Слова на букву поми-сире (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву поми-сире (13786)

<< < 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 > >>
разнотипный
разнотипный uneinheitlich
разнохарактерный
verschiedenartig; gemischt (смешанный)
разнохарактерный
разнохарактерный verschiedenartig; gemischt (смешанный)
разноцветный
verschiedenfarbig; vielfarbig (многоцветный); bunt (пестрый)
разноцветный
разноцветный verschiedenfarbig; vielfarbig (многоцветный); bunt (пёстрый)
разношерстный
1) (о животном) scheckig, gescheckt 2) перен. разг. verschiedenartig; bunt (пестрый); gemischt (смешанный)
разношёрстный
разношёрстный 1. (о животном) scheckig, gescheckt 2. перен. разг. verschiedenartig; bunt (пёстрый); gemischt (смешанный)
разноязычный
verschiedensprachig; vielsprachig (многоязычный)
разноязычный
разноязычный verschiedensprachig; vielsprachig (многоязычный)
разнузданность
ж разг. Zügellosigkeit f
разнузданность
разнузданность ж разг. Zügellosigkeit f
разнузданный
разнузданный zügellos
разнуздать
(лошадь) abzäumen vt
разнуздать
разнуздать (лошадь) abzäumen vt
разнуздаться
1) (о лошади) den Zaum abwerfen (непр.) 2) перен. разг. sich gehenlassen (непр.); außer Rand und Band geraten (непр.) vi (s) (распуститься)
разнуздаться
разнуздаться 1. (о лошади) den Zaum abwerfen* 2. перен. разг. sich gehenlassen*; außer Rand und Band geraten* vi (s) (распуститься)
разный
verschieden (различный); verschiedenartig (разнородный) в разное время — zu verschiedenen Zeiten разного рода — allerlei под ...
разный
разный verschieden (различный); verschiedenartig (разнородный) в разное время zu verschiedenen Zeiten разного рода allerlei под ...
разнюхать
herauskriegen vt, auskundschaften vt; dahinterkommen (непр.) vi (s)
разнюхать
разнюхать, разнюхивать разг. herauskriegen vt, auskundschaften vt; da|hinterkommen* vi (s)
разнюхивать
разг. herauskriegen vt, auskundschaften vt; dahinterkommen (непр.) vi (s)
разнять
1) (на части) auseinandernehmen (непр.) vt 2) разг. (спорящих и т.п.) auseinanderbringen (непр.) vt; trennen vt (дерущихся)
разнять
разнять 1. (на части) auseinandernehmen* vt 2. разг. (спорящих и т. п.) auseinanderbringen* vt; trennen vt (дерущихся)
разобидеть
разг. empfindlich beleidigen vt, kränken vt
разобидеть
разобидеть разг. empfindlich beleidigen vt, kränken vt
разобидеться
разг. beleidigt ( gekränkt ) sein
разобидеться
разобидеться разг. beleidigt ( gekränkt] sein
разоблачать
см. разоблачить
разоблачать
разоблачать см. разоблачить
разоблачать
разоблачать hinterbringen
разоблачать
разоблачать denunzieren
разоблачать изобличать
разоблачать, изобличать entlarven
разоблачать открывать тайну признаваться
разоблачать, открывать (тайну), признаваться enthüllen
разоблачение
с Entlarvung f (кого-либо); Enthüllung f, Aufdeckung f (чего-либо)
разоблачение
разоблачение с Entlarvung ( - f 4 N ] f c (кого-л.); Ent|hüllung f c, Aufdeckung f c (чего-л.)
разоблачение
разоблачение Aussetzung
разоблачение
разоблачение belichtung
разоблачительный
разоблачительный entkleidend
разоблачить
entlarven vt (кого-либо); enthüllen vt, aufdecken vt (что-либо)
разоблачить
разоблачить entlarven ( - f q n ] vt (кого-л.); ent|hüllen vt, aufdecken vt (что-л.)
разобрать
1) (на части) auseinandernehmen (непр.) vt, zerlegen vt разобрать двигатель — den Motor auseinandernehmen (непр.) разобрать дом — ...
разобрать
разобрать 1. (на части) auseinandernehmen* vt, zerlegen vt разобрать двигатель den Motor auseinandernehmen* разобрать дом ein Haus ...
разобраться
разг. 1) (разобрать вещи) auspacken vt (по приезде); seine Sachen in Ordnung bringen (непр.) (привести вещи в порядок) 2) ...
разобраться
разобраться разг. 1. (разобрать вещи) auspacken vt (по приезде); seine Sachen in Ordnung bringen* (привести вещи в ...
разобщать
см. разобщить
разобщать
разобщать см. разобщить
разобщение
с Trennung f, Absonderung f; Isolierung f (изоляция)
разобщение
разобщение с Trennung f, Absonderung f; Isolierung f (изоляция)
разобщенность
ж Getrenntheit f; Isoliertheit f
разобщённость
разобщённость ж Getrennt|heit f; Isoliert|heit f
разобщенный
abgesondert, getrennt; isoliert (изолированный)
разобщённый
разобщённый abgesondert, getrennt; isoliert (изолированный)
разобщить
1) absondern vt, trennen vt; isolieren vt (изолировать) 2) перен. entfremden vt
разобщить
разобщить 1. absondern vt, trennen vt; isolieren vt (изолировать) 2. перен. entfremden vt
разовый
einmalig разовый билет — Karte f für eine Fahrt разовый пропуск — Passierschein m für einen einmaligen Besuch
разовый
разовый einmalig разовый билет Karte f c für eine Fahrt разовый пропуск Passierschein m 1a für einen einmaligen Besuch
разогнать
1) (прогнать) auseinanderjagen vt, auseinandertreiben (непр.) vt; vertreiben (непр.) vt (изгнать) 2) разг. (скуку и т.п.) vertreiben (непр.) ...
разогнать
разогнать 1. (прогнать) auseinanderjagen vt, auseinandertreiben* vt; vertreiben* vt (изгнать) 2. разг. (скуку и т. п.) vertreiben* vt, ...
разогнаться
hohe Geschwindigkeit erreichen; einen Anlauf nehmen (взять разбег)
разогнаться
разогнаться hohe Geschwindigkeit erreichen; einen Anlauf nehmen (взять разбег)
разогнуть
auseinanderbiegen (непр.) vt, geradebiegen (непр.) отд. vt - разогнуть спину
разогнуть
разогнуть auseinanderbiegen* vt, geradebiegen* отд. vt разогнуть спину см. разогнуться
разогнуть спину
см. разогнуться
разогнуться
sich aufrichten
разогнуться
разогнуться sich aufrichten
разогревать
см. разогреть
разогревать
разогревать(ся) см. разогреть(ся)
разогреваться
см. разогреться
разогреть
aufwärmen vt (обед); erhitzen vt (металл)
разогреть
разогреть aufwärmen vt (обед); erhitzen vt (металл)
разогреться
heiß werden, sich (er)wärmen; wieder heiß ( warm ) werden
разогреться
разогреться heiß werden, sich (er)wärmen; wieder heiß ( warm] werden
разодеть
разг. herausputzen vt
разодеть
разодеть разг. herausputzen vt
разодеться
разг. sich herausputzen
разодеться
разодеться разг. sich herausputzen
разодрать
разг. zerfetzen vt, in Stücke reißen (непр.) vt, zerreißen (непр.) vt (платье и т.п.)
разодрать
разодрать разг. zerfetzen vt, in Stücke reißen* vt, zerreißen* vt (платье и т. п.)
разодраться
разг. zerreißen (непр.) vi (s); in Stücke gehen (непр.) vi (s)
разодраться
разодраться разг. zerreißen* vi (s); in Stücke gehen* vi (s)
разозлить
ärgern vt; in Wut bringen (непр.) vt (привести в ярость)
разозлить
разозлить ärgern vt; in Wut bringen* vt (привести в ярость)
разозлить раздосадовать
разозлить, раздосадовать verärgern
разозлиться
sich ärgern; wütend werden (прийти в ярость)
разозлиться
разозлиться sich ärgern; wütend werden (прийти в ярость)
разойтись
1) auseinandergehen (непр.) vi (s); sich zerstreuen (рассеяться); sich verziehen (непр.) (о тучах) разойтись по швам — an den Nähten ...
разойтись
разойтись 1. auseinandergehen* vi (s); sich zerstreuen (рассеяться); sich verziehen* (о тучах) разойтись по швам an den Nähten platzen vi ...
разом
разг. 1) (одновременно, сразу) auf einmal, mit einemmal, zugleich все разом — alle zugleich 2) (одним махом) in einem Zuge; mit einem ...
разом
разом разг. 1. (одновременно, сразу) auf einmal, mit einemmal, zugleich все разом alle zugleich 2. (одним махом) in einem Zuge; mit ...
разомкнуть
1) эл. unterbrechen (непр.) vt 2) (разъединить) losmachen vt, öffnen vt
разомкнуть
разомкнуть 1. эл. unterbrechen* vt 2. (разъединить) losmachen vt, öffnen vt
разомкнуться
1) (разъединиться) sich losmachen, sich öffnen 2) (о строе) sich auseinanderziehen (непр.), sich öffnen
разомкнуться
разомкнуться 1. (разъединиться) sich losmachen, sich öffnen 2. (о строе) sich auseinanderziehen*, sich öffnen
разораться
разг. (aus vollem Halse) schreien (непр.) vi; losbrüllen vi (разг.)
разораться
разораться разг. (aus vollem Halse) schreien* vi; losbrüllen vi (разг.)
разорвать
1) zerreißen (непр.) vt разорвать на части — in Stücke reißen (непр.) vt, zerfetzen vt 2) безл. котел разорвало — der Kessel ist ...
разорвать
разорвать 1. zerreißen* vt разорвать на части in Stücke reißen* vt, zerfetzen vt 2. безл.: котёл разорвало der Kessel ist explodiert ...
разорваться
1) zerreißen (непр.) vi (s), in Fetzen gehen (непр.) vi (s) 2) (взорваться) (zer)platzen vi (s), explodieren vi (s); krepieren vi (s) (о ...
разорваться
разорваться 1. zerreißen* vi (s), in Fetzen gehen* vi (s) 2. (взорваться) (zer)platzen vi (s), explodieren vi (s); krepieren vi (s) (о снаряде) а ...
разорение
с 1) (опустошение) Verwüstung f, Verheerung f 2) (потеря состояния) Ruin m
разорение
разорение с 1. (опустошение) Verwüstung f, Verheerung f 2. (потеря состояния) Ruin m 1
разорение упадок гибель разруха
разорение, упадок, гибель, разруха Ruin
разорительный
1) (разрушительный) verheerend 2) (ведущий к разорению) ruinös, untragbar (непосильный)
разорительный
разорительный 1. (разрушительный) verheerend 2. (ведущий к разорению) ruinös, untragbar (непосильный)
разорить
1) (что-либо) verwüsten vt, verheeren vt; ausnehmen (непр.) vt (гнездо) 2) (кого-либо) ruinieren vt; zugrunde richten vt (погубить)
разорить
разорить 1. (что-л.) verwüsten vt, verheeren vt; ausnehmen* vt (гнездо) 2. (кого-л.) ruinieren vt; zugrunde richten vt (погубить)
разориться
ruiniert sein; pleite gehen (непр.) vi (s) (разг.), verarmen vi (s) (обеднеть)
разориться
разориться ruiniert sein; pleite gehen* vi (s) (разг.), verarmen vi (s) (обеднеть)
разоружать
см. разоружить
разоружать
разоружать(ся) см. разоружить(ся)
разоружаться
см. разоружиться
разоружаться
разоружаться abrüsten
разоружение
с Abrüstung f; Entwaffnung f (обезоруживание) всеобщее разоружение — allgemeine Abrüstung комитет по разоружению — ...
разоружение
разоружение с Abrüstung f c; Entwaffnung f c (обезоруживание) всеобщее разоружение allgemeine Abrüstung комитет по ...
разоружение
разоружение Entwaffnung
разоружение
разоружение Abrüstung {f}
разоружить
entwaffnen vt (тж. перен.); abtakeln vt (судно)
разоружить
разоружить entwaffnen vt (тж. перен.); abtakeln vt (судно)
разоружиться
abrüsten vi (тж. перен.)
разоружиться
разоружиться abrüsten vi (тж. перен.)
разорять
см. разорить
разорять
разорять(ся) см. разорить(ся)
разорять подрывать губить
разорять, подрывать, губить ruinieren
разоряться
см. разориться
разослать
aussenden (непр.) (тж. слаб.) vt, verschicken vt, versenden (непр.) (тж. слаб.) vt
разослать
разослать aussenden* (тж. слаб.) vt, verschicken vt, versenden* (тж. слаб.) vt
разостлать
ausbreiten vt
разостлать
разостлать ausbreiten vt
разохотиться
разг. Lust zu etw. bekommen (непр.)
разохотиться
разохотиться разг. Lust zu etw. bekommen*
разочарование
с Enttäuschung f, Enttäuschtheit f
разочарование
разочарование с Enttäuschung f c, Enttäuscht|heit f
разочарование
разочарование Enttäuschung
разочарованный
разочарованный enttäuscht
разочарованный
разочарованный enttäuschte
разочаровать
разочаровать enttäuschen vt
разочароваться
enttäuscht werden ( sein ) я в нем разочаровался — er hat mich enttäuscht
разочароваться
разочароваться enttäuscht werden ( sein] я в нём разочаровался er hat mich enttäuscht
разочаровывать
см. разочаровать
разочаровывать
разочаровывать(ся) см. разочаровать(ся)
разочаровывать
разочаровывать enttäuschen
разочаровывать разочарованный
разочаровывать, разочарованный enttäuscht
разочаровываться
см. разочароваться
разрабатывать
1) (землю) bearbeiten vt 2) горн. ausbeuten vt; abbauen vt 3) (проект и т.п.) ausarbeiten vt, erarbeiten vt разрабатывать новую ...
разрабатывать
разрабатывать, разработать 1. (землю) bearbeiten vt 2. горн. ausbeuten vt; abbauen vt 3. (проект и т. п.) ausarbeiten vt, erarbeiten vt ...
разрабатывать вырабатывать составлять
разрабатывать, вырабатывать, составлять ausarbeiten
разработать
1) (землю) bearbeiten vt 2) горн. ausbeuten vt; abbauen vt 3) (проект и т.п.) ausarbeiten vt, erarbeiten vt разработать новую ...
разработка
ж 1) (участка) Bearbeitung f 2) горн. Ausbeutung f; Abbau m; Förderung f (добыча); Bergwerk n (рудник) 3) (проекта и т.п.) Ausarbeitung f, ...
разработка
разработка ж 1. (участка) Bearbeitung f 2. горн. Ausbeutung f; Abbau m 1; Förderung f (добыча); Bergwerk n 1a (рудник) 3. (проекта и т. ...
разработчик
м Entwickler m; Entwicklungsingenieur m (специальность)
разработчик
разработчик м Entwickler m 1d; Entwicklungsingenieur ( - Z e n J Q r ] m 1a (специальность)
разражаться
ausbrechen (непр.) vi (s); sich entladen (непр.) (о грозе) разразиться слезами — in Tränen ausbrechen vi (s)
разражаться
разражаться, разразиться ausbrechen* vi (s); sich entladen* (о грозе) разразиться слезами in Tränen ausbrechen vi (s)
разразиться
ausbrechen (непр.) vi (s); sich entladen (непр.) (о грозе) разразиться слезами — in Tränen ausbrechen vi (s)
разрастаться
1) (о растениях) sich ausbreiten, schnell wachsen (непр.) vi (s); wuchern vi (буйно) 2) (о деле, предприятии и т.п.) wachsen (непр.) vi ...
разрастаться
разрастаться, разрастись 1. (о растениях) sich ausbreiten, schnell wachsen* vi (s); wuchern vi (буйно) 2. (о деле, предприятии ...
разрастись
1) (о растениях) sich ausbreiten, schnell wachsen (непр.) vi (s); wuchern vi (буйно) 2) (о деле, предприятии и т.п.) wachsen (непр.) vi ...
разреветься
разг. losheulen vi; in Tränen ausbrechen (непр.) vi (s) (разразиться слезами)
разреветься
разреветься разг. los|heulen vi; in Tränen ausbrechen* vi (s) (разразиться слезами)
разредить
1) (лес и т.п.) lichten vt 2) физ. verdünnen vt разреженный воздух — verdünnte Luft
разредить
разредить разрежать 1. (лес и т. п.) lichten vt 2. физ. verdünnen vt разрежённый воздух verdünnte Luft
разрежать
1) (лес и т.п.) lichten vt 2) физ. verdünnen vt разреженный воздух — verdünnte Luft
разрежение
с 1) Verdünnung f 2) (пониженное давление) Unterdruck m; Sog m
разрежение
разрежение с 1. Verdünnung f c 2. (пониженное давление) Unterdruck m 1; Sog m 1
разрез
м 1) (порез) Schnitt m; Einschnitt m 2) (платья) Ausschnitt m (вырез); Schlitz m юбка с разрезом — Schlitzrock m (умл.) 3) (на чертеже) ...
разрез
разрез м 1. (порез) Schnitt m 1a; Einschnitt m 2. (платья) Ausschnitt m (вырез); Schlitz m 1a юбка с разрезом Schlitzrock m 1a* 3. (на ...
разрез закуска
разрез, закуска Aufschnitt
разрез сечение выкройка покрой фасон
разрез, сечение, выкройка, покрой, фасон Schnitt
разрез щель
разрез, щель Schlitz
разрезать
(zer)schneiden (непр.) vt; aufschneiden (непр.) vt (вскрыть)
разрезать
разрезать, разрезать (zer)schneiden* vt; aufschneiden* vt (вскрыть)
разрезать
разрезать zerschneiden
разрезать нарезать хвастаться
разрезать, нарезать, хвастаться aufschneiden
разрезать рассекать
разрезать, рассекать sezieren
разрезной
1) (с разрезом) geschlitzt, mit Ausschnitt 2) разрезной нож (для бумаги) — Papiermesser n
разрезной
разрезной 1. (с разрезом) geschlitzt, mit Ausschnitt 2.: разрезной нож (для бумаги) Papiermesser n 1d
разрекламировать
anpreisen (непр.) vt; Reklame machen (für)
разрекламировать
разрекламировать anpreisen* vt; Reklame machen (für)
разрешать
см. разрешить
разрешать
разрешать см. разрешить
разрешать позволять
разрешать, позволять erlauben
разрешать позволять
разрешать, позволять gestatten
разрешать санкционировать
разрешать, санкционировать genehmigen
разрешаться
1) см. разрешиться 2) (быть позволенным) erlaubt ( gestattet ) sein здесь курить не разрешается — hier darf man nicht ...
разрешаться
разрешаться 1. см. разрешиться 2. (быть позволенным) erlaubt ( gestattet] sein здесь курить не разрешается hier darf ...
разрешение
с 1) (позволение) Erlaubnis f (-ss-); Bewilligung f, Genehmigung f (офиц.) с разрешения — mit Erlaubnis, mit Genehmigung с вашего ...
разрешение
разрешение с 1. (позволение) Erlaubnis f a (-ss-); Bewilligung f c, Genehmigung f c (офиц.) с разрешения mit Erlaubnis, mit Genehmigung с ...
разрешение
разрешение Erlaubnis
разрешение на ввоз лицензия
разрешение на ввоз, лицензия Einfuhrbewilligung
разрешение на въезд
разрешение на въезд Einreisebewilligung
разрешение на вывоз
разрешение на вывоз Ausfuhrbewilligung
разрешение на выезд
разрешение на выезд Ausreisegenehmegung
разрешение на выезд
разрешение на выезд Ausreisevisum
разрешение санкция
разрешение, санкция Genehmigung
разрешение цензуры
разрешение цензуры druckerlaubnis
разрешимый
разрешимый auflösbar
разрешимый растворимый
разрешимый, растворимый lösbar
разрешить
1) (позволить) erlauben vt, gestatten vt; bewilligen vt, genehmigen vt (официально одобрить); zulassen (непр.) vt (допустить) кому ...
разрешить
разрешить 1. (позволить) erlauben vt, gestatten vt; bewilligen vt, genehmigen vt (официально одобрить); zulassen* vt (допустить) ...
разрешиться
(о вопросе и т.п.) sich lösen; sich regeln (наладиться) •• разрешиться от бремени — niederkommen (непр.) vi (s)
разрешиться
разрешиться (о вопросе и т. п.) sich lösen; sich regeln (наладиться) а разрешиться от бремени niederkommen* vi (s)
разрешиться от бремени
разрешиться от бремени entbinden
разрисовать
1) mit Zeichnungen ausschmücken vt; bemalen vt, ausmalen vt (красками) 2) перен. ausmalen vt, schildern vt, darstellen vt
разрисовать
разрисовать, разрисовывать 1. mit Zeichnungen ausschmücken vt; bemalen vt, ausmalen vt (красками) 2. перен. ausmalen vt, schildern vt, ...
разрисовывать
1) mit Zeichnungen ausschmücken vt; bemalen vt, ausmalen vt (красками) 2) перен. ausmalen vt, schildern vt, darstellen vt
разровнять
ebnen vt, glätten vt (сгладить); стр. planieren vt; glattwalzen отд. vt (накатать - дорогу и т.п.)
разровнять
разровнять ebnen vt, glätten vt (сгладить); стр. planieren vt; glattwalzen отд. vt (накатать дорогу и т. п.)
разрозненный
vereinzelt, einzeln (единичный); abgesondert (раздельный) разрозненный комплект — unvollständiger Satz
разрозненный
разрозненный vereinzelt, einzeln (единичный); abgesondert (раздельный) разрозненный комплект unvollständiger Satz
разрубать
zerhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, (zer)spalten vt разрубать на части — in Stücke hauen (непр.) (тж. слаб.) vt
разрубать
разрубать, разрубить zerhauen* (тж. слаб.) vt, (zer)spalten vt разрубить на части in Stücke hauen* (тж. слаб.) vt
разрубать
разрубать zerhacken
разрубить
zerhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, (zer)spalten vt разрубить на части — in Stücke hauen (непр.) (тж. слаб.) vt
разругать
разг. ausschelten (непр.) vt; ausschimpfen vt
разругать
разругать разг. ausschelten* vt; ausschimpfen vt
разругаться
разг. sich verzanken, sich überwerfen (непр.) (с кем-либо - mit)
разругаться
разругаться разг. sich verzanken, sich überwerfen* (с кем-л. mit)
разрумянить
röten vt; erröten lassen (непр.) vt
разрумянить
разрумянить röten vt; erröten lassen* vt
разрумяниться
разрумяниться erröten vi (s)
разруха
ж Zerrüttung f, Verfall m
разруха
разруха ж Zerrüttung f, Verfall m 1
разрушать
см. разрушить
разрушать
разрушать(ся) см. разрушить(ся)
разрушать уничтожать
разрушать, уничтожать zerstören
разрушаться
см. разрушиться
разрушаться приходить в упадок истекать
разрушаться, приходить в упадок, истекать verfallen
разрушаться разваливаться распадаться
разрушаться, разваливаться, распадаться zerfallen
разрушение
с Zerstörung f; Vernichtung f (уничтожение)
разрушение
разрушение с Zerstörung f c; Vernichtung f c (уничтожение)
разрушение уничтожение
разрушение, уничтожение Zerstörung {f}
разрушительный
zerstörend; verheerend (опустошительный); verderblich (губительный)
разрушительный
разрушительный zerstörend; verheerend (опустошительный); verderblich (губительный)
разрушительный
разрушительный destruktiv
разрушить
zerstören vt; vernichten vt (уничтожить); verheeren vt (опустошить) разрушить до основания — bis auf den Grund zerstören vt; dem ...
разрушить
разрушить zerstören vt; vernichten vt (уничтожить); verheeren vt (опустошить) разрушить до основания bis auf den Grund zerstören ...
разрушиться
1) zerfallen (непр.) vi (s) (распасться); verfallen (непр.) vi (s), in Verfall geraten (непр.) vi (s) (прийти в упадок); einstürzen vi (s) ...
разрушиться
разрушиться 1. zerfallen* vi (s) (распасться); verfallen* vi (s), in Verfall geraten* vi (s) (прийти в упадок); einstürzen vi (s) ...
разрыв
м 1) Riß m (-ss-); Bruch m (умл.) (разлом) испытание на разрыв тех. — Zerreißprobe f 2) (снаряда) Explosion f; Einschlag m (умл.) (в ...
разрыв
разрыв м 1. Riß m 1a (-ss-); Bruch m 1a* (разлом) испытание на разрыв тех. Zerreißprobe f c 2. (снаряда) Explosion f c; Einschlag m 1a* ...
разрывание легкое ранение
разрывание, легкое ранение fleischwunde
разрывать
I см. разорвать II см. разрыть
разрывать
разрывать II см. разрыть разрывать I см. разорвать
разрываться
1) см. разорваться 2) сердце разрывается от жалости — es zerreißt einem das Herz vor Mitleid
разрываться
разрываться 1. см. разорваться 2.: сердце разрывается от жалости es zerreißt einem das Herz vor Mitleid
разрывной
воен. Spreng- (опр. сл.) разрывная пуля — Sprenggeschoß n (-ss-)
разрывной
разрывной воен. Spreng... разрывная пуля Spreng|geschoß n 1a (-ss-)
разрыдаться
losschluchzen vi (s), in lautes Schluchzen ( Weinen ) ausbrechen (непр.) vi (s)
разрыдаться
разрыдаться losschluchzen vi (s), in lautes Schluchzen ( Weinen] ausbrechen* vi (s)
разрыть
1) aufgraben (непр.) vt, aufwühlen vt 2) разг. (привести в беспорядок) durcheinanderbringen (непр.) vt
разрыть
разрыть 1. aufgraben* vt, aufwühlen vt 2. разг. (привести в беспорядок) durcheinanderbringen* vt
разрыхлитель
м кул. Backpulver n
разрыхлитель
разрыхлитель м кул. Backpulver ( - f q r ] n 1d
разрыхлить
(почву) (auf)lockern vt
разрыхлить
разрыхлить, разрыхлять (почву) (auf)lockern vt
разрыхлять
(почву) (auf)lockern vt
разрыхлять
разрыхлять auflockern
разряд
I м эл. Entladung f II м (категория) Kategorie f, pl -rieen, Klasse f, Rang m (умл.); эк. Lohngruppe f (тарифный разряд); спорт. ...
разряд
разряд II м (категория) Kategorie f, pl -rie|en, Klasse f c, Rang m 1a*; эк. Lohngruppe f c (тарифный разряд); спорт. Leistungsklasse f c; ...
разрядить
I 1) (оружие, батарею и т.п.) entladen (непр.) vt 2) перен. entspannen vt разрядить атмосферу — die Atmosphäre entspannen ( entladen ...
разрядить
разрядить II разг. (нарядить) herausputzen vt, festlich kleiden vt разрядить I 1. (оружие, батарею и т. п.) entladen* vt 2. ...


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.072 c;