Слова на букву сире-черд (13791) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
EN-DE-FR →  Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь →  acht-baue baue-date date-erdm erdm-gela gelä-hins hins-kolo kolo-maut maut-pank pank-rund rund-stei stei-urni urni-wort wort-вол вол-инде инди-неме неме-поми поми-сире сире-черд


Слова на букву сире-черд (13791)

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>
сращение
сращение с 1. Zusammenwachsen n 1, Verwachsen n 1 2. лингв. Zusammenbildung f c
сращивать
см. срастить
сращивать
сращивать см. срастить
сращиваться
см. срастаться, срастись
сращиваться
сращиваться см. срастаться, срастись
среда
I ж 1) (окружение) Umgebung f, Milieu
среда
среда II ж (день недели) Mittwoch m 1a в следующую среду (am) näch|sten Mittwoch в прошлую среду (am) vorigen Mittwoch в среду ...
среда день недели
среда (день недели) Mittwoch
среди
1) unter (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?") дерево посадили среди кустов — man pflanzte den Baum mitten unter die ...
среди
среди 1. unter (A на вопрос ╚куда?╩, D на вопрос ╚где?╩) дерево посадили среди кустов man pflanzte den Baum mitten ...
среди посреди
среди, посреди mitten in
Средиземное море
das Mittelmeer -(e)s, das Mittelländische Meer -n -(e)s
средиземноморский
Mittelmeer- (опр. сл.); mediterran средиземноморский климат — mediterranes Klima средиземноморские страны — ...
средиземноморский
средиземноморский Mittelmeer...; mediterran средиземноморский климат mediterranes Klima средиземноморские страны ...
средн. р.
средний род - Neutrum
средне
разг. (так себе) mittelmäßig, mäßig
средне
средне разг. (так себе) mittelmäßig, mäßig
средневековый
средневековый mittelalterlich
средневековье
средневековье с Mittelalter n 1
средневзвешенный
средневзвешенный gewichtet
средневзвешенный
средневзвешенный beschwert
среднегодовой
Jahresdurchschnitts- (опр. сл.), Jahresmittel- (опр. сл.) среднегодовой доход — Jahresdurchschnittseinkommen n
среднегодовой
среднегодовой Jahresdurch|schnitts..., Jahresmittel... среднегодовой доход Jahresdurch|schnittseinkommen n 1
среднедушевой
Pro-Kopf- (опр. сл.) среднедушевой доход — Pro-Kopf-Einkommen n
среднедушевой
среднедушевой Pro-Kopf... среднедушевой доход Pro-Kopf-Einkommen n 1d
среднеевропейский
mitteleuropäisch среднеевропейское время — Mitteleuropäische Zeit (сокр. MEZ)
среднеевропейский
среднеевропейский mitteleuropäisch среднеевропейское время Mitteleuropäische Zeit (сокр. MEZ)
среднемесячный
Monatsdurchschnitts- (опр. сл.)
среднемесячный
среднемесячный Monatsdurch|schnitts...
средненебный
лингв. Mittelgaumen- (опр. сл.) средненебный звук — Mittelgaumenlaut m
средненёбный
средненёбный лингв. Mittelgaumen... средненёбный звук Mittelgaumenlaut m 1a
Среднерусская возвышенность
der Mittelrussische Landrücken -n -s
среднесуточный
Tagesdurchschnitts- (опр. сл.) среднесуточная выработка — durchschnittliche Tagesleistung
среднесуточный
среднесуточный Tagesdurch|schnitts... среднесуточная выработка durch|schnittliche Tagesleistung
среднеязычный
среднеязычный звук лингв. — Mittelzungenlaut m
среднеязычный
среднеязычный звук лингв. Mittelzungenlaut m 1a
средние века средневековье
средние века, средневековье Mittelalter
средний
1) der mittlere, Mittel- (опр. сл.) среднего роста — von mittlerem Wuchs, mittelgroß средних лет — in mittleren Jahren, in mittlerem Alter 2) ...
средний
средний 1. der mittlere, Mittel... среднего роста von mittlerem Wuchs, mittelgroß средних лет in mittleren Jahren, in mittlerem Alter 2. ...
средний
средний mittlere
средний
средний durchschnittlich
Средний Восток
der Mittlere Osten -n -s
средний род
средний род Neutrum
средний уровень среднее значение
средний уровень, среднее значение Durchschnitt
Средняя Азия
Mittelasi|en n -s, Zentralasi|en n -s
средоточие
с Mittelpunkt m; Zentrum n, pl -ren (центр)
средоточие
средоточие с Mittelpunkt m 1a; Zentrum n 1, pl -ren (центр)
средства к жизни
средства к жизни Lebensunterhalt
средство
с 1) Mittel n; Weg m (путь); Ausweg m (выход); Kniff m (уловка) 2) средства производства эк. — Produktionsmittel n ...
средство
средство с 1. Mittel n 1d; Weg m 1a (путь); Ausweg m 1a (выход); Kniff m 1a (уловка) 2.: средства производства эк. Produktionsmittel ...
средство
средство Mittel
средство защиты растений
средство защиты растений Schädlingsbekämpfungsmittel
срез
м Schnitt m; перен. Querschnitt m место среза — Schnittstelle f
срез
срез м Schnitt m 1a; перен. Querschnitt m место среза Schnittstelle f c
срезать
1) (отрезать) abschneiden (непр.) vt; absägen vt (спилить) 2) срезать кого-либо на экзамене разг. — j-m (A) in der Prüfung ...
срезать
срезать, срезать 1. (отрезать) abschneiden* vt; absägen vt (спилить) 2.: срезать кого-л. на экзамене разг. jem. (A) in der ...
срезаться
разг. (на экзамене) durchfallen (непр.) vi (s)
срезаться
срезаться разг. (на экзамене) durchfallen* vi (s)
Сретение
с рел. Mariä Reinigung f; Mariä Lichtmeß f (у западных христиан)
Сретение
Сретение с рел. Mariä Reinigung f; Mariä Lichtmeß f (у западных христиан)
срисовать
abzeichnen vt, nachzeichnen vt
срисовать
срисовать, срисовывать abzeichnen vt, nachzeichnen vt
срисовывать
abzeichnen vt, nachzeichnen vt
срисовывать выделяться
срисовывать, выделять(ся) abzeichnen
сровнять
сровнять с землей — dem Erdboden gleichmachen vt
сровнять
сровнять с землёй dem Erdboden gleichmachen vt
сродни
разг. verwandt она мне сродни — sie ist mir verwandt, sie ist meine Verwandte быть сродни чему-либо перен. — etw. (D) ähneln vi; an ...
сродни
сродни разг. verwandt она мне сродни sie ist mir verwandt, sie ist meine Verwandte быть сродни чему-л. перен. etw. (D) ähneln vi; an ...
сроднить
(сблизить) annähern vt, näherbringen (непр.) vt (с кем-либо, с чем-либо - D)
сроднить
сроднить (сблизить) annähern vt, näherbringen* vt (с кем-л., с чем-л. D)
сродниться
(сблизиться) einander nähertreten (непр.) vi (s); sich angewöhnen (с кем-либо, с чем-либо - an A) (свыкнуться)
сродниться
сродниться (сблизиться) einander nähertreten* vi (s); sich an|gewöhnen (с кем-л., с чем-л. an A) (свыкнуться)
сроду
разг. nie im Leben я этого сроду не слыхал — ich habe das niemals ( nie im Leben ) gehört
сроду
сроду разг. nie im Leben я этого сроду не слыхал ich habe das niemals ( nie im Leben] ge|hört
срок
м 1) (определенный момент) Frist f, Termin m в срок, к сроку — rechtzeitig, zum Termin в назначенный срок — zur festgesetzten ...
срок
срок м 1. (определённый момент) Frist f c, Termin m 1a в срок, к сроку rechtzeitig, zum Termin в назначенный срок zur ...
срок время
срок, время Frist
срок действия
срок действия Laufzeit
срок деловая встреча
срок, деловая встреча Termin
срок службы
1) воен. Dienstzeit f 2) тех. (о машине) Lebensdauer f
срочная телеграмма
срочная телеграмма Expreßtelegramm
срочно
eilig, dringend чрезвычайно срочно — äußerst dringlich
срочно
срочно eilig, dringend чрезвычайно срочно äußerst dringlich
срочно
срочно cito
срочнослужащий
срочнослужащий beteiligte
срочность
ж 1) (спешность) Eiligkeit f, Dringlichkeit f 2) (вклада, ссуды) Befristung f
срочность
срочность ж 1. (спешность) Eiligkeit f, Dringlichkeit f 2. (вклада, ссуды) Befristung f
срочный
1) (спешный) eilig, dringend, dringlich в срочном порядке — dringend срочные меры — Sofortmaßnahmen f pl 2) (на срок) befristet, ...
срочный
срочный 1. (спешный) eilig, dringend, dringlich в срочном порядке dringend срочные меры Sofortmaßnahmen f pl 2. (на срок) befristet, ...
срочный груз
срочный груз Eilgut
срочный неотложный безотлагательный спешный
срочный, неотложный, безотлагательный, спешный dringend
сруб
м 1) (действие) Abholzen n, Abhauen n продать лес на сруб — den Wald zum Abholzen verkaufen 2) (сооружение) Balkengebinde n; Blockhaus n ...
сруб
сруб м 1. (действие) Abholzen n 1, Abhauen n 1 продать лес на сруб den Wald zum Abholzen verkaufen 2. (сооружение) Balkengebinde n 1d; ...
срубать
abholzen vt, abhauen (непр.) (тж. слаб.) vt; fällen vt (дерево)
срубать
срубать, срубить abholzen vt, abhauen* (тж. слаб.) vt; fällen vt (дерево)
срубить
abholzen vt, abhauen (непр.) (тж. слаб.) vt; fällen vt (дерево)
срыв
м Vereitelung f (чьих-либо планов); Nichterfüllung f (невыполнение); Sabotierung f (саботаж); Torpedierung f ...
срыв
срыв м Vereitelung f c (чьих-л. планов); Nichterfüllung f (невыполнение); Sabotierung f c (саботаж); Torpedierung f ...
срывать
I см. сорвать II см. срыть
срывать
срывать II см. срыть срывать I см. сорвать
срываться
см. сорваться
срываться
срываться см. сорваться
срыть
abtragen (непр.) vt; schleifen vt (укрепления и т.п.); dem Erdboden gleichmachen vt (сровнять с землей)
срыть
срыть abtragen* vt; schleifen vt (укрепления и т. п.); dem Erdboden gleichmachen vt (сровнять с землёй)
ссадина
ж Hautabschürfung f, Schramme f
ссадина
ссадина ж Hautabschürfung f c, Schramme f c
ссадина
ссадина heißlaufen
ссадить
I aussteigen lassen (непр.) vt (пассажира); absetzen vt (высадить); absteigen helfen (непр.) vi (D) (помочь сойти); vom Pferde helfen ...
ссадить
ссадить II разг. (ранить) (die Haut) (ab)schürfen vt, schrammen vt ссадить I aus|steigen lassen* vt (пассажира); absetzen vt (высадить); ...
ссаживать
см. ссадить I, ссадить II
ссаживать
ссаживать см. ссадить I, II
ссать
груб. schiffen vi
ссать
ссать груб. schiffen vi
ссора
ж Streit m; Zwist m (раздоры); Zank m (перебранка) быть в ссоре с кем-либо — mit j-m verfeindet ( verzankt (непр.) (разг.) ) ...
ссора
ссора ж Streit m 1a; Zwist m 1a (раздоры); Zank m 1 (перебранка) быть в ссоре с кем-л. mit jem. verfeindet ( verzankt* разг.] sein ...
ссора перебранка
ссора, перебранка Zank
ссорить
verfeinden vt; zu Feinden machen vt; aufhetzen vt (натравливать)
ссорить
ссорить verfeinden vt; zu Feinden machen vt; aufhetzen vt (натравливать)
ссориться
streiten (непр.) vi, sich streiten (непр.); zanken vi, sich zanken (разг.)
ссориться
ссориться streiten* vi, sich streiten*; zanken vi, sich zanken (разг.)
ссоры раздор
ссоры, раздор Händel
ссохнуться
austrocknen vi (s); zusammenschrumpfen vi (s) (сморщиться)
ссохнуться
ссохнуться aus|trocknen vi (s); zusammenschrumpfen vi (s) (сморщиться)
СССР
м ист. (Союз Советских Социалистических Республик) die UdSSR (die Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken)
СССР
СССР м (Союз Советских Социалистических Республик) ист. die UdSSR (die Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken)
ссуда
ж Darlehen n; Anleihe f (заем) давать ссуду кому-либо — j-m (D) ein Darlehen gewähren, j-m (D) (Geld) leihen (непр.) брать ссуду у ...
ссуда
ссуда ж Darlehen n 1d; Anleihe f c (заём) давать ссуду кому-л. jem. (D) ein Darlehen gewähren, jem. (D) (Geld) leihen* брать ссуду у ...
ссуда
ссуда Darlehen
ссудить
leihen (непр.) vt, ausleihen (непр.) vt
ссудить
ссудить leihen* vt, ausleihen* vt
ссужать
см. ссудить
ссужать
ссужать см. ссудить
ссылать
см. сослать
ссылать
ссылать(ся) см. сослать(ся)
ссылать высылать
ссылать, высылать verbannen
ссылаться
см. сослаться
ссылка
I ж 1) (действие) Verbannung f; Ausweisung f (высылка); Deportierung f (депортация) 2) (пребывание на поселении) Verbannung f; Exil ...
ссылка
ссылка II ж (указание на что-л.) Berufung f c, Bezugnahme f c (auf A); Verweis m 1a (примечание); Fußnote f c (сноска) ссылка I ж 1. ...
ссылка
ссылка Deportation
ссылка изгнание
ссылка, изгнание Verbannung
ссыльный
м Verbannte sub m; Ausgewiesene sub m, Deportierte sub m
ссыльный
ссыльный м Verbannte sub m; Ausgewiesene sub m, Deportierte sub m
ссыпать
1) (в одно место) (zusammen)schütten vt, aufschütten vt 2) (зерно на склад) speichern vt
ссыпать
ссыпать, ссыпать 1. (в одно место) (zusammen)schütten vt, aufschütten vt 2. (зерно на склад) speichern vt
ссыхаться
см. ссохнуться
ссыхаться
ссыхаться см. ссохнуться
ст.
степень - Komparationsstufe
ст. ст.
старого стиля - alten Stils (Julianischer Kalender)
стабилизатор
м 1) тех., хим. Stabilisator m, pl -toren 2) ав. Höhenflosse f стабилизатор ракеты — Raketenflügel m
стабилизатор
стабилизатор м 1. тех., хим. Stabilisator m 1, pl -toren 2. ав. Höhenflosse f c стабилизатор ракеты Raketenflügel m 1d
стабилизация
ж Stabilisierung f
стабилизация
стабилизация ж Stabilisierung f c
стабилизировать
стабилизировать stabilisieren vt
стабилизировать
стабилизировать stabilisieren
стабилизироваться
стабилизироваться sich stabilisieren
стабильность
ж Stabilität f
стабильность
стабильность ж Stabilität f
стабильность устойчивость
стабильность, устойчивость Stabilität
стабильный
stabil, Stabil- (опр. сл.); standfest (устойчивый - о предметах)
стабильный
стабильный stabil, Stabil...; standfest (устойчивый о предметах)
стабильный устойчивый
стабильный, устойчивый stabil
ставень
м см. ставня
ставень
ставень м см. ставня
ставень
ставень Fensterladen
ставить
1) (hin)stellen vt; setzen vt (помещать) ставить в ряд — in einer Reihe aufstellen vt 2) (пьесу и т.п.) aufführen vt; inszenieren vt; die Regie
ставить
ставить 1. (hin)stellen vt; setzen vt (помещать) ставить в ряд in einer Reihe aufstellen vt 2. (пьесу и т. п.) aufführen vt; inszenieren vt; die ...
ставить в ряд
ставить в ряд reihen
ставить знак апострофа
ставить знак апострофа apostrophieren
ставить на один уровень приравнивать
ставить на один уровень, приравнивать gleichstellen
ставить оставлять выключать
ставить, оставлять, выключать abstellen
ставить подкладку
ставить подкладку abfüttern
ставить поставить
ставить, поставить stellen
ставить рядом сопоставлять
ставить рядом, сопоставлять nebeneinanderstellen
ставить устанавливать располагать
ставить, устанавливать, располагать aufstellen
ставка
I ж 1) (в игре) Einsatz m (умл.) 2) (оклад, тариф и т.п.) Satz m (умл.); Rate f ставка заработной платы — Lohnsatz ...
ставка
ставка II ж воен. Hauptquartier n 1a ставка I ж 1. (в игре) Einsatz m 1a* 2. (оклад, тариф и т. п.) Satz m 1a*; Rate f c ставка ...
ставленник
ставленник м Protege ( - '' Z e : ] m 1, pl -s; Kreatur f c (креатура)
ставня
ж Laden m (умл.), Fensterladen m
ставня
ставня ж Laden m 1d*, Fensterladen m
Ставрополь
(город) Stawropol n -s
стадион
м Stadion n, pl -dien олимпийский стадион — Olympiastadion n крытый стадион — Sporthalle f
стадион
стадион м Stadion n 1, pl -di|en олимпийский стадион Olympiastadion n крытый стадион Sporthalle f c
стадион
стадион Stadion
стадия
ж Stadium n, pl -dien
стадия
стадия ж Stadium n 1, pl -di|en
стадный
Herden- (опр. сл.) стадный инстинкт — Herdentrieb m; Herdengeist m (перен.)
стадный
стадный Herden... стадный инстинкт Herdentrieb m 1a; Herdengeist m 1 (перен.)
стадо
с Herde f
стадо
стадо с Herde f c
стадо табун
стадо, табун Herde
стаж
м (служебный) Dienstzeit f, Dienstalter n; Arbeitspraxis f (служебная практика) специалист с большим стажем — ein Fachmann mit ...
стаж
стаж м (служебный) Dienstzeit f c, Dienstalter n 1d; Arbeitspraxis f (служебная практика) специалист с большим стажем ein ...
стаж
стаж Dienstalter
стажер
м Praktikant m; Anwärter m (проходящий испытательный срок)
стажёр
стажёр м Praktikant m 2c; Anwärter m 1d (проходящий испытательный срок)
стажировать
стажировать(ся) 1. (проходить испытательный срок) die Probezeit durchmachen 2. (практиковаться) ein Praktikum absolvieren ( - ...
стажировать{(}ся{)}
1) (проходить испытательный срок) die Probezeit durchmachen 2) (практиковаться) ein Praktikum absolvieren
стажировать{(ся)}
1) (проходить испытательный срок) die Probezeit durchmachen 2) (практиковаться) ein Praktikum absolvieren
стажировка
ж 1) (испытательный срок) Probezeit f, Bewährungszeit f 2) (практика) Praktikum n, pl -ka; Forschungsaufenthalt m (научная)
стажировка
стажировка ж 1. (испытательный срок) Probezeit f c, Bewährungszeit f c 2. (практика) Praktikum n 1, pl -ka; Forschungsaufenthalt m 1a ...
стаивать
см. стаять
стаивать
стаивать см. стаять
стайер
м спорт. Langstreckenläufer m (бегун); Steher m (гонщик)
стайер
стайер м спорт. Langstreckenläufer m 1d (бегун); Steher m 1d (гонщик)
стакан
м 1) Glas n (умл.); Trinkglas n 2) тех. Hülse f, Büchse f
стакан
стакан м 1. Glas n 1b*; Trinkglas n 2. тех. Hülse f c, Büchse f c
стаканчик
м 1) Gläschen n 2) (пластмассовый, картонный и т.п.) Becher m
стаканчик
стаканчик м 1. Gläs|chen n 1d 2. (пластмассовый, картонный и т. п.) Becher m 1d
сталагмит
м мин. Stalagmit m, Auftropfstein m
сталагмит
сталагмит м мин. Stalagmit m 1a, 2c, Auftropfstein m 1a
сталактит
м мин. Stalaktit m, Abtrofstein m
сталактит
сталактит м мин. Stalaktit m 1a, 2c, Abtrofstein m 1a
сталактитовый
stalaktitisch, Stalaktiten- (опр. сл.); Tropfstein- (опр. сл.) сталактитовая пещера — Tropfsteinhöhle f
сталактитовый
сталактитовый stalaktitisch, Stalaktiten...; Tropfstein... сталактитовая пещера Tropfsteinhöhle f c
сталевар
м Stahlgießer m; Stahlwerker m (рабочий сталелитейного завода)
сталевар
сталевар м Stahlgießer m 1d; Stahlwerker m 1d (рабочий сталелитейного завода)
сталелитейный
сталелитейный завод — Stahlwerk n, Stahlgießerei f
сталелитейный
сталелитейный завод Stahlwerk n 1a, Stahlgießerei f c
сталеплавильный завод
сталеплавильный завод Stahlwerk
сталепрокатный
сталепрокатный цех — Stahlwalzwerk n
сталепрокатный
сталепрокатный цех Stahlwalzwerk n 1a
Сталинград
ист. (город) Stalingrad n -s; см. Волгоград
сталинизм
м ист. Stalinismus m неизм.
сталинизм
сталинизм м ист. Stalinismus m неизм.
сталинист
м Stalinist m
сталинист
сталинист м Stalinist m 2c
сталинистский
сталинистский stalinistisch
сталкивать
см. столкнуть
сталкивать
сталкивать(ся) см. столкнуть(ся)
сталкивать опрокидывать свергать
сталкивать, опрокидывать, свергать stürzen
сталкиваться
см. столкнуться
сталь
ж Stahl m (умл.) литая сталь — Gußstahl m легированная сталь — Edelstahl m листовая сталь — Stahlblech n
сталь
сталь ж Stahl m 1a, 1a* литая сталь Gußstahl m легированная сталь Edelstahl m листовая сталь Stahlblech n 1a
сталь
сталь Stahl
стальной
1) Stahl- (опр. сл.), stählern, aus Stahl стального цвета — stahlfarben; stahlblau, stahlgrau 2) перен. stählern, stahlhart, eisern стальная ...
стальной
стальной 1. Stahl..., stählern, aus Stahl стального цвета stahlfarben; stahlblau, stahlgrau 2. перен. stählern, stahlhart, eisern стальная ...
стальной
стальной stählern
Стамбул
(город) Istanbul
стамеска
ж Stemmeisen n, Stechbeitel m
стамеска
стамеска ж Stemmeisen n 1d, Stechbeitel m 1d
стамеска
стамеска Stemmeisen
стан
I м (фигура) Gestalt f, Statur f II м (лагерь) Lager n полевой стан — Feldstützpunkt m III м тех. прокатный стан — Walzstraße f, ...
стан
стан III м тех.: прокатный стан Walzstraße f c, Walzwerk n 1a стан I м (фигура) Gestalt f c, Statur f c стан II м (лагерь) Lager n 1d ...
стандарт
м Standard m, pl -s; Norm f (норма) золотой стандарт эк. — Goldstandard m действовать по стандарту перен. — schablonenhaft ( ...
стандарт
стандарт м Standard m 1, pl -s; Norm f c (норма) золотой стандарт эк. Goldstandard m действовать по стандарту перен. ...
стандартизация
ж Standardisierung f
стандартизация
стандартизация ж Standardisierung f c
стандартизировать
стандартизировать standardisieren vt
стандартный
1) Standard- (опр. сл.), standardisiert стандартный размер — Standardgröße f стандартные дома — Typenhäuser n pl 2) ...
стандартный
стандартный 1. Standard..., standardisiert стандартный размер Standardgröße f c стандартные дома Typenhäuser n pl 2. ...
станина
ж тех. Rahmen m, Bett n, Gestell n
станина
станина ж тех. Rahmen m 1d, Bett n 1c, Gestell n 1a
станица
ж Staniza f, pl -zen и -s, Kosakensiedlung f
станица
станица ж Staniza f, pl -zen и -s, Kosakensiedlung f c
станковый
1) воен. станковый пулемет — schweres Maschinengewehr 2) иск. станковая живопись — Tafelmalerei f
станковый
станковый 1. воен.: станковый пулемёт schweres Maschinen|gewehr 2. иск.: станковая живопись Tafelmalerei f
станкостроение
с Werkzeugmaschinenbau m

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >>

© en-de-fr.com.ua - EN-DE-FR 2009-2017 Информация публикуется на сайте для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.062 c;