Слова на букву поми-сире (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву поми-сире (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
свидетельский
юр. Zeugen- (опр. сл.) свидетельские показания — Zeugenaussagen f pl
свидетельский
свидетельский юр. Zeugen... свидетельские показания Zeugenaus|sagen f pl
свидетельство
с 1) (показание) Zeugnis n (-ss-), Aussage f 2) (удостоверение) Zeugnis n, Bescheinigung f медицинское свидетельство — ärztliches ...
свидетельство
свидетельство с 1. (показание) Zeugnis n 1a (-ss-), Aussage f c 2. (удостоверение) Zeugnis n, Bescheinigung f c медицинское ...
свидетельство заверять
свидетельство, заверять Beglaubigung
свидетельство о рождении
свидетельство о рождении Geburtsschein (II)
свидетельство расписка купюра банкнот
свидетельство, расписка, купюра, банкнот Schein (Paper)
свидетельство справка сертификат
свидетельство, справка, сертификат Attest {n}
свидетельство удостоверение аттестат
свидетельство, удостоверение, аттестат Zeugnis
свидетельствовать
1) (о чем-либо) zeugen vi (von), bezeugen vt; bescheinigen vt (письменно) 2) (служить доказательством) zeugen vi, sprechen (непр.) vi ...
свидетельствовать
свидетельствовать 1. (о чём-л.) zeugen vi (von), bezeugen vt; bescheinigen vt (письменно) 2. (служить доказательством) zeugen ...
свидетельствовать
свидетельствовать bezeugen
свидетельствовать давать показания
свидетельствовать, давать показания zeugen
свинарка
ж Schweinewärterin f
свинарка
свинарка ж Schweinewärterin f c
свинарник
м Schweinestall m (умл.)
свинарник
свинарник м Schweinestall m 1a*
свинец
м Blei n
свинец
свинец м Blei n 1
свинец карандаш
свинец, карандаш Blei
свинина
ж Schweinefleisch n жареная свинина — Schweinebraten m
свинина
свинина ж Schweinefleisch n 1 жареная свинина Schweinebraten m 1d
свинка
I ж мед. Mumps m неизм.; Ziegenpeter n (разг.) II ж морская свинка — Meerschweinchen n
свинка
свинка II ж: морская свинка Meerschweinchen n 1d свинка I ж мед. Mumps m неизм.; Ziegenpeter n 1 (разг.)
свинка болезнь
свинка (болезнь) Ziegenpeter
свиновод
м Schweinezüchter m
свиновод
свиновод м Schweinezüchter m 1d
свиноводство
с Schweinezucht f
свиноводство
свиноводство с Schweinezucht f
свиноводческий
Schweinezucht- (опр. сл.)
свиноводческий
свиноводческий Schweinezucht...
свиной
Schweine- (опр. сл.), Schweins- (опр. сл.) свиное сало — Schweinespeck m; Schweineschmalz n (топленое) свиная кожа — Schweinsleder ...
свиной
свиной Schweine..., Schweins... свиное сало Schweinespeck m 1a; Schweineschmalz n 1 (топлёное) свиная кожа Schweinsleder n 1 свиная ...
свиноматка
ж с.-х. Muttersau f, Zuchtsau f
свиноматка
свиноматка ж с.-х. Muttersau f c, Zuchtsau f c
свинопас
м Schweinehirt m
свинопас
свинопас м Schweine|hirt m 2c
свинский
груб. schweinisch; gemein, niedrig (низкий)
свинский
свинский груб. schweinisch; gemein, niedrig (низкий)
свинство
с груб. Schweinerei f; Gemeinheit f (низость)
свинство
свинство с груб. Schweinerei f c; Gemeinheit f c (низость)
свинство
свинство Schweinerei
свинцовый
Blei- (опр. сл.), bleiern; bleifarben, bleigrau (о цвете) свинцовые белила хим. — Bleiweiß n свинцовая примочка мед. — ...
свинцовый
свинцовый Blei..., bleiern; bleifarben, bleigrau (о цвете) свинцовые белила хим. Bleiweiß n 1 свинцовая примочка мед. ...
свинцовый
свинцовый bleiern
свинья
ж 1) Schwein n; Sau f (умл.) (самка) 2) разг. (подлый, низкий человек) Schwein n, Lump m; Schweinigel m (грязнуля; ...
свинья
свинья ж 1. Schwein n 1a; Sau f a* (самка) 2. разг. (подлый, низкий человек) Schwein n, Lump m 2c; Schwein|igel m 1d (грязнуля; ...
свинья
свинья Schwein
свинья
свинья Sau
свирель
ж Hirtenflöte f
свирель
свирель ж Hirtenflöte f c
свирепеть
wütend werden; in Wut geraten (непр.) vi (s) (прийти в ярость); toben vi (бушевать)
свирепеть
свирепеть wütend werden; in Wut geraten* vi (s) (прийти в ярость); toben vi (бушевать)
свирепость
ж Wut f (ярость); Grausamkeit f (жестокость)
свирепость
свирепость ж Wut f (ярость); Grausamkeit f (жестокость)
свирепствовать
wüten vi; toben vi, rasen vi (только о человеке); grassieren vi (об эпидемии и т.п.)
свирепствовать
свирепствовать wüten vi; toben vi, rasen vi (только о человеке); grassieren vi (об эпидемии и т. п.)
свирепый
wütend (взбешенный); grausam (жестокий) •• свирепый мороз — grimmiger Frost
свирепый
свирепый wütend (взбешённый); grausam (жестокий) а свирепый мороз grimmiger Frost
свирепый яростный
свирепый, яростный grimmig
Свирь
(река) der Swir -s
свисать
herabhängen (непр.) vi (h, s) hinabhängen (непр.) vi (h, s)
свисать
свисать, свиснуть herabhängen* vi (h, s) hinabhängen* vi (h, s)
свиснуть
herabhängen (непр.) vi (h, s) hinabhängen (непр.) vi (h, s)
свист
м Pfeifen n; Pfiff m (короткий)
свист
свист м Pfeifen n 1; Pfiff m 1a (короткий)
свист хитрость трюк уловка
свист, хитрость, трюк, уловка Pfiff
свистать
pfeifen (непр.) vi, vt •• свистать всех наверх! — alle Mann an Deck!
свистать
свистать, свистеть pfeifen* vi, vt а свистать всех наверх! alle Mann an Deck!
свистеть
pfeifen (непр.) vi, vt •• свистать всех наверх! — alle Mann an Deck!
свистеть насвистывать
свистеть, насвистывать pfeifen
свистнуть
pfeifen (непр.) vi
свистнуть
свистнуть pfeifen* vi
свисток
м 1) Pfeife f; Trillerpfeife f (милицейский) 2) (свист) Pfiff m заключительный свисток судьи спорт. — Schlußpfiff ...
свисток
свисток м 1. Pfeife f c; Trillerpfeife f (милицейский) 2. (свист) Pfiff m 1a заключительный свисток судьи спорт. ...
свисток дудка трубка
свисток, дудка, трубка Pfeife
свистулька
ж разг. Pfeife f; Lockpfeife f (охотничья)
свистулька
свистулька ж разг. Pfeife f c; Lockpfeife f (охотничья)
свистун
м Pfeifer m
свистун
свистун м Pfeifer m 1d
свистящий
лингв. 1) прил. zischend 2) в знач. сущ. м Zischlaut m, Sibilant m
свистящий
свистящий лингв. 1. прил. zischend 2. в знач. сущ. м Zischlaut m 1a, Sibilant m 2c
свита
ж Gefolge n
свита
свита ж Gefolge n 1d
свита эскорт
свита, эскорт Gefolge
свитер
м Pullover
свитер
свитер м Pullover ( p 4 '' l o : v q r ] m 1d
свиток
м Rolle f; Papierrolle f папирусный свиток — Papyrusrolle f
свиток
свиток м Rolle f c; Papierrolle f папирусный свиток Papyrusrolle f
свить
см. вить
свить
свить см. вить
свихнуть
разг. verrenken vt
свихнуть
свихнуть разг. verrenken vt
свихнуться
1) разг. (сойти с ума) verrückt werden, überschnappen vi (s) 2) перен. (сойти с правильного пути) vom rechten Wege abkommen (непр.) vi ...
свихнуться
свихнуться 1. разг. (сойти с ума) verrückt werden, überschnappen vi (s) 2. перен. (сойти с правильного пути) vom rechten Wege ...
свобода
ж Freiheit f демократические свободы — die demokratischen Freiheiten свобода слова — Redefreiheit f свобода печати — ...
свобода
свобода ж Frei|heit f c демократические свободы die demokratischen Frei|heiten свобода слова Redefrei|heit f свобода печати ...
свобода
свобода Freiheit
свобода действий
свобода действий freihand
свобода действий
свобода действий freihändig
свободная торговля
свободная торговля Freihandel
свободно
1) frei; ungehindert (беспрепятственно); ungezwungen (непринужденно) 2) (с легкостью) frei, fließend, leicht; geläufig (бегло) он ...
свободно
свободно 1. frei; un|ge|hindert (беспрепятственно); un|gezwungen (непринуждённо) 2. (с лёгкостью) frei, fließend, leicht; geläufig ...
свободное время досуг
свободное время, досуг Freizeit
свободное время досуг
свободное время, досуг Muße
свободнорожденный
свободнорожденный freigeboren
свободный
1) frei; ungehindert (беспрепятственный); ungezwungen (непринужденный) свободный от чего-либо — frei von etw. вход ...
свободный
свободный 1. frei; un|ge|hindert (беспрепятственный); un|gezwungen (непринуждённый) свободный от чего-л. frei von etw. ...
свободный независимый
свободный, независимый frei
свободный ото льда
свободный ото льда eisfrei
свободный человек
свободный человек Freier
свободолюбивый
свободолюбивый frei|heitsliebend
свободолюбие
с Freiheitsliebe f
свободолюбие
свободолюбие с Frei|heitsliebe f
свободомыслие
с Freisinn m, Freidenkertum n
свободомыслие
свободомыслие с Freisinn m 1, Freidenkertum n 1
свободомыслящий
freidenkerisch, freisinnig
свободомыслящий
свободомыслящий freidenkerisch, freisinnig
свод
м 1) архит. Gewölbe n; Bogen m (умл.) (арка) 2) (сборник документов) Sammlung f свод законов — Gesetzbuch n (умл.), Kodex m (тж. ...
свод
свод м 1. архит. Gewölbe n 1d; Bogen m 1d, 1d* (арка) 2. (сборник документов) Sammlung f c свод законов Gesetzbuch n 1b*, Kodex m 1a ...
свод
свод antiklinale
свод подвал кладовая
свод, подвал, кладовая Gewölbe
сводить
см. свести •• не сводить глаз с кого-либо — kein Auge von j-m lassen (непр.) ( abwenden (непр.) )
сводить
сводить см. свести а не сводить глаз с кого-л. kein Auge von jem. lassen* ( abwenden*]
сводиться
это сводится к тому, что... — das läuft darauf hinaus, daß...
сводиться
это сводится к тому, что ... das läuft darauf hinaus, daß ...
сводка
ж 1) (данные) Zusammenstellung f, Zusammenfassung f; Übersicht f (обзорная таблица) 2) (отчет, сообщение) Bericht m; Meldung f (тж. ...
сводка
сводка ж 1. (данные) Zusammenstellung f c, Zusammenfassung f c; Übersicht f c (обзорная таблица) 2. (отчёт, сообщение) Bericht m 1a; ...
сводка
сводка Bulletin
сводная сестра
сводная сестра Stiefschwester
сводник
м разг. Kuppler m
сводник
сводник м разг. Kuppler m 1d
сводничать
разг. kuppeln vt
сводничать
сводничать разг. kuppeln vt
сводничество
с разг. Kuppelei f
сводничество
сводничество с разг. Kuppelei f c
сводный
1) zusammengestellt, zusammengefaßt сводная таблица — Aufstellung f сводный оркестр воен. — vereinigtes Musikkorps 2) (о ...
сводный
сводный 1. zusammen|gestellt, zusammen|gefaßt сводная таблица Aufstellung f c сводный оркестр воен. vereinigtes Musikkorps ( - k o : r ] ...
сводный указатель
сводный указатель Gesamtverzeichnis
сводня
ж разг. Kupplerin f
сводня
сводня ж разг. Kupplerin f c
сводчатый
gewölbt, Gewölbe- (опр. сл.)
сводчатый
сводчатый gewölbt, Gewölbe...
сводчатый выпуклый
сводчатый, выпуклый gewölbt
свое
см. свой
своё
своё см. свой
своевластный
eigenmächtig, selbstherrlich; despotisch (деспотический)
своевластный
своевластный eigenmächtig, selbst|herrlich; despotisch (деспотический)
своеволие
с Eigenwille m -ns; Eigensinn m, Starrsinn m (упрямство)
своеволие
своеволие с Eigenwille m -ns; Eigensinn m 1, Starrsinn m 1 (упрямство)
своевольничать
eigenwillig ( eigenmächtig ) handeln vi
своевольничать
своевольничать eigenwillig ( eigenmächtig] handeln vi
своевольный
eigenwillig; eigensinnig, starrsinnig (упрямый)
своевольный
своевольный eigenwillig; eigensinnig, starrsinnig (упрямый)
своевременный
rechtzeitig; termingemäß (в назначенный срок) это очень своевременно — das kommt gerade zur rechten Zeit
своевременный
своевременный rechtzeitig; termingemäß (в назначенный срок) это очень своевременно das kommt gerade zur rechten Zeit
своекорыстие
своекорыстие с Eigennutz m 1
своекорыстный
eigennützig, auf seinen Vorteil bedacht
своекорыстный
своекорыстный eigennützig, auf seinen Vorteil bedacht
своенравие
с Launenhaftigkeit f; Unberechenbarkeit f; Eigensinn m, Eigenwille m -ns (упрямство)
своенравие
своенравие с Launenhaftigkeit f; Unberechenbarkeit f; Eigensinn m 1, Eigenwille m -ns (упрямство)
своенравный
launenhaft; unberechenbar; eigensinnig, eigenwillig (упрямый)
своенравный
своенравный launenhaft; unberechenbar; eigensinnig, eigenwillig (упрямый)
своеобразие
с Eigenheit f, Eigentümlichkeit f, Eigenart f; Originalität f (оригинальность)
своеобразие
своеобразие с, своеобразность ж Eigenheit f c, Eigentümlichkeit f c, Eigenart f c; Originalität f c (оригинальность)
своеобразие особенность
своеобразие, особенность Eigenart
своеобразие особенность
своеобразие, особенность Eigenheit
своеобразность
ж Eigenheit f, Eigentümlichkeit f, Eigenart f; Originalität f (оригинальность)
своеобразный
1) eigen(tümlich), eigenartig; originell (оригинальный) 2) (своего рода) eine Art von его квартира - своеобразный музей — ...
своеобразный
своеобразный 1. eigen(tümlich), eigenartig; originell (оригинальный) 2. (своего рода) eine Art von его квартира ...
своеобразный присущий
своеобразный, присущий eigentümlich
свозить
см. свезти
свозить
свозить см. свезти
свои
см. свой
свои
свои см. свой
свой
(своя, свое, свои) 1) (при сущ.) mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr, Ihr; (без сущ.) der (die, das) meinige ( deinige, seinige, ihrige, unserige, ...
свой
свой (своя, своё, свои) 1. (при сущ.) mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr, Ihr; (без сущ.) der ( die, das] meinige ( deinige, seinige, ihrige, ...
свойственный
(кому-либо) eigen (D); charakteristisch (für) (характерный для кого-либо, для чего-либо)
свойственный
свойственный (кому-л.) eigen (D); charakteristisch ( k a - ] (für) (характерный для кого-л., для чего-л.)
свойство
I св`ойство с Eigenschaft f, Beschaffenheit f; Zug m (умл.) (черта характера); Natur f (природа) II свойств`о с Verwandtschaft f durch ...
свойство
свойство с Verwandtschaft f c durch Heirat, Schwägerschaft f свойство с Eigenschaft f c, Beschaffenheit f c; Zug m 1a* (черта характера); Natur f ...
свойство качество
свойство, качество Beschaffenheit
свойство окружать
свойство, окружать beilegen
свойство признак атрибут
свойство, признак, атрибут Attribut {n}
свойство характера
свойство характера Charaktereigenschaft
свора
ж 1) охот. (привязь) Koppel f 2) (собак) Meute f 3) перен. Meute f, Pack n; Bande f
свора
свора ж 1. охот. (привязь) Koppel f c 2. (собак) Meute f c 3. перен. Meute f c, Pack n 1; Bande f c
сворачивать
см. свернуть
сворачивать
сворачивать(ся) см. свернуть(ся)
сворачиваться
см. свернуться
своровать
разг. stehlen (непр.) vt
своровать
своровать разг. stehlen* vt
своя
см. свой
своя
своя см. свой
свояк
м Schwippschwager m (умл.)
свояк
свояк м Schwippschwager m 1d*
свояченица
ж Schwägerin f
свояченица
свояченица ж Schwägerin f c
свыкаться
sich gewöhnen (с чем-либо - an A)
свыкаться
свыкаться, свыкнуться sich gewöhnen (с чем-л. an A)
свыкнуться
sich gewöhnen (с чем-либо - an A)
свысока
von oben herab, herablassend; geringschätzig (пренебрежительно); hochmütig (высокомерно) обращаться с кем-либо свысока — ...
свысока
свысока von oben herab, herablassend; geringschätzig (пренебрежительно); hochmütig (высокомерно) обращаться с кем-л. ...
свыше
1) предлог (сверх) über (A) (hinaus), mehr als свыше тридцати страниц — über dreißig Seiten это свыше моих сил — das geht ...
свыше
свыше 1. предлог (сверх) über (A) (hinaus), mehr als свыше тридцати страниц über dreißig Seiten это свыше моих сил das geht ...
связанность
связанность Gebundenheit
связанный
1) gebunden; zusammengebunden (вместе) это связано с тем, что... — das hängt damit zusammen, daß... связанный словом — an ( durch ) ...
связанный
связанный 1. gebunden; zusammen|gebunden (вместе) это связано с тем, что ... das hängt damit zusammen, daß ... связанный словом an ...
связанный переплетённый
связанный, переплетённый gebunden
связанный скованный
связанный, скованный gefesselt
связать
1) zubinden (непр.) vt; (ver)binden (непр.) vt (тж. перен.) связать вместе — zusammenbinden (непр.) vt; verknüpfen vt ...
связать
связать 1. zubinden* vt; (ver)binden* vt (тж. перен.) связать вместе zusammenbinden* vt; verknüpfen vt (скрепить) связать что-л. в ...
связаться
1) in Verbindung treten (непр.) vi (s), sich in Verbindung setzen; (die) Verbindung ( Kontakt ) aufnehmen (непр.) 2) разг. неодобр. (вступить в ...
связаться
связаться 1. in Verbindung treten* vi (s), sich in Verbindung setzen; (die) Verbindung ( Kontakt] aufnehmen* 2. разг. неодобр. (вступить в ...
связист
м Angestellte sub m im Fernmeldewesen; воен. Nachrichtensoldat m (рядовой); Angehörige sub m der Nachrichtentruppe
связист
связист м Angestellte sub m im Fernmeldewesen; воен. Nachrichtensoldat m 2c (рядовой); Angehörige sub m der Nachrichtentruppe
связка
ж 1) Bündel n связка ключей — Schlüsselbund m связка гранат воен. — geballte Ladung 2) анат. Band n (умл.) голосовые ...
связка
связка ж 1. Bündel n 1d связка ключей Schlüsselbund m 1a связка гранат воен. geballte Ladung 2. анат. Band n 1b* голосовые ...
связка пачка охапка пучок
связка, пачка, охапка, пучок Bündel
связка пачка охапка пучок
связка, пачка, охапка, пучок Bund (Bündel)
связной
м Verbindungsmann m (умл.) (pl тж. -leute); воен. Melder m
связной
связной м Verbindungsmann m 1b*, pl тж. -leute; воен. Melder m 1d
связный
zusammenhängend; folgerichtig (логичный) связная речь — zusammenhängende Rede
связный
связный zusammenhängend; folgerichtig (логичный) связная речь zusammenhängende Rede
связующий
verbindend, Binde- (опр. сл.), Verbindungs- (опр. сл.) связующее звено — Bindeglied n
связующий
связующий verbindend, Binde..., Verbindungs... связующее звено Bindeglied n 1b
связывать
см. связать
связывать
связывать(ся) см. связать(ся)
связывать
связывать verknüpfen
связывать
связывать einbinden
связывать завязывать плести
связывать, завязывать, плести knüpfen
связывать пригонять
связывать, пригонять fügen
связывать соединять перевязывать
связывать, соединять, перевязывать verbinden
связываться
см. связаться
связь
ж 1) Verbindung f; Zusammenhang m (умл.) (отношение) причинная связь — ursächlicher Zusammenhang; Kausalität f (филос.) 2) (отношения ...
связь
связь ж 1. Verbindung f c; Zusammenhang m 1a* (отношение) причинная связь ursächlicher Zusammenhang; Kausalität f c (филос.) 2. ...
связь причастность обязательство
связь, причастность, обязательство Bindung
связь соединение
связь, соединение Verbindung
святейшество
с Heiligkeit f его святейшество — seine Heiligkeit
святейшество
святейшество с Heiligkeit f c его святейшество seine Heiligkeit
святейший
святейший патриарх — der heilige Patriarch
святейший
святейший патриарх der heilige Patriarch
святилище
с уст., высок. Heiligtum n (умл.); Tempel m (храм)
святилище
святилище с уст. и высок. Heiligtum n 1b*; Tempel m 1d (храм)
святки
мн. ч. Weihnachtszeit f, Zeit f von Weihnachten bis zum heiligen Dreikönigsfest
святки
святки мн. Weihnachtszeit f, Zeit f von Weihnachten bis zum heiligen Dreikönigsfest
свято
(хранить, чтить) hoch und heilig свято охранять — heilig verwahren vt свято чтить чью-либо память — j-s Andenken hoch in Ehren ...
свято
свято (хранить, чтить) hoch und heilig свято охранять heilig verwahren vt свято чтить чью-л. память j-s Andenken hoch in Ehren ...
святой
1) прил. рел. heilig; перен. тж. hoch, erhaben (возвышенный) святой долг — heilige Pflicht святая цель — erhabenes Ziel для ...
святой
святой 1. прил. рел. heilig; перен. тж. hoch, erhaben (возвышенный) святой долг heilige Pflicht святая цель erhabenes Ziel ...
святой священный
святой, священный heilig
святотатство
с Gotteslästerung f; перен. Frevel m
святотатство
святотатство с Gotteslästerung f c; перен. Frevel m 1d
святоша
м, ж ирон. Scheinheilige sub m, f, Frömmler m
святоша
святоша м, ж ирон. Scheinheilige sub m, f, Frömmler m 1d
святыня
ж Heiligtum n (умл.)
святыня
святыня ж Heiligtum n 1b*
Священная Римская империя Германской нации
ист. das Heilige Römische Reich Deutscher Nation -n -n -(e)s = =
священник
м Priester m, Geistliche sub m
священник
священник м Priester m 1d, Geistliche sub m
священник
священник Geistlicher
священник духовное лицо
священник, духовное лицо Geistliche


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.080 c;