывать
открывать см. открыть
открывать запор
открывать запор aufklinken
открывать начинать
открывать, начинать eröffnen
открывать обнаруживать
открывать, обнаруживать entdecken
открывать осваивать земли
открывать, осваивать (земли) erschließen
открывать памятник посвящать в тайну
открывать памятник, посвящать в тайну einweichen
открывать раскрывать вскрывать
открывать, раскрывать, вскрывать aufmachen
открывать толчком
открывать толчком aufstoßen
открывать торжественно
открывать (торжественно) einweihen (II)
открываться
1) см. открыться 2) aufgehen (непр.) vi (s), sich aufmachen lassen (непр.)
открываться
открываться 1. см. открыться 2. aufgehen* vi (s), sich aufmachen lassen*
открываться предоставляться
открываться, предоставляться eröffnen sich
открытие
с 1) (научное и т.п.) Entdeckung f 2) (учреждения, заседания и т.п.) Eröffnung f; Enthüllung f (памятника); Einweihung f ...
открытие
открытие с 1. (научное и т. п.) Entdeckung f c 2. (учреждения, заседания и т. п.) Eröffnung f c; Ent|hüllung f c (памятника); ...
открытие
открытие Entdeckung
открытие начало
открытие, начало Eröffnung
открытка
ж Postkarte f; Ansichtskarte f (с видом) поздравительная открытка — Glückwunschkarte f
открытка
открытка ж Postkarte f c; Ansichtskarte f c (с видом) поздравительная открытка Glückwunschkarte f
открыто
offen; unverhohlen (не скрывая); öffentlich (публично) говорить открыто — kein Blatt vor den Mund nehmen (непр.)
открыто
открыто offen; unverhohlen (не скрывая); öffentlich (публично) говорить открыто kein Blatt vor den Mund nehmen*
открыто признавать признавать
открыто признавать, признавать gestehen
открыто признавать признавать
открыто признавать, признавать eingestehen
открытость
ж Offenheit f
открытость
открытость ж Offenheit f
открытый
1) offen, geöffnet окна открыты — die Fenster sind auf дверь осталась открытой — die Tür blieb auf 2) (прямой) offen; aufrichtig ...
открытый
открытый 1. offen, geöffnet окна открыты die Fenster sind auf дверь осталась открытой die Tür blieb auf 2. (прямой) offen; ...
открытый
открытый geöffnet
открыть
1) (раскрыть) öffnen vt, aufmachen vt; aufklappen vt (распахнуть двери, раскрыть книгу); aufschlagen (непр.) vt (книгу, ...
открыть
открыть 1. (раскрыть) öffnen vt, aufmachen vt; aufklappen vt (распахнуть двери, раскрыть книгу); aufschlagen* vt (книгу, ...
открыть сняв крышку
открыть (сняв крышку) abdecken
открыться
1) (раскрыться) sich öffnen; aufgehen (непр.) vi (s) 2) (начаться) beginnen (непр.) vi 3) (представиться - о возможности и ...
открыться
открыться 1. (раскрыться) sich öffnen; aufgehen* vi (s) 2. (начаться) beginnen* vi 3. (представиться о возможности и т. п.) ...
откуда
1) вопр., относ. von wo, woher; переводится тж. относ. местоимением der, das, die с предлогами von, aus откуда ты? — ...
откуда
откуда 1. (вопросит., относит.) von wo, wo|her; переводится тж. относит. местоимением der, das, die с предлогами ...
откуда
откуда woher
откуда-л.
откуда-либо - irgendwoher
откуда-нибудь
откуда-нибудь, откуда-то irgendwo|her
откуда-то
irgendwoher
откупоривать
entkorken vt (бутылку); anzapfen vt (бочку); öffnen vt (консервы и т.п.)
откупоривать
откупоривать, откупорить entkorken vt (бутылку); anzapfen vt (бочку); öffnen vt (консервы и т. п.)
откупоривать
откупоривать entkorken
откупорить
entkorken vt (бутылку); anzapfen vt (бочку); öffnen vt (консервы и т.п.)
откусить
1) abbeißen (непр.) vt 2) (клещами) abknipsen vt, abkneifen (непр.) vt
откусить
откусить, откусывать 1. abbeißen* vt 2. (клещами) abknipsen vt, abkneifen* vt
откусывать
1) abbeißen (непр.) vt 2) (клещами) abknipsen vt, abkneifen (непр.) vt
отлагательство
дело не терпит отлагательства — die Sache ist eilig ( duldet keinen Aufschub ) не терпящий отлагательства — äußerst ...
отлагательство
дело не терпит отлагательства die Sache ist eilig ( duldet keinen Aufschub] не терпящий отлагательства äußerst dringend, ...
отлагать
см. отложить
отлагать
отлагать(ся) см. отложить(ся)
отлагаться
см. отложиться
отламывать
см. отломить
отламывать
отламывать(ся) см. отломить(ся)
отламываться
см. отломиться
отлежать
(руку, ногу и т.п.) sich (D) (den Arm, das Bein) steif liegen (непр.)
отлежать
отлежать (руку, ногу и т. п.) sich (D) (den Arm, das Bein) steif liegen*
отлежаться
разг. (aus)ruhen vi (отдохнуть); ruhig liegen (непр.) vi (после болезни); sich (D) Bettruhe gönnen


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.112 c;