Слова на букву поми-сире (13786) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву поми-сире (13786)

<< < 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >>
сенатор
м Senator m, pl -toren
сенатор
сенатор м Senator m 1, pl -toren
сенаторский
Senatoren- (опр. сл.)
сенаторский
сенаторский Senatoren...
сенатский
Senat- (опр. сл.)
сенатский
сенатский Senat...
Сенегал
1) (государство) Senegal n -s 2) (река) der Senegal -s
сени
мн. ч. Flur m; Diele f
сени
сени мн. Flur m 1a; Diele f c
сено
с Heu n
сено
сено с Heu n 1
сено
сено Heu
сеновал
м Heuboden m (умл.)
сеновал
сеновал м Heuboden m 1d, 1d*
сенокос
м Heuernte f, Mahd f; Heuschlag m (умл.) (луг)
сенокос
сенокос м Heuernte f c, Mahd f; Heuschlag m 1a* (луг)
сенокосилка
ж Heumäher m, Mähmaschine f
сенокосилка
сенокосилка ж Heumäher m 1d, Mähmaschine f c
сенсационный
sensationell, aufsehenerregend
сенсационный
сенсационный sensationell, aufsehenerregend
сенсация
ж Sensation f; Aufsehen n (сенсационный эффект); sensationelle Nachricht (сообщение); Ereignis n (-ss-) (событие) производить ...
сенсация
сенсация ж Sensation f c; Aufsehen n 1 (сенсационный эффект); sensationelle Nachricht (сообщение); Ereignis n 1a (-ss-) (событие) ...
Сент-Джонс
(столица государства Антигуа и Барбунда) Saint John's, St. John's
Сент-Джорджес
(столица Гренады) Saint George's, St. George's
Сент-Люсия
Saint Lucia, St. Lucia
сентаво монета на кубе
сентаво (монета на Кубе) Centavo
сентенция
ж Sentenz f, Ausspruch m (умл.), Sinnspruch m (умл.)
сентенция
сентенция ж Sentenz f c, Ausspruch m 1a*, Sinnspruch m 1a*
сентенция изречение
сентенция, изречение Sinnspruch
сентиментализм
м 1) лит. Sentimentalismus m тк. sg, неизм. 2) перен. Empfindsamkeit f, Rührseligkeit f
сентиментализм
сентиментализм м 1. лит. Sentimentalismus m тк. sg, неизм. 2. перен. Empfindsamkeit f, Rührseligkeit f
сентиментальничать
разг. empfindsam ( sentimental ) tun (непр.) vi сентиментальничать с кем-либо — j-m (A) sentimental behandeln
сентиментальничать
сентиментальничать разг. empfindsam ( sentimental] tun* vi сентиментальничать с кем-л. jem. (A) sentimental behandeln
сентиментальность
ж Sentimentalität f, Empfindsamkeit f, Rührseligkeit f
сентиментальность
сентиментальность ж Sentimentalität f, Empfindsamkeit f, Rührseligkeit f
сентиментальный
sentimental, empfindsam, rührselig
сентиментальный
сентиментальный sentimental, empfindsam, rührselig
сентиментальный
сентиментальный gefühlsselig
сентябрь
м September m, G sg неизм. в начале ( в середине, в конце ) сентября — Anfang ( Mitte, Ende ) September в сентябре будущего ...
сентябрь
сентябрь м September m, G sg неизм., тж. 1d в начале ( в середине, в конце] сентября Anfang ( Mitte, Ende] September в ...
сентябрьский
September- (опр. сл.)
сентябрьский
сентябрьский September...
сень
ж высок. Schatten m под сенью — im Schatten; im Schutz (перен.)
сень
сень ж высок. Schatten m 1 под сенью im Schatten; im Schutz (перен.)
сепаратизм
м Separatismus m тк. sg, неизм.
сепаратизм
сепаратизм м Separatismus m тк. sg, неизм.
сепаратист
м Separatist m
сепаратист
сепаратист м Separatist m 2c
сепаратистский
separatistisch, Separatisten- (опр. сл.)
сепаратистский
сепаратистский separatistisch, Separatisten...
сепаратный
Sonder- (опр. сл.), Separat- (опр. сл.) сепаратный договор — Separatvertrag m (умл.)
сепаратный
сепаратный Sonder..., Separat... сепаратный договор Separatvertrag m 1a*
сепаратор
м Separator m, pl -toren молочный сепаратор — Milchentrahmer m магнитный сепаратор тех. — Erzscheider m
сепаратор
сепаратор м Separator m 1, pl -toren молочный сепаратор Milchentrahmer m 1d магнитный сепаратор тех. Erzscheider m 1d
сепия
ж Sepia f, pl -pien (краска); Sepiazeichnung f (рисунок)
сепия
сепия ж Sepia f, pl -pi|en (краска); Sepiazeichnung f c (рисунок)
сепсис
м мед. Sepsis f тк. sg, Blutvergiftung f
сепсис
сепсис м мед. Sepsis f тк. sg, Blutvergiftung f c
септет
м муз. Septett n
септет
септет м муз. Septett n 1a
септический
мед. septisch
септический
септический мед. septisch
сера
ж 1) хим. Schwefel m 2) (ушная) Ohrenschmalz n
сера
сера ж 1. хим. Schwefel m 1 2. (ушная) Ohrenschmalz n 1
сера
сера Schwefel
серб
м 1) Serbe m 2) сербы-лужичане — die Lausitzer Sorben
серб
серб м 1. Serbe m 2c 2.: сербы-лужичане die Lausitzer Sorben
Сербия
Serbi|en n -s
сербка
ж Serbin f
сербка
сербка ж Serbin f c
сербский
serbisch сербский язык — die serbische Sprache, das Serbische
сербский
сербский serbisch сербский язык die serbische Sprache, das Serbische
сербскохорватский
serbokroatisch сербско-хорватский язык — serbokroatische Sprache, das Serbokroatische
сербскохорватский
сербскохорватский serbokroatisch сербско-хорватский язык serbokroatische Sprache, das Serbokroatische
сервант
м Anrichte f; Geschirrschrank m (умл.) (буфет)
сервант
сервант м Anrichte f c; Geschirrschrank m 1a* (буфет)
сервелат
м Zervelatwurst f (умл.)
сервелат
сервелат м Zervelatwurst ( - v q - ] f a*
сервиз
м Service , sg тж. неизм., pl неизм. сервиз из сорока предметов — ein vierzigteiliges Service
сервиз
сервиз м Service ( - '' v i : s , pl - '' v i : s , - '' v i : s q ] n 1, G -s ( - '' v i : s q s ] , sg тж. неизм., pl неизм. сервиз из сорока ...
сервировать
сервировать servieren ( - '' v i : - ] vt, auftragen* vt
сервировка
ж Servierung f
сервировка
сервировка ж Servierung f c
сервировочный
сервировочный стол(ик) — Serviertisch
сервировочный
сервировочный стол(ик) Serviertisch ( - '' v i : r - ] m 1a; Servierwagen m 1d (на колёсиках)
сервис
м Service
сервис
сервис м Service ( '' s G : ( r ) v i s ] m 1, G -s ( - s q s ] , Kundendienst m 1
Сергиев Посад
(город) Sergiew Possad n
сердечник
I м тех. Kern m II м разг. 1) (больной) Herzkranke sub m он сердечник — er ist herzkrank 2) (врач) Arzt m (умл.) für Herzkrankheiten
сердечник
сердечник II м разг. 1. (больной) Herzkranke sub m он сердечник er ist herzkrank 2. (врач) Arzt m 1a* für Herzkrankheiten сердечник ...
сердечно
herzlich, von Herzen; warm (тепло); innig (искренне) сердечно рад — von Herzen froh
сердечно
сердечно herzlich, von Herzen; warm (тепло); innig (искренне) сердечно рад von Herzen froh
сердечность
ж Herzlichkeit f; Wärme f (теплота)
сердечность
сердечность ж Herzlichkeit f; Wärme f (теплота)
сердечный
1) Herz- (опр. сл.) сердечная деятельность — Herztätigkeit f сердечная недостаточность — Herzinsuffizienz ...
сердечный
сердечный 1. Herz... сердечная деятельность Herztätigkeit f сердечная недостаточность Herzinsuffizienz f сердечный ...
сердечный искренний
сердечный, искренний herzlich
сердитый
1) böse; zornig (гневный); verärgert (рассерженный) быть сердитым на кого-либо — j-m (D) ( auf j-m (A) ) böse ( zornig ) sein; gegen ...
сердитый
сердитый 1. böse; zornig (гневный); verärgert (рассерженный) быть сердитым на кого-л. jem. (D) ( auf jem. (A)] böse ( zornig] ...
сердить
ärgern vt, böse machen vt
сердить
сердить ärgern vt, böse machen vt
сердиться
sich ärgern (на кого-либо - über A); zürnen vi; böse sein (D, auf A) я на тебя не сержусь — ich bin dir nicht böse
сердиться
сердиться sich ärgern (на кого-л. über A); zürnen vi; böse sein (D, auf A) я на тебя не сержусь ich bin dir nicht böse
сердобольный
разг. mitleidig, barmherzig
сердобольный
сердобольный разг. mitleidig, barmherzig
сердце
с Herz n -ens, pl -en область сердца — Herzgegend f порок сердца — Herzfehler m у него больное сердце — er ist ...
сердце
сердце с Herz n -ens, pl -en область сердца Herzgegend f порок сердца Herzfehler m 1d у него больное сердце er ist herzkrank а ...
сердце
сердце Herz
сердцебиение
с Herzklopfen n
сердцебиение
сердцебиение с Herzklopfen n 1
сердцевина
ж Mark n; Kern m; перен. Herz n -ens, pl -en; Herzstück n
сердцевина
сердцевина ж Mark n 1; Kern m 1a; перен. Herz n -ens, pl -en; Herzstück n 1a
сердцеед
м разг. шутл. Herzensbrecher m
сердцеед
сердцеед м разг. шутл. Herzensbrecher m 1d
серебристый
1) (о цвете) silbrig, silberschimmernd серебристый блеск — Silberglanz m 2) (о звуке) silberhell
серебристый
серебристый 1. (о цвете) silbrig, silberschimmernd серебристый блеск Silberglanz m 1 2. (о звуке) silberhell
серебрить
versilbern vt
серебрить
серебрить versilbern vt
серебриться
silbern glänzen vi ( schimmern vi )
серебриться
серебриться silbern glänzen vi ( schimmern vi]
серебро
с 1) Silber n 2) собир. (серебряные вещи) Silber n, Silberzeug n; Silbergeschirr n (серебряная посуда) столовое серебро — ...
серебро
серебро с 1. Silber n 1 2. собир. (серебряные вещи) Silber n, Silberzeug n 1; Silbergeschirr n 1 (серебряная посуда) столовое ...
серебро
серебро Silber
серебряный
silbern, Silber- (опр. сл.) •• серебряный блеск (минерал) — Silberglanz m серебряная свадьба — Silberhochzeit ...
серебряный
серебряный silbern, Silber... а серебряный блеск (минерал) Silberglanz m 1 серебряная свадьба Silberhochzeit f c ...
серебряный
серебряный silbern
середина
ж 1) Mitte f в середине мая — Mitte Mai в самой середине — genau in der Mitte 2) (средняя часть) Mittelteil m, Mittelstück n •• в ...
середина
середина ж 1. Mitte f c в середине мая Mitte Mai в самой середине genau in der Mitte 2. (средняя часть) Mittelteil m 1a, ...
середина
середина Mitte
середина лета разгар лета
середина лета, разгар лета Hochsommer
серединный
Mittel- (опр. сл.); in der Mitte (gelegen)
серединный
серединный Mittel...; in der Mitte (gelegen)
середняк
м (крестьянин) Mittelbauer m
середняк
середняк м (крестьянин) Mittelbauer m 1c, 2c
сережка
ж 1) (украшение) Ohrring m 2) бот. Kätzchen n
серёжка
серёжка ж 1. (украшение) Ohrring m 1a 2. бот. Kätzchen n 1d
серенада
ж муз. Serenade f, Ständchen n
серенада
серенада ж муз. Serenade f c, Ständchen n 1d
сереть
1) (делаться серым) grauen vi, grau werden 2) (виднеться) grauen vi, grau schimmern vi
сереть
сереть 1. (делаться серым) grauen vi, grau werden 2. (виднеться) grauen vi, grau schimmern vi
сержант
м Sergeant m старший сержант — Obersergeant m
сержант
сержант м Sergeant ( - '' Z a n t ; в армиях США, Великобритании '' s a : d Z q n t ] m 2c старший сержант Obersergeant m
сержантский
сержантский Sergeanten- ( - '' Z a n - ] сержантский состав Unteroffiziere m pl
сериал
м Serial
сериал
сериал м Serial ( '' s I q : r I
серийный
Serien- (опр. сл.), serienmäßig серийное производство — Serienproduktion f эта машина производится серийно — diese ...
серийный
серийный Seri|en..., seri|enmäßig серийное производство Seri|enproduktion f c эта машина производится серийно diese ...
серия
ж 1) Serie f, Reihe f серия книг — Schriftenreihe f опытная серия тех. — Nullserie f 2) кино Teil m; тлв. Folge f
серия
серия ж 1. Seri|e f c, Reihe f c серия книг Schriftenreihe f опытная серия тех. Nullserie f c 2. кино Teil m 1a; тлв. Folge f c
серна
ж зоол. Gemse f
серна
серна ж зоол. Gemse f c
серна
серна Gemse
сернистый
хим. schwefelhaltig; schweflig сернистый газ — Schwefeldioxid n сернистая кислота — schweflige Säure
сернистый
сернистый хим. schwefelhaltig; schweflig сернистый газ Schwefeldioxid n 1 сернистая кислота schweflige Säure
сернокислый
хим. schwefelsauer сернокислый натрий — Natriumsulfat n
сернокислый
сернокислый хим. schwefelsauer сернокислый натрий Natriumsulfat n 1a
серный
Schwefel- (опр. сл.); schwefelhaltig (содержащий серу) серный колчедан мин. — Schwefelkies m серная кислота — Schwefelsäure f
серный
серный Schwefel...; schwefelhaltig (содержащий серу) серный колчедан мин. Schwefelkies m 1a серная кислота Schwefelsäure f
сероватый
gräulich; ins Graue spielend
сероватый
сероватый gräulich; ins Graue spielend
сероводород
м хим. Schwefelwasserstoff m
сероводород
сероводород м хим. Schwefelwasserstoff m 1
сероглазый
сероглазый grau|äugig
серость
ж перен. 1) (необразованность) Bildungsmangel m; Unwissenheit f (невежество) 2) (безликость) Fadheit f; Niveaulosigkeit
серость
серость ж перен. 1. (необразованность) Bildungsmangel m 1; Unwissenheit f (невежество) 2. (безликость) Fadheit f; Niveaulosigkeit ...
серп
м Sichel f серп луны — Mondsichel f серп и молот — Hammer und Sichel
серп
серп м Sichel f c серп луны Mondsichel f серп и молот Hammer und Sichel
серп
серп Sichel
серп и молот
серп и молот Hammer und Sichel
серпантин
м 1) Papierschlange f 2) перен. (горная дорога) Serpentine f
серпантин
серпантин м 1. Papierschlange f c 2. перен. (горная дорога) Serpentine f c
серповидный
серповидный halbmond
сертификат
м в разн. знач. Zertifikat n
сертификат
сертификат м (в разн. знач.) Zertifikat n 1a
серфинг
м спорт. Surfing
сёрфинг
сёрфинг м спорт. Surfing ( '' s q : f I N ] n 1
серцебиение
серцебиение Herzklopfen
серый
1) grau серый день — grauer ( trüber ) Tag 2) перен. unbedeutend, fade (посредственный, ничем не примечательный); uninteressant ...
серый
серый 1. grau серый день grauer ( trüber] Tag 2. перен. unbedeutend, fade (посредственный, ничем не примечательный); ...
серый
серый grau
серьга
ж 1) Ohrring m, Ohrgehänge n 2) тех. Lasche f
серьга
серьга ж 1. Ohrring m 1a, Ohrge|hänge n 1d 2. тех. Lasche f c
серьезно
1) ernst; ernsthaft, im Ernst совершенно серьезно — ganz ernst, in vollem Ernst; ohne Spaß 2) разг. (в самом деле) in der Tat это ты ...
серьёзно
серьёзно 1. ernst; ernst|haft, im Ernst совершенно серьёзно ganz ernst, in vollem Ernst; ohne Spaß 2. разг. (в самом деле) in der Tat ...
серьезность
ж Ernst m со всей серьезностью — allen Ernstes
серьёзность
серьёзность ж Ernst m 1 со всей серьёзностью allen Ernstes
серьезность
серьезность Ernst
серьезный
ernst, ernsthaft; wichtig (важный) серьезный недостаток — schwerwiegender Mangel серьезный удар — empfindlicher Schlag серьезное ...
серьёзный
серьёзный ernst, ernst|haft; wichtig (важный) серьёзный недостаток schwerwiegender Mangel серьёзный удар empfindlicher Schlag ...
серьезный
серьезный ernst
серьезный
серьезный seriös
сессия
ж 1) (период заседаний) Tagung f сессия парламента — Parlamentstagung f сессия суда — Gerichtssitzung f 2) (период ...
сессия
сессия ж 1. (период заседаний) Tagung f c сессия парламента Parlamentstagung f сессия суда Gerichtssitzung f 2. (период ...
сестра
ж Schwester f двоюродная сестра — Kusine f •• медицинская сестра — Krankenschwester f; Sprechstundenhilfe f (ассистирующая ...
сестра
сестра ж Schwester f c двоюродная сестра Kusine f c а медицинская сестра Krankenschwester f c; Sprechstundenhilfe f c ...
сестра
сестра Schwester
сестрица
ж Schwesterchen n, Schwesterlein n
сестрица
сестрица ж, сестричка ж Schwesterchen n 1d, Schwesterlein n 1d
сестричка
ж Schwesterchen n, Schwesterlein n
сесть
1) sich (hin)setzen, Platz nehmen (непр.); sich niederlassen (непр.) (опуститься) 2) (в вагон и т.п.) einsteigen (непр.) vi (s); sich einschiffen ...
сесть
сесть 1. sich (hin)setzen, Platz nehmen*; sich niederlassen* (опуститься) 2. (в вагон и т. п.) einsteigen* vi (s); sich einschiffen (на корабль) ...
сетевой
Netz- (опр. сл.) сетевой график — Netzplan m (умл.) сетевое планирование — Netzwerkplanung f
сетевой
сетевой Netz... сетевой график Netzplan m 1a* сетевое планирование Netzwerkplanung f
сетка
ж 1) Netz n сетка для волос — Haarnetz n проволочная сетка — Drahtnetz n 2) радио, тех. Gitter n; Raster m (растр)
сетка
сетка ж 1. Netz n 1a сетка для волос Haarnetz n проволочная сетка Drahtnetz n 2. радио, тех. Gitter n 1d; Raster m 1d (растр)
сетовать
(на кого-либо, что-либо) klagen vi (über A), beklagen vt
сетовать
сетовать (на кого-л., что-л.) klagen vi (über A), beklagen vt
сеттер
м (порода собак) Setter m
сеттер
сеттер м (порода собак) Setter m 1d
сетчатая оболочка
см. сетчатка
сетчатка
ж анат. Netzhaut f (умл.)
сетчатка
сетчатка ж анат. Netzhaut f a*
сетчатка сетчатая оболочка глаза
сетчатка, сетчатая оболочка глаза Netzhaut
сетчатый
Netz- (опр. сл.), netzartig - сетчатая оболочка
сетчатый
сетчатый Netz..., netzartig сетчатая оболочка см. сетчатка
сетчатый в виде сети
сетчатый, в виде сети netzförmig
сеть
ж 1) Netz n; Falle f (западня); Garn n (тенета) расставить сети — Netze spannen ( stellen auswerfen (непр.) ) (тж. ...
сеть
сеть ж 1. Netz n 1a; Falle f c (западня); Garn n 1a (тенёта) расставить сети Netze spannen ( stellen, auswerfen*] (тж. перен.) ...
сеть сетка
сеть, сетка Netz
Сеул
(город) Seoul
сечение
с Schnitt m поперечное сечение — Querschnitt m продольное сечение — Längsschnitt m •• кесарево сечение мед. — ...
сечение
сечение с Schnitt m 1a поперечное сечение Querschnitt m продольное сечение Längsschnitt m а кесарево сечение мед. ...
сечка
ж 1) (нож) Hackmesser n 2) с.-х. (корм) Häcksel m, n
сечка
сечка ж 1. (нож) Hackmesser n 1d 2. с.-х. (корм) Häcksel m, n 1
сечь
1) (розгами, плетьми) prügeln vt; peitschen vt (кнутом) 2) (рубить) hacken vt, häckseln vt (тж. с.-х.)
сечь
сечь 1. (розгами, плетьми) prügeln vt; peitschen vt (кнутом) 2. (рубить) hacken vt, häckseln vt (тж. с.-х.)
сечься
brechen (непр.) vi (s), sich fasern (о шелке); sich spalten (о волосах) волосы секутся — das Haar wird brüchig
сечься
сечься brechen* vi (s), sich fasern (о шёлке); sich spalten (о волосах) волосы секутся das Haar wird brüchig
сеялка
ж с.-х. Sämaschine f рядовая сеялка — Drillmaschine f
сеялка
сеялка ж с.-х. Sämaschine f c рядовая сеялка Drillmaschine f c
сеянец
м с.-х. Sämling m
сеянец
сеянец м с.-х. Sämling m 1a
сеять
1) säen vt 2) (просеивать) (durch)sieben vt •• сеять раздор — Zwietracht säen
сеять
сеять 1. säen vt 2. (просеивать) (durch)sieben vt а сеять раздор Zwietracht säen
сеять
сеять säen
сеять раздор
сеять раздор säen Zwietracht ~
сеять рядами буравить муштровать
сеять рядами, буравить, муштровать drillen
сжалиться
(над кем-либо) sich erbarmen (G, über A), Mitleid haben (mit)
сжалиться
сжалиться (над кем-л.) sich erbarmen (G или über A), Mitleid haben (mit)
сжалиться
сжалиться erbarmen sich
сжатие
с Zusammenpressen n; Druck m (давление); физ. Kompression f; Verdichtung f (тж. авто)
сжатие
сжатие с Zusammenpressen n 1; Druck m 1 (давление); физ. Kompression f c; Verdichtung f c (тж. авто)
сжато
kurzgefaßt, gedrängt, knapp; in wenigen ( knappen ) Worten
сжато
сжато kurzgefaßt, gedrängt, knapp; in wenigen ( knappen] Worten
сжатость
ж (краткость) Kürze f, Knappheit f, Gedrängtheit f
сжатость
сжатость ж (краткость) Kürze f, Knappheit f, Gedrängt|heit f
сжатый
1) zusammengedrückt, zusammengepreßt сжатый кулак — geballte Faust 2) (краткий) kurz, knapp, gedrängt сжатые сроки — knappe Frist сжатый ...
сжатый
сжатый 1. zusammen|gedrückt, zusammen|gepreßt сжатый кулак geballte Faust 2. (краткий) kurz, knapp, gedrängt сжатые сроки knappe Frist ...
сжатый краткий
сжатый, краткий gedrängt
сжатый лаконичный ясный
сжатый, лаконичный, ясный bündig
сжать
I 1) (zusammen)ballen vt, (zusammen)drücken vt, (zusammen)pressen vt сжать кулак — die Faust ballen сжать в комок — zusammenballen vt сжать в ...
сжать
сжать II (рожь и т. п.) abmähen vt сжать I 1. (zusammen)ballen vt, (zusammen)drücken vt, (zusammen)pressen vt сжать кулак die Faust ballen сжать ...
сжаться
1) sich zusammenpressen; sich (zusammen)ballen, sich zusammenziehen (непр.); zusammenschrumpfen vi (s) (съежиться); sich zusammenkrampfen (о сердце) 2) ...
сжаться
сжаться 1. sich zusammenpressen; sich (zusammen)ballen, sich zusammenziehen*; zusammenschrumpfen vi (s) (съёжиться); sich zusammenkrampfen (о сердце) 2. ...
сжечь
verbrennen (непр.) vt; einäschern vt (в крематории) сжечь дотла — niederbrennen (непр.) vt •• сжечь свои корабли — die ...
сжечь
сжечь verbrennen* vt; einäschern vt (в крематории) сжечь дотла niederbrennen* vt а сжечь свои корабли @ die Brücken hinter sich ...
сживать
см. сжить
сживать
сживать(ся) см. сжить(ся)
сживаться
см. сжиться
сжигать
см. сжечь
сжигать
сжигать см. сжечь
сжигать добыча
сжигать, добыча entbrennen


© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.075 c;