Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>
скирдовать
с.-х. in Schober setzen vt
скирдовать
скирдовать с.-х. in Schober setzen vt
скисать
1) sauer werden (о молоке и т.п.) 2) перен. разг. den Mut verlieren (непр.); niedergeschlagen sein
скисать
скисать, скиснуть 1. sauer werden (о молоке и т. п.) 2. перен. разг. den Mut verlieren*; niedergeschlagen sein
скиснуть
1) sauer werden (о молоке и т.п.) 2) перен. разг. den Mut verlieren (непр.); niedergeschlagen sein
скит
м Einsiedelei f
скит
скит м Einsiedelei f c
скиталец
м Wanderer m (путник); Heimatlose sub m (бесприютный человек)
скиталец
скиталец м Wanderer m 1d (путник); Heimatlose sub m (бесприютный человек)
скитание
с Umherirren n; Wandern n
скитание
скитание с Umherirren n 1; Wandern n 1
скитаться
(umher)wandern vi (s); umherirren vi (s) скитаться по белу свету разг. — sich in der Welt herumtreiben (непр.)
скитаться
скитаться (umher)wandern vi (s); umherirren vi (s) скитаться по белу свету разг. sich in der Welt herumtreiben*
склад
I м Lager n, Magazin n; Speicher m (амбар); Depot
склад
склад II м (характер) Art f c, Beschaffenheit f c; Veranlagung f c склад ума Mentalität f c склад характера Charakterbeschaffenheit ( - k a - ...
склад ума психология менталитет
склад ума, психология, менталитет Mentalität
склад хранилище обойма журнал
склад, хранилище, обойма, журнал Magazin
склад хранилище память комп аккумулятор
склад, хранилище, память (комп.), аккумулятор Speicher
складка
ж Falte f; Runzel f (морщина); Furche f (борозда) складки земной коры геол. — Erdfalten f pl в складку — in Falten, Falten- ...
складка
складка ж Falte f c; Runzel f c (морщина); Furche f c (борозда) складки земной коры геол. Erdfalten f pl в складку in Falten, ...
складка морщина
складка, морщина Falte
складка стрелка на брюках
складка, стрелка на брюках Bügelfalte
складной
Klapp- (опр. сл.); zusammenklappbar; Falt- (опр. сл.) складной нож — Klappmesser n складной велосипед — Klapprad n ...
складной
складной Klapp...; zusammenklappbar; Falt... складной нож Klappmesser n 1d складной велосипед Klapprad n 1b* складной зонтик ...
складной
складной faltend
складный
разг. 1) (о речи) fließend, gewandt, zusammenhängend 2) (о фигуре) stattlich, gut gebaut
складный
складный разг. 1. (о речи) fließend, gewandt, zusammenhängend 2. (о фигуре) stattlich, gut gebaut
складской
Lager- (опр. сл.), Speicher- (опр. сл.)
складской
складской Lager..., Speicher...
складчатость свёртка удваивание
складчатость, свёртка, удваивание Faltung
складчатый
Falten- (опр. сл.) складчатые горы — Faltengebirge n
складчатый
складчатый Falten... складчатые горы Falten|gebirge n 1d
складчатый сложенный
складчатый, сложенный gefaltet
складчина
ж в складчину — auf gemeinsame Kosten мы купили подарок в складчину — wir haben für das Geschenk zusammengelegt
складчина
складчина ж: в складчину auf gemeinsame Kosten мы купили подарок в складчину wir haben für das Geschenk zusammengelegt
складывать
см. сложить
складывать
складывать(ся) см. сложить(ся)
складывать зонтик
складывать (зонтик) zusammenklappen
складывать прибавлять
складывать, прибавлять addieren
складывать сгибать морщить
складывать, сгибать, морщить falten
складывать хранить
складывать, хранить deponieren
складываться
см. сложиться
склевать
1) (о птице) aufpicken vt 2) (о рыбе) schnappen vt, verschlingen (непр.) vt
склевать
склевать 1. (о птице) aufpicken vt 2. (о рыбе) schnappen vt, verschlingen* vt
склеивать
см. склеить
склеивать
склеивать(ся) см. склеить(ся)
склеиваться
см. склеиться
склеить
zusammenkleben vt, zusammenleimen vt
склеить
склеить zusammenkleben vt, zusammenleimen vt
склеиться
(zusammen)kleben vi (s)
склеиться
склеиться (zusammen)kleben vi (s)
склеп
м Gruft f (умл.) фамильный склеп — Familiengruft f
склеп
склеп м Gruft f a* фамильный склеп Familiengruft f
склеп
склеп Gruft
склепать
zusammennieten vt, vernieten vt
склепать
склепать zusammennieten vt, vernieten vt
склепка
ж тех. Zusammennieten n, Vernieten n
склёпка
склёпка ж тех. Zusammennieten n 1, Vernieten n 1
склепывать
см. склепать
склёпывать
склёпывать см. склепать
склероз
м мед. Sklerose f; Verkalkung f (разг.)
склероз
склероз м мед. Sklerose f c; Verkalkung f (разг.)
склерозный
sklerotisch; verkalkt (разг.)
склерозный
склерозный, склеротический sklerotisch; verkalkt (разг.)
склеротический
sklerotisch; verkalkt (разг.)
склока
ж разг. Intrigen f pl, Ränke m pl (интриги); Zank m (умл.), Hader m (распри) устроить склоку — intrigieren vi, Ränke schmieden
склока
склока ж разг. Intrigen f pl, Ränke m pl (интриги); Zank m 1a*, Hader m 1 (распри) устроить склоку intrigieren vi, Ränke schmieden
склон
м (горы и т.п.) Abhang m (умл.); Hang m (умл.) крутой склон — Steilhang m •• на склоне лет — am Lebensabend, im Alter
склон
склон м (горы'' и т. п.) Abhang m 1a*; Hang m 1a* крутой склон Steilhang m а на склоне лет am Lebensabend, im Alter
склонение
1) грам. Deklination f 2) физ. Deklination f магнитное склонение — Kompaßmißweisung f
склонение
склонение 1. грам. Deklination f c 2. физ. Deklination f c магнитное склонение Kompaßmißweisung f c
склонение
склонение Deklination
склонить
1) (наклонить) neigen vt, beugen vt, senken vt склонить голову на грудь — den Kopf auf die Brust senken склонить знамена — die ...
склонить
склонить 1. (наклонить) neigen vt, beugen vt, senken vt склонить голову на грудь den Kopf auf die Brust senken склонить ...
склониться
1) (наклониться) sich beugen, sich neigen 2) перен. (к чему-либо) neigen vi (zu), geneigt sein (zu); sich entschließen (непр.) (zu) (решиться ...
склониться
склониться 1. (наклониться) sich beugen, sich neigen 2. перен. (к чему-л.) neigen vi (zu), geneigt sein (zu); sich ent|schließen* (zu) ...
склонность
ж (к чему-либо) Neigung f (zu); Veranlagung f (zu) (предрасположение) иметь склонность к чему-либо — einen Hang zu etw. haben
склонность
склонность ж (к чему-л.) Neigung f c (zu); Veranlagung f c (zu) (предрасположение) иметь склонность к чему-л. einen Hang zu ...
склонный
(к чему-либо) geneigt (zu); veranlagt (zu) я склонен думать, что... — ich bin geneigt zu glauben, daß...
склонный
склонный (к чему-л.) geneigt (zu); veranlagt (zu) я склонен думать, что ... ich bin geneigt zu glauben, daß ...
склонный благосклонный
склонный, благосклонный geneigt
склонный расположенный
склонный, расположенный aufgelegt
склоняемый
грам. deklinierbar
склоняемый
склоняемый грам. deklinierbar
склонять
1) см. склонить 2) грам. deklinieren vt
склонять
склонять 1. см. склонить 2. грам. deklinieren vt
склонять
склонять deklinieren
склонять подбивать
склонять, подбивать verleiten
склоняться
1) см. склониться 2) грам. dekliniert werden
склоняться
склоняться 1. см. склониться 2. грам. dekliniert werden
склочник
м разг. Intrigant m
склочник
склочник м разг. Intrigant m 2c
склочный
zänkisch, streitsüchtig
склочный
склочный zänkisch, streitsüchtig
склянка
I ж уст., разг. Glas n (умл.); Fläschchen n II ж мор. четыре склянки — vier Glasen бить склянки — glasen vi
склянка
склянка II ж мор.: четыре склянки vier Glasen бить склянки glasen vi склянка I ж уст. и разг. Glas n 1b*; Fläsch|chen n 1d
скоба
ж тех. Klammer f, Bügel m; мор. Schäkel m
скоба
скоба ж тех. Klammer f c, Bügel m 1d; мор. Schäkel m 1d
скоба зажим прищепка скобки
скоба, зажим, прищепка, скобки Klammer
скобка
ж (знак препинания) Klammer f квадратные скобки — eckige Klammern фигурные скобки — geschwungene Klammern заключить в ...
скобка
скобка ж (знак препинания) Klammer f c квадратные скобки eckige Klammern фигурные скобки geschwungene Klammern ...
скоблить
скоблить schaben vt
скобяной
скобяные изделия — Eisenwaren f pl
скобяной
скобяные изделия Eisenwaren f pl
скованность
ж Gehemmtheit f; Befangenheit f (смущение)
скованность
скованность ж Ge|hemmt|heit f; Befangenheit f (смущение)
скованный
1) gefesselt 2) перен. gehemmt; verklemmt (закомплексованный); befangen (смущенный)
скованный
скованный 1. gefesselt 2. перен. ge|hemmt; verklemmt (закомплексованный); befangen (смущённый)
сковать
1) (выковать) schmieden vt 2) (соединить ковкой) zusammenschmieden vt; ketten vt, schmieden vt (с чем-либо - an A) 3) перен. (лишить ...
сковать
сковать 1. (выковать) schmieden vt 2. (соединить ковкой) zusammenschmieden vt; ketten vt, schmieden vt (с чем-л. an A) 3. перен. ...
сковорода
ж Pfanne f, Bratpfanne f
сковорода
сковорода ж Pfanne f c, Bratpfanne f
сковорода противень
сковорода, противень Pfanne
сковородка
сковородка Bratpfanne
сковывать
см. сковать
сковывать
сковывать см. сковать
сколачивание
с Zusammenschlagen n; Zimmern n (тж. перен.)
сколачивание
сколачивание с Zusammenschlagen n 1; Zimmern n 1 (тж. перен.)
сколачивать
см. сколотить
сколачивать
сколачивать см. сколотить
сколотить
1) zusammenschlagen (непр.) vt; zusammenfügen vt, zimmern vt 2) разг. (скопить) zusammensparen vt; zusammenraffen vt (неодобр.) 3) разг. (группу ...
сколотить
сколотить 1. zusammenschlagen* vt; zusammenfügen vt, zimmern vt 2. разг. (скопить) zusammensparen vt; zusammenraffen vt (неодобр.) 3. разг. ...
сколоть
I (лед и т.п.) abhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, abhacken vt II (булавкой) zusammenstecken vt, zusammenheften vt
сколоть
сколоть II (булавкой) zusammenstecken vt, zusammenheften vt сколоть I (лёд и т. п.) abhauen* (тж. слаб.) vt, abhacken vt
скольжение
с Gleiten n; Abrutschen n (соскальзывание, тж. ав.) поверхность скольжения — Gleitfläche f
скольжение
скольжение с Gleiten n 1; Abrutschen n 1 (соскальзывание; тж. ав.) поверхность скольжения Gleitfläche f c
скольжение парение
скольжение, парение Gleiten {n}
скользить
gleiten (непр.) vi (s); ausgleiten (непр.) vi (s), ausrutschen vi (s) (поскользнуться) •• скользить по поверхности — an der ...
скользить
скользить gleiten* vi (s); ausgleiten* vi (s), ausrutschen vi (s) (поскользнуться) а скользить по поверхности an der Oberfläche ...
скользить
скользить abgeglitten
скользить буксовать сползать
скользить, буксовать, сползать rutschen
скользить выскальзывать
скользить, выскальзывать gleiten
скользкий
1) glatt; glitschig (разг.) скользкий как угорь — aalglatt 2) перен. schlüpfrig; heikel (щекотливый) вступить на ...
скользкий
скользкий 1. glatt; glitschig (разг.) скользкий как угорь aalglatt 2. перен. schlüpfrig; heikel (щекотливый) вступить на ...
скользкий
скользкий schlüpfrig
скользкий липкий засаленный
скользкий, липкий, засаленный schmierig
скользящий
Gleit- (опр. сл.); gleitend скользящая шкала эк. — eine bewegliche Skala
скользящий
скользящий Gleit...; gleitend скользящая шкала эк. eine bewegliche Skala
скользящий
скользящий abgleitend
скользящий плавучий
скользящий, плавучий gleit
сколько
1) вопр. мест. wieviel сколько тебе лет? — wie alt bist du? за сколько? — für wieviel? сколько времени продолжается ...
сколько
сколько 1. вопр. мест. wieviel сколько тебе лет? wie alt bist du? за сколько? für wieviel? сколько времени ...
скомандовать
befehlen (непр.) vt, einen Befehl ( ein Kommando ) erteilen
скомандовать
скомандовать befehlen* vt, einen Befehl ( ein Kommando] erteilen
скомкать
1) zerknittern vt, zerknüllen vt 2) перен. разг. in aller Eile abtun (непр.) vt
скомкать
скомкать 1. zerknittern vt, zerknüllen vt 2. перен. разг. in aller Eile abtun* vt
скоморох
м 1) ист. Spielmann m, pl -leute; wandernder Komödiant 2) перен. Possenreißer m, Hanswurst m
скоморох
скоморох м 1. ист. Spielmann m 1, pl -leute; wandernder Komödiant 2. перен. Possenreißer m 1d, Hanswurst m 1a
скомпрометировать
kompromittieren vt; in Mißkredit bringen (непр.) vt; bloßstellen vt скомпрометировать себя — sich kompromittieren, sich bloßstellen отд.
скомпрометировать
скомпрометировать kompromittieren vt; in Mißkredit bringen* vt; bloßstellen vt скомпрометировать себя sich kompromittieren, sich ...
скомпрометировать опозорить
скомпрометировать, опозорить bloßstellen
сконструировать
konstruieren vt, bauen vt; entwickeln vt (разработать)
сконструировать
сконструировать konstruieren vt, bauen vt; entwickeln vt (разработать)
сконфуженный
verwirrt, verlegen
сконфуженный
сконфуженный verwirrt, verlegen
сконфузить
in Verlegenheit bringen (непр.) vt, verwirren vt
сконфузить
сконфузить in Verlegenheit bringen* vt, verwirren vt
сконфузиться
in Verlegenheit geraten (непр.) vi (s); betreten sein; sich genieren (стесняться)
сконфузиться
сконфузиться in Verlegenheit geraten* vi (s); betreten sein; sich genieren ( Z e - ] (стесняться)
скончаться
высок. sterben (непр.) vi (s); verscheiden (непр.) vi (s) (высок.)
скончаться
скончаться высок. sterben* vi (s); verscheiden* vi (s) (высок.)
скопа
скопа Fischadler
скопец
м Kastrat m; рел. Skopze m
скопец
скопец м Kastrat m 2c; рел. Skopze m 2c
скопить
(деньги) zusammensparen vt
скопить
скопить (деньги) zusammensparen vt
скопиться
sich anhäufen, sich ansammeln (о вещах); sich versammeln (о людях)
скопиться
скопиться sich anhäufen, sich ansammeln (о вещах); sich versammeln (о людях)
скопище
с неодобр. Auflauf m (умл.), Zusammenrottung f
скопище
скопище с неодобр. Auflauf m 1a*, Zusammenrottung f c
скопление
с Anhäufung f, Ansammlung f; Auflauf m (людей) скопление пассажиров — Andrang m von Fahrgästen при большом скоплении народа ...
скопление
скопление с Anhäufung f c, Ansammlung f c; Auflauf m 1 (людей) скопление пассажиров Andrang m 1 von Fahrgästen при большом ...
скопление
скопление aufhäufen
скопляться
см. скопиться
скопляться
скопляться см. скопиться
Скопье
(столица Македонии) Skopje n -s
скорбеть
trauern vi (о ком-либо, чем-либо - um, über A)
скорбеть
скорбеть trauern vi (о ком-л., чём-л. um, über A)
скорбеть носить траур
скорбеть, носить траур trauern
скорбный
trauervoll; schmerzerfüllt
скорбный
скорбный trauervoll; schmerzerfüllt
скорбь
ж Trauer f; Gram m с глубокой скорбью — in tiefer Trauer •• мировая скорбь — Weltschmerz m
скорбь
скорбь ж Trauer f; Gram m 1 с глубокой скорбью in tiefer Trauer а мировая скорбь Weltschmerz m 1
скорбь горе
скорбь, горе Gram
скорее
1) (сравн.ст. от скоро) schneller; früher, eher (раньше) скорее, чем я думал — eher, als ich dachte как можно скорее — so ...
скорее
скорее, скорей 1. (сравнит. ст. от скоро) schneller; früher, eher (раньше) скорее, чем я думал eher, als ich dachte как ...
скорее достаточно
скорее, достаточно hinlänglich
скорей
1) (сравн.ст. от скоро) schneller; früher, eher (раньше) скорей, чем я думал — eher, als ich dachte как можно скорей — so ...
скорлупа
ж Schale f снимать скорлупу — schälen vt •• уйти в свою скорлупу — sich abkapseln
скорлупа
скорлупа ж Schale f c снимать скорлупу schälen vt а уйти в свою скорлупу sich abkapseln
скорлупа кожура шелуха чаша ваза
скорлупа, кожура, шелуха, чаша, ваза Schale
скормить
verfüttern vt скормить коровам сено — den Kühen Heu verfüttern
скормить
скормить verfüttern vt скормить коровам сено den Kühen Heu verfüttern
скорняжный
Kürschner- (опр. сл.) скорняжная мастерская — Kürschnerei f
скорняжный
скорняжный Kürschner... скорняжная мастерская Kürschnerei f c
скорняк
м Kürschner m
скорняк
скорняк м Kürschner m 1d
скорняк
скорняк Kürschner
скоро
1) (быстро) schnell, rasch, geschwind 2) (вскоре) bald я скоро вернусь — ich komme bald zurück
скоро
скоро 1. (быстро) schnell, rasch, geschwind 2. (вскоре) bald я скоро вернусь ich komme bald zurück
скоро
скоро alsbald
скоро
скоро bald
скоро в скором времени в ближайшее время
скоро, в скором времени, в ближайшее время demnächst
скороварка
ж Schnellkochtopf m (умл.)
скороварка
скороварка ж Schnellkochtopf m 1a*
скороговорка
ж 1) Schnellsprechvers m; Zungenbrecher m 2) говорить скороговоркой — schnell (und undeutlich) sprechen (непр.) vi
скороговорка
скороговорка ж 1. Schnellsprechvers ( - f E r s ] m 1a; Zungenbrecher m 1d 2.: говорить скороговоркой schnell (und undeutlich) sprechen* vi
скоропортящийся
скоропортящийся leichtverderblich
скоропортящийся
скоропортящийся verderblich
скоропостижный
скоропостижная смерть — plötzlicher ( jäher ) Tod скоропостижно скончаться — plötzlich sterben (непр.) vi (s)
скоропостижный
скоропостижная смерть plötzlicher ( jäher] Tod скоропостижно скончаться plötzlich sterben* vi (s)
скороспелка
ж разг. 1) frühreifende Frucht яблоко-скороспелка — Frühapfel m (умл.) картофель-скороспелка — Frühkartoffel f 2) перен. ...
скороспелка
скороспелка ж разг. 1. frühreifende Frucht яблоко-скороспелка Frühapfel m 1d* картофель-скороспелка Frühkartoffel f c 2. ...
скороспелый
1) с.-х. Früh- (опр. сл.), frühreif 2) перен. разг. frühreif, übereilt скороспелое решение — übereilter Entschluß
скороспелый
скороспелый 1. с.-х. Früh..., frühreif 2. перен. разг. frühreif, übereilt скороспелое решение übereilter Ent|schluß
скоростной
Geschwindigkeits- (опр. сл.); Schnelligkeits- (опр. сл.); Schnell- (опр. сл.) скоростное строительство — Schnellbau m, pl ...
скоростной
скоростной Geschwindigkeits...; Schnelligkeits...; Schnell... скоростное строительство Schnellbau m 1, pl -ten скоростное шоссе ...
скорострельность
ж Feuergeschwindigkeit f
скорострельность
скорострельность ж Feuergeschwindigkeit f
скорострельный
Schnellfeuer- (опр. сл.) скорострельное орудие — Schnellfeuergeschütz n
скорострельный
скорострельный Schnellfeuer... скорострельное орудие Schnellfeuergeschütz n 1a
скорость
ж 1) Geschwindigkeit f; Schnelligkeit f (быстрота); Tempo n, pl -s и -pi скорость полета ав. — Fluggeschwindigkeit f скорость звука — ...
скорость
скорость ж 1. Geschwindigkeit f c; Schnelligkeit f c (быстрота); Tempo n 1, pl -s и -pi скорость полёта ав. Fluggeschwindigkeit f ...
скорость
скорость Geschwindigkeit
скоротечный
schnell ablaufend; flüchtig (мимолетный) •• скоротечная чахотка мед. — galoppierende Schwindsucht
скоротечный
скоротечный schnell ablaufend; flüchtig (мимолётный) а скоротечная чахотка мед. galoppierende Schwindsucht
скороход
м 1) Läufer m; Schnelläufer m (при переносе Schnell-läufer) 2) ист. (гонец) Eilbote m •• сапоги-скороходы фольк. — ...
скороход
скороход м 1. Läufer m 1d; Schnelläufer (при переносе Schnell-läufer) m 2. ист. (гонец) Eilbote m 2c а сапоги-скороходы фольк. ...
Скорпион
м астр. Skorpion m
скорпион
м Skorpion m
Скорпион
Скорпион м астр. Skorpion m 1
скорпион
скорпион м Skorpion m 1a
скорчить
разг. krümmen vt, (zusammen)ziehen (непр.) vt скорчить гримасу — eine Fratze ( eine Grimasse ) schneiden (непр.)
скорчить
скорчить разг. krümmen vt, (zusammen)ziehen* vt скорчить гримасу eine Fratze ( eine Grimasse] schneiden*
скорчиться
разг. sich (zusammen)krümmen
скорчиться
скорчиться разг. sich (zusammen)krümmen
скорый
1) (быстрый) schnell, rasch, geschwind скорый поезд — Schnellzug m (умл.) 2) (близкий по времени) baldig в скором времени — ...
скорый
скорый 1. (быстрый) schnell, rasch, geschwind скорый поезд Schnellzug m 1a* 2. (близкий по времени) baldig в скором времени ...
скорый быстрый проворный
скорый, быстрый, проворный geschwind
скорый поезд
скорый поезд Schnellzug
скорый поезд
скорый поезд D-Zug
скорый поезд
скорый поезд Durchgangszug
скорый поезд
скорый поезд Eilzug
скосить
I 1) (траву и т.п.) abmähen vt 2) перен. mähen vt (обстрелом); dahinraffen vt (болезнью) II 1) (сделать косым) abschrägen vt, schräg ...
скосить
скосить II 1. (сделать косым) abschrägen vt, schräg machen vt 2.: скосить глаза schielen vi скосить I 1. (траву и т. п.) abmähen ...
скот
м Vieh n крупный рогатый скот — Rinder n pl, Großvieh n молочный скот — Milchkühe f pl рабочий скот — Zugtiere n ...
скот
скот м Vieh n 1 крупный рогатый скот Rinder n pl, Großvieh n молочный скот Milchkühe f pl рабочий скот Zugtiere n pl ...
скот
скот Vieh
скотина
ж 1) собир. Vieh n 2) бран. Rindvieh n
скотина
скотина ж 1. собир. Vieh n 1 2. бран. Rindvieh n 1
скотник
м Viehwärter m
скотник
скотник м Viehwärter m 1d
скотница
ж Viehwärterin f
скотница
скотница ж Viehwärterin f c
скотный
скотный двор — Rinderstall m (умл.); Viehstall m (умл.)
скотный
скотный двор Rinderstall m 1a*; Viehstall m 1a*
скотобойня
ж Schlachthof m (умл.)
скотобойня
скотобойня ж Schlacht|hof m 1a*
скотовод
м Viehzüchter m
скотовод
скотовод м Viehzüchter m 1d
скотоводство
скотоводство с Viehzucht f
скотоводческий
Viehzucht- (опр. сл.)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.354 c;