Слова на букву поми-сире (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву поми-сире (13786)

<< < 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 > >>
реформаторский
реформаторский reformatorisch, Reform...
реформация
ж ист. Reformation f
реформация
реформация ж ист. Reformation f
реформизм
м Reformismus m тк. sg, неизм.
реформизм
реформизм м Reformismus m тк. sg, неизм.
реформировать
reformieren vt, umgestalten vt
реформировать
реформировать reformieren vt, umgestalten vt
рефрактор
м астр. Refraktor m, pl -toren
рефрактор
рефрактор м астр. Refraktor m 1, pl -toren
рефракция
ж физ. Refraktion f; Brechung f (преломление)
рефракция
рефракция ж физ. Refraktion f; Brechung f (преломление)
рефрен
м лит. Refrain
рефрен
рефрен м лит. Refrain ( r e '' f r W : ] m 1, pl -s, Kehrreim m 1a
рефрен
рефрен Chorus
рефрижератор
м 1) Kühlschiff n (судно); Kühlwagen m (вагон, автомобиль) 2) тех. Verdampfer m (испаритель)
рефрижератор
рефрижератор м 1. Kühlschiff n 1a (судно); Kühlwagen m 1d (вагон, автомобиль) 2. тех. Verdampfer m 1d (испаритель)
рефрижераторный
Kühl- (опр. сл.) рефрижераторное судно — Kühlschiff n
рефрижераторный
рефрижераторный Kühl... рефрижераторное судно Kühlschiff n 1a
рехнуться
разг. verrückt werden, überschnappen vi (s) ты, что, рехнулся? — du bist wohl nicht recht bei Trost
рехнуться
рехнуться разг. verrückt werden, überschnappen vi (s) ты, что, рехнулся? du bist wohl nicht recht bei Trost
рецензент
м Rezensent m; Gutachter m (эксперт)
рецензент
рецензент м Rezensent m 2c; Gutachter m 1d (эксперт)
рецензировать
rezensieren vt, besprechen (непр.) vt
рецензировать
рецензировать rezensieren vt, besprechen* vt
рецензировать
рецензировать begutachten
рецензия
ж Rezension f, Besprechung f; Gutachten n (отзыв) рецензия на книгу — Buchbesprechung f
рецензия
рецензия ж Rezension f c, Besprechung f c; Gutachten n 1a (отзыв) рецензия на книгу Buchbesprechung f c
рецепт
м Rezept n выписать рецепт — ein Rezept ausstellen это лекарство отпускается без рецепта ( по рецепту ) — dieses ...
рецепт
рецепт м Rezept n 1a выписать рецепт ein Rezept ausstellen это лекарство отпускается без рецепта ( по рецепту] ...
рецептура
ж Rezeptur f
рецептура
рецептура ж Rezeptur f c
рецидив
м Rückfall m (умл.); Rezidiv n (мед.)
рецидив
рецидив м Rückfall m 1a*; Rezidiv n 1a (мед.)
рецидивист
м Schwerverbrecher m; Rückfalltäter m (юр.)
рецидивист
рецидивист м Schwerverbrecher m 1d; Rückfalltäter m 1d (юр.)
речевой
Sprech- (опр. сл.), Rede- (опр. сл.) речевой аппарат — Sprechapparat m
речевой
речевой Sprech..., Rede... речевой аппарат Sprechapparat m 1a
речитатив
м муз. Rezitativ n; Sprechgesang m (умл.)
речитатив
речитатив м муз. Rezitativ n 1a; Sprechgesang m 1a*
речник
м Binnenschiffer m
речник
речник м Binnenschiffer m 1d
речное судно
речное судно Binnenschiff
речной
Fluß- (опр. сл.); Storm- (опр. сл.); Binnen(wasser)- (опр. сл.) речное судоходство — Flußschiffahrt f, Binnenschiffahrt f (при ...
речной
речной Fluß...; Storm...; Binnen(wasser)... речное судоходство Flußschiffahrt f, Binnenschiffahrt (при переносе -schiff-fahrt) f речной ...
речной рак
речной рак Flußkrebs
речь
ж 1) (способность говорить) Sprechen n, Sprache f дар речи — Sprechfähigkeit f; Sprechkunst f (искусство речи) язык и речь ...
речь
речь ж 1. (способность говорить) Sprechen n 1, Sprache f дар речи Sprechfähigkeit f; Sprechkunst f (искусство речи) язык и ...
речь краткая обращение приветствие
речь (краткая), обращение, приветствие Ansprache {f}
речь разговор
речь, разговор Rede
решать
см. решить
решать
решать(ся) см. решить(ся)
решать определять принять решение
решать, определять, принять решение entscheiden
решать постановлять
решать, постановлять beschließen
решаться
см. решиться
решаться
решаться entscheiden sich
решаться на чтолибо
решаться на что-либо entschließen sich
решающий
entscheidend иметь решающее значение — ausschlaggebend sein решающий голос — entscheidende Stimme решающий успех — ...
решающий
решающий ent|scheidend иметь решающее значение ausschlaggebend sein решающий голос ent|scheidende Stimme решающий успех ...
решающий
решающий ausschlaggebend
решающий существенный
решающий, существенный entscheidend
решение
с 1) Entscheidung f (при наличии альтернативы); Beschluß m (умл.) (-ss-) (относительно намерений; тж. в знач. ...
решение
решение с 1. Ent|scheidung f c (при наличии альтернативы); Beschluß m 1a* (-ss-) (относительно намерений; тж. в знач. ...
решение
решение Entscheidung
решение
решение Entschluß
решение
решение Austrag
решение постановление
решение, постановление Beschluß
решение разгадка расторжение
решение, разгадка, расторжение Lösung
решённый конченный решено
решённый, конченный, решено! abgemacht
решетка
ж 1) Gitter n 2) тех. (колосниковая) Rost m, Rechen m •• посадить за решетку — hinter Schloß und Riegel bringen (непр.) vt
решётка
решётка ж 1. Gitter n 1d 2. тех. (колосниковая) Rost m 1a, Rechen m 1d а посадить за решётку @ hinter Schloß und Riegel bringen* vt
решетка
решетка Gitter
решётка
решётка Gitterwerk
решето
с Sieb n просеивать через решето — sieben vt •• черпать воду решетом погов. — Wasser mit einem Sieb schöpfen вот ...
решето
решето с Sieb n 1a просеивать через решето sieben vt а черпать воду решетом погов. Wasser mit einem Sieb schöpfen вот ...
решетчатый
тж. решётчатый vergittert; Gitter- (опр. сл.), gitterförmig
решётчатый
решётчатый, решетчатый vergittert; Gitter..., gitterförmig
решительно
1) (твердо) entschlossen, entschieden решительно покончить с кем-либо, чем-либо — mit j-m, mit etw. gründlich aufräumen 2) ...
решительно
решительно 1. (твёрдо) ent|schlossen, ent|schieden решительно покончить с кем-л., чем-л. mit jem., mit etw. gründlich aufräumen 2. ...
решительность
ж Entschiedenheit f, Entschlossenheit f
решительность
решительность ж Ent|schiedenheit f, Ent|schlossenheit f
решительность решимость
решительность, решимость Entschlossenheit
решительный
1) (решающий) entscheidend, Entscheidungs- (опр. сл.) решительный бой — Entscheidungskampf m (умл.) 2) (определенный, ...
решительный
решительный 1. (решающий) ent|scheidend, Ent|scheidungs... решительный бой Ent|scheidungskampf m 1a* 2. (определённый, ...
решительный
решительный entschlossen
решительный определённый
решительный, определённый entschieden
решить
1) (принять решение) beschließen (непр.) vt; entscheiden (непр.) vt (или + Inf. с zu) (при наличии альтернативы); einen Beschluß ...
решить
решить 1. (принять решение) beschließen* vt; ent|scheiden* vt (или + Inf. с zu) (при наличии альтернативы); einen Beschluß fassen ...
решиться
1) (на что-либо) sich entschließen (непр.), sich entscheiden (непр.) (zu) (никак) не решиться на что-либо — unschlüssig sein; zögern ...
решиться
решиться 1. (на что-л.) sich ent|schließen*, sich ent|scheiden* (zu) (никак) не решиться на что-л. unschlüssig sein; zögern vi ...
Реюньон
(остров) Reunion
рея
ж мор. Rahe f
рея
рея ж мор. Rahe f c
реять
высок. 1) (парить) schweben vi (s) 2) (развеваться) wehen vi; flattern vi (о флагах и т.п.)
реять
реять высок. 1. (пари''ть) schweben vi (s) 2. (развеваться) wehen vi; flattern vi (о флагах и т. п.)
ржаветь
(ver)rosten vi (s, h)
ржаветь
ржаветь (ver)rosten vi (s, h)
ржаветь
ржаветь rosten
ржаветь заржаветь
ржаветь, заржаветь verrosten
ржаветь ржавчина
ржаветь, ржавчина einrosten
ржавчина
ж Rost m покрыться ржавчиной — Rost ansetzen
ржавчина
ржавчина ж Rost m 1 покрыться ржавчиной Rost ansetzen
ржавчина
ржавчина Rost
ржавый
rostig, verrostet; rostbraun (о цвете) ржавое пятно — Rostfleck m
ржавый
ржавый rostig, verrostet; rostbraun (о цвете) ржавое пятно Rostfleck m 1a
ржавый
ржавый rostig
ржание
с Gewieher n, Wiehern n
ржание
ржание с Gewieher n 1, Wiehern n 1
ржаной
Roggen- (опр. сл.) ржаная мука — Roggenmehl n
ржаной
ржаной Roggen... ржаная мука Roggenmehl n 1
ржать
wiehern vi
ржать
ржать wiehern vi
Рига
(город) Riga n -s
Рижский залив
der Rigaer Meerbusen = -s, die Rigaer Bucht
Рижское взморье
der Rigaer Meeresstrand = -(e)s
Риза
(город) Riesa n -s
риза
ж церк. Phelonium n, pl -nien, Meßgewand n (умл.)
риза
риза ж церк. Phelonium n 1, pl -ni|en, Meßgewand n 1b*
ризница
ж церк. Sakristei f
ризница
ризница ж церк. Sakristei f c
рикошет
м Abpraller m, Querschläger m
рикошет
рикошет м Abpraller m 1d, Querschläger m 1d
рикошетом
пуля попала рикошетом — die Kugel traf als Querschläger ( als Abpraller )
рикошетом
пуля попала рикошетом die Kugel traf als Querschläger ( als Abpraller]
рикша
м Rikschakuli m, pl -s; Rikscha f, pl -s (повозка)
рикша
рикша м Rikschakuli m 1, pl -s; Rikscha f, pl -s (повозка)
Рила
(горы) das Rilagebirge -s
Рим
(город) Rom n -s
римлянин
м Römer m
римлянин
римлянин м Römer m 1d
римлянин
римлянин Römer
римлянка
ж Römerin f
римлянка
римлянка ж Römerin f c
римск. миф.
римская мифология - römische Mythologie
римский
römisch •• римские цифры — römische Zahlen
римский
римский römisch а римские цифры römische Zahlen
ринг
м спорт. Ring m на ринге — im Ring
ринг
ринг м спорт. Ring m 1a на ринге im Ring
ринуться
sich stürzen ринуться вперед — vorstürzen vi (s)
ринуться
ринуться sich stürzen ринуться вперёд vorstürzen vi (s)
Рио-Гранде
(река) der Rio Grande = =
Рио-де-Жанейро
(город) Rio de Janeiro
рис
м Reis m
рис
рис м Reis m 1
рис
рис Reis {m}
риск
м Risiko n, pl -ken; Wagnis n (-ss-) группа риска — Risikogruppe f идти на риск — ein Risiko eingehen (непр.) (s) •• риск - ...
риск
риск м Risiko n 1, pl -ken; Wagnis n 1a (-ss-) группа риска Risikogruppe f c идти на риск ein Risiko ein|gehen* (s) а риск благородное ...
риск
риск Risiko
риск рискованное предприятие
риск, рискованное предприятие Wagnis
рискнуть
1) см. рисковать 2) (осмелиться) sich wagen, sich trauen
рискнуть
рискнуть 1. см. рисковать 2. (осмелиться) sich wagen, sich trauen
рискованный
1) gewagt, riskant; waghalsig (дерзкий); gefährlich (опасный) 2) (двусмысленный) zweideutig
рискованный
рискованный 1. gewagt, riskant; waghalsig (дерзкий); gefährlich (опасный) 2. (двусмысленный) zweideutig
рискованный
рискованный riskant
рисковать
riskieren vt рисковать жизнью — sein Leben riskieren ( aufs Spiel setzen ) рисковать всем — alles aufs Spiel setzen
рисковать
рисковать riskieren vt рисковать жизнью sein Leben riskieren ( aufs Spiel setzen] рисковать всем alles aufs Spiel setzen
рисковать
рисковать Berufsrisiko
рисовальный
Zeichen- (опр. сл.) рисовальные принадлежности — Zeichenutensilien pl
рисовальный
рисовальный Zeichen... рисовальные принадлежности Zeichenutensili|en pl
рисовальщик
рисовальщик м Zeichner m 1d
рисовальщик чертежник
рисовальщик, чертежник Zeichner
рисование
с Zeichnen n урок рисования — Zeichenstunde f
рисование
рисование с Zeichnen n 1 урок рисования Zeichenstunde f c
рисовать
1) zeichnen vt, vi; malen vt, vi (красками) 2) (изображать) schildern vt, darstellen vt; beschreiben (непр.) vt (описывать)
рисовать
рисовать 1. zeichnen vt, vi; malen vt, vi (красками) 2. (изображать) schildern vt, darstellen vt; beschreiben* vt (описывать)
рисовать
рисовать abbilden
рисовать нарисовать записывать
рисовать, нарисовать, записывать aufzeichnen
рисовать чертить отмечать
рисовать, чертить, отмечать zeichnen
рисоваться
1) (казаться) (er)scheinen (непр.) vi (s) 2) (красоваться) sich aufspielen, sich in Positur werfen (непр.)
рисоваться
рисоваться 1. (казаться) (er)scheinen* vi (s) 2. (красоваться) sich aufspielen, sich in Positur werfen*
рисовка
ж Ziererei f, Affektiertheit f; Pose f (поза)
рисовка
рисовка ж Ziererei f c, Affektiert|heit f; Pose f c (поза)
рисовый
Reis- (опр. сл.) рисовая каша — Reisbrei m рисовый крахмал — Reisstärke f
рисовый
рисовый Reis... рисовая каша Reisbrei m 1 рисовый крахмал Reis|stärke f c
рисунок
м 1) Zeichnung f 2) (графика) Graphik f 3) (узор) Muster n
рисунок
рисунок м 1. Zeichnung f c 2. (графика) Graphik f 3. (узор) Muster n 1d
рисунок план очертание
рисунок, план, очертание Grundriß
рисунок чертеж
рисунок, чертеж Zeichnung
ритм
м Rhythmus m, sg неизм., pl -men ритм работы — Arbeitsrhythmus m обладать чувством ритма — rhythmisches Gefühl haben
ритм
ритм м Rhythmus m, sg неизм., pl -men ритм работы Arbeitsrhythmus m обладать чувством ритма rhythmisches Gefühl haben
ритм ритмичность
ритм, ритмичность Rhythmus
ритмика
ж Rhythmik f
ритмика
ритмика ж Rhythmik f
ритмичный
ритмичный rhythmisch
ритмичный ритмический
ритмичный, ритмический rhythmisch
риторика
ж Rhetorik f, Redekunst f
риторика
риторика ж Rhetorik f, Redekunst f
риторический
rhetorisch, rednerisch; schwülstig (высокопарный) риторический вопрос — rhetorische Frage
риторический
риторический rhetorisch, rednerisch; schwülstig (высокопарный) риторический вопрос rhetorische Frage
риторический
риторический rhetorisch
ритуал
м Ritual n; Zeremoniell n
ритуал
ритуал м Ritual n 1a; Zeremoni|ell n 1a
ритуал обряд
ритуал, обряд Ritus
ритуальный обрядовый
ритуальный, обрядовый rituell
риф
м Riff n, Klippe f коралловый риф — Korallenriff n
риф
риф м Riff n 1a, Klippe f c коралловый риф Korallenriff n
рифленый
geriffelt рифленое железо — Riffelblech n
рифлёный
рифлёный geriffelt рифлёное железо Riffelblech n 1a
рифма
ж Reim m мужская рифма — männlicher ( stumpfer ) Reim женская рифма — weiblicher ( klingender ) Reim дактилическая рифма — ...
рифма
рифма ж Reim m 1a мужская рифма männlicher ( stumpfer] Reim женская рифма weiblicher ( klingender] Reim дактилическая рифма ...
рифма стихи
рифма, стихи Reim
рифмованный
рифмованный gereimt
рифмовать
рифмовать reimen vt
рифмовать
рифмовать reimen
рифмоплет
м пренебр. Reimschmied m
рифмоплёт
рифмоплёт м пренебр. Reimschmied m 1a
рифмоплётство вирши
рифмоплётство, вирши Reimerei
Рица
(озеро) der Rizasee -s
робеть
schüchtern sein, Angst ( Furcht ) bekommen (непр.) не робей(те) — nur Mut!, nicht verzagen!, keine Angst!
робеть
робеть schüchtern sein, Angst ( Furcht] bekommen* не робей(те) nur Mut!, nicht verzagen!, keine Angst!
робкий
schüchtern, zaghaft, furchtsam; ängstlich (боязливый) •• он не робкого десятка — es fehlt ihm nicht an Mut
робкий
робкий schüchtern, zaghaft, furchtsam; ängstlich (боязливый) а он не робкого десятка es fehlt ihm nicht an Mut
робкий застенчивый
робкий, застенчивый schüchtern
робость
ж Schüchternheit f, Zaghaftigkeit f; Ängstlichkeit f (боязнь)
робость
робость ж Schüchternheit f, Zaghaftigkeit f; Ängstlichkeit f (боязнь)
робот
м Roboter m
робот
робот м Roboter m 1d
робот
робот Roboter
ров
м Graben m (умл.) противотанковый ров воен. — Panzergraben m
ров
ров м Graben m 1d* противотанковый ров воен. Panzergraben m
ров канава окоп траншея кювет
ров, канава, окоп, траншея, кювет Graben {m}
ров с водой
ров с водой Burggraben
ровесник
м Altersgenosse m он мой ровесник — wir sind gleichaltrig
ровесник
ровесник м Altersgenosse m 2c он мой ровесник wir sind gleichaltrig
ровесники
ровесники gleichaltrige Menschen
ровно
1) (одинаково) gleich, eben; gleichmäßig (равномерно) 2) (гладко) glatt; gerade (прямо) 3) (точно) genau; Punkt (употребляется ...
ровно
ровно 1. (одинаково) gleich, eben; gleichmäßig (равномерно) 2. (гладко) glatt; gerade (прямо) 3. (точно) genau; Punkt (употр. как ...
ровный
1) (гладкий) glatt, eben 2) (прямой) gerade, schnurgerade, kerzengerade 3) (размеренный) gleichmäßig ровный шаг — gemessener Schritt 4) ...
ровный
ровный 1. (гладкий) glatt, eben 2. (прямой) gerade, schnurgerade, kerzen|gerade 3. (размеренный) gleichmäßig ровный шаг gemessener Schritt ...
ровный гладкий плоский
ровный, гладкий, плоский eben
ровный гладкий скользкий
ровный, гладкий, скользкий glatt
ровня
ровня anstarren
ровнять
ebnen vt, glätten vt; тех. planieren vt
ровнять
ровнять ebnen vt, glätten vt; тех. planieren vt
рог
м 1) Horn n (умл.); мн. ч. рога Geweih n (у оленя) 2) муз. Horn n охотничий рог — Jagdhorn n •• рог изобилия — Füllhorn n
рог
рог м 1. Horn n 1b*; мн. рога Geweih n 1a (у оленя) 2. муз. Horn n охотничий рог Jagdhorn n а рог изобилия Füllhorn n
рог рожок горн
рог, рожок, горн Horn
рогатка
ж 1) б.ч. мн. ч. рогатки Sperre f; перен. Hindernisse n pl (препятствия) 2) (для стрельбы) Katapult n, Schleuder f
рогатка
рогатка ж 1. б. ч. мн. рогатки Sperre f c; перен. Hindernisse n pl (препятствия) 2. (для стрельбы) Katapult n 1a, Schleuder f c
рогатка центрифуга
рогатка, центрифуга Schleuder
рогатый
gehörnt, Horn- (опр. сл.) крупный рогатый скот — Rinder n pl
рогатый
рогатый ge|hörnt, Horn... крупный рогатый скот Rinder n pl
роговица
ж анат. Hornhaut f (умл.)
роговица
роговица ж анат. Hornhaut f a*
роговой
Horn- (опр. сл.), hörnern роговая оболочка (глаза) — Hornhaut f (умл.)
роговой
роговой Horn..., hörnern роговая оболочка (гла''за) Hornhaut f a*
рогожа
ж Bastmatte f
рогожа
рогожа ж Bastmatte f c
рогожный
Bast- (опр. сл.), Matten- (опр. сл.) рогожный куль — Bastsack m (умл.)
рогожный
рогожный Bast..., Matten... рогожный куль Bastsack m 1a*
род
м 1) этн. Gens f, pl Gentes, Sippe f 2) (поколение) Generation f; Geschlecht n из рода в род — von Generation zu Generation 3) биол. Gattung f 4) ...
род
род м 1. этн. Gens f, pl Gentes, Sippe f c 2. (поколение) Generation f c; Geschlecht n 1b из рода в род von Generation zu Generation 3. биол. Gattung ...
род династия
род, династия Haus (II)
род поколение пол биол
род, поколение, пол (биол.) Geschlecht
родильный
родильный дом — Entbindungsheim n родильное отделение — Kreißsaal m, pl -säle
родильный
родильный дом Entbindungs|heim n 1a родильное отделение Kreißsaal m 1, pl -säle
родильный дом
родильный дом Entbindungsanstalt
родимое пятно родинка
родимое пятно, родинка Muttermal
родимый
разг. 1) (родной) heimatlich родимая сторона — Heimat f 2) (в обращении) mein Lieber ( Guter ) •• родимое пятно — Leberfleck ...
родимый
родимый разг. 1. (родной) heimatlich родимая сторона Heimat f 2. (в обращении) mein Lieber ( Guter] а родимое пятно ...
родина
ж Heimat f; Vaterland n (отчизна) любовь к родине — Heimatliebe f тоска по родине — Heimweh n
родина
родина ж Heimat f c; Vaterland n 1 (отчизна) любовь к родине Heimatliebe f тоска по родине Heimweh n 1


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.069 c;