Слова на букву поми-сире (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву поми-сире (13786)

<< < 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 > >>
пронимать
пронимать см. пронять
проницательность
ж Scharfsinn m; Scharfblick m
проницательность
проницательность ж Scharfsinn m 1; Scharfblick m 1
проницательный
scharf, durchdringend (о взгляде и т.п.); scharfsinnig, scharfblickend (о человеке) проницательный взгляд — durchdringender ( scharfer ) ...
проницательный
проницательный scharf, durchdringend (о взгляде и т. п.); scharfsinnig, scharfblickend (о человеке) проницательный взгляд ...
проницательный
проницательный akut
проницательный прозорливый
проницательный, прозорливый hellsehend
проносить
I см. пронести II 1) (определенное время - одежду и т.п.) (eine Zeitlang) tragen (непр.) vt 2) (износить) abtragen (непр.) ...
проносить
проносить II 1. (определённое время одежду и т. п.) (eine Zeitlang) tragen* vt 2. (износить) abtragen* vt проносить ...
проноситься
I см. пронестись II 1) (определенное время - об одежде и т.п.) sich (eine Zeitlang) tragen (непр.) 2) (износиться) sich ...
проноситься
проноситься II 1. (определённое время об одежде и т. п.) sich (eine Zeitlang) tragen* 2. (износиться) sich abtragen*, sich ...
пронумеровать
(durch)numerieren vt
пронумеровать
пронумеровать (durch)numerieren vt
проныра
м, ж разг. durchtriebener Kerl (о мужчине); durchtriebene Person (о женщине)
проныра
проныра м, ж разг. durchtriebener Kerl (о мужчине); durchtriebene Person (о женщине)
проныра подлиза лицемер
проныра, подлиза, лицемер Schleicher
пронырливый
разг. durchtrieben, gerissen
пронырливый
пронырливый разг. durchtrieben, gerissen
пронюхать
ausschnüffeln vt; Wind bekommen (непр.) (о ком-либо, о чем-либо - von)
пронюхать
пронюхать, пронюхивать разг. ausschnüffeln vt; Wind bekommen* (что-л. о ком-л., о чём-л. von)
пронюхивать
разг. ausschnüffeln vt; Wind bekommen (непр.) (о ком-либо, о чем-либо - von)
пронять
разг. 1) packen vt, erfassen vt (охватить) холод пронял его до костей — er war ganz durchfroren 2) перен. einen starken Eindruck machen ...
пронять
пронять разг. 1. packen vt, erfassen vt (охватить) холод пронял его до костей er war ganz durchfroren 2. перен. einen starken ...
прообраз
м Vorbild n; Prototyp m (прототип)
прообраз
прообраз м Vorbild n 1b; Prototyp m 1c (прототип)
пропаганда
ж Propaganda f
пропаганда
пропаганда ж Propaganda f
пропагандировать
propagieren vt, Propaganda machen (что-либо - für)
пропагандировать
пропагандировать propagieren vt, Propaganda machen (что-л. für)
пропагандист
м Propagandist m
пропагандист
пропагандист м Propagandist m 2c
пропагандистский
propagandistisch, Propaganda- (опр. сл.)
пропагандистский
пропагандистский propagandistisch, Propaganda...
пропадать
см. пропасть
пропадать
пропадать см. пропасть
пропажа
ж 1) Verlust m; Verschwinden n (исчезновение) 2) (пропавшее) Verlorene sub n
пропажа
пропажа ж 1. Verlust m 1a; Verschwinden n 1 (исчезновение) 2. (пропавшее) Verlorene sub n
пропалывать
см. прополоть
пропалывать
пропалывать см. прополоть
пропасть
I пр`опасть ж 1) Abgrund m (умл.), (tiefe) Schlucht f 2) перен. Abgrund m, Kluft f (умл.) на краю пропасти — am Rande des Abgrundes II ...
пропасть
пропасть 1. (потеряться) verlorengehen* vi (s), abhanden kommen* vi (s) куда ты пропал? wo steckst du? книга пропала das Buch ist weg ...
пропасть бездна
пропасть, бездна Abgrund {m}
пропахать
pflügen vt, durchackern vt пропахать борозду — eine Furche ziehen (непр.)
пропахать
пропахать pflügen vt, durchackern vt пропахать борозду eine Furche ziehen*
пропахнуть
(scharf) riechen (непр.) vi (чем-либо - nach), einen Geruch annehmen (непр.)
пропахнуть
пропахнуть (scharf) riechen* vi (чем-л. nach), einen Geruch annehmen*
пропашка
ж Pflügen n, Durchpflügen n
пропашка
пропашка ж Pflügen n 1, Durchpflügen n
пропашной
пропашные культуры с.-х. — Hackfrüchte f pl
пропашной
пропашные культуры с.-х. Hackfrüchte f pl
пропащий
разг. verloren он пропащий человек — er ist ein verkommener Mensch, er ist ein Taugenichts пропащее дело — eine hoffnungslose Sache
пропащий
пропащий разг. verloren он пропащий человек er ist ein verkommener Mensch, er ist ein Taugenichts пропащее дело eine hoffnungslose Sache
пропекать
см. пропечь
пропекать
пропекать(ся) см. пропечь(ся)
пропекаться
см. пропечься
пропеллер
м Propeller m, Luftschraube f
пропеллер
пропеллер м Propeller m 1d, Luft|schraube f c
пропеть
vorsingen (непр.) vt
пропеть
пропеть vorsingen* vt
пропечь
(тесто и т.п.) durchbacken (непр.) vt, durchbacken lassen (непр.) vt
пропечь
пропечь (тесто и т. п.) durchbacken* vt, durchbacken lassen* vt
пропечься
(в духовке и т.п.) durchgebacken sein
пропечься
пропечься (в духовке и т. п.) durchgebacken sein
пропивать
см. пропить
пропивать
пропивать см. пропить
прописать
1) (лекарство) verschreiben (непр.) vt; verordnen vt, vorschreiben (непр.) vt (предписать) 2) (кого-либо) anmelden vt
прописать
прописать 1. (лекарство) verschreiben* vt; verordnen vt, vorschreiben* vt (предписать) 2. (кого-л.) anmelden vt
прописаться
прописаться sich anmelden
прописка
ж Anmeldung f жить без прописки — unangemeldet wohnen vi - получить прописку
прописка
прописка ж Anmeldung f c жить без прописки unangemeldet wohnen vi получить прописку 1) am Wohnsitz eingetragen werden; eine ständige ...
прописка запись на приём
прописка, запись на приём Anmeldung
прописной
1) прописная буква — großer Buchstabe 2) прописная истина — Gemeinplatz m (умл.), Binsenwahrheit f
прописной
прописной 1.: прописная буква großer Buch|stabe 2.: прописная истина Gemeinplatz m 1a*, Binsenwahrheit f c
прописывать
см. прописать
прописывать
прописывать(ся) см. прописать(ся)
прописываться
см. прописаться
пропись
ж Schreibvorlage f
пропись
пропись ж Schreibvorlage f c
прописью
in Worten писать числа прописью — Zahlen in Worten schreiben (непр.)
прописью
прописью in Worten писать числа прописью Zahlen in Worten schreiben*
пропитание
с уст. Ernährung f, Lebensunterhalt m заработать себе на пропитание — seinen Lebensunterhalt verdienen
пропитание
пропитание с уст. Ernährung f, Lebensunterhalt m 1 заработать себе на пропитание seinen Lebensunterhalt verdienen
пропитанный
пропитанный durchnässen
пропитать
(чем-либо) durchtränken vt, imprägnieren vt; перен. durchdringen (непр.) vt
пропитать
пропитать (чем-л.) durchtränken vt, imprägnieren vt; перен. durchdringen* vt
пропитаться
durchtränkt sein; перен. durchdrungen ( erfüllt ) sein (чем-либо - von)
пропитаться
пропитаться durchtränkt sein; перен. durchdrungen ( erfüllt] sein (чем-л. von)
пропитка
ж тех. Imprägnierung f
пропитка
пропитка ж тех. Imprägnierung f
пропитывать
см. пропитать
пропитывать
пропитывать(ся) см. пропитать(ся)
пропитывать пронизывать
пропитывать, пронизывать durchsetzen (II)
пропитываться
см. пропитаться
пропить
разг. vertrinken (непр.) vt; versaufen (непр.) vt (разг.)
пропить
пропить разг. vertrinken* vt; versaufen* vt (разг.)
пропихивать
durchschieben (непр.) vt; durchzwängen vt (протиснуть)
пропихивать
пропихивать, пропихнуть разг. durch|schieben* vt; durchzwängen vt (протиснуть)
пропихнуть
разг. durchschieben (непр.) vt; durchzwängen vt (протиснуть)
проплавать
(eine Zeitlang) schwimmen (непр.) vi (s); (eine Zeitlang) (zur See) fahren (непр.) vi (s) (на судне) проплавать матросом — (eine Zeitlang) als ...
проплавать
проплавать (eine Zeitlang) schwimmen* vi (s); (eine Zeitlang) (zur See) fahren* vi (s) (на судне) проплавать матросом (eine Zeitlang) als ...
проплакать
(eine Zeitlang) weinen vi •• проплакать все глаза — sich (D) die Augen ausweinen
проплакать
проплакать (eine Zeitlang) weinen vi а проплакать все глаза sich (D) die Augen ausweinen
проплывать
1) schwimmen (непр.) vi (s, h); vorüberschwimmen (непр.) vi (s), vorbeischwimmen (непр.) vi (s) (мимо кого-либо, чего-либо - an D) он ...
проплывать
проплывать, проплыть 1. schwimmen* vi (s, h); vorüberschwimmen* vi (s), vorbeischwimmen* vi (s) (мимо кого-л., чего-л. an D) он проплыл ...
проплыть
1) schwimmen (непр.) vi (s, h); vorüberschwimmen (непр.) vi (s), vorbeischwimmen (непр.) vi (s) (мимо кого-либо, чего-либо - an D) он ...
проповедник
м 1) Prediger m 2) перен. (распространитель идей, взглядов) Verkünder m, Verfechter m
проповедник
проповедник м 1. Prediger m 1d 2. перен. (распространитель идей, взглядов) Verkünder m 1d, Verfechter m 1d
проповедовать
1) predigen vt 2) (распространять идеи, взгляды) verbreiten vt; verfechten (непр.) vt (отстаивать)
проповедовать
проповедовать 1. predigen vt 2. (распространять идеи, взгляды) verbreiten vt; verfechten* vt (отстаивать)
проповедовать евангелие
проповедовать Евангелие evangelisieren
проповедь
ж 1) Predigt f 2) перен. Verbreitung f, Propaganda f •• Нагорная проповедь рел. — Bergpredigt f
проповедь
проповедь ж 1. Predigt f c 2. перен. Verbreitung f, Propaganda f а Нагорная проповедь рел. Bergpredigt f
проповедь
проповедь Predigt
прополаскивать
см. прополоскать
прополаскивать
прополаскивать см. прополоскать
проползать
(durch)kriechen (непр.) vi (s); hereinkriechen (непр.) vi (s) (куда-либо)
проползать
проползать, проползти (durch)kriechen* vi (s); hereinkriechen* vi (s) (куда-л.)
проползти
(durch)kriechen (непр.) vi (s); hereinkriechen (непр.) vi (s) (куда-либо)
прополка
ж с.-х. Jäten n, Ausjäten n
прополка
прополка ж с.-х. Jäten n 1, Ausjäten n 1
прополоскать
durchspülen vt, spülen vt; gurgeln vi (горло)
прополоскать
прополоскать durch|spülen vt, spülen vt; gurgeln vi (горло)
прополоть
(aus)jäten vt
прополоть
прополоть (aus)jäten vt
пропорциональный
1) proportional; verhältnismäßig прямо пропорциональный мат. — direkt proportional обратно пропорциональный мат. — ...
пропорциональный
пропорциональный 1. proportional; verhältnismäßig прямо пропорциональный мат. direkt proportional обратно ...
пропорциональный соразмерный
пропорциональный, соразмерный gleichmäßig
пропорция
ж 1) Proportion f, Verhältnis n (-ss-) в правильной пропорции — im richtigen Verhältnis 2) (соразмерность) Proportioniertheit f; Ebenmaß n
пропорция
пропорция ж 1. Proportion f c, Verhältnis n 1a (-ss-) в правильной пропорции im richtigen Verhältnis 2. (соразмерность) ...
пропотеть
1) schwitzen vi; durchschwitzen vi 2) (о платье и т.п.) verschwitzt ( durchgeschwitzt ) sein 3) разг. (промучиться над чем-либо) sich abplagen ...
пропотеть
пропотеть 1. schwitzen vi; durch|schwitzen vi 2. (о платье и т. п.) verschwitzt ( durchgeschwitzt] sein 3. разг. (промучиться над чем-л.) ...
пропуск
м 1) (занятий и т.п.) Versäumen n; Versäumnis f, n (-ss-) 2) (слова, текста) Auslassen n; Auslassung f (опущенная часть текста) 3) ...
пропуск
пропуск м 1. (занятий и т. п.) Versäumen n 1; Versäumnis f, n 1a (-ss-) 2. (сло''ва, текста) Auslassen n 1; Auslassung f c (опущенная ...
пропуск
пропуск Auslassung
пропускать
1) см. пропустить 2) (о бумаге) durchlässig sein
пропускать
пропускать 1. см. пропустить 2. (о бумаге) durchlässig sein
пропускать
пропускать durchlassen
пропускной
пропускная способность — Aufnahmefähigkeit f; Durchlaßfähigkeit f; Kapazität f пропускной пункт — Passierstelle f; Übergangsstelle f ...
пропускной
пропускная способность Aufnahmefähigkeit f; Durchlaßfähigkeit f; Kapazität f пропускной пункт Passierstelle f c; Übergangsstelle f c (на ...
пропустить
1) (кого-либо, куда-либо) durchlassen (непр.) vt; eintreten lassen (непр.) vt (впустить) пропустить кого-либо вперед — ...
пропустить
пропустить 1. (кого-л., куда-л.) durchlassen* vt; eintreten lassen* vt (впустить) пропустить кого-л. вперёд jem. (A) vorlassen* 2. ...
прораб
м (производитель работ) Arbeitsleiter m, Bauleiter m
прораб
прораб м (производитель работ) Arbeitsleiter m 1d, Bauleiter m 1d
прорабатывать
см. проработать 2), проработать 3)
прорабатывать
прорабатывать см. проработать 2, 3
прорабатывать
прорабатывать durcharbeiten
проработать
1) (определенное время) (eine Zeitlang) arbeiten vi; durcharbeiten vt я проработал всю ночь — ich habe die ganze Nacht hindurch gearbeitet 2) ...
проработать
проработать 1. (определённое время) (eine Zeitlang) arbeiten vi; durcharbeiten vt я проработал всю ночь ich habe die ganze Nacht ...
проработка
ж 1) Ausarbeitung f, Durcharbeitung f 2) разг. (критика) Kritik f
проработка
проработка ж 1. Ausarbeitung f, Durcharbeitung f c 2. разг. (критика) Kritik f c
прорастать
keimen vi (h, s), sprießen (непр.) vi (s) (дать ростки); ausschlagen (непр.) vi (s) (дать побеги); sprossen vi (s) (всходить)
прорастать
прорастать, прорасти keimen vi (h, s), sprießen* vi (s) (дать ростки); ausschlagen* vi (s) (дать побеги); sprossen vi (s) (всходить)
прорастать пускать ростки распускаться
прорастать, пускать ростки, распускаться sprießen
прорасти
keimen vi (h, s), sprießen (непр.) vi (s) (дать ростки); ausschlagen (непр.) vi (s) (дать побеги); sprossen vi (s) (всходить)
прорвать
durchreißen (непр.) vt, durchbrechen (непр.) vt; zerreißen (непр.) vt (разорвать) прорвать фронт — die Front durchbrechen (непр.) его ...
прорвать
прорвать durchreißen* vt, durchbrechen* vt; zerreißen* vt (разорвать) прорвать фронт die Front durchbrechen* его прорвало разг. er ...
прорваться
1) zerreißen (непр.) vi (s) (о платье и т.п.); durchbrechen (непр.) vi (s), eine Bresche bekommen (непр.) (о плотине и т.п.); platzen vi (s) ...
прорваться
прорваться 1. zerreißen* vi (s) (о платье и т. п.); durchbrechen* vi (s), eine Bresche bekommen* (о плотине и т. п.); platzen vi (s) ...
прорез
м Ausschnitt m, Einschnitt m
прорез
прорез м Ausschnitt m 1a, Einschnitt m 1a
прорезать
1) (перерезать) durchschneiden (непр.) vt; einschneiden (непр.) vt 2) (пересекать) durchschneiden (непр.) vt
прорезать
прорезать, прорезать 1. (перерезать) durch|schneiden* vt; einschneiden* vt 2. (пересекать) durchschneiden* vt
прорезаться
1) (о зубах) durchbrechen (непр.) vi (s) у ребенка прорезаются зубы — das Kind bekommt Zähne 2) перен. (обнаружиться) sich ...
прорезаться
прорезаться, прорезаться 1. (о зубах) durchbrechen* vi (s) у ребёнка прорезаются зубы das Kind bekommt Zähne 2. перен. ...
прорезиненный
gummiert; imprägniert (непромокаемый)
прорезиненный
прорезиненный gummiert; imprägniert (непромокаемый)
прорезной
прорезной карман — eingeschnittene Tasche прорезной узор — durchbrochenes Muster
прорезной
прорезной карман eingeschnittene Tasche прорезной узор durchbrochenes Muster
прорезывать
см. прорезать
прорезывать
прорезывать(ся) см. прорезать(ся)
прорезываться
см. прорезаться
прорезываться нарушать
прорезываться, нарушать durchbrechen (II)
прорезь
ж Schlitz m, Öffnung f прорезь прицела — Kimme f
прорезь
прорезь ж Schlitz m 1a, Öffnung f c прорезь прицела Kimme f c
прорезь
прорезь aufschlitzen
проректор
м Prorektor m, pl -toren
проректор
проректор м Prorektor m 1, pl -toren
прореха
ж 1) (разорванное место) Riß m (-ss-); Loch n (умл.) (дыра) 2) (разрез) Schlitz m; Hosenschlitz m (у брюк) 3) разг. (недостаток) ...
прореха
прореха ж 1. (разорванное место) Riß m 1a (-ss-); Loch n 1b* (дыра) 2. (разрез) Schlitz m 1a; Hosenschlitz m (у брюк) 3. разг. ...
проржаветь
verrosten vi (s); durchrosten vi (s) (насквозь)
проржаветь
проржаветь verrosten vi (s); durchrosten vi (s) (насквозь)
пророк
м Prophet m; Hellseher m (ясновидец)
пророк
пророк м Prophet m 2c; Hellseher m 1d (ясновидец)
проронить
не проронить ни слова — kein Wort sprechen (непр.), den Mund nicht auftun (непр.)
проронить
не проронить ни слова kein Wort sprechen*, den Mund nicht auftun*
пророческий
пророческий prophetisch
пророческое предвидение
пророческое предвидение apokalypse
пророчество
с Prophezeiung f, Weissagung f
пророчество
пророчество с Prophezeiung f c, Weis|sagung f c
пророчествовать
prophezeien vt, weissagen (weissagte, geweissagt) vt; vorhersagen vt (предсказывать)
пророчествовать
пророчествовать, пророчить prophezeien vt, weis|sagen (weis|sagte, geweis|sagt) vt; vorhersagen vt (предсказывать)
пророчить
prophezeien vt, weissagen (weissagte, geweissagt) vt; vorhersagen vt (предсказывать)
пророчить предсказывать
пророчить, предсказывать prophezeien
пророчица
ж Prophetin f
пророчица
пророчица ж Prophetin f c
прорубать
durchhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, durchschlagen (непр.) vt, durchbrechen (непр.) vt прорубать просеку — eine Schneise schlagen (непр.)
прорубать
прорубать, прорубить durchhauen* (тж. слаб.) vt, durch|schlagen* vt, durchbrechen* vt прорубать просеку eine Schneise schlagen*
прорубить
durchhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, durchschlagen (непр.) vt, durchbrechen (непр.) vt прорубить просеку — eine Schneise schlagen (непр.)
прорубь
ж Eisloch n (умл.)
прорубь
прорубь ж Eisloch n 1b*
прорыв
м 1) Durchbruch m (умл.); Einbruchstelle f (место прорыва) прорыв фронта — Durchbruch der Front прорыв плотины — Dammbruch m ...
прорыв
прорыв м 1. Durchbruch m 1a*; Einbruch|stelle f c (место прорыва) прорыв фронта Durchbruch der Front прорыв плотины Dammbruch m 1a* 2. ...
прорывать
I см. прорвать II см. прорыть
прорывать
прорывать II см. прорыть прорывать I см. прорвать
прорываться
см. прорваться
прорываться
прорываться см. прорваться
прорыть
(durch)graben (непр.) vt прорыть канаву — einen Graben ziehen (непр.) ( ausheben (непр.) )
прорыть
прорыть (durch)graben* vt прорыть канаву einen Graben ziehen* ( aus|heben*]
просачивание
просачивание Einsickern
просачиваться
см. просочиться
просачиваться
просачиваться см. просочиться
просверливать
durchbohren vt, ein Loch in etw. (A) bohren
просверливать
просверливать, просверлить durchbohren vt, ein Loch in etw. (A) bohren
просверливать пронзать
просверливать, пронзать durchbohren
просверлить
durchbohren vt, ein Loch in etw. (A) bohren
просвет
м 1) (на небе) Lichtstreifen m, Lichtschimmer m; перен. Lichtblick m; Hoffnungsstrahl m (луч надежды) нет никакого просвета — es ist ...
просвет
просвет м 1. (на небе) Licht|streifen m 1d, Licht|schimmer m 1; перен. Lichtblick m 1a; Hoffnungs|strahl m 1 (луч надежды) нет никакого ...
просветитель
просветитель м Aufklärer m 1d
просветительный
Aufklärungs- (опр. сл.), aufklärend проводить просветительную работу — Aufklärungsarbeit leisten
просветительный
просветительный Aufklärungs..., aufklärend проводить просветительную работу Aufklärungsarbeit leisten
просветить
I (передать знания) aufklären vt, bilden vt II (пропустить лучи) durchleuchten vt; röntgen vt (мед.)
просветить
просветить II (пропустить лучи) durchleuchten vt; röntgen vt (мед.) просветить I (передать знания) aufklären vt, bilden vt
просветление
с 1) Aufhellung f 2) перен. Aufhellen n; Klarheit f (сознания) на него вдруг нашло просветление — er sah plötzlich alles ganz klar 3) ...
просветление
просветление с 1. Aufhellung f c 2. перен. Aufhellen n 1; Klarheit f (сознания) на него вдруг нашло просветление er sah ...
просветленный
1) klar; ruhig (спокойный); heiter (радостный) 2) (об оптике) vergütet
просветлённый
просветлённый 1. klar; ruhig (спокойный); heiter (радостный) 2. (об оптике) vergütet
просветлеть
sich aufklären, sich aufhellen; aufleuchten vi (h, s) (о лице)
просветлеть
просветлеть sich aufklären, sich aufhellen; aufleuchten vi (h, s) (о лице)
просвечивание
с Durchleuchten n; Röntgen n (мед.)
просвечивание
просвечивание с Durchleuchten n 1; Röntgen n 1 (мед.)
просвечивать
1) см. просветить II 2) (о ткани и т.п.) durchscheinend sein 3) (быть видным через что-либо) durchschimmern vi
просвечивать
просвечивать 1. см. просветить II 2. (о ткани и т. п.) durchscheinend sein 3. (быть видным через что-л.) durch|schimmern vi
просвещать
см. просветить I
просвещать
просвещать см. просветить I
просвещение
с Aufklärung f; Bildung f (образование) •• эпоха Просвещения — das Zeitalter der Aufklärung
просвещение
просвещение с Aufklärung f; Bildung f (образование) а эпоха Просвещения das Zeitalter der Aufklärung
просвещение
просвещение Erleuchtung
просвещение
просвещение Aufgeklärtheit
просвещенность
ж Aufgeklärtheit f; Kultiviertheit
просвещённость
просвещённость ж Aufgeklärt|heit f; Kultiviertheit ( - '' v i : r t - ] f; (hohe) Bildung f (образование)
просвещенный
aufgeklärt; kultiviert; gebildet (образованный)
просвещённый
просвещённый aufgeklärt; kultiviert; gebildet (образованный)
просвещенный
просвещенный erleuchtete
просвещенный
просвещенный aufgeklärt
просвистеть
pfeifen (непр.) vi, vt, einen Pfiff ausstoßen (непр.); vorbeisausen vi (s), vorbeipfeifen (непр.) vi (s) (о пуле и т.п.)
просвистеть
просвистеть pfeifen* vi, vt, einen Pfiff ausstoßen*; vorbeisausen vi (s), vorbeipfeifen* vi (s) (о пуле и т. п.)
проседь
ж (stellenweise) ergrautes Haar с проседью — graumeliert
проседь
проседь ж (stellenweise) ergrautes Haar с проседью graumeliert
просеивать
см. просеять
просеивать
просеивать(ся) см. просеять(ся)
просеивать
просеивать durchsieben
просеивать тщательно отбирать
просеивать, тщательно отбирать sieben
просеиваться
см. просеяться
просека
ж Durchhau m, Schneise f
просека
просека ж Durchhau m 1a, Schneise f c
просёлочная дорога
просёлочная дорога Feldweg
проселочный
проселочная дорога — Feldweg m
просёлочный
просёлочная дорога Feldweg m 1a
просеять
durchsieben vt
просеять
просеять durch|sieben vt
просеяться
durchgesiebt werden ( sein ); durch das Sieb ( durch die Löcher ) fallen (непр.) vi (s)
просеяться
просеяться durchgesiebt werden ( sein]; durch das Sieb ( durch die Löcher] fallen* vi (s)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.066 c;