Слова на букву поми-сире (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву поми-сире (13786)

<< < 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 > >>
родина
родина Heimatland
родинка
ж Muttermal n
родинка
родинка ж Muttermal n 1a
родит.п.
родительный падеж - Genitiv
родители
мн. ч. Eltern pl один из родителей — ein Elternteil n родители мужа ( жены ) — Schwiegereltern pl приемные родители — ...
родители
родители мн. Eltern pl один из родителей ein Elternteil n 1 родители мужа ( жены] Schwiegereltern pl приёмные родители ...
родители
родители Eltern
родительный
родительный падеж грам. — Genitiv m
родительный
родительный падеж грам. Genitiv m 1a
родительный падеж
родительный падеж Genetiv
родительский
Eltern- (опр. сл.), elterlich родительский дом — Elternhaus n (умл.) родительская любовь — elterliche ...
родительский
родительский Eltern..., elterlich родительский дом Elternhaus n 1b* родительская любовь elterliche Fürsorge родительский ...
родить
1) gebären (непр.) vt, zur Welt bringen (непр.) vt она родила девочку — sie hat ein Mädchen zur Welt gebracht 2) перен. gebären (непр.) vt, ...
родить
родить 1. gebären* vt, zur Welt bringen* vt она родила девочку sie hat ein Mädchen zur Welt gebracht 2. перен. gebären* vt, erzeugen vt 3. (о ...
родить рожать
родить, рожать gebären
родиться
1) geboren sein ( werden ), zur Welt kommen (непр.) vi (s) у него родилась дочь — ihm wurde eine Tochter geboren, er hat eine Tochter bekommen 2) ...
родиться
родиться 1. geboren sein ( werden], zur Welt kommen* vi (s) у него родилась дочь ihm wurde eine Tochter geboren, er hat eine Tochter bekommen 2. ...
родник
м Quelle f; Quell m (поэт.)
родник
родник м Quelle f c; Quell m 1a (поэт.)
родниковый
Quell- (опр. сл.) родниковая вода — Quellwasser n
родниковый
родниковый Quell... родниковая вода Quellwasser n 1
роднить
(сближать) nähern vt, verbinden (непр.) vt
роднить
роднить (сближать) nähern vt, verbinden* vt
родниться
sich verschwägern, verwandt werden
родниться
родниться sich verschwägern, verwandt werden
родной
прил. 1) (находящийся в родстве) blutsverwandt; eigen; leiblich мой родной брат — mein leiblicher Bruder 2) перен. (близкий) ...
родной
родной прил. 1. (находящийся в родстве) blutsverwandt; eigen; leiblich мой родной брат mein leiblicher Bruder 2. перен. ...
родной дом свой угол
родной дом, свой угол Zuhause
родня
ж 1) собир. Verwandtschaft f дальняя родня — die entfernten Verwandten близкая родня — die nahen Verwandten 2) разг. (родственник, ...
родня
родня ж 1. собир. Verwandt|schaft f дальняя родня die entfernten Verwandten близкая родня die nahen Verwandten 2. разг. ...
родовитый
altadelig, hocharistokratisch
родовитый
родовитый alt|adelig, hocharistokratisch
родовое поместье
родовое поместье Familiengut
родовой
I 1) (семейный) Familien- (опр. сл.), Stamm- (опр. сл.); Erb- (опр. сл.) (наследственный) родовое имение — Erbgut n ...
родовой
родовой II мед. Geburts... родовые схватки Geburtswehen f pl родовой I 1. (семейный) Famili|en..., Stamm...; Erb... ...
родовой уклад
родовой уклад Clanverfassung
рододендрон
рододендрон Rhododendron
рододендрон
рододендрон Alpenrose
родоначальник
м Stammvater m (умл.); перен. Begründer m (основатель)
родоначальник
родоначальник м Stammvater m 1b*; перен. Begründer m 1d (основатель)
родоначальница
ж Stammutter f (умл.) (при переносе Stamm-mutter)
родоначальница
родоначальница ж Stammutter (при переносе Stamm-mutter) f d*
Родопы
(горы) die Rhodopen
Родос
(остров) Rhodos n
родословная
ж Stammbaum m (умл.)
родословная
родословная ж Stammbaum m 1a*
родословный
genealogisch родословная таблица — Ahnentafel f родословное дерево — Stammbaum m (умл.)
родословный
родословный genealogisch родословная таблица Ahnentafel f c родословное дерево Stammbaum m 1a*
родственник
м Verwandte sub m, f родственник по отцу ( по матери ) — Verwandte m, f väterlicherseits ( mütterlicherseits ) мы родственники — wir ...
родственник
родственник м, родственница ж Verwandte sub m, f родственник по отцу ( по матери] Verwandte m, f väterlicherseits ( ...
родственник
родственник Verwandte
родственник родные
родственник, родные Angehörige
родственница
ж Verwandte sub m, f родственница по отцу ( по матери ) — Verwandte m, f väterlicherseits ( mütterlicherseits ) мы родственники — ...
родственница двоюр сестра
родственница, двоюр. сестра Base (II)
родственный
1) verwandtschaftlich, Verwandtschafts- (опр. сл.) родственные отношения — verwandtschaftliche Beziehungen оказать кому-либо ...
родственный
родственный 1. verwandtschaftlich, Verwandt|schafts... родственные отношения verwandt|schaftliche Beziehungen оказать кому-л. ...
родственный сходный
родственный, сходный verwandt
родство
с 1) Verwandtschaft f кровное родство — Blutsverwandtschaft f мы с ним в родстве — wir sind mit ihm verwandt не состоять в ...
родство
родство с 1. Verwandt|schaft f кровное родство Blutsverwandt|schaft f мы с ним в родстве wir sind mit ihm verwandt не состоять в ...
родство родственники родной родня
родство, родственники, родной, родня Verwandtschaft
роды
мн. ч. Geburt f; Entbindung f (разрешение от бремени)
роды
роды мн. Geburt f c; Entbindung f c (разрешение от бремени)
роды
роды Entbindung
рожа
I ж груб. Fratze f; Fresse f (морда) строить ( корчить ) рожи — Fratzen schneiden (непр.) II ж мед. Rose f; вет. Rotlauf m
рожа
рожа II ж мед. Rose f; вет. Rotlauf m 1 рожа I ж груб. Fratze f c; Fresse f c (морда) строить ( корчить] рожи Fratzen schneiden*
рожать
см. родить 1)
рожать
рожать см. родить 1
рождаемость
ж Geburtenzahl f, Geburtenrate f рост рождаемости — Geburtenzunahme f
рождаемость
рождаемость ж Geburtenzahl f c, Geburtenrate f c рост рождаемости Geburtenzunahme f
рождаемость
рождаемость Geburtenziffer
рождать
см. родить 1), родить 2)
рождать
рождать см. родить 1, 2
рождаться
см. родиться 1), родиться 2)
рождаться
рождаться см. родиться 1, 2
рождение
с Geburt f место рождения — Geburtsort m год рождения — Geburtsjahr n день рождения — Geburtstag m слепой ( глухой ) от ...
рождение
рождение с Geburt f c место рождения Geburtsort m 1a год рождения Geburtsjahr n 1a день рождения Geburtstag m 1a слепой ( ...
рождение роды
рождение, роды Geburt
рождественская ёлка
рождественская ёлка Christbaum
рождественский
Weihnachts- (опр. сл.)
рождественский
рождественский Weihnachts...
рождественский базар
рождественский базар Christmarkt
рождественский сочельник
рождественский сочельник Christabend
рождество
с Weihnachten f pl, n •• Рождество Богородицы — Mariä Geburt
рождество
рождество с Weihnachten f pl, n 1 а Рождество Богородицы Mariä Geburt
рождество
рождество Christfest
рождество рождественские праздники
рождество, рождественские праздники Weihnachten
роженица
ж Kreißende sub f, Gebärende sub f
роженица
роженица ж Kreißende sub f, Gebärende sub f
рожистый
мед. Rose- (опр. сл.); вет. Rotlauf- (опр. сл.)
рожистый
рожистый мед. Rose...; вет. Rotlauf...
рожок
м 1) уменьш. Hörnchen n 2) муз. Horn n (умл.) играть на рожке — das Horn blasen (непр.) 3) уст. (для кормления) Saugflasche ...
рожок
рожок м 1. уменьш. Hörnchen n 1d 2. муз. Horn n 1b* играть на рожке das Horn blasen* 3. уст. (для кормления) Saugflasche f c ...
рожок для обуви
рожок для обуви Schuhanzieher
рожь
ж Roggen m яровая рожь — Sommerroggen m озимая рожь — Winterroggen m
рожь
рожь ж Roggen m 1 яровая рожь Sommerroggen m озимая рожь Winterroggen m
рожь
рожь Roggen
роза
ж 1) (цветок) Rose f 2) (куст) Rosenstock m (умл.), Rosenstrauch m (умл.) •• роза ветров метео — Windrose f нет розы без шипов ...
роза
роза ж 1. (цветок) Rose f c 2. (куст) Rosenstock m 1a*, Rosenstrauch m 1b* а роза ветров метео Windrose f нет розы без шипов ...
роза
роза Rose
розарий
м Rosengarten m (умл.)
розарий
розарий м Rosen|garten m 1d*
розга
ж Rute f, Gerte f наказать кого-либо розгами — j-m (D) die Rute geben (непр.)
розга
розга ж Rute f c, Gerte f c наказать кого-л. розгами jem. (D) die Rute geben*
розетка
ж 1) (орнамент) Rosette f 2) (блюдечко) Schälchen n 3) штепсельная розетка — Steckdose f
розетка
розетка ж 1. (орнамент) Rosette f c 2. (блюдечко) Schälchen n 1d 3.: штепсельная розетка Steckdose f c
розетка штепсельная
розетка штепсельная Steckdose
розница
ж Kleinhandel m, Einzelhandel m продавать в розницу — stückweise ( einzeln ) verkaufen vt
розница
розница ж Kleinhandel m 1, Einzelhandel m 1 продавать в розницу stückweise ( einzeln] verkaufen vt
розничная торговля
розничная торговля Einzelhandel
розничный
Einzelhandels- (опр. сл.) розничная торговля — Einzelhandel m розничная цена — Einzelhandelspreis m
розничный
розничный Einzelhandels... розничная торговля Einzelhandel m розничная цена Einzelhandelspreis m 1a
рознь
ж 1) Zwist m, Hader m (раздор); Streit m, Streitigkeiten f pl (ссоры) 2) предик. ученик ученику рознь разг. — ein Schüler gleicht dem ...
рознь
рознь ж 1. Zwist m 1a, Hader m 1 (раздор); Streit m 1, Streitigkeiten f pl (ссоры) 2. предик.: ученик ученику рознь разг. ein Schüler ...
Розо
(столица Доминики) Roseau
розоватый
rosig, zartrosa
розоватый
розоватый rosig, zartrosa
розоветь
rosig schimmern vi, sich rosig färben
розоветь
розоветь rosig schimmern vi, sich rosig färben
розовый
1) (цвет) rosa; rosig (тж. перен. - радужный) 2) (из роз) Rosen- (опр. сл.) розовое масло — Rosenöl n •• видеть все в ...
розовый
розовый 1. (цвет) rosa; rosig (тж. перен.; радужный) 2. (из роз) Rosen... розовое масло Rosenöl n 1 а видеть всё в ...
розовый румяный
розовый, румяный rosig
розыгрыш
м 1) (лотереи, займа) Ziehung f, Verlosung f 2) спорт. Spiel n, Austragung f розыгрыш первенства по футболу — Austragung f der ...
розыгрыш
розыгрыш м 1. (лотереи, займа) Ziehung f c, Verlosung f c 2. спорт. Spiel n 1a, Austragung f c розыгрыш первенства по футболу ...
розыгрыш в лотерее жеребьевка
розыгрыш (в лотерее), жеребьевка Verlosung
розыск
м 1) (поиски) Suche f, Suchen n; Nachforschung f, Untersuchung f (расследование) 2) юр. Fahndung f объявление о розыске ...
розыск
розыск м 1. (поиски) Suche f, Suchen n 1; Nachforschung f, Untersuchung f (расследование) 2. юр. Fahndung f c объявление о розыске ...
роиться
1) schwärmen vi; (о пчелах тж.) ausschwärmen vi 2) перен. schwirren vi (h, s)
роиться
роиться 1. schwärmen vi; (о пчёлах тж.) ausschwärmen vi 2. перен. schwirren vi (h, s)
рой
м Schwarm m (умл.)
рой
рой м Schwarm m 1a*
рок
I м высок. (судьба) Verhängnis n (-ss-), Schicksal n, Geschick n II м муз. Rock m
рок
рок II м муз. Rock m 1 рок I м высок. (судьба) Verhängnis n 1a (-ss-), Schicksal n 1a, Geschick n 1a
рок-группа
ж Rockgruppe f
рок-группа
рок-группа ж Rockgruppe f c
рок-музыка
ж Rockmusik f
рок-музыка
рок-музыка ж Rockmusik f
рокер
м Rocker m
рокер
рокер м Rocker m 1d
рокировать
шахм. rochieren vi
рокировать
рокировать шахм. rochieren vi
рокировка
ж Rochade f
рокировка
рокировка ж Rochade f c
роковой
verhängnisvoll, fatal; folgenschwer (о катастрофе и т.п.)
роковой
роковой verhängnisvoll, fatal; folgenschwer (о катастрофе и т. п.)
роковой
роковой verhängnisvoll
роковой злополучный
роковой, злополучный fatal
рокот
м Rollen n (грохот); Tosen n (бушевание); Surren n (гудение)
рокот
рокот м Rollen n 1 (грохот); Tosen n 1 (бушевание); Surren n 1 (гудение)
рокотать
rollen vi (грохотать); tosen vi (бушевать); surren vi (гудеть)
рокотать
рокотать rollen vi (грохотать); tosen vi (бушевать); surren vi (гудеть)
ролик
м 1) тех., эл. Rolle f 2) мн. ч. ролики спорт. разг. Rollschuhe m pl кататься на роликах — Rollschuhe laufen (непр.) vi ...
ролик
ролик м 1. тех., эл. Rolle f c 2. мн. ролики спорт. разг. Rollschuhe m pl кататься на роликах Rollschuhe laufen* vi (s) ...
роликовый коньки
роликовый коньки Rollschuhe
роль
ж Rolle f заглавная роль — Titelrolle f играть первую ( главную ) роль — die Hauptrolle ( die erste Rolle ) spielen (тж. ...
роль
роль ж Rolle f c заглавная роль Titelrolle f играть первую ( главную] роль die Hauptrolle ( die erste Rolle] spielen (тж. перен.) ...
роль ролик колесико катушка рулон
роль, ролик, колесико, катушка, рулон Rolle
ром
м Rum m (pl тж. -s)
ром
ром м Rum m 1a, pl тж. -s
роман
м 1) Roman m 2) разг. (любовные отношения) Romanze f, Liebesverhältnis n (-ss-)
роман
роман м 1. Roman m 1a 2. разг. (любовные отношения) Romanze f c, Liebesverhältnis n 1a (-ss-)
роман
роман Roman
романист
I м (писатель) Romanschreiber m, Romanschriftsteller m II м (филолог) Romanist m
романист
романист II м (филолог) Romanist m 2c романист I м (писатель) Romanschreiber m 1d, Romanschriftsteller m 1d
романистика
ж Romanistik f, romanische Philologie
романистика
романистика ж Romanistik f, romanische Philologie
романс
м Lied n, Romanze f
романс
романс м Lied n 1b, Romanze f c
романс
романс Romanze
романский
romanisch романские языки — die romanischen Sprachen романский стиль иск. — Romanik f
романский
романский romanisch романские языки die romanischen Sprachen романский стиль иск. Romanik f
романтизм
м Romantik f
романтизм
романтизм м Romantik f
романтик
м 1) Romantiker m 2) (мечтатель) Träumer m, Schwärmer m
романтик
романтик м 1. Romantiker m 1d 2. (мечтатель) Träumer m 1d, Schwärmer m 1d
романтика
ж Romantik f
романтика
романтика ж Romantik f
романтика романтизм
романтика, романтизм Romantik
романтический
1) romantisch 2) перен. romantisch, schwärmerisch
романтический
романтический 1. romantisch 2. перен. romantisch, schwärmerisch
романтический
романтический romantisch
романтичность
ж Romantische sub n, Romantik f
романтичность
романтичность ж Romantische sub n, Romantik f
ромашка
ж Kamille f
ромашка
ромашка ж Kamille f c
ромашка
ромашка Kamille
ромб
м Rhombus m, sg неизм., pl -ben, Raute f
ромб
ромб м Rhombus m, sg неизм., pl -ben, Raute f c
Рона
(река) die Rhone
рондо
I ронд`о с лит. Rondeau
рондо
рондо II с (шрифт) Rundschrift f рондо с муз. Rondo n 1, pl -s рондо I с лит. Rondeau ( r O n '' d o : ] n 1, pl -s
ронять
fallen lassen (непр.) vt; verlieren (непр.) vt (терять) •• ронять свое достоинство — sich (D) etw. vergeben (непр.) ронять ...
ронять
ронять fallen lassen* vt; verlieren* vt (терять) а ронять своё достоинство sich (D) etw. vergeben* ронять свой авторитет ...
ропот
м 1) Murren n 2) перен. (волн и т.п.) Rascheln n, Murmeln n
ропот
ропот м 1. Murren n 1 2. перен. (волн и т. п.) Rascheln n 1, Murmeln n 1
роптать
murren vi (на что-либо - über A); unzufrieden sein (быть недовольным) роптать на судьбу — mit seinem Schicksal hadern vi
роптать
роптать murren vi (на что-л. über A); unzufrieden sein (быть недовольным) роптать на судьбу mit seinem Schicksal hadern vi
роса
ж Tau m ночная роса — Nachttau m упала роса — Tau schlägt sich nieder
роса
роса ж Tau m 1 ночная роса Nachttau m упала роса Tau schlägt sich nieder
роса
роса Tau {m}
росинка
ж Tautröpfchen n •• у меня маковой росинки во рту не было — ich habe noch nichts zu mir genommen
росинка
росинка ж Tautröpfchen n 1d а у меня маковой росинки во рту не было ich habe noch nichts zu mir genommen
росистый
taubedeckt, betaut
росистый
росистый taubedeckt, betaut
роскошный
1) luxuriös, Luxus- (опр. сл.); prunkvoll (великолепный) роскошное издание — Prachtausgabe f, Luxusausgabe f роскошный пир — ein ...
роскошный
роскошный 1. luxuriös, Luxus...; prunkvoll (великолепный) роскошное издание Prachtausgabe f c, Luxusausgabe f c роскошный пир ein ...
роскошный
роскошный luxuriös
роскошь
ж 1) Luxus m тк. sg, неизм. 2) (великолепие) Pracht f, Prunk m; Üppigkeit f (пышность) любовь к роскоши — Prunksucht f
роскошь
роскошь ж 1. Luxus m тк. sg, неизм. 2. (великолепие) Pracht f c, Prunk m 1; Üppigkeit f (пышность) любовь к роскоши Prunksucht f
роскошь
роскошь Luxus
рослый
hochgewachsen, groß, von hohem Wuchs рослый парень разг. — langer Kerl
рослый
рослый hochgewachsen, groß, von hohem Wuchs рослый парень разг. langer Kerl
рослый
рослый abhackend
роспись
ж 1) Malerei f, Bemalung f; Wandmalerei f (стен); Fresken f pl (фрески) 2) разг. (подпись) Unterschrift f; Namenszug m (умл.)
роспись
роспись ж 1. Malerei f c, Bemalung f; Wandmalerei f (стен); Fresken f pl (фрески) 2. разг. (подпись) Unterschrift f c; Namenszug m 1a*
роспуск
м Auflösung f (парламента); Entlassung f (учащихся и т.п.); Beurlaubung f (служащих)
роспуск
роспуск м Auflösung f c (парламента); Entlassung f c (учащихся и т. п.); Be|urlaubung f c (служащих)
российский
russisch российское правительство — die russische Regierung, die Regierung Rußlands Российская Федерация — die Russische Föderation
российский
российский russisch российское правительство die russische Regierung, die Regierung Rußlands Российская Федерация die ...
Россия
Rußland n -s
россия
Россия Rußland
россиянин
м Staatsbürger m Rußlands; Einwohner m Rußlands
россиянин
россиянин м Staatsbürger m 1d Rußlands; Einwohner m 1d Rußlands
россказни
мн. ч. разг. Geschwätz n, Faseleien f pl
россказни
россказни мн. разг. Geschwätz n 1, Faseleien f pl
россыпь
ж Feld n, Lager n; геол. Seife f золотые россыпи — Goldfelder n pl; перен. Fundgrube f
россыпь
россыпь ж Feld n 1b, Lager n 1d; геол. Seife f c золотые россыпи Goldfelder n pl; перен. Fundgrube f c
рост
м 1) (процесс) Wachstum n, Wachsen n 2) (вышина) Wuchs m (умл.), Höhe f, Größe f (величина) высокого ( маленького ) роста — ...
рост
рост м 1. (процесс) Wachstum n 1, Wachsen n 1 2. (вышина) Wuchs m 1a*, Höhe f c, Größe f c (величина) высокого ( маленького] ...
рост
рост Anwuchs
рост развитие
рост, развитие Wachstum
рост увеличение
рост, увеличение Zunahme
Ростов
(город) Rostow n -s
Ростов-на-Дону
(город) Rostow am Don n -s = =
ростовщик
м Wucherer m
ростовщик
ростовщик м Wucherer m 1d
ростовщический
Wucher- (опр. сл.) ростовщические проценты — Wucherzinsen m pl
ростовщический
ростовщический Wucher... ростовщические проценты Wucherzinsen m pl
Росток
(город) Rostock n -s
росток
м 1) Keim m, Sproß m (-ss-); Trieb m (побег) пустить ростки — Keime treiben (непр.), keimen vi, sprossen vi (s), sprießen (непр.) vi (h, s) 2) ...
росток
росток м 1. Keim m 1a, Sproß m 1a (-ss-); Trieb m 1a (побег) пустить ростки Keime treiben*, keimen vi, sprossen vi (s), sprießen* vi (h, s) 2. ...
росчерк
м Strich m, Federstrich m; Schnörkel m (завитушка) •• одним росчерком пера — mit einem Federstrich
росчерк
росчерк м Strich m 1a, Federstrich m; Schnörkel m 1d (завитушка) а одним росчерком пера mit einem Federstrich
рот
м 1) Mund m (умл.) полость рта — Mundhöhle f дышать ртом — durch den Mund atmen vi 2) разг. (едок) Mund m в семье пять ртов — ...
рот
рот м 1. Mund m 1b* полость рта Mundhöhle f c дышать ртом durch den Mund atmen vi 2. разг. (едок) Mund m в семье пять ртов es sind ...
рот
рот Mund
рота
ж воен. Kompanie f, pl -nien командир роты — Kompaniechef m, pl -s
рота
рота ж воен. Kompanie f, pl -ni|en командир роты Kompanie|chef ( - S E f ] m 1, pl -s
ротапринт
м Rotaprint f, pl -s
ротапринт
ротапринт м Rotaprint f, pl -s
ротатор
м тех. Wachsmatrizenvervielfältiger m
ротатор
ротатор м тех. Wachsmatrizenvervielfältiger m 1d
ротационный
ротационная машина полигр. — Rotationsmaschine f
ротационный
ротационная машина полигр. Rotationsmaschine f c
ротация
ж полит. Wechsel m, Ablösung f
ротация
ротация ж полит. Wechsel m 1d, Ablösung f c
ротозей
м разг. Gaffer m, Hans Guckindieluft m неизм.
ротозей
ротозей м разг. Gaffer m 1d, Hans Guck|in|die|luft m неизм.
ротозейничать
разг. gaffen vi, Maulaffen feilhalten (непр.)
ротозейничать
ротозейничать разг. gaffen vi, Maulaffen feilhalten*
ротор
м тех. Rotor m, pl -toren; Läufer m (турбины, электромотора и т.п.)
ротор
ротор м тех. Rotor m 1, pl -toren; Läufer m 1d (турбины, электромотора и т. п.)
Роттердам
(город) Rotterdam n -s
роща
ж Gehölz n, Hain m; Wäldchen n (лесок)
роща
роща ж Ge|hölz n 1a, Hain m 1a; Wäldchen n 1d (лесок)


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.067 c;